4450 E. 60th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537 Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected] Pastor Rev. Darío Miranda, Párroco Associate Rev. Primitivo González, Asociado Associate Rev. Esteban Márquez, Asociado In Residence Rev. Eduardo Soto, En residencia Deacon Alberto Reyes, Diácono CUANDO TE INVOCAMOS, SEÑOR, NOS ESCUCHASTE CONFESIONES / CONFESSIONS Sábados / Saturdays 3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM UNCION DE LOS ENFERMOS ANOINTING OF THE SICK Llamar a cualquier hora / Call any time HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS Lunes a Viernes / Monday to Friday 10:00 AM—1:30 PM & 2:30—6:00 PM Sábado / Saturday 9:00 AM—1:00 PM BAUTISMOS / BAPTISMS Todos los Sábados: reservar con un mes de anticipación. English Baptisms: make appointment with a priest 3 months before. MISAS / MASSES Domingo / Sunday Español: 7:00 AM, 10:30 AM, 12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM, English: 8:30 AM Lun—Vier / Mon—Fri English: 8:00 AM Español: 5:00 PM Sábado / Saturday English: 8:00 AM Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM MATRIMONIOS / MARRIAGES Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes de la boda. Contact the priest six months before the wedding. QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS Sábados en los Horarios Disponibles. Reservar con seis meses de anticipación. Saturdays at available times. Book six months in advance. ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Todos los Jueves / Every Thursday 8:30AM—4:30 PM Primer Viernes del Mes / First Friday of Month 10:00 PM—8:00 AM FIRST SUNDAY OF LENT • FEBRUARY 14, 2016 • PRIMER DOMINGO DE CUARESMA Page Two I Domingo de Cuaresma • 14 de Febrero, 2016 Página Dos Directorio / Directory PERSONAL / PERSONELL Administradora / Administrator Victoria Pulido………...(323) 560-2381 Ext. 111 [email protected] Recepcionistas / Receptionists Lupita González…………………(323) 560-2381 [email protected] Nancy Vargas…………………...(323) 560-2381 [email protected] Mantenimiento / Maintenance Juan Santana……………………(323) 560-2381 Mis. Nueva Vida en Cristo/New Life in Christ Mis. Movimiento Familiar Cristiano Católico/MFCC Joaquín y María Muñoz……….(323) 855-7476 Sres. Quijas……………………….(323) 771-9597 PASTORAL LITÚRGICA / LITURGY MINISTRIES Acólitos / Altar Servers Humberto y Mary Hernández...(323) 718-4597 Coro / Choir 7:00 AM Gerardo y Mary Medina……....(323) 236-8209 Coro / Choir 8:30 AM Shirley P. Posadas……………….(323) 773-1875 Coro / Choir 10:30 AM, 12:30 y 5:00 PM Efraín Andrade……………….....(562) 305-1927 Coro / Choir 7:00 PM CATEQUESIS / CATECHISM Neo Serratos……………………..(323) 773-5573 Niños / Children Álvaro Guardado……(323) 560-0187 Ext. 119 Lectores / Lectors Olivia Valenzuela……………….(323) 535-1176 [email protected] Claudia Madrid……....(323) 560-0187 Ext. 116 Ministerio de Duelo / Bereavement Ministry Maria Luisa Jiménez……………(323) 684-6874 [email protected] Min. de la Comunión / Eucharistic Ministers Confirmación / Confirmation Álvaro Guardado.…....(323) 560-7997 Ext. 115 Sres. Sanabria……………………(323) 979-4088 Min. de Hospitalidad / Hospitality Ministers Sacramentos Para Adultos RICA/ Adults Chayito Gamino……………..…(323) 328-7110 Catequesis Familiar / Family Catequesis Dcn. Alberto Reyes…..(323) 560-2381 Ext. 221 PASTORAL FAMILIAR / FAMILY MINISTRY [email protected] Bodas Comunitarias y Pre-Bautismales Comité Protegiendo a los Niños Sergio y Emilia Aguilera………..(323) 513-6735 Safeguard the Children Committee Encuentro Matrimonial / Marriage Encounter Francisco y Alicia Navarro...….(323) 829-8057 Martin y Berta Flores..…………..(323) 773-8082 PASTORAL JUVENIL / YOUTH MINISTRY Gpo. Oración Jóvenes / Youth Prayer Grp. Adrian Camacho…………….…(323) 283-4233 Katy Castillo……………………...(323) 424-6456 Hijos e Hijas MFCC/ MFCC Youth José y Bertha Ayala…………….(323) 217-4907 Kairos Jaime Torres………………...……(323) 788-9080 Juventud Franciscana / Franciscan Youth Diego González…………………(323) 771-7769 ACTIVIDADES SEMANALES / WEEKLY ACTIVITIES: Feb. 15-21 Dia/Date Lunes Monday 2/15 Martes Tuesday 2/16 Miercoles Wednesday 2/17 Jueves Thursday 2/18 Viernes Friday 2/19 Grupo/Group Ministros de Eucaristía Pro-vida Nueva Alianza Intercesion Ministerio de Duelo Coro Grupo de Oración Confirmación Coro 10:00 am Grupo de Oración: Prep. Retiro School / Escuela Escuela de la Fe Grupo de Oración: Mujeres Al-anón Clases Pre-Bautismales Un Paso Más Catequesis Familiar 1er Año GIDAI: Ensayo Catequesis Familiar 2do Año Un Paso Más Mis. Nueva Vida en Cristo Clases GIDAI Planificación Familiar Natural Franciscan Youth RICA / RCIA Nueva Alianza Grupo de Oración Sábado Saturday 2/20 School: Fish Fry 8:30 am Choir Retiro de Niños de Catecismo Grupo de Oración: Matrimonios Catecismo Cat. Familiar 1er Año y Niños Domingo Sunday 2/21 Catequesis Familiar 2do Año RICA / RCIA Mov. Familiar Cristiano MFC Madres MFC Lugar/Place Iglesia Salón C Salón E y D Salón A Centro Pastoral Bungalow Salones, Escuela, George Duran, Centro Pastoral Bungalow Salon Parroquial Iglesia Salon F Salon B Centro Pastoral Salón C Centro Pastoral Salones, Escuela Salón Parroquial Salón A y B Salón 1 Escuela Salón 2 Escuela Salón 5 Escuela Salón 8 Escuela Salón 7 Escuela Salón A y B Salón E y F Iglesia, George Duran, & Centro Pastoral Salón Parroquial Bungalow Salón Parroquial Centro Pastoral Salones, Escuela, George Duran, Centro Pastoral Salón Parroquial, Salones 2,3,7 de Escuela y Salón E Salón 1 Escuela Salón A y Centro Pastoral Salón Parroquial Salón E Hora/Time 7-9pm 7-9pm 7-9pm 7-9pm 7-9pm 7-9pm 7-9pm 6-8:30pm 7-9pm 10:30am-12pm 7-9pm 7-9pm 11:30am-1pm 7-9pm 10-11:30am 7-9pm 6-10pm 7-9pm 7-9pm 7-9pm 6-9pm 7-9pm 7-9pm 7-9pm 7-9pm 6-9pm 8am-11pm 7-9pm 8am-12mn 5-8pm 8am-4pm 10am-12pm 10am-12pm 10am-12pm 1-6pm 6-9pm PASTORAL SOCIAL / SOCIAL MINISTRY Al-Anón Ana Vivian………………………..(323) 560-3774 Familias Necesitadas / Needy Families Lourdes Mejía……………………(323) 560-7588 Grupo de Danza / Dance Group Esmeralda Diaz………………….(323) 816-3385 Misioneros Laicos / Lay Missionaries Mirna Aguirre…………………… (323) 671-6116 Pro-Vida / Pro-Life Leonor Balderrama…………….(323) 841-7646 Nueva Alianza / New Alliance Juan Serrano…………………….(323) 404-0415 Un Paso Mas / A Step Ahead María Morales……………….…..(323) 401-3299 Florecitas / Flowers Laura Gama……………………..(562) 392-2771 Misioneros del Amor / Love Missionaries José Juan y Hortencia….……...(714) 319-2842 Grupo Alcohólicos Anónimos y Seguridad Alcoholics Anonimous and Security Heriberto Blancas……………….(323) 901-5760 St. Vincent de Paul / San Vicente de Paul Mitzy Zalazar………..…………...(562) 658-5625 MOVIMIENTOS Y GRUPOS / OTHER MINISTRIES Caballeros de Colón / Knights of Columbus Jesús Hernandez………………..(323) 630-6718 Gpo. de Oración Adultos / Adult Prayer Grp. Salvador y Alicia Salgado……..323) 362-0471 [email protected] Escuela de la Cruz / School of the Cross Enrique Larios……………………(323) 330-5739 Talleres de Oración y Vida Luz Raygoza……………………..(626) 255-0416 Legión de María / Legión of Mary María Velázquez ……………….(323) 500-6963 Divina Misericordia / Divine Mercy María C. Marquez………….…..(323) 506-4197 Van Clar (English Group) Heber Marquez………………….(323) 854-3792 Madres al Cuidado de la Familia Teresa Chavez…………………..(323) 569-2947 ST. ROSE OF LIMA SCHOOL Directora / Principal Verónica Macías………………..(323) 560-3376 [email protected] Secretaria / Secretary Alicia Salgado…………………..(323) 560-3376 [email protected] Love is shown more in deeds than in words. -St. Ignatius Of Loyola Page Three SANTA ROSA DE LIMA CANTOS Entrada: Porque nos Invitas 1. Porque nos invitas Venimos a tu altar Oímos tu Palabra Comemos de tu pan. (bis) 2. Hijos de la Iglesia Fraterna Comunión Tu muerte celebramos, Y tu resurrección. (bis) 3. Tu palabra es vida Y es luz del Corazon Tu pan es sacramento Del mas sublime amor. (bis) 4. El altar es mesa y Calvario Redentor Te ofreces a ti mismo Por nuestra salvación. (bis) Ofertorio: Perdona a tu Pueblo, Señor Perdona a tu pueblo, Señor, no escondas tu rostro. Perdona a tu pueblo, Señor, y volveremos a Ti. 1. Arrepentido, Señor Caminamos hacia Ti. 2. Ten piedad, Jesús Porque somos pecadores. 3. Desde lo hondo, Señor Hoy clamamos hacia Ti. 4. Con las oraciones, Señor Buscamos tu rostro. 5. Con el ayuno, Señor se alimenta el espíritu. 6. Los cuarenta días Ayunemos por la fe. 7. Arrojemos todo el mal La envidia y el odio. Comunión: Eres Tú, Jesús Eres Tú, Jesús, eres Tú. Eres Tú en un trozo de pan Y en un poco de vino. 1. ¡Qué alegría encontrarte, Jesús, En tu vino y tu pan! ¡Oh, Señor, qué consuelo saber Que me amas! Eres Tú la Palabra de Dios La eterna Palabra de Dios Y has querido venir a morar En mi pecho. Página Tres Intenciones Mass Intentions I SUNDAY OF LENT I DOMINGO DE CUARESMA 2/14/16 7:00 AM María Gentil + José Santos Contreras-Ríos + Lorenzo Orozco + Josefina Ramírez + Eres Tú, Oh, Principio y Fin, Celia Sahagun + Trinidad Pérez + Manantial de la vida. Adolfo Sahagun + Isidro Magaña + Eres Tú, Luz de Luz, Cruz Hernández + Esperanza Maldonado (v) Dios de Dios verdadero. 8:30 AM Reina Gómez + Alex Madrid (v) Eres Tú, ¡Oh, milagro de Amor! 10:30 AM Joaquin Payan+ Fam. Gutierrez-Covarrubias ¡Oh, eterno milagro de Amor! Manuel Gómez + Rolando Barajas (B-day) Eres Tú mi Señor y mi Dios, Jaime Ochoa + Joaquin & Rosa Madrigal + mi Alimento. Petra Mesa + José Juan Medina + 3. Guadalupe Soto + Rafael y Carmen Ochoa + ¡Cuánto amor al nacer en Belén 12:30 PM Angelita Pérez + Nicolas y Angelita Martinez + De María la Virgen! Miguel Negron + Francisco Miguel Ben + Al andar los caminos Elpy Madrid (v) José de Jesús Trujillo + Nelly Velazquez + Apolinar Maravilla + Del hombre y llamarle tu amigo. Raul Dávalos + A de G Virgen de Guadalupe Oh, Cordero de Dios, cuánto amor, 5:00 PM María Zapata + Rafael y Santos Muñoz + ¡Cuanto amor al morir en la cruz! María González + Guadalupe Campos (v) ¡Cuánto amor al querer compartir Miguel Hernández (v) Hector Portillo y Teresa Torres + Tu victoria! 7:00 PM Celia Sahagun + Angelina y Marco A. Castro + 4. Adolfo Sahagun + Susana P. Vargas V. (B-day) Sólo en ti, oh, Señor del Amor Fam. Velazco Sánchez (v) Jesús y Victoria Gentil Sue comprende y perdona, Anel Cruz (B-day) Everardo Gallegos (B-day) Sólo en ti, oh, Jesús, Hermanos González V (v) Jennifer Escalante (B-day) Hay amor verdadero. 2/15/16 MONDAY LUNES ¡Oh, Jesús, quiero amar como Tú, 8:00 AM Alfonso Velazquez + Hermanos Del Rio Marquez Quiero amar hasta el fin como Tú! Rebecca Zapien (v) Silvia Bayardo (v) Oh, Señor, dale vida a mi amor Silvia Gutiérrez (v) Juana Francisco Aguirre + 5:00 PM Salvador Mojarro (B-day) María de Jesús Rodríguez + Con tu Vida. Rosario Medina-González + Gustavo Mejia (v) Carmen González (v) Mónica y Danny Maldonado (v) Salida: Danos un Corazón 2/16/16 TUESDAY MARTES Danos un corazón 8:00 AM William Weber + Rebecca Zapien (v) Grande para amar. Silvia Gutiérrez (v) Silvia Bayardo (v) 5:00 PM Juan Roque + Heliodoro Del Real (B-day) Danos un corazón A de G Virgen de Guadalupe Ada Zeledon + Fuerte para luchar. Luz María y Silvia Moreno (v) María Gutiérrez + 1. 6:30 PM MISA Y EJERCICIOS CUARESMALES Pueblos nuevos, 2/17/16 WEDNESDAY / MIÉRCOLES 7 FOUNDERS OF SERVITE ORDER Creadores de la historia, 8:00 AM Jesús F. Madrid + Silvia Gutiérrez (v) Constructores Rebecca Zapien (v) Silvia Bayardo (v) De nueva humanidad. Santiago Tenaud (B-day) Mary Luz Ortiz SAC (v) Pueblos nuevos 5:00 PM Jesús Amezquite + Vicente Fernandez (B-day) José Sanabria + Jesús F. Madrid + Que viven la existencia, Miguel Martinez + Señor Sacramentado de Talpa Como riesgo de un largo caminar. 2. 2/18/16 THURSDAY JUEVES Pueblos nuevos, 8:00 AM Rebecca Zapien (v) Silvia Gutiérrez (v) Guille López (B-day) Silvia Bayardo (v) Luchando en esperanza, Lupe García Ochoa (v) Sacerdotes: Decanato 17 Caminantes, sedientos de verdad. 5:00 PM Elias Ortiz + Juanita y Elias Sánchez + Pueblos nuevos, Francisco de Anda + Matilde y Elisvaro Vega + Sin frenos ni cadenas, Emmanuel A. Jiménez + Animas del Purgatorio Pueblos libres que exigen libertad. 2/19/16 FRIDAY VIERNES 8:00 AM Rebecca Zapien (v) Silvia Gutiérrez (v) ¿Te gustaría Cantar Sara & Ruth Madrid (v) Silvia Bayardo (v) y Actuar para Dios? El Grupo GIDAI 5:00 PM Adalberto García + Nancy Teresa Cuevas + te invita a que participes en las Elias Ortiz + Catalina Cerrillos + Luz Cortez + Lorenzo y Javier Martinez (B-day) CLASES DE TEATRO Silvia y Luz Ma. Moreno (v) A de G Virgen de Guadalupe Y MÚSICA 2/20/16 SATURDAY SABADO 8:00 AM Ismael Magaña (B-day) Por la Com. Sta. Rosa de Lima Cualquier persona que tenga el 5:00 PM Fidel Ponce + Jesús y Sergio García + deseo de actuar, sin importar Elias Ortiz + Damian y Felipa García + la edad, es bienvenida. Juan Ordaz + A de G San Judas Tadeo Para más informes llame a: Manuel Maynes + A de G Virgen de Guadalupe Cecilia Cruz (714) 586-2687 Guadalupe Saldaña (v) P. Ed Soto 2. Page Four I Sunday of Lent • February 14, 2016 Página Cuatro LITURGIA DEL DIA / LITURGY OF THE DAY Primera Lectura: Deuteronomio 26: 4-10 En aquel tiempo, dijo Moisés al pueblo: “Cuando presentes las primicias de tus cosechas, el sacerdote tomará el cesto de tus manos y lo pondrá ante el altar del Señor, tu Dios. Entonces tú dirás estas palabras ante el Señor, tu Dios: ‘Mi padre fue un arameo errante, que bajó a Egipto y se estableció allí con muy pocas personas; pero luego creció hasta convertirse en una gran nación, potente y numerosa. Los egipcios nos maltrataron, nos oprimieron y nos impusieron una dura esclavitud. Entonces clamamos al Señor, Dios de nuestros padres, y el Señor escuchó nuestra voz, miró nuestra humillación, nuestros trabajos y nuestra angustia. El Señor nos sacó de Egipto con mano poderosa y brazo protector, con un terror muy grande, entre señales y portentos; nos trajo a este país y nos dio esta tierra, que mana leche y miel. Por eso ahora yo traigo aquí las primicias de la tierra que tú, Señor, me has dado’. Una vez que hayas dejado tus primicias ante el Señor, te postrarás ante él para adorarlo”. Palabra de Dios, Te alabamos, Señor First Reading: Deuteronomy 26: 4-10 Moses spoke to the people, saying: “The priest shall receive the basket from you and shall set it in front of the altar of the Lord, your God. Then you shall declare before the Lord, your God, ‘My father was a wandering Aramean who went down to Egypt with a small household and lived there as an alien. But there he became a nation great, strong, and numerous. When the Egyptians maltreated and oppressed us, imposing hard labor upon us, we cried to the Lord, the God of our fathers, and he heard our cry and saw our affliction, our toil, and our oppression. He brought us out of Egypt with his strong hand and outstretched arm, with terrifying power, with signs and wonders; and bringing us into this country, he gave us this land flowing with milk and honey. Therefore, I have now brought you the first fruits of the products of the soil which you, O Lord, have given me.’ And having set them before the Lord, your God, you shall bow down in his presence.” Word of the Lord, Thanks be to God Salmo Responsorial: Salmo 90 Tú eres mi Dios y en ti confío. Responsorial Psalm: Psalm 91 Be with me, Lord, when I am in trouble. Segunda Lectura: Romanos 10: 8-13 Hermanos: La Escritura afirma: Muy a tu alcance, en tu boca y en tu corazón, se encuentra la salvación, esto es, el asunto de la fe que predicamos. Porque basta que cada uno declare con su boca que Jesús es el Señor y que crea en su corazón que Dios lo resucitó de entre los muertos, para que pueda salvarse. En efecto, hay que creer con el corazón para alcanzar la santidad y declarar con la boca para alcanzar la salvación. Por eso dice la Escritura: Ninguno que crea en él quedará defraudado, porque no existe diferencia entre judío y no judío, ya que uno mismo es el Señor de todos, espléndido con todos los que lo invocan, pues todo el que invoque al Señor como a su Dios, será salvado por él. Palabra de Dios, Te alabamos, Señor Second Reading: Romans 10: 8-13 Brothers and sisters: What does Scripture say? The word is near you, in your mouth and in your heart —that is, the word of faith that we preach—, for, if you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved. For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. For the Scripture says, No one who believes in him will be put to shame. For there is no distinction between Jew and Greek; the same Lord is Lord of all, enriching all who call upon him. For “everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” Word of the Lord, Thanks be to God Honor y gloria a ti, Señor Jesús: No sólo de pan vive el hombre, sino también de toda palabra que sale de la boca de Dios. Honor y gloria a ti, Señor Jesús Evangelio: Lucas 4: 1-13 En aquel tiempo, Jesús, lleno del Espíritu Santo, regresó del Jordán y conducido por el mismo Espíritu, se internó en el desierto, donde permaneció durante cuarenta días y fue tentado por el demonio. No comió nada en aquellos días, y cuando se completaron, sintió hambre. Entonces el diablo le dijo: “Si eres el Hijo de Dios, dile a esta piedra que se convierta en pan”. Jesús le contestó: “Está escrito: No sólo de pan vive el hombre”. Después lo llevó el diablo a un monte elevado y en un instante le hizo ver todos los reinos de la tierra y le dijo: “A mí me ha sido entregado todo el poder y la gloria de estos reinos, y yo los doy a quien quiero. Todo esto será tuyo, si te arrodillas y me adoras”. Jesús le respondió: “Está escrito: Adorarás al Señor, tu Dios, y a él sólo servirás”. Entonces lo llevó a Jerusalén, lo puso en la parte más alta del templo y le dijo: “Si eres el Hijo de Dios, arrójate desde aquí, porque está escrito: Los ángeles del Señor tienen órdenes de cuidarte y de sostenerte en sus manos, para que tus pies no tropiecen con las piedras”. Pero Jesús le respondió: “También está escrito: No tentarás al Señor, tu Dios”. Concluidas las tentaciones, el diablo se retiró de él, hasta que llegara la hora. Palabra del Señor, Honor y Gloria a ti, Señor Jesús Verse before the Gospel: One does not live on bread alone, but on every word that comes forth from the mouth of God. Gospel: Luke 4: 1-13 Filled with the Holy Spirit, Jesus returned from the Jordan and was led by the Spirit into the desert for forty days, to be tempted by the devil. He ate nothing during those days, and when they were over he was hungry. The devil said to him, “If you are the Son of God, command this stone to become bread.” Jesus answered him, “It is written, One does not live on bread alone.” Then he took him up and showed him all the kingdoms of the world in a single instant. The devil said to him, “I shall give to you all this power and glory; for it has been handed over to me, and I may give it to whomever I wish. All this will be yours, if you worship me.” Jesus said to him in reply, “It is written: You shall worship the Lord, your God, and him alone shall you serve.” Then he led him to Jerusalem, made him stand on the parapet of the temple, and said to him, “If you are the Son of God, throw yourself down from here, for it is written: He will command his angels concerning you, to guard you, and: With their hands they will support you, lest you dash your foot against a stone.” Jesus said to him in reply, “It also says, You shall not put the Lord, your God, to the test.” When the devil had finished every temptation, he departed from him for a time. Gospel of the Lord, Honor and Glory to you, Lord Jesus Christ Page Five SANTA ROSA DE LIMA Página Cinco REFLEXIÓN DOMINICAL / SUNDAY REFLECTION LA FE DEBE VENIR DEL CORAZÓN FAITH MUST COME FROM THE HEART A l g u n a s pe r s o n a s m u y b u e n a s (demasiado buenas, dicen algunos) son consideradas algo tontas. Podrían, con su inteligencia o su poder, demostrar que valen mucho más que las fuerzas malas; pero parece que no están interesadas y quienes las observan pueden pensar que no tienen suficiente personalidad o que son demasiado débiles. En realidad, sucede todo lo contrario. Es mucho más difícil resistir la tentación de usar la violencia o la agresividad que dejarse llevar y hacer una demostración de poder. La mansedumbre es mucho más complicada y fuerte que la respuesta rápida o que el perdón. Jesús en el desierto no quiere hacer una demostración de la fuerza y el poder que tenía; resiste, porque no es su identidad ni su misión el hacer demostraciones de poder. Si más tarde obra milagros, lo hace para el bien de los demás y no para hacer alarde de su fuerza o su divinidad. En el desierto, Jesús se mantiene fiel a la llamada y la misión que recibió de su Padre. Si no lo hiciera así, más tarde no podría predicar la palabra de amor, misericordia y perdón, y paz que predica continuamente, pues no sería coherente consigo mismo, porque negaría su propia persona. Some people who are good (or too good, as some would say) are considered to be somewhat naïve. With their intelligence and strength, they could demonstrate that they are worth much more than the evil forces. It may seem that they are not interested and those who observe them may think that they don’t have the personality or are too weak. In reality, the opposite is happening. It is much more difficult to resist the temptation to use violence or aggressiveness than to go ahead and make a show of force. Gentleness is a much more complicated and powerful behavior than rapid response or even forgiveness. In the desert, Jesus did not want to make a show of his force and dominion. He resisted because it is not his identity or mission to make shows of power. If he later created miracles, he did so for the wel being of others and not to make a show of his dominion or divinity. In the desert, Jesus remained faithful to the calling and mission he had received from his Father. If he had not done so, he could not have preached words of love, mercy, forgiveness, and peace later on, because he would not have been coherent with himself; he would be denying his own persona. Para la reflexión ¿Me cuesta más resistir pacíficamente o cedo a impulsos de revancha o de resentimiento? ¿Siento que ser pacífico significa ser débil? For Reflection Is it harder to resist passively or do I jump and cave in to my impulses of revenge and resentment? Do I feel that being passive means I am weak? Jubileo de la Misericordia / Jubilee of Mercy OBRAS DE MISERICORDIA WORKS OF MERCY En esta temporada de cuaresma reflexionaremos cada domingo en una obra corporal y una espiritual de misericordia. For this Lenten Season we will reflect each Sunday on one corporal and one spiritual work of mercy. Alimenta al hambriento: Hay muchas personas en este mundo que se quedan sin alimentos. Cuando gran parte de nuestros alimentos se desperdician, considere cómo las buenas prácticas de administración de sus propios hábitos alimenticios pueden beneficiar a los demás que no tienen los mismos recursos. • Investigue, identifique y contribuya financieramente a organizaciones que sirven a los hambrientos. • Trate de no comprar más alimentos de los necesarios. Si nota que usted tira comestibles a la basura cada semana, comprar menos comida eliminaría desperdicio y permitiría que done los ahorros a los necesitados. Feed the hungry: There are many people in this world who go without food. When so much of our food goes to waste, consider how good stewardship practices of your own food habits can benefit others who do not have those same resources. • Research, identify and contribute financially to organizations that serve the hungry. • Try not to purchase more food than you are able to eat. If you notice that you end up throwing groceries away each week, purchasing less groceries would eliminate waste and allow you to donate the savings to those in need. Aconsejar al que duda: Todo el mundo tiene momentos de duda en su camino de fe. Sin embargo, siempre debemos recordar que Cristo es el Camino, la Verdad y la Vida y que debemos volver a El a lo largo de nuestro camino. • “Escucha el consejo, y acepta la corrección, para que seas sabio el resto de tus días". (Proverbios 19:20 ) • ¿Alguien le ha pedido consejo? Oriente su respuesta a Cristo, que es el Camino, la Verdad y la Vida. • Siga a Cristo con su testimonio de vida para que otros puedan ver el amor de Dios en sus acciones. • Acompañe a un amigo que está luchando con unirse a un grupo parroquial para el servicio o la formación de la fe. Counseling the doubtful: Everyone has moments of doubt in their faith journey. Nevertheless, we should always remember that Christ is the Way, the Truth, and the Life and turn to him along our way. • “Listen to counsel and receive instruction, that you may eventually become wise" (Prov 19:20). • Has someone asked you for advice? Orient your response to Christ, who is the Way, the Truth, and the Life • Follow Christ with the witness of your life so that others may see God's love revealed in your actions. • Accompany a friend who is struggling with believing to join a parish group for service or faith formation. Page Six I Domingo de Cuaresma • 14 de Febrero, 2016 Página Seis I Sunday of Lent • February 14, 2016 Cicle C Page Seven SANTA ROSA DE LIMA Página Siete Page Eight I Sunday of Lent • February 14, 2016 Página Ocho Cultura Católica / Catholic Culture ¿COMO VIVIR LA CUARESMA? Tiempo de preparación para la Pascua Cuarenta días, cuarenta noches: la palabra Cuaresma se deriva de «cuarenta». En sí, esta palabra recuerda los cuarenta años pasados por el pueblo hebreo en el desierto, entre la salida de Egipto opulento y la entrada a la tierra prometida (cfr. libro del Éxodo); pero también los cuarenta días y cuarenta noches de la peregrinación de Elías, hasta la montaña de Dios en el Horeb (I Reyes 19, 8); y los cuarenta días pasados por Jesús en el desierto, a donde fue llevado por el Espíritu después de su bautismo, antes de emprender el camino de predicar la Palabra de Dios (Mateo c. 4). Nos prepara a la Pascua Desde los primero tiempos de la Iglesia, la Cuaresma es esencialmente el tiempo de preparación para la celebración de la Pascua y, por la misma razón, el tiempo de preparación de los catecúmenos para recibir el bautismo. Pero son los textos del Evangelio quienes estructuran la liturgia de la Cuaresma: las tentaciones de Jesús en el desierto, el ciego del nacimiento, el diálogo con la Samaritana y la resurrección de Lázaro señalan el recorrido de iniciación cristiana propuesto a todos los que serán bautizados en Pascua, y también a todo bautizado en memoria de su bautismo. ayuno, aislarse en el desierto son las condiciones que se nos proponen para ponernos en camino hacia un conocimiento más grande, un descubrimiento nuevo. Cada quien ha de encontrar su desierto y su ayuno. Nada se detiene durante la Cuaresma: ni la vida familiar, ni el trabajo, ni las preocupaciones, ni las relaciones felices o menos. Las tardes son agotadoras, los fines de semana muy cortos. Hacer un alto, aunque sea en forma muy modesta, es ser llevado por el Espíritu, como lo fue Jesús cuando se retiró al desierto. Es el signo de una disponibilidad que abre sobre el trabajo de preparación de la que cada uno tiene necesidad para entrar en la inteligencia de la Pascua. El texto de los cuarenta días de Jesús en el desierto nos muestra cómo Él fue confrontado consigo mismo, a todas las preocupaciones que surgen en el hombre cuando él trata de decidir su relación con Dios. Lo mismo que para nosotros. Cuando aceptamos poner en nuestra vida un poco de reflexión, y de ayuno, comenzamos a ver las cosas y a experimentarlas de otra manera. El desierto no es forzosamente un lugar de silencio. Es también el lugar en donde se dejan oír murmullos interiores que son habitualmente inaudibles por los ruidos exteriores ordinarios. Acceder al combate espiritual Si nuestro desierto y nuestro ayuno nos permiten ver dentro de nosotros mismos, probaremos quizás el escándalo de no ser dioses y no poder poner todo bajo nuestros pies; o nos descubriremos terriblemente hambrientos de otro pan que el de la Palabra de Dios; y, más todavía, estaremos tentados por la desesperación delante de nuestro pecado y nuestra incapacidad de responder totalmente al llamado de Dios. Pero, en este combate, tal vez viviremos un encuentro amoroso, como en la lucha de Jacob con el Ángel, en un cuerpo a cuerpo con Dios hasta que Él se descubra: «No te dejaré hasta que tú me Darnos tiempo La Cuaresma es, pues, considerada como un tiempo durante el bendigas» (Génesis 32, 23) cual los cristianos se ponen más intensamente ante el misterio Comprender lo que quiere decir «Resurrección» de su fe, para prepararse plenamente a la Pascua: vida, muer- En la Cuaresma nos preparamos a comprender un poco mejor te y resurrección de Jesucristo. Para que se acuerden de los lo que quiere decir «Resurrección», nos hace anhelar la absolucuarenta días de Jesús en el desierto y de las «tentaciones» ta necesidad de la salvación. Durante esta «cuarentena» nos que Él sufrió, los cristianos dedican un tiempo a la oración, al podemos preparar cultivando la confianza que nos viene de la ayuno y a la conversión. Es, pues, solamente, a la luz de la Pas- fe y la disponibilidad del discípulo que se deja instruir. En el cua que podemos comprender esta «cuarentena», que señala fondo se trata de hacer que nuestra vida sea el lugar mismo de el tiempo de nuestra marcha hacia Dios. Somos invitados a escucha y de aprendizaje progresivo de la vida de fe. entrar en la Cuaresma con todo el empeño que se pone en la La Cuaresma puede prepararnos activamente haciéndonos alpreparación de un acontecimiento decisivo. Ante todo hay canzar el gran combate cuerpo a cuerpo con Dios que tendrá su que darnos tiempo, porque no tenemos hoy los mismos ritfinal en la mañana de Pascua. mos que antes, y el tiempo no está estructurado de la misma manera regular para todos. Aún el domingo ha perdido mucho de su matiz y, excepto la interrupción de la vida profesional, apenas se distingue de los demás días. Por tanto, sea cual sea la manera, busquemos comprender lo que queremos vivir. Darnos tiempo de recordar, de prepararnos, de escucharnos a nosotros mismos, a los otros. Encontrar el propio desierto Reflexionar. Descargarse, desembarazarse de lo que entorpece, de lo que ata. Aceptar hacer una pausa, tener un ?desierto interior?, un lugar que esté lejos de ruidos superficiales para entrar en uno mismo, para escuchar mejor. Aligerarse por el Page Nine SANTA ROSA DE LIMA Página Nueve Eventos Próximos / Upcoming Events BODAS COMUNITARIAS ¡Ya vienen las bodas comunitarias! De manera especial invitamos a todas las parejas que tienen más de dos años viviendo juntos a que celebren su boda en las bodas comunitarias. Los matrimonios serán el 4 DE JUNIO, 2016. Los ÚNICOS requisitos son TRES!!! 1. Traer sus actas de bautismo, comunión, confirmación y matrimonio civil. 2. Asistir a un Encuentro Matrimonial de un fin de semana. Los encargados les darán la Fecha. 3. Que no hayan tenido matrimonios previos. Las parejas interesadas en obtener mas información pueden llamar a: Sres. Flores (323) 773-8082 o Sergio y Emilia (323) 771-5695 CONFIRMACIONES PARA ADULTOS ADULT CONFIRMATIONS El Papa Francisco ha declarado que este nuevo año liturgico será un “JUBILEO DE LA MISERICORDIA” donde la Iglesia está llamada a demostrar Misericordia de cualquier modo posible. Pope Francis has declared that this new liturgical year will have the theme of “JUBILEE OF MERCY”. Our church is called to demonstrate Mercy by any means possible. Nuestra parroquia Sta. Rosa de Lima hace una invitación especial a todos los ADULTOS de más de 18 años . Si no ha hecho su CONFIRMACION llame al (323) 560-2381 y haga una cita con el Diácono Alberto Reyes o venga a la oficina parroquial. Our St. Rose of Lima Parish makes a special invitation to all ADULTS over 18 years. If you have not received the CONFIRMATION sacrament, call (323) 560-2381 to make an appointment with Deacon Albert Reyes or stop by the parish office. Tendremos ceremonias de Confirmación en Mayo. Si usted We will have Confirmation ceremonies in May. If you have the tiene el deseo podría hacer su Confirmación en alguna de es- desire, you may be able to be Confirmed on one of these tas fechas. dates. UNIDOS EN MISION TOGETHER IN MISSION God calls upon each one of us to share our gifts with our brothers and sisters in Christ that are in need of them. Through Together in Mission we can share our gifts. During all Masses our second collection will be destined to support this campaign. The funds we collect will directly benefit more than 500,000 of our Catholic brethren, and ensure our parishes and schools remain open as centers of faith and hope for the communities most in need. God bless you for your support. Dios nos hace el llamado a cada uno a compartir nuestros dones con nuestros hermanos y hermanas mas necesitados. A través de Unidos en Misión podemos compartir esos dones. Durante todas las Misas nuestra segunda colecta será destinada a apoyar esta campaña. Los fondos que recogemos beneficiarán directamente a más de 500.000 de nuestros hermanos católicos, y garantizan que nuestras parroquias y escuelas sigan siendo centros de fe y esperanza para las comunidades. Dios los bendiga por su apoyo. School Corner / Anuncios de Escuela TRANSITIONAL KINDERGARTEN LENTEN FISH FRY Child must be 4yrs. old * Monday-Thursday from 7:50am—2:50pm For more information call the school office: (323) 560-3376 Friday, February 12 from 12:30-8:30pm In the Parish Hall. DON’T MISS IT! KINDER TRANSICIONAL Niños deben tener 4 años Lunes—Jueves de 7:50am—2:50pm Para mas detalles llame a la oficina escolar: (323) 560-3376 Join us for Family Mass every third Sunday of the month at 8:30 am. Our next family mass is on: February 21, 2016 CENAS CUARESMALES Viernes, 12 de febrero de 12:30-8:30pm En el Salon Parroquial. ¡NO SE LO PIERDA! MENU: Tortitas de Camaron con Nopales, Chiles Rellenos, Filete de Pescado, Mojarra (servidos con arroz y frijoles) Burritos de Chile Relleno, Tacos de Pescado, Grilled cheese with French Fries, Tacos de Papa, Tostada de Jaiba, French Fries, Drinks, Desserts. PageTen Nine Page 18 de Abrilde delCuaresma 2010. Tercer• Domingo de Pascua I Domingo 14 de Febrero, 2016 Página Nueve Página Diez Eventos Próximos / Upcoming Events ENCUENTRO MATRIMONIAL MUNDIAL ¿Esta Dios en su Matrimonio? ¿Están buscando la manera de incluir a Dios en sus vidas? Descubran como hacerlo en un fin de semana del Encuentro Matrimonial Mundial. El fin de semana es un programa de 44 horas en donde las parejas pueden alejarse del trabajo, los niños, el teléfono y de las tareas de la casa para enfocarse solamente en el uno para el otro. Si están buscando que su relación crezca, sea mas profunda y rica, entonces les gustara la diferencia que puede hacer en ustedes el fin de semana del Encuentro. INVITAMOS A TODA LA COMUNIDAD A PARTICIPAR EN LOS: Retiro Espiritual de Cuaresma Para mas información: Martin y Berta Flores (323) 773-8082 A la salida de Misa podrás encontrar a varias parejas del Encuentro Matrimonial, para darte mas información. ENFERMOS / SICK Pedimos sus oraciones por los enfermos de nuestra Comunidad. We ask for your prayers for the sick in our community: Silvia Gutierrez, Everarda Gonzalez, Maria Carrillo, Rebecca Zapien, Miguel y Esperanza Velasco, Luz María Ortiz, Rebeca Zapien, Rumalda Rios, Susana Guajaco, Sister Luz Rivera, Manuel Ortiz, Elvira Godinez, Luz María Moreno, Silvia Bayardo. COMPROBANTE PARA IMPUESTOS Si necesita un comprobante de sus donación a la Iglesia puede pasar a la Oficina Parroquial y pedir su copia. OFFERING STATEMENTS If you need a statement of your weekly donations, you may request a copy at the parish office. OFICINA CERRADA DIVINA MISERICORDIA La oficina parroquial estará cerrada el lunes, 15 Les hacemos una cordial invitacion a la pregrinación que esde febrero en celebración del Día del Presiden- taremos llevando a cabo este año del Jubileo a Cruzar la Puerte. Abriremos el martes, 17 de febrero en el horario regular. ta Santa y asi ganar la Indulgencia Plenaria. Cuando: Todos los Miercoles del Año OFFICE CLOSED Hora: Salida a las 11:00 am de Sta. Rosa de Lima Our parish office will be closed on Monday, February 15 in cele- Lugar: Sto. Domingo Savio en Bellflower, CA Favor de confirmar su participación: bration of Presidents Day. We will re-open on Tuesday, FebruMaria Marquez (323) 506-4197 ary 17 at regular times. UN PASO MAS Nuestro grupo de apoyo ofrece clases para padres de Familia, adultos y personas de la tercera edad. Le ofrecemos ayuda con sus problemas. Acompáñenos todos los Jueves de 10 a 11:30 am en la Oficina Parroquial y todos los viernes de 7 a 9 pm en la Escuela. Para más detalles: María Quiroz (323) 376-0514. Miercoles, 17—domingo, 21 de febrero Miercoles, 24—domingo, 28 de Febrero En la Parroquia de la Victoria 519 E Palmer St., Compton, CA 90221 TEL. (310) 631-3233 Cena Judía y Conferencia (Este evento es para hombres y mujeres) ¿Te haz imaginado como fue la ultima cena de Jesús con sus discípulos? Pues ahora tienes la oportunidad de participar en esta cena judía vivida y explicada. Vive esta experiencia espiritual. Conferencista: Padre Walter Paredes Cuando: Sábado, 20 de Febrero Horario: 9:30am a 1:30pm Lugar: Our Lady of the Miraculous Medal Church 820 N. Garfield Ave., Montebello, CA 90640 (Salón Laboure detras de la rectoría) Donación: $15.00 Para reservar tu boleto, comunícate con nosotras: Angelica (323) 286-9417 o Sonia (323) 947-9929 Correo electrónico: [email protected] www.NuevaCreacionDeDios.org
© Copyright 2024