moved by mercy - Saint Rose of Lima Church – Maywood, CA

Octubre es Mes
del Respeto
a la Vida
El lema de
este año es:
October is
Respect Life
Month
This year’s
theme is:
MOVIDOS
POR LA
MISERICORDIA
MOVED
BY
MERCY
Únete a nuestra
Cadena Pro-Vida hoy a las
2pm enfrente de la Iglesia
Join us in our
Pro-Life Chain today at
2pm in front of the Church
Pastor Rev. Darío Miranda, Párroco
Associate Rev. Primitivo González, Asociado
Associate Rev. Martin Rodriguez, Asociado
In Residence Rev. Eduardo Soto, En residencia
Deacon Alberto Reyes, Diácono
4450 E. 60th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537
Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected]
SEÑOR, QUE NO SEAMOS SORDOS A TU VOZ
XXVII SUNDAY IN ORDINARY TIME • OCTOBER 2, 2016 • XXVII DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO
CONFESIONES / CONFESSIONS
Sábados / Saturdays
3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM
UNCION DE LOS ENFERMOS
ANOINTING OF THE SICK
Llamar a cualquier hora / Call any time
HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS
Lunes a Viernes / Monday to Friday
10:00 AM—1:30 PM & 2:30—6:00 PM
Sábado / Saturday
9:00 AM—1:00 PM
BAUTISMOS / BAPTISMS
Todos los Sábados: reservar con un mes de
anticipación. English Baptisms: make appointment with a priest 3 months before.
MATRIMONIOS / MARRIAGES
MISAS / MASSES
Domingo / Sunday
Español: 7:00 AM, 10:30 AM,
12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM,
English: 8:30 AM
Lun—Vier / Mon—Fri
English: 8:00 AM
Español: 5:00 PM
Sábado / Saturday
English: 8:00 AM
Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM
Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes
de la boda. Contact the priest six months
before the wedding.
QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS
Sábados en los Horarios Disponibles. Reservar con seis meses de anticipación. Saturdays at available times. Book six months in
advance.
ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO
ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT
Todos los Jueves / Every Thursday
8:30AM—4:30 PM
Primer Viernes del Mes / First Friday of Month
10:00 PM—8:00 AM
Page Two
XXVII Domingo del Tiempo Ordinario • 2 de Octubre, 2016
Página Dos
Directorio / Directory
PERSONAL / PERSONELL
Administradora / Administrator
Victoria Pulido………...(323) 560-2381 Ext. 111
[email protected]
Recepcionistas / Receptionists
Lupita González…………………(323) 560-2381
[email protected]
Nancy Vargas…………………...(323) 560-2381
[email protected]
Mantenimiento / Maintenance
Juan Santana……………………(323) 560-2381
CATEQUESIS / CATECHISM
Niños / Children
Álvaro Guardado……(323) 560-0187 Ext. 119
[email protected]
Claudia Madrid……....(323) 560-0187 Ext. 116
[email protected]
Confirmación / Confirmation
Álvaro Guardado.……(323) 560-7997 Ext. 115
Sacramentos Para Adultos RICA/Adults RCIA
Catequesis Familiar / Family Catequesis
Dcn. Alberto Reyes…..(323) 560-2381 Ext. 221
[email protected]
Comité Protegiendo a los Niños
Safeguard the Children Committee
Francisco y Alicia Navarro...….(323) 829-8057
Mis. Nueva Vida en Cristo/New Life in Christ Mis. Bodas Comunitarias y Clases Pre-Bautismales
Gerardo y Margarita Aguila….(323) 277-9647 Community Weddings & Pre-Baptism Classes
PASTORAL LITÚRGICA / LITURGY MINISTRIES
Monaguillos / Altar Servers
Humberto y Mary Hernández...(323) 718-4597
Coro / Choir 7:00 AM
Gerardo y Mary Medina……....(323) 236-8209
Coro / Choir 8:30 AM
Shirley P. Posadas……………….(323) 773-1875
Coro / Choir 10:30 AM, 12:30 y 5:00 PM
Efraín Andrade……………….....(562) 305-1927
Coro / Choir 7:00 PM
Neo Serratos……………………..(323) 773-5573
Lectores / Lectors
Olivia Valenzuela……………….(323) 535-1176
Ministerio de Duelo / Bereavement Ministry
María Luisa Jiménez……………(323) 684-6874
Min. de la Comunión / Eucharistic Ministers
Sres. Sanabria……………………(323) 979-4088
Min. de Hospitalidad / Hospitality Ministers
Chayito Gamino……………..…(323) 328-7110
PASTORAL FAMILIAR / FAMILY MINISTRY
Encuentro Matrimonial / Marriage Encounter
Miguel y Paula Molina…………(323) 351-3935
Movimiento Familiar Cristiano Católico/MFCC
Sres. Quijas……………………….(323) 771-9597
ACTIVIDADES SEMANALES / WEEKLY ACTIVITIES: Oct. 3—Oct. 9
Día/Date
Lunes
Monday
10/3
Martes
Tuesday
10/4
Miercoles
Wednesday
10/5
Jueves
Thursday
10/6
Viernes
Friday
10/7
Sábado
Saturday
10/8
Domingo
Sunday
10/9
Grupo/Group
Kairos
Intercesion
Nueva Alianza
Ministros de Eucaristia
Coro Grupo de Oracion
Escuela de la Cruz
School: Animal Blessings
Escuela de la Fe
Grupo de Oracion
Catequistas Confirmacion
Catequesis Familiar
Grupo de Oración
Coro 10:30am & 5pm
Al-anón
Un Paso Más
Divina Misericordia
Lectores
Catequesis Familiar
Clases Pre-Bautismales
Grupo de Oración
Un Paso Más
Mis. Nueva Vida en Cristo
Talleres de Oracion y Vida
Prayer and Life Workshop
Pro-Vida
Franciscan Youth
Planificacion Familiar Natural
RICA
Nueva Alianza
Legion de María
Choir 8:30am
Nueva Alianza
Padres de Comunión
Catecismo
Grupo de Oracion Jovenes
Pro-Vida
RICA
Catequesis Familiar
Grupo de Oracion Mujeres
Encuentro Matrimonial
Madres MFC
Lugar/Place
Salon Parroquial
Salón A
Salón E y F
Iglesia
Bungalow
Salón 3 Escuela
Parking Lot
Salón E
Salon Parroquial
George Duran
Centro Pastoral
Salon Parroquial, Escuela,
Salones
Bungalow
Centro Pastoral
Centro Pastoral
Iglesia
Iglesia
Salones, Escuela, y Centro P.
Salón C
Iglesia & Salon Parroquial
Salón 2 Escuela
Salón 3 Escuela
Salon 4 Escuela
Salon Maestros Escuela
Salon 5 Escuela
Salón 7 Escuela
Salón 8 Escuela
Salón A y B
Salón E y F
Salón C
Bungalow
Salón E y F
Salon Parroquial
Escuela, Salones, George
Duran y Centro Pastoral
Salon B
Salon Parroquial
Salón A y Centro Pastoral
Escuela y Salones
Centro Pastoral
Salón B
George Durán
Hora/Time
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-8pm
3:15pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
5-8:30pm
11:30am-1pm
10-12am
3-4pm
6-7pm
6-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
7-9pm
6:30-8pm
7-9pm
7-9pm
9-2pm
8am-4pm
7-9pm
3-9pm
11am-12:30pm
9am-1pm
1-5pm
6-9pm
10am-12pm
Sergio y Emilia Aguilera………..(323) 513-6735
Planificación Natural Familiar
Natural Family Planning
René y Mayra Magaña……….(323) 533-9970
PASTORAL JUVENIL / YOUTH MINISTRY
Kairos
Jaime Torres………………...……(323) 788-9080
Juventud Franciscana / Franciscan Youth
Diego González…………………(323) 771-7769
Hijos e Hijas MFCC/ MFCC Youth
José y Bertha Ayala……………(323) 217-4907
Gpo. Oración Jóvenes / Youth Prayer Group
Adrián Camacho…………….…(323) 283-4233
Katy Castillo……………………...(323) 424-6456
PASTORAL SOCIAL / SOCIAL MINISTRY
Al-Anón
Ana Vivian…………………….....(323) 560-3774
Familias Necesitadas / Needy Families
Lourdes Mejía……………………(323) 560-7588
Grupo de Danza / Dance Group
Esmeralda Díaz………………….(323) 816-3385
Misioneros Laicos / Lay Missionaries
Mirna Aguirre…………………… (323) 671-6116
Pro-Vida / Pro-Life
Leonor Balderrama…………….(323) 841-7646
Nueva Alianza / New Alliance
Juan Serrano…………………….(323) 404-0415
Un Paso Mas / A Step Ahead
María Morales……………….…..(323) 401-3299
Florecitas / Flowers
Laura Gama……………………..(562) 392-2771
Misioneros del Amor / Love Missionaries
José Juan y Hortencia….……...(714) 319-2842
Grupo Alcohólicos Anónimos y Seguridad
Alcoholics Anonimous and Security
Heriberto Blancas……………….(323) 901-5760
San Vicente de Paul / St. Vincent de Paul
Mitzy Zalazar………..…………...(562) 658-5625
MOVIMIENTOS Y GRUPOS / OTHER MINISTRIES
Caballeros de Colón / Knights of Columbus
Giovanni Ochoa………………..(310) 527-1587
Gpo. de Oración Adultos / Adult Prayer Grp.
Salvador y Alicia Salgado…….(323) 362-0471
[email protected]
Escuela de la Cruz / School of the Cross
Martin Villaseñor………………...(323) 365-8205
Talleres de Oración y Vida
Prayer and Life Workshops
Luz Raygoza……………………..(626) 255-0416
Legión de María / Legión of Mary
María Velázquez ……………….(323) 500-6963
Divina Misericordia / Divine Mercy
María C. Marquez………….…..(323) 506-4197
Van Clar (English Group)
Heber Marquez………………….(323) 854-3792
Madres al Cuidado de la Familia
Teresa Chavez....………………..(323) 569-2947
Escuela de la Fe / School of Faith
Micaela…………………………..(626) 444-4442
ST. ROSE OF LIMA SCHOOL
Directora / Principal
Verónica Macías………………..(323) 560-3376
[email protected]
Secretaria / Secretary
Alicia Salgado…………………..(323) 560-3376
[email protected]
San Francisco de Asís
Fiesta: 4 de octubre
Santo Patrón de los animales y la ecología
Page Three
SANTA ROSA DE LIMA
Intenciones
Mass Intentions
CANTOS
Entrada: Alegría de Vivir
Comunión: El Señor Nos Invita Ya
Cantando la alegría de Vivir,
Lleguemos a la casa del Señor;
Marchando todos juntos
Como hermanos
Andemos los camino hacia Dios.
1.
Venid, entremos todos
Dando gracias;
Venid, cantemos todos al Señor,
Gritemos a la Roca que nos salva,
Cantemos la alabanza
A nuestro Dios.
2.
La paz del Señor sea con vosotros:
La paz que llena sola el corazón
La paz de estar unidos
Como hermanos
La paz que nos promete
Nuestro Dios.
El Señor nos invita ya,
Con amor su Cuerpo a comulgar.
Ya no es vino, ya no es pan,
Cristo mismo se nos da.
Alelu-Alelu-Aleluya.
1.
Acercarse a comulgar
Es acercarse al Señor
Y de su cena pascual
Tener participación.
2.
Con todo el pueblo de Dios
Una fiesta a celebrar
Porque Cristo en comunión
Ha venido a nuestro altar.
3.
Hoy la familia de Dios
Que en la mesa parte el pan,
Come el Cuerpo del Señor
Y convive en la unidad.
Ofertorio: Ofrenda de Amor
4.
1.
Esta Santa comunión
Por los niños que empiezan la vida, Es comida fraternal,
Por los hombres sin techo ni hogar; Es testimonio del amor,
Por los pueblos que sufren la guerra, Es banquete familiar.
Te ofrecemos el vino y el pan.
Salida: Gracias, Señor
Pan y vino sobre el altar
Son ofrendas de amor,
Pan y vino serán después,
Tu cuerpo y sangre Señor.
2.
Por los hombres que viven unidos,
Por los hombres que buscan la paz;
Por los pueblos que no te conocen,
Te ofrecemos el vino y el pan.
3.
Por aquellos a quienes queremos,
Por nosotros y nuestra amistad;
Por los vivos y por los difuntos,
Te ofrecemos el vino y el pan.
Página Tres
Hoy, Señor, te damos gracias
Por la vida, la tierra y el sol;
Hoy, Señor, queremos cantar
Las grandezas de tu amor. (bis)
1.
Gracias, Padre, mi vida es tu vida,
Tus manos amasan mi barro,
Mi alma es tu aliento divino,
Tu sonrisa en mis ojos esta.
2.
Gracias, Padre, tu guías mis pasos,
Tu eres la luz y el camino,
Conduces a ti mi destino
Como llevas los ríos al mar.
10/2/16 XXVII SUN. ORDINARY TIME
7:00 AM Enrique Meza Villa +
José Pérez +
Frank +
Natividad Hernández +
Ma. Del Refugio Ruiz +
Rafael Hernández (v)
8:30 AM María Balcázar +
Infant: Olivia López +
Sugey Magaña (v)
10:30 AM Martha Larios +
María y José López +
Gumaro y Jesús López +
Jesús Solís +
Familia Kermani (v)
12:30 PM Cruz Pimentel +
Guadalupe Contreras +
Tomasita Bueno +
Kina Aguilar +
Laura Gamino (B-day)
5:00 PM Moises Cruz +
Agustin y Guadalupe Rojas +
Moises Manuel Barajas +
José Martinez (B-day)
7:00 PM Ma. Del Refugio Ruiz +
Jesús Morales Rivera +
Luigi y María Veneciano +
Francisco Talavera Flores +
10/3/16
MONDAY
8:00 AM Teresa Barraza +
5:00 PM Socorro Torres +
XXVII DOM. TIEMPO ORDINARIO
José Fermín Argueta +
Victoria Victoria Argueta +
Lidia González +
Ermogenes Chicas +
Elisa Sánchez (B-day)
Nancy Teresa Espinoza
Judith Pacheco (v)
Elia y Alejandra Rivera (v)
Francisco y Ma. Guadalupe Lugo +
Adelaida González +
Jesús y Guadalupe González +
Agapito y Dolores González +
Grupo del Encuentro Matrimonial
Antonio Carrillo +
Por el respeto a la Vida
Grupo Pro-Vida de Sta. Rosa de Lima
Ministerio de Catequesis Familiar
Miguel y Johanna Vargas-Lopez (v)
Daniel Tinoco (v)
Anthony y Rogelio Villagrana +
Samaira Jones (B-day)
Octavio Campos (B-day)
Matrimonio Iglesias –Ayala (V)
A. de G. Divino Niño Jesús
Por los Maestros y Educadores
Salvador y Andrea Ruelas (B-day)
LUNES
Judith Pacheco (v)
Elia y Alejandra Rivera (v)
10/4/16
8:00 AM
5:00 PM
10/5/16
8:00 AM
5:00 PM
SAN FRANCISCO DE ASIS
Judith Pacheco (v)
Socorro Torres +
MIERCOLES
Judith Pacheco (v)
Sugey Magaña (v)
Elia y Alejandra Rivera (v)
Silvia y Luz María Moreno (v)
SAN BRUNO
Anna Degen +
Gilberto y Luisa Mendoza +
Fam. Mendoza Lelevier (v)
Gerardo Ochoa (B-day)
Miguel Velasco Sanchez (B-day)
10/6/16
8:00 AM
5:00 PM
10/7/16
8:00 AM
5:00 PM
10/8/16
8:00 PM
5:00 PM
TUESDAY / MARTES
Crescencio Morales (v)
Ana Alvarado +
WEDNESDAY
Ricardo Rodriguez (v)
Lilian Flores +
José Luis Cruz Jr. +
Ignacio Urquieta +
THURSDAY / JUEVES
Sacerdotes Decanato 17
José Luis Ochoa +
Teresa Curiel (B-day)
Rosendo González (B-day)
Miguel Velasco Flores (B-day)
FRIDAY / VIERNES
María Balcazar +
José Marron +
María Trinidad Trujillo +
Juan y Fortunata Baeza +
SATURDAY
Virginia Orozco +
Virginia Martinez (B-day)
Tereso Gonzalez +
Juan Ordaz +
Carmen Siordia Aguilera +
NTRA. SRA. DEL ROSARIO
Martha Larios +
Ma. De la Luz Castro (v)
Adelina Baeza (v)
José y Antonia Oregel +
SABADO
Maria de la Luz Jimenez +
Animas del Purgatorio
Lolita Gonzalez (B-day)
Miguelito Gonzalez (B-day)
Miguel Siordia (B-day)
La FE es un don, una gracias, y se la tenemos que pedir al único que la puede conceder: al Señor Jesús.
Para que la luz de Dios nos ilumine y penetre tenemos
que abrirnos a la obra de Dios. Quitar la cortina de
humo que es el pecado y abrir la ventana a la oración.
Pedir la FE es querer y dejar que Dios entre e ilumine
nuestra alma. El don de Dios, el don de la FE, tiene que
ser alimentada con la compañía de los hermanos. La
FE también es probada en las dificultades de la vida.
Page Four
XXVII Sunday in Ordinary Time • October 2, 2016
Página Cuatro
LITURGIA DEL DIA / TODAY’S LITURGY
Primera Lectura: Habacuc 1: 2-3, 2: 2-4
¿Hasta cuándo, Señor, pediré auxilio, sin que me escuches, y
denunciaré a gritos la violencia que reina, sin que vengas a
salvarme? ¿Por qué me dejas ver la injusticia y te quedas mirando la opresión? Ante mí no hay más que asaltos y violencias, y surgen rebeliones y desórdenes. El Señor me respondió y me dijo: "Escribe la visión que te he manifestado, ponla
clara en tablillas para que se pueda leer de corrido. Es todavía una visión de algo lejano, pero que viene corriendo y no
fallará; si se tarda, espéralo, pues llegará sin falta. El malvado
sucumbirá sin remedio; el justo, en cambio, vivirá por su fe".
Palabra de Dios,
Te alabamos, Señor
Salmo Responsorial 94:
Señor, que no seamos sordos a tu voz.
Segunda Lectura: 2 Timothy 1: 6-8, 13-14
Querido hermano: Te recomiendo que reavives el don de
Dios que recibiste cuando te impuse las manos. Porque el
Señor no nos ha dado un espíritu de temor, sino de fortaleza, de amor y de moderación. No te avergüences, pues, de
dar testimonio de nuestro Señor, ni te avergüences de mí,
que estoy preso por su causa. Al contrario, comparte conmigo los sufrimientos por la predicación del Evangelio, sostenido por la fuerza de Dios. Conforma tu predicación a la sólida
doctrina que recibiste de mí acerca de la fe y el amor que
tienen su fundamento en Cristo Jesús. Guarda este tesoro
con la ayuda del Espíritu Santo, que habita en nosotros.
Palabra de Dios,
Te alabamos, Señor
Aleluya, Aleluya: La palabra de Dios permanece para siempre.
Y ésa es la palabra que se les ha anunciado. Aleluya, Aleluya
Evangelio: Lucas 17: 5-10
En aquel tiempo, los apóstoles dijeron al Señor:
"Auméntanos la fe". El Señor les contestó: "Si tuvieran fe,
aunque fuera tan pequeña como una semilla de mostaza,
podrían decir a ese árbol frondoso: 'Arráncate de raíz y plántate en el mar', y los obedecería. ¿Quién de ustedes, si tiene
un siervo que labra la tierra o pastorea los rebaños, le dice
cuando éste regresa del campo: 'Entra en seguida y ponte a
comer'? ¿No le dirá más bien: 'Prepárame de comer y disponte a servirme, para que yo coma y beba; después comerás y
beberás tú'? ¿Tendrá acaso que mostrarse agradecido con el
siervo, porque éste cumplió con su obligación? Así también
ustedes, cuando hayan cumplido todo lo que se les mandó,
digan: 'No somos más que siervos, sólo hemos hecho lo que
teníamos que hacer'".
Palabra del Señor,
Gloria a ti, Señor Jesús
First Reading: Habakkuk 1: 2-3, 2: 2-4
How long, O Lord? I cry for help but you do not listen! I cry
out to you, “Violence!” but you do not intervene. Why do you
let me see ruin; why must I look at misery? Destruction and
violence are before me; there is strife, and clamorous discord. Then the Lord answered me and said: Write down the
vision clearly upon the tablets, so that one can read it readily.
For the vision still has its time, presses on to fulfillment, and
will not disappoint; if it delays, wait for it, it will surely come,
it will not be late. The rash one has no integrity; but the just
one, because of his faith, shall live.
Word of the Lord,
Thanks be to God
Responsorial Psalm 95:
If today you hear his voice, harden not your hearts.
Second Reading: 2 Timothy 1: 6-8, 13-14
Beloved: I remind you, to stir into flame the gift of God that
you have through the imposition of my hands. For God did
not give us a spirit of cowardice but rather of power and love
and self-control. So do not be ashamed of your testimony to
our Lord, nor of me, a prisoner for his sake; but bear your
share of hardship for the gospel with the strength that
comes from God. Take as your norm the sound words that
you heard from me, in the faith and love that are in Christ
Jesus. Guard this rich trust with the help of the Holy Spirit
that dwells within us.
Word of the Lord,
Thanks be to God
Alleluia, Alleluia: The word of the Lord remains forever. This is
the word that has been proclaimed to you. Alleluia, Alleluia
Gospel: Luke 17: 5-10
The apostles said to the Lord, “Increase our faith.” The Lord
replied, “If you have faith the size of a mustard seed, you
would say to this mulberry tree, ‘Be uprooted and planted in
the sea,’ and it would obey you. “Who among you would say
to your servant who has just come in from plowing or tending sheep in the field, ‘Come here immediately and take your
place at table’? Would he not rather say to him, ‘Prepare
something for me to eat. Put on your apron and wait on me
while I eat and drink. You may eat and drink when I am finished’? Is he grateful to that servant because he did what was
commanded? So should it be with you. When you have done
all you have been commanded, say, ‘We are unprofitable
servants; we have done what we were obliged to do.’”
Gospel of the Lord,
Glory to you, Lord Jesus Christ
La Iglesia ha dedicado un mes, el de Octubre, para honrar a María con el rezo del Santo Rosario. Ninguna devoción tiene una fiesta litúrgica como la tiene esta devoción, el 7 de Octubre se celebra la fiesta de Nuestra Señora del Rosario. El que la Iglesia haya dedicado un mes
especialmente a esta devoción, no es con un sentido exclusivo, sino para potenciar la importancia que tiene para nuestra vida esta expresión de devoción a María.
Por eso con mucha devoción digamos todos juntos,
Nuestra Señora del Rosario, Ruega por Nosotros.
Page Five
SANTA ROSA DE LIMA
Página Cinco
REFLEXIÓN DOMINICAL / SUNDAY REFLECTION
LA FE ES UN DON
FAITH IS A GIFT
Un día un grupo de mujeres judías conversaban sobre una serie
de catástrofes que acababan de ocurrir y se preguntaba:
“Quien esta en control de todo?” En la primera lectura de hoy,
esta es la misma pregunta de Habacuc, abrumado por la violencia y el sufrimiento en la ciudad. En respuesta a todas esas
preguntas, que a veces no parecen tener respuesta, se nos
invita a creer que, aunque el mal en el mundo parece tapar la
posible bondad de muchos seres humanos—y sobre todo, la
presencia verdadera de Dios—lo cierto es que Dios y su promesa están siempre presentes.
A group of Jewish women were once talking about a series
of catastrophes that had just taken place, and they wondered, “who is in control?” In the first reading today, this is
the question of Habakkuk, overwhelmed by the violence
and suffering of his city. In answer to those questions, which
sometimes have no answer, we are invited to believe that,
even if evil seems to mask the possible goodness of many
people - and particularly the real presence of God—the
truth is that God and his promises are always present.
Pero la fe es un don. En la segunda lectura, San Pablo compara
la fe de Timoteo con una chispa que ha recibido de Dios. El
don no se merece, pero la persona que lo recibe tiene que
estar dispuesto a responder a tan gran regalo con determinación. No va a ser fácil seguir adelante cuando, como vemos a
nuestro alrededor, hay tanto mal y conflicto a nuestro alrededor, pero la fe nos mantendrá en el juego.
But peace is a gift. In the second reading, Paul compares
the faith of Timothy to a spark received from God. The gift is
not deserved, but the person who receives it must be willing
to respond to such great gift with determination. It will not
be easy to go on when we see so much conflict and evil
around us, but faith will keep us in the game.
La fe pide una confianza enorme, sin temores ni angustias. La fe
exige que se deje a Dios ser Dios, mientras que se lucha por
hacer de este mundo lo que Dios quiere de el. Se trata de trabajar como si todo dependiera de nosotros, como dice san
Ignacio de Loyola, confiando y sabiendo que todo depende
de Dios. Porque al final, cuando hemos hecho todo lo que debemos, podemos escuchar la palabra de Jesús, “Siervos inútiles
somos”. Parece una palabra desalentadora, pero en el fondo
es la fuerza que reconoce que toda gracia, todo control, y
toda bondad viene de Dios. Actuamos fiados en la promesa
de Dios de estar con nosotros y de que es su gracia la que hará
fructificar nuestros esfuerzos. Y sabemos que esa fe, aunque
parezca pequeña, si es decidida y comprometida, puede mover montañas...por el poder de Dios.
Faith requires an enormous trust, without fears or anxieties.
Faith demands that we allow God to be God, while we
strive to make of this world what God wants of it. The thing is
to work as if everything depended on us, as Saint Ignatius
says, trusting and knowing that everything depends on God.
Because, in the end, when we have done everything we
should do, we can hear the word of Jesus, “useless servants
that we are.” It might seem to be a discouraging word, but
in reality, it is the strength that recognizes that all grace, all
control, and all goodness comes from God. We act relying
on the promise of God to be with us and trusting that it will
be his grace that will make our efforts yield fruits. And we
know that such faith, even if it seems small, if it is determined
and committed, can move mountains...through the power
of God.
Para la reflexión
¿En qué momentos he dudado de Dios o me he preguntado por
qué Dios permite que ocurran cierta cosas en el mundo?
¿Tengo siquiera una chispa de fe, o una fe como un grano de
mostaza?
For Reflection
At which moments have I doubted God or have I wondered
why God allows certain things to happen in the world? Do I
have even a spark of faith or a faith the size of a mustard
seed?
Jubileo de la Misericordia
Vigésimo Séptimo Domingo del Tiempo Ordinario
¿Hasta cuándo, Señor? (Habacuc 1:2). Esta pregunta de Habacuc se sigue escuchando aún después de dos mil seiscientos
años; este Domingo de Respeto a la Vida exhorta a que la
vida requiere de un santuario en nuestros corazones: del
bebé que está por nacer, las personas de la tercera edad, los
inmigrantes, los refugiados, las personas encarceladas, los
adictos, las personas enfermas o con discapacidades del cuerpo, la mente o el espíritu. Aún la Madre Tierra, como lo menciona el Papa Francisco en Laudato Si’, tiene marcadas las cicatrices
de la falta de respeto por la vida que ella nutre y sustenta. La vida
todavía está amenazada, así como lo menciona Habacuc hoy, con
ruina y miseria destrucción y violencia,... peleas y riñas” (ver 1:3). Ya
que muy frecuentemente nuestros esfuerzos parecen ineficaces,
nosotros “servidores improductivos” gritamos con los apóstoles
“aumén-tanos la fe” (Lucas 17:10, 5). Quizá interpretando la respuesta de Jesús “No es la cantidad, sino la calidad”. El próximo fin
de semana, dentro del Año Jubilar de la Misericordia, se celebrará
la devoción a María cuya voluntad de recibir a Jesús en su vientre y
estar al pie de la cruz da testimonio de las cualidades que Jesús
espera que nuestra fe manifieste: la voluntad de confiar, de arriesgar y de atreverse a hablar a favor de la vida.
Jubilee of Mercy
Twenty-Seventh Sunday in Ordinary Time
“How long, O Lord?” (Habakkuk 1:2). With Habakkuk’s
question echoing across twenty-six hundred years,
Respect Life Sunday finds all life claiming sanctuary in
our hearts: unborn infant, senior citizen, immigrant and
refugee, imprisoned and addicted, people burdened
with illness and disabilities of body, mind, or spirit. Even
Mother Earth, Pope Francis notes in Laudato Si’, bears
scars of disrespect for the life she nurtures and sustains. Life is
still threatened, as in Habakkuk’s day, with ruin and misery,
“destruction and violence,... strife and clamorous discord” (see
1:3). Since our efforts so often seem ineffective, we
“unprofitable servants” cry with the apostles, “Increase our
faith” (Luke 17:10, 5). But Jesus’ reply might be paraphrased,
“Not quantity—quality.” Next weekend marks the Jubilee Year
of Mercy’s special devotion to Mary, whose willingness to shelter Jesus in her womb and stand at the foot of his cross bears
witness to the qualities that Jesus expects our faith to manifest:
the willingness to trust, to risk, and to dare to speak up for life.
Page Six
XXVII Domingo del Tiempo Ordinario • 2 de Octubre, 2016
27 SUNDAY IN ORDINARY TIME
October 2, 2016 * CICLE C
Página Seis
Page Seven
SANTA ROSA DE LIMA
Página Siete
Page Eight
XXVII Sunday in Ordinary Time • October 2, 2016
Página Ocho
27 SUNDAY IN ORDINARY TIME
October 2, 2016 * CICLE C
Page Nine
/
SANTA ROSA DE LIMA
Página Nueve
Cultura Católica / Catholic Culture
Ciudadanos Fieles
LA SOLIDARIDAD
Faithful Citizenship
Ciudadanos
SOLIDARITY
Somos una familia humana sin importar nuestras difeWe are one human family whatever our national,
Fieles
rencias nacionales, raciales, étnicas, económicas e ideoracial, ethnic, economic, and ideological differences.
lógicas. Somos los custodios de nuestros hermanos y
We are our brothers and sisters keepers, wherever
hermanas dondequiera que se encuentren. Amar a
they may be. Loving our neighbor has global dimennuestro prójimo tiene dimensiones globales en un munsions in a shrinking world. At the core of the virtue
do cada vez más pequeño. En el centro de la virtud de la
of solidarity is the pursuit of justice and peace. Pope
solidaridad está la búsqueda de la justicia y la paz. EI
VI taught that if you want peace, work for jusFaithful Paul
Papa Pablo VI nos dijo: "si quieres paz, trabaja por la
tice. The Gospel calls us to be peacemakers. Our
justicia". El Evangelio nos llama a ser pacificadores. Citizenship love for all our sisters and brothers demands that
Nuestro amor por todos nuestros hermanos y hermanas
we promote peace in a world surrounded by vioexige que fomentemos la paz en un mundo rodeado de violenlence and conflict. Solidarity is not a feeling of vague comcia y conflicto. La solidaridad no es un sentimiento de compapassion or shallow distress at the misfortunes of so many
sión vaga o de superficial enternecimiento por los males de
people, both near and far. On the contrary, it is a firm and
tantas personas, cercanas y lejanas. Por el contrario, es la depersevering determination to commit oneself to the comterminación firme y perseverante de empeñarse por el bien
mon good; that is to say, to the good of all and of each indicomún; es decir, para el bien de todos y de cada uno, para que
vidual, because we are all really responsible for all.
todos seamos verdaderamente responsables de todos.
(to be continued…)
Coming next week: Care for God’s Creation
(continuará el próximo domingo…)
La próxima semana: El Cuidado por la Creación de Dios
Católicos Contra la Pena de Muerte / Catholics Against the Death Penalty
“‘No matarás’ tiene valor absoluto y aplica al inocente y al
culpable...La pena de muerte es inadmisible, sin importar la gravedad del crimen… No hay manera humana
de matar a otra persona.” - Papa Francisco, 6/21/16
En esta temporada electoral los Obispos del
estado de California han decidido darle prioridad a la Proposición 62. Un voto a favor de la
“‘Though shalt not kill’ has absolute value and applies
both to the innocent and to the guilty… The death
penalty is inadmissible, no matter how serious the
crime… There is no humane way of killing another person.” - Pope Francis, 6/21/16
proposición 62 acabaría con la pena de muerte en el estado de California y la remplazaría
con una sentencia de cadena perpetua sin la
posibilidad de salir bajo libertad condicional.
This election season, the CA bishops have
chosen Proposition 62 as their top priority. A yes vote for Prop 62 will abolish
the death penalty in California and in
its place give a sentence of life without the possibility of parole. Pope St.
El Papa Francisco al igual que sus predecesores el Papa San Juan Pablo II y el Papa
Benedicto XVI han acertado que nuestra
sociedad no necesita la pena de muerte. Ya
es tiempo que nuestro estado se una al creciente número de estados que han abolido la
pena de muerte. La Iglesia Católica en California
busca convencer a los Californianos a votar “Si en
la 62; No en la 66.” Les pedimos sus oraciones y su
colaboración en el esfuerzo que se hace por darle
fin con la pena de muerte en el estado de California.
John Paul II, Pope Benedict XVI, and
Pope Francis have all stated there is
no need for the death penalty in our
community. Now is the time for our
state to join the growing number of
states who have abolished capital
punishment. The Catholic church in California has sought to convince Californians
to vote “Yes on 62; No on 66.” We ask you
to prayerfully consider joining the efforts to
end the death penalty.
La próxima semana:
¿Qué es la Proposición 62 y porqué votar SI?
Next week:
What is Proposition 62 and why vote YES?
SCHOOL CORNER / AVISOS ESCOLARES
Join us for Family
Mass next month
On Sunday, October
16 at 8:30am
Our SCHOOL FIESTA is coming…
Ya viene la FIESTA ESCOLAR...
NOVEMBER 18, 19, and 20
47
DAYS LEFT
La Escuela necesita ayuda con:
The School needs help with:
Aceite para cocinar / Cooking oil
Maíz para pozole/ White Corn for Pozole
Sodas: Coke, Sprite, Diet Coke, Diet Sprite, 7-Up
Aguas / Water Bottles
Cascarones / Egg Shells
Regalos para la Lotería / Gifts for the Lottery
Gracias por sus donaciones / Thank you for your donations
PageTen
Nine
Page
18 de Abril
2010. Tercer
Domingo
de Pascua
XXVII Domingo
deldel
Tiempo
Ordinario
• 2 de
Octubre, 2016
Página
Nueve
Página
Diez
Eventos Próximos / Upcoming Events
ADORACIÓN NOCTURNA
NOCTURNAL ADORATION
Todos los primeros viernes del mes de 10pm a las 8am.
La próxima será el 7 de octubre. Todos están invitados
a adorar al Santísimo. Los esperamos.
Every first Friday of the month from 10pm to 8am.
Our next one will be October 7. Everyone is invited to
adore the Blessed Sacrament. Don’t miss it.
UNIDOS POR LA VIDA
El Centro Esperanza del Grupo Pro-Vida les invita
a nuestra Celebración de la Vida el
SABADO 8 DE OCTUBRE DE LAS 3PM EN ADELANTE
EN EL ESTACIONAMIENTO DE LA IGLESIA
Compre su boleto por solo $5 que incluye comida, bebidas, y
Rifas. Habrá convivio, información importante sobre nuestro
grupo y música variada.
Traiga a toda su familia a este gran evento familiar!!!
Para mas información: Leonor Balderrama (323) 841-7646
OCTUBRE:
MES PRO-VIDA
OCTOBER:
PRO-LIFE MONTH
CATEQUESIS PARA ADULTOS
Las clases para padres de estudiantes en
primera comunión y confirmación y TODA PERSONA QUE DESEE CONOCER MAS
SU FE se están llevando a cabo los jueves
de 7:00 a 9:00pm o los domingos de
10:00am a 12:00pm (el día que usted elija) en las bancas del estacionamiento.
Favor de preguntar por el Diacono Alberto Reyes.
Prefer a digital bulletin? Visit our Website
www.sroflima.org
¿Prefieres el boletín digital? Visita nuestro Sitio
MAYWOOD EDUCATION FAIR
FERIA DE EDUCACION DE MAYWOOD
In collaboration with the City of Maywood and St.
Rose of Lima, Catholic Church, graduate students
from the Department of Educational Leadership at
California State University, Fullerton will host the
8th Annual Education Fair on Saturday: October
15th from 11:00 am to 3:00 pm at St. Rosa de Lima. The fair will
consist of activities and workshops for students, parents, and
community members to learn about the process of going to
college including how to apply for college, career and vocational occupations, and the financial aid process. This FREE
event allows students from kindergarten to High School and
parents to explore higher education options. There will be free
food, giveaways and an award ceremony for this year’s scholarship recipients. For more information, please call (657) 2788510 or Argelia Garcia (323) 562-5755 or email [email protected]
Estudiantes de la Universidad de Fullerton, con la
colaboración de la Ciudad de Maywood y la Iglesia
Santa Rosa de Lima organizarán la 8ª Anual Feria
Educativa el sábado 15 de octubre de 11:00am a
3:00pm, en la Iglesia Santa Rosa de Lima. La feria
consistirá en varias actividades y talleres para estudiantes,
padres de familia y miembros de la comunidad para informarse sobre cómo atender a la universidad incluyendo información sobre como aplicar para el colegio, carreras y ocupaciones vocacionales. Este evento GRATIS permitirá que estudiantes desde el grado kínder hasta la preparatoria y padres exploren sus opciones para obtener una educación después de la
High School. Habrá comida, premios y una ceremonia para los
ganadores de becas en este año. Para más información, llame
al (657) 278-8510 o a Argelia Garcia (323) 562-5755 o mande un
correo a [email protected]
ROSARIO PRO-VIDA
ENFERMOS / SICK
Pedimos sus oraciones por los enfermos de nuestra ComuniInvitamos a toda la comunidad a participar en el
dad. We ask for your prayers for the sick in our community:
rezo del Rosario Pro-Vida todos los Miércoles después de la misa de 5:00pm en la Iglesia.
Elia Rivera, Judith Pacheco, Sugey Magaña, Silvia y Luz María
Moreno, Lina Mendoza, José Sahagún
¡Apoye y defienda la vida con sus oraciones!
RICA: CONFIRMACIONES PARA ADULTOS
Con motivo del año del “JUBILEO DE LA MISERICORDIA”
nuestra parroquia Sta. Rosa de Lima hace una invitación
especial a todos los ADULTOS de más de 18 años.
Si no ha hecho su CONFIRMACION llame al
(323) 560-2381 o venga a la oficina parroquial
y haga una cita con el Diácono Alberto Reyes.
Si registre pronto podría hacer su Confirmación en enero 2017.
RCIA: ADULT CONFIRMATIONS
Due to this “JUBILEE OF MERCY” year, our St. Rose of
Lima Parish makes a special invitation to all ADULTS
over 18 years.
If you have not received your CONFIRMATION sacrament, call (323) 560-2381 or stop by the parish office to
make an appointment with Deacon Albert Reyes .
If you register now, you may be Confirmed in January 2017.