ST. JOSEPH CATHOLIC CHURCH FOUNDED IN 1886 Feast of The Baptism of The Lord –Sunday, January 11, 2015 The Lord will bless his people with peace/El Señor bendice a su pueblo con la paz We at Saint Joseph are a worshiping multi-cultural community, called to share our diverse God-given gifts, in order to grow in holiness and oneness, through the celebration of the Eucharist, preaching of the word, charitable service, and ongoing spiritual formation and conversion. We are brothers and sisters in Christ, led by the Holy Spirit, to witness God’s Good News to all. Rev. Roberto F. Jaranilla Jr., Pastor Rev. Jose Jesus Martinez, Associate Pastor Rev. Rick Van De Water, Arabic Chaplain HOLY EUCHARIST/MISAS Monday-Friday: 8:05 AM English Saturday: 05:00 PM English, 07:00 PM Arabic Sunday: 08:00 AM English, 09:30AM Español 11:00 AM English, 12:30 PM Español RECONCILIATION/CONFESIONES Monday-Friday: 7:45 to 8:00 AM Saturday: 3:30 to 4:30 PM ADORATION/ADORACION DEL SANTISIMO Every Friday: 8:30 AM to 7:00 PM GRAMMAR SCHOOL Feast of the Baptism of The Lord Sunday, January 11, 2015 1200 West Holt Avenue Mrs. Claudia Godlewski….……..……….622-3365 RELIGIOUS EDUCATION OFFICE …….629-1404 1200 West Holt Avenue, room 6 Mrs. Lillian Cervantes……….Level 1 Coordinator Elementary Age Sacramental Preparation Mrs. Sylvia Garcia…………..Level 2 Coordinator High School & Adult Sacramental Preparation FELICIAN SISTERS 1180 West Holt Avenue………...................629-1308 VOCATION OFFICE……………. …(213) 637-7248 INSIDE: Five Tips for Safeguarding Children/ Cinco consejos para Salvaguardar a los Niños Page 5/Pagina 5 1150 West Holt Avenue Pomona California 91768 • (909) 629-4101• Fax (909) 623-0265 • www.stjosephpomona.com ST. JOSEPH (465850-W080264 POMONA, CA ADORATION/BENEDICTION SERVICE EVERY FRIDAY 8:05 a.m. - 8:45 a.m. Mass 8:45 a.m. - 9:30 a.m. Divine Mercy Chaplet in English & Spanish 9:30 a.m. - 5:00 p.m. Silence Adoration 5:00 p.m. - 6:00 p.m. Pray for Priest in Spanish 6:00 p.m. - 6:45 p.m. Silence Adoration 6:45 p.m. - 7:00 p.m. Benediction in Spanish Saturday 10 5:00 pm Belinda Jaranilla (RIP) Sunday 11 8:00am Priest Intention 9:30am St. Joseph Church 11:00am Cyril Vioral (LIV) 12:30pm Jose Mendez (RIP) Monday 12 8:05 am Florence Reyes (RIP) Tuesday 13 8:05am Francis Hales (LIV) Wednesday 14 8:05am Patricia Cukrowicc (LIV) Thursday 15 8:05 am YLI Members (Liv and Deceased) Friday 16 8:05am Christina Maier (LIV) FIRST FRIDAY OF THE MONTH - SPANISH MASS 7:00 p.m. ARAB AMERICAN CATHOLIC COMMUNITY FIRST FRIDAY OF THE MONTH 11:30 a.m. - 12:00 p.m. Rosary 12:00 p.m. - 1:00 p.m. Holy Mass Please come and adore our Wonderful Savior, for an hour or two. We as Catholics, are so blessed to have Jesus’ Body, Blood, Soul and Divinity, present in the Holy Eucharist. Please pray, especially for vocations, for our parish and our priests, and for your own intentions. All are invited to come and participate. Time spent in adoration of the Blessed Sacrament is time well spent. In Our Parish This Week Monday/Lunes 12 Have a Blessed Day ! Tuesday/Martes 13 So Cal Heat Basketball: 6-8pm Wednesday /Miercoles 14 CCD Parents Class: 5-6:30pm YLI Meeting: 6-9:30pm Choir Practice 9:30 Mass: 7-9pm Encuentro Matrimonial: 7:30-9:30pm AU AU & ER MR ER Thursday/Jueves 15 SVDP Spanish speaking volunteers Mtg.: 5-6pm So Cal Heat Basketball: 6-8pm Wedding Rehearsal: 6:30pm Spanish Choir Practice 12:30 Mass: 7-9pm CSJ AU CH MR Friday/Viernes 16 St. Joseph School Mother Son Dance: 6-10:30pm Wedding Rehearsal: 6:30pm Grupo de Oracion: 7-9pm AU CH ER Saturday/Sabado 17 Baptisms/Spanish: 10am Luu Tran Wedding:12:00pm Heintschel Billings wedding: 2:00pm St. Joseph Boy’s Basketball Tournament: 8am –3pm Legion de Maria Immaculada Concepcion: 8-10am Legion de Maria Rosa Mistica: 10-12pm CH CH CH AU CSJ ME Sunday/Domingo 18 Encuentro Matrimonial: 11am-7pm CSJ What is prayer all about? Clement of Alexandria, a popular teacher of the early Church, put it simply: “Prayer is conversation with God.” Like any conversation, it goes both ways. We talk to God, and He talks to us. God loves us more than we imagine. He wants us to get to know and love Him as a Father. Like any loving parent, He wants to spend time talking with his children. Rest in Peace Ellen Garcia Contreras Selerino M. Bernal CATHOLIC CALENDARS AVAILABLE Our beautiful catholic calendars for year 2015 will be available for $2.00 each in the Book Store or at the rectory. This calendar provides information regarding the Church year and the schedule of Masses, onfessions, & other pertinent information about our Parish. Baptism of the Lord Page 3 ST. JOSEPH/ARAB AMERICAN VOCATION CORNER CATHOLIC COMMUNITY Rev. Rick Van De Water (909) 865-6895 Arabic Mass: Saturdays at 7PM followed by Fellowship Legion of Mary: 1st Friday - Rosary at 11:30 AM followed by Mass at 12PM Bible Study: Fridays at 7:30 p.m. For anointing of the sick, house blessing and other pastoral needs in Arabic, please call Fr. Rick at the telephone number above. Readings For The Week Monday: Heb 1:1-6; Ps 97:1, 2b, 6, 7c, 9; Mk 1:14-20 Tuesday: Heb 2:5-12; Ps 8:2ab, 5, 6-9; Mk 1:21 –28 Wednesday: Heb 2:14-18; Ps 105: 1-4, 6-9; Mk 1:29-39 Thursday: Heb 3:7-14; Ps 95:6-11; Mk 1:40-45 Friday: Heb 4:1-5, 11; Ps 78:3, 4bc, 6c-8; Mk 2:1-12 Saturday: Heb 4:12-16, Ps 19:8-10, 15; Mk 2:13-17 Sunday: 1 Sm 3:3b-10, 19; Ps 40:2, 4, 7-10; 1 Cor 6:13c-15a, 17-20; Jn 1:35-42 Lecturas de la Semana Lunes: Heb 1:1-6; Sal 97(96):1, 2b, 6, 7c, 9; \ Mc 1:14-20 Martes: Heb 2:5-12; Sal 8:2ab, 5, 6-9; Mc 1:21 –28 Miércoles: Heb 2:14-18; Sal 105(104): 1-4, 6-9; Mc 1:29-39 Jueves: Heb 3:7-14; Sal 95(94):6-11; Mc 1:40-45 Viernes: Heb 4:1-5, 11; Sal 78(77):3, 4bc, 6c-8; Mc 2:1-12 Sábado: Heb 4:12-16, Sal 19(18):8-10, 15; Mc 2:13-17 Domingo: 1 Sm 3:3b-10, 19; Sal 40(39):2, 4, 7-10; 1 Cor 6:13c-15a, 17-20; Jn 1:35-42 That time of year is fastly approaching again! If you are in need of a statement for your taxes this year. Please call the rectory office (909) 629-4101 with the following information. Your name, address, current telephone number and envelope # if known. Imagine Priesthood …. The Vocational Journey Phase 1: SERVICE • • • Inspired to help those in need Desire to serve the Catholic Church Involved in a parish ministry Phase 2: CONTEMPLATION • • • Thoughts of a priestly vocation keep returning The desire to serve is deepening and Growing Others have acknowledged your gifts and said you would make a good priest Phase 3: INQUIRY • • • You begin to talk about your interest in the priesthood Meet with your parish priest to discuss your vocation Contact the Office of Vocation for information Phase 4: SPIRITUAL DIRECTION • • • • • • Meet with the Diocesan Vocation Director Monthly Spiritual Direction Attend Discernment Retreats & Vocational Events Visit St. John’s Seminary Continued deepening of prayer and service in your life Involvement in Sacramental ministry & parish service Phase 5: FORMAL DISCERNMENT • Work with Diocesan Vocational Director for entry into the Seminary Weekly Stewardship January 3 & 4, 2015 $7,974.54 Corresponsabilidad Semanal Enero 3 & 4, 2015 $7,974.54 NOTA ESPECIAL DE INTERÉS. Es temporada para hacer su declaración de impuestos, si usted necesita el comprobante de sus contribuciones a la iglesia por el año 2014, solicítelo en la rectoria durante horas de oficina. El Bautismo del Señor PAGINA 4 NEW PARISHIONERS/NUEVOS FELIGRESES To our parish family! We appeal to all adults living in the Parish area to be registered with the Rectory office. Registration is needed to verify active membership, especially for those who wish to baptize, be godparents, sponsors, or married Immigration letter and other services. It is unreasonable to seek recommendations, letter of freedom, etc. when one is not registered. Please complete the form below and place it in the collection basket, or mail. A nuestra familia Parroquial! Solicitamos a todo adulto que viva en el area de la Parroquia que se registre. La Registración es necesaria para verificar la afiliación como miembro activo, especialmente para aquellos que desean n, casarse, ser bautisados, padrinos, carta de Immigracion y para otros servicios. Es poco razonable pedir cartas de recomendaciones, etc.– cuando uno no esta registrado. Por favor complete esta forma, depositela en la canasta de ofrendas los Domingos en Misa, envíela por correo ó entregela en la oficina de la iglesia. NAME/ NOMBRE__________________________________________________________________________________________ ADDRESS/DOMICILIO_________________________________________________________ APT# _______________ CITY/CIUDAD_______________________________________________ ZIP/CODIGO POSTAL _________________ PHONE N° / N° DE TELEFONO _____________________________________________________________ Church Décor We would like to thank all our Christmas Elves both large and small for whatever part they shared in beautifying the Sanctuary for the Birth of Baby Jesus. Thank you for sharing your Time, Treasures, and Talents. God bless you. The Waters of Baptism When new sod is put in, it needs constant saturation with water. Landscapers say that this “knits” the sod to the soil. The same when a branch is grafted onto a tree: the poultice that joins them at the splice must be kept wet at all times. Water is the stuff that binds the very cells of our bodies together. No wonder religions throughout all times and cultures have used it so prominently. When Jesus stepped into the Jordan for baptism, he “knit” himself to what had come before him. By going to the Jordan, he made himself one with the people of Israel who had crossed it into their Promised Land. With John the Baptist, Christ wove himself into the prophetic tradition that had heralded the coming reign of God. He had become fully human in the waters of Mary’s womb, and by partaking in the rite of the baptism of repentance, Jesus identified himself with our sinful, frail humanity. It is through the waters of baptism that Christ continues to graft new members onto his Body, the Church; through these waters we are cleansed from sin and filled with the promise of grace, given our destiny for eternal life. For us, as for Jesus, it is also the waters of baptism that inaugurate our mission to proclaim the Good News. Las Aguas Bautismales Cuando se planta un césped Nuevo, debe regarse constantemente. Los jardineros dicen que esto “teje” el césped al suelo. Los mismo sucede cuando se injerta una rama a un árbol: el cataplasma que los une debe estar húmedo en todo momento. El agua es lo que mantiene unidas a las células de nuestro cuerpo. Con razón los religiones de todas las épocas y culturas han usado tanto este símbolo. Cuando Jesús se sumerge en el Jordán para ser bautizado, se “teje” a todo aquello que lo precedía. Al sumergirse en el Jordán, se hizo uno con el pueblo de Israel que había cruzado el río para llegar a su Tierra Prometida. Junto a Juan Bautista, Cristo se tejió a la tradición preféctica que presagiaba la venida del Reino de Dios. Jesús se había convertido plenamente en humano en las aguas del vientre de María y al participar del rito del Bautismo del arrepentimiento, se sintió identificado con nuestra frágil y pecaminosa humanidad. Por las aguas del Bautismo Cristo continúa injertando nuevos miembros a su Cuerpo, la Iglesia; gracias a nuestro destino de vida eterna, por estas aguas somos limpiados del pecado y recibimos la promesa de la gracia. Para nosotros, como para Jesús, las aguas bautismales también inauguran nuestra mission de proclamar la Buena Nueva. Sunday, January 11, 2015 Page 5 HAVE YOU REMEMBERED YOUR PARISH OR SCHOOL IN YOUR WILL OR TRUST? For further information, please contact the rectory or H. Richard Closson, Director, Trust and Estate Programs (213) 637-7472 HR [email protected] w.ww.estateplanning.com/trustsacc Nuestro titulo legal es:Arsobispo Catolico Romano de Los Angeles Corporacion. For the benefit of: St. Joseph Catholic Church and St. Joseph Elementary School ATENCION! Visite nuestra pagina de Internet Stjosephpomona.com Para que conosca mas sobre las actividades y eventos especiales que la Iglesia San Jose ofrece a los feligreses, informacion de Bodas, Bautizos, Quinceañeras y Aniversarios. Five Tips for Safeguarding Children The Archdiocese mandates that all people who work with children and youth in our parishes and schools must undergo child abuse prevention training through the VIRTUS program. The training details five steps to prevent child sexual abuse: 1. Know the warning signs of an inappropriate 2. 3. 4. 5. relationship with a child. Control access to children by carefully selecting the adults who work with children and youth. Monitor all programs for the safety of children and youth. Be aware of and sensitive to what is going on in the lives of children. Communicate concerns to the appropriate person in authority. For more information, please call the Archdiocesan Safeguard the Children Office: 213 637 7227. For particular help, you may call Assistance Ministry at 213 637 7650. EN SU TESTAMENTO A RECORDADO USTED A LA PARROQUIA SAN JOSE O ESCUELA ELEMENTAL SAN JOSE ? Para mas informacón, favor de contactar la rectoria o H. Richard Closson, Director de Bienes y Programs del Estado (213)637-7472 [email protected] www.estateplanning.com/trustsacc Nuestro titulo legal es: Arsobispado Catolico Romano de Los Angeles, Corporacion. Para beneficio de: Iglesia San Jose y Escuela Elemental San Jose de Pomona ATENCION! Visite nuestra pagina de Internet Stjosephpomona.com Para que conosca mas sobre las actividades y eventos especiales que la Iglesia San Jose ofrece a los feligreses, informacion de Bodas, Bautizos, Quinceañeras y Aniversarios. Cinco Consejos para ¿SABE Salvaguardar a Los Niños USTED? La Arquidiócesis exige que todas las personas que trabajan con niños y jóvenes en nuestras parroquias y escuelas deben someterse a formación de prevención de abuso infantil a través del programa de VIRTUS. La formación detalla cinco pasos para prevenir el abuso sexual infantil: 1. Reconozca las senales de peligro de una relacion in apropiada con un nino. 2. Controle el acceso a los ninos, seleccionando cuida dosamente los adultos que trabajen con ninos y jove nes 3. Verifique todos los programas para la seguridad de los ninos y los jovenes. 4. Este conciente y tome en cuenta lo que esta sucedi endo en las vidas de los ninos. 5. Communiqué a una persona adecuada con autoridad sus preocupaciones. Para obtener más información, por favor póngase en contacto con la oficina arquidiocesana de Salvaguardar a los Niños: 213 637 7227. Para obtener ayuda, llame a la Oficina del Ministerio de Ayuda al 213 637 7650. Garage Doors TODD Memorial CHAPEL Your Independent Family Owned and Operated Funeral Home since 1907 570 N. Garey Ave., Pomona (909) 622-1217 FD 110 FREE Estimates 24 Hour Emergency Service Sales Service Installation 626-221-7631 (Español) 909-545-9362 (English) MENDOZA’S GARAGE DOORS Saint Margaret Sunday Missal Consider Remembering Your Parish in Your Will. nion sonarl Compa r e P Your Praye through 2030 Designed to be For further information, please call the Parish Office. Alicia Rogan Agent Readings • Reflections • Prayers (909) 444-2102 www.aliciarogan.com In Stock & Ready to Order Today. CALL OR ORDER ONLINE. $39.95 800-566-6150 • www.wlpmusic.com Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise. Prices begin at $1045 per couple which includes all port fees and taxes. Daily Mass and Rosary offered. Deposit of only $100 per person will reserve your cabin. Space is limited. Thanks and God Bless, Brian or Sally, coordinators 860.399.1785 POMONA DENTAL GROUP DENTISTRY FOR THE ENTIRE FAMILY Steve S. Lee, D.D.S. • CROWNS, BRIDGES • DENTURES, PARTIALS & RELINES • EXTRACTIONS • ROOT CANALS • FILLINGS • PREVENTION • DENTAL LAB ON PREMISES • NITROUS OXIDE SEDATION • COSMETIC DENTISTRY • LASER AVAILABLE CREDIT TERMS: Medi-Cal • Insurance • Union Members & Familes Welcomed PROTECTING SENIORS NATIONWIDE PUSH TALK ................... 24/7 HELP ................... Mon-Fri 9AM-6PM • Sat 9AM-2PM DENTURE REPAIRS WHILE YOU WAIT 850 North Indian Hill Bl. Pomona Se Habla Español 626-3541 an Official Travel Agency of AOS-USA Paluch Partners - a simple way for you to partner with service providers who support your parish through their sponsorship of the parish bulletin. Easily access your parish’s latest bulletin and all the sponsors who advertise. Their contribution allows parish bulletin communication to be free of charge for your parish. Support them by taking advantage of the services they provide. www.PALUCHPARTNERS.com $19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH ➢ No Long-Term Contracts ➢ Price Guarantee ➢ A+ Rating with BBB FRANTZ CLEANERS 1490 N. Garey Ave. 622-2513 Corner Orange Grove & Garey 10% Discount Dry Cleaning Only With this Coupon 465850 St Joseph Church TOLL FREE: 1-877-801-8608 *First Three Months www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
© Copyright 2024