SEÑOR, TÚ ERES MI ESPERANZA - Saint Rose of Lima Church

4450 E. 60th St. Maywood, CA 90270 • Tel (323) 560-2381 • Fax (323) 560-8537
Website: www.sroflima.org • E-mail: [email protected]
Pastor Rev. Darío Miranda, Párroco
Associate Rev. Primitivo González, Asociado
Associate Rev. Esteban Márquez, Asociado
In Residence Rev. Eduardo Soto, En residencia
Deacon Alberto Reyes, Diácono
SEÑOR, TÚ ERES MI ESPERANZA
CONFESIONES / CONFESSIONS
Sábados / Saturdays
3:30—4:30 PM & 7:00—8:00 PM
UNCION DE LOS ENFERMOS
ANOINTING OF THE SICK
Llamar a cualquier hora / Call any time
HORAS DE OFICINA / PARISH OFFICE HOURS
Lunes a Viernes / Monday to Friday
10:00 AM—1:30 PM & 2:30—6:00 PM
Sábado / Saturday
9:00 AM—1:00 PM
BAUTISMOS / BAPTISMS
Todos los Sábados: reservar con un mes de
anticipación. English Baptisms: make appointment with a priest 3 months before.
MISAS / MASSES
Domingo / Sunday
Español: 7:00 AM, 10:30 AM,
12:30 PM, 5:00 PM, 7:00 PM,
English: 8:30 AM
Lun—Vier / Mon—Fri
English: 8:00 AM
Español: 5:00 PM
Sábado / Saturday
English: 8:00 AM
Bilingüe / Bilingual: 5:00 PM
MATRIMONIOS / MARRIAGES
Hacer cita con un sacerdote 6 meses antes
de la boda. Contact the priest six months
before the wedding.
QUINCEAÑERAS / SWEET SIXTEENS
Sábados en los Horarios Disponibles. Reservar con seis meses de anticipación. Saturdays at available times. Book six months in
advance.
ADORACION AL SANTISIMO SACRAMENTO
ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT
Todos los Jueves / Every Thursday
8:30AM—4:30 PM
Primer Viernes del Mes / First Friday of Month
10:00 PM—8:00 AM
IV SUNDAY IN ORDINARY TIME • JANUARY 31, 2016 • IV DOMINGO TIEMPO ORDINARIO
Page Two
IV Domingo del Tiempo Ordinario • 31 de Enero, 2016
Página Dos
Directorio / Directory
PERSONAL / PERSONELL
Administradora / Administrator
Victoria Pulido………...(323) 560-2381 Ext. 111
[email protected]
Recepcionistas / Receptionists
Lupita González…………………(323) 560-2381
[email protected]
Nancy Vargas…………………...(323) 560-2381
[email protected]
Mantenimiento / Maintenance
Juan Santana……………………(323) 560-2381
CATEQUESIS / CATECHISM
Niños / Children
Álvaro Guardado……(323) 560-0187 Ext. 119
[email protected]
Claudia Madrid……....(323) 560-0187 Ext. 116
[email protected]
Confirmación / Confirmation
Álvaro Guardado.…....(323) 560-7997 Ext. 115
Sacramentos Para Adultos RICA/ Adults
Catequesis Familiar / Family Catequesis
Dcn. Alberto Reyes…..(323) 560-2381 Ext. 221
ACTIVIDADES SEMANALES /
Dia/Date
Lunes
Monday
2/1
Martes
Tuesday
2/2
Miercoles
Wednesday
2/3
Jueves
Thursday
2/4
Viernes
Friday
2/5
Sábado
Saturday
2/6
Domingo
Sunday
2/7
Grupo/Group
Kairos
Pro-vida
Nueva Alianza
Coro Grupo de Oración
Intercesión
Ministros de Eucaristia
Confirmacion
Junta Padres Confirmacion
Coro 10:00 am
Grupo de Oración
Alanon
Clases Pre-Bautismales
Un Paso Más
Catequesis Familiar
School / Escuela
GIDAI: Ensayo
Divina Misericordia
Catequesis Familiar 2do Año
Talleres de Oración
Prayer and Life Workshop
Un Paso Más
Planificación Familiar Natural
Franciscan Youth
Mis. Nueva Vida en Cristo
Clases GIDAI
Grupo de Oración
Retiro Nueva Vida p/Padres
RICA / RCIA
Nueva Alianza
8:30 am Choir
Retiro Nueva Vida p/Padres
Junta Monaguillos
Catecismo
Retiro Nueva Vida p/Padres
Cat. Familiar 1er Año y Niños
Catequesis Familiar 2do Año
RICA / RCIA
Madres MFC
Min. de Hospitalidad / Hospitality Ministers
[email protected]
Mis. Nueva Vida en Cristo/New Life in Christ Mis. Chayito Gamino……………..…(323) 328-7110
Joaquín y María Muñoz……….(323) 855-7476
PASTORAL FAMILIAR / FAMILY MINISTRY
Comité Protegiendo a los Niños
Bodas Comunitarias y Pre-Bautismales
Safeguard the Children Committee
Sergio y Emilia Aguilera………..(323) 771-5695
Francisco y Alicia Navarro...….(323) 829-8057
Encuentro Matrimonial / Marriage Encounter
Martin y Berta Flores..…………..(323) 773-8082
PASTORAL LITÚRGICA / LITURGY MINISTRIES
Movimiento Familiar Cristiano Católico/MFCC
Acólitos / Altar Servers
Humberto y Mary Hernández...(323) 718-4597 Sres. Quijas……………………….(323) 771-9597
Coro / Choir 7:00 AM
PASTORAL JUVENIL / YOUTH MINISTRY
Gerardo y Mary Medina……....(323) 236-8209 Gpo. Oración Jóvenes / Youth Prayer Grp.
Coro / Choir 8:30 AM
Adrian Camacho…………….…(323) 283-4233
Shirley P. Posadas……………….(323) 773-1875 Katy Castillo……………………...(323) 424-6456
Coro / Choir 10:30 AM, 12:30 y 5:00 PM
Hijos e Hijas MFCC/ MFCC Youth
Efraín Andrade……………….....(562) 305-1927 José y Bertha Ayala…………….(323) 217-4907
Coro / Choir 7:00 PM
Kairos
Neo Serratos……………………..(323) 773-5573 Jaime Torres………………...……(323) 788-9080
Lectores / Lectors
Juventud Franciscana / Franciscan Youth
Olivia Valenzuela……………….(323) 535-1176 Diego González………………....(323) 771-7769
Ministerio de Duelo / Bereavement Ministry
Maria Luisa Jiménez……………(323) 684-6874 PASTORAL SOCIAL / SOCIAL MINISTRY
Al-Anón
Min. de la Comunión / Eucharistic Ministers
Sres. Sanabria……………………(323) 979-4088 Ana Vivian………………………..(323) 560-3774
Familias Necesitadas / Needy Families
WEEKLY ACTIVITIES: Feb. 1-7
Lourdes Mejía……………………(323) 560-7588
Lugar/Place
Hora/Time
Grupo de Danza / Dance Group
Salón Parroquial
7-9pm
Esmeralda Diaz………………….(323) 816-3385
Salón C
7-9pm
Misioneros Laicos / Lay Missionaries
Salón E y D
7-9pm
Mirna Aguirre…………………… (323) 671-6116
Bungalow
7-9pm
Pro-Vida / Pro-Life
Leonor Balderrama…………….(323) 841-7646
Salón A
7-9pm
Nueva Alianza / New Alliance
Iglesia
7-9pm
Juan Serrano…………………….(323) 404-0415
Salones, Escuela, George
7-9pm
Un Paso Mas / A Step Ahead
Duran, Centro Pastoral
María Morales……………….…..(323) 401-3299
Salon Parroquial
7-9pm
Florecitas / Flowers
Bungalow
6-8:30pm
Laura Gama……………………..(562) 392-2771
Salón Parroquial, Salones,
7-9pm
Misioneros del Amor / Love Missionaries
Escuela
José Juan y Hortencia….……...(714) 319-2842
11:30am-1pm
Centro Pastoral
Grupo Alcohólicos Anónimos y Seguridad
7-9pm
Salón C
Alcoholics Anonimous and Security
Centro Pastoral
10am-12pm Heriberto Blancas……………….(323) 901-5760
Salón Parroquial, Salones,
St. Vincent de Paul / San Vicente de Paul
7-9pm
Escuela
Mitzy Zalazar………..…………...(562) 658-5625
7:30am-12pm
Salón Parroquial / Parish Hall
MOVIMIENTOS Y GRUPOS / OTHER MINISTRIES
Salón Parroquial
7-10pm
Caballeros de Colón / Knights of Columbus
Iglesia
5:30-7pm
Jesús Hernandez………………..(323) 630-6718
Salón A y B
7-9pm
Gpo. de Oración Adultos / Adult Prayer Grp.
Salón 3 Escuela
7-9pm
Salvador y Alicia Salgado……..323) 362-0471
Salón 4 Escuela
7-9pm
[email protected]
Salón 1 Escuela
7-9pm
Escuela de la Cruz / School of the Cross
Salón 8 Escuela
7-9pm
Enrique Larios……………………(323) 330-5739
Salón 7 Escuela
7-9pm
Talleres de Oración y Vida
Salón 2 Escuela
5-9pm
Luz Raygoza……………………..(626) 255-0416
Salón 5 Escuela
7-9pm
Legión de María / Legión of Mary
Iglesia
7-9pm
María Velázquez ……………….(323) 500-6963
Divina Misericordia / Divine Mercy
Salón Parroquial
7-9pm
María C. Marquez………….…..(323) 506-4197
Salón A y B
7-9pm
Van Clar (English Group)
Salón E y F
7-9pm
Heber Marquez………………….(323) 854-3792
Bungalow
7-9pm
Madres al Cuidado de la Familia
Salon Parroquial
Todo el día
Teresa Chavez…………………..(323) 569-2947
Iglesia
9-10am
Salones, Escuela, George
Duran, Centro Pastoral
Salón Parroquial
2,3,7 Escuela y Salón E
Salón 1 Escuela
Salón A y Centro Pastoral
Salón E
8am-4pm
Todo el día
10am-12pm
10am-12pm
6-9pm
ST. ROSE OF LIMA SCHOOL
Directora / Principal
Verónica Macías.……………….(323) 560-3376
[email protected]
Secretaria / Secretary
Alicia Salgado…...……………...(323) 560-3376
[email protected]
Page Three
SANTA ROSA DE LIMA
CANTOS
Entrada: Aclamen al Señor
Comunión: La Cena del Señor
Aclamen al Señor
Toda la tierra entera,
Y sirvan al Señor,
Canten con alegría.
Coman de este pan:
Esto es mi cuerpo
Beban de este vino:
Esto es mi sangre.
1.
1.
Sepan que El es Dios,
El es el que nos creó.
Somos pueblo de dios,
Ovejas de su rebaño.
Y dando gracias a Dios,
Compartió con sus discípulos:
“Coman de este pan;
Beban de este vino”.
2.
2.
Entren por sus puertas
Todos dando gracias.
Avancen entre cantos,
Bendíganlo y alábenlo.
En la Cena del Señor,
Se confirma la alianza nueva,
Derramada a favor de muchos,
Para el perdón de los pecados.
3.
3.
El Señor es bueno
Y eterno es su amor.
El Señor es fiel
Por los siglos y los siglos.
Jesús les dijo a todos:
“No volveré a beber de este vino,
Hasta el día en que beba
Con ustedes el vino nuevo,
En el Reino de mi Padre”.
Ofertorio: Hemos Entregado
1.
Hemos entregado
Nuestras vidas al Señor
No hay mayor bendición
Que ser de el.
Hemos entregado
Nuestras vidas al Señor
Y el ahora nos da su vida eterna
Bendito seas Señor, por este pan,
Fruto de la tierra
Y del trabajo del hombre.
Bendito seas Señor, por este vino,
Que hemos recibido
De tu amor y bondad.
2.
Y ahora Señor
Te presentamos el pan
Y el vino que tu convertirás,
En cuerpo y sangre
De tu hijo Jesús,
Pan de vida y bebida de salvación.
Salida: Te Den Gracias
Te den gracias todos los pueblos,
Que todos los pueblos
Te den gracias. (bis)
1.
Señor, Señor, Señor,
Gracias te damos
Por esta misa
Que hemos celebrado.
Tu Cuerpo y Sangre
Ya hemos recibido.
Volvemos a la vida entusiasmados.
2.
Señor, que bien se vive en tu casa,
En Cristo siempre unidos
Como hermanos,
Señor, que sea este un anticipo
Del cielo que ya hemos comenzado.
¿Te gustaría Cantar y Actuar para Dios?
El Grupo GIDAI te invita a que participes en las
CLASES DE TEATRO Y MÚSICA
Los Ensayos iniciarán el jueves 4 de febrero de 7-10pm en el
Salón Parroquial y las Clases iniciarán el viernes,
5 de febrero de 7-9pm en el salón 5 de la Escuela.
Cualquier persona que tenga el deseo de
actuar, sin importar la edad, es bienvenida.
Para más informes llame a:
Cecilia Cruz (714) 586-2687
Página Tres
Intenciones
Mass Intentions
1/31/16 IV ORDINARY SUNDAY
7:00 AM Juanita Valadez +
Maximino Mejía +
Juana Tovar +
8:30 AM José B. Rodríguez +
Fortunato A. Quitsol +
Patrick McDermott +
Herbert L. Robinson +
Michael R. Hill Sr.
10:30 AM Gerardo Ramírez +
Félix Ernesto Ramírez +
Animas del Purgatorio
12:30 PM Elena Barajas +
José Loera +
Miguel Negron +
Juan Figueroa +
5:00 PM Fam. Morales
Maximino Mejía +
Juan Tovar +
Animas del Purgatorio
7:00 PM Alicia López (v)
2/1/16
MONDAY
8:00 AM Martha Rangel +
Alicia López (v)
5:00 PM Nicolas Sierra +
David Rodríguez +
2/2/16
TUESDAY / MARTES
8:00 AM Alicia López (v)
Candelaria González +
5:00 PM Arnulfo Reyes +
Agustin Rojas Arellano +
Juan Antonio Hernández +
2/3/16
WEDNESDAY
8:00 AM María Carmen Bautista +
5:00 PM Animas del Purgatorio
Por las Vocaciones
2/4/16
THURSDAY
8:00 AM Marta Iñiguez (v)
Cresencio Morales (v)
5:00 PM Pascual Miguel +
Anastacia Carbajal +
José y Petra Astorga +
2/5/16
FRIDAY / VIERNES
8:00 AM Nestora Medina +
Martha Contreras (B-day)
5:00 PM Animas del Purgatorio
2/6/16
SATURDAY
8:00 AM Juan Fermin (v)
5:00 PM Juan Ordaz +
Claudia Macías +
Manuela Zavala +
Isidro y Lidia Sosa (v)
IV DOMINGO ORDINARIO
Virgen de Guadalupe
Margarita y Juana Miranda (v)
Enriqueta Hernandez (b-day)
Raul y Cecelia Barajas (44 años)
Familia Barajas-Vargas
Calixto (Alex) Aguilar +
Knights of Columbus Past & Present
Eduardo González Ochoa (v)
A de G Santísimo Sacramento
María Ochoa-Guerrero +
Nelly Velazquez +
Blasa García +
Alonso Macías +
Guadalupe, Pablo, y Enrique +
Ignacia Ulloa +
Leonardo Felicitas y Rodríguez +
Javier Rivera +
Manuel y Maria Medina +
Jesús Martinez +
LUNES
Hermanos Del Rio Marquez
Guadalupe & Fidencio Ortiz +
Ernest Hernández-Ramos +
Familia Hernández
PRESENTACION DEL SEÑOR
Candelaria Rodríguez +
Animas del Purgatorio
José Luis Sánchez (B-day)
José Quiñonez & María Sida (v)
Animas del Purgatorio
MIERCOLES
Animas del Purgatorio
Manuel y Guadalupe Mendoza +
Juan Carlos y Nicolas Reyes +
JUEVES
Rosa A. Regalado (B-day)
Heidi Galvez (B-day)
Baldomero y Concepción Astorga+
Sabino y Concesa Meraz +
Msgr. George Duran +
S. AGATA, VIRGEN Y MARTIR
Mauricio Bran y Familia (v)
Animas del Purgatorio
Familia Del Rio Marquez
SABADO
Anna Degen +
Pablo y Agustina Alvarado +
Concepción Valle de Uriarte +
Sandra Monique Soto +
Animas del Purgatorio
“Hay una tremenda Felicidad
en hacer que los demás sean
felices, a pesar de nuestras
propias situaciones”
-Madre Teresa de Calcutta
Page Four
IV Sunday in Ordinary Time • January 31, 2016
Página Cuatro
LITURGIA DEL DIA / LITURGY OF THE DAY
Primera Lectura: Jeremías 1: 4-5, 17-19
En tiempo de Josías, el Señor me dirigió estas palabras: “Desde antes
de formarte en el seno materno, te conozco; desde antes de que nacieras, te consagré como profeta para las naciones. Cíñete y prepárate; ponte en pie y diles lo que yo te mando. No temas, no titubees
delante de ellos, para que yo no te quebrante. Mira: hoy te hago ciudad fortificada, columna de hierro y muralla de bronce, frente a toda
esta tierra, así se trate de los reyes de Judá, como de sus jefes, de
sus sacerdotes o de la gente del campo. Te harán la guerra, pero no
podrán contigo, porque yo estoy a tu lado para salvarte”.
Palabra de Dios,
Te alabamos, Señor
Salmo Responsorial: Salmo 70
Señor, tú eres mi esperanza.
Segunda Lectura: 1 Corintios 12: 31-13: 13
Hermanos: Aspiren a los dones de Dios más excelentes. Voy a mostrarles el camino mejor de todos. Aunque yo hablara las lenguas de
los hombres y de los ángeles, si no tengo amor, no soy más que una
campana que resuena o unos platillos que aturden. Aunque yo tuviera
el don de profecía y penetrara todos los misterios, aunque yo poseyera en grado sublime el don de ciencia y mi fe fuera tan grande como
para cambiar de sitio las montañas, si no tengo amor, nada soy. Aunque yo repartiera en limosnas todos mis bienes y aunque me dejara
quemar vivo, si no tengo amor, de nada me sirve. El amor es comprensivo, el amor es servicial y no tiene envidia; el amor no es presumido ni se envanece; no es grosero ni egoísta; no se irrita ni guarda
rencor; no se alegra con la injusticia, sino que goza con la verdad. El
amor disculpa sin límites, confía sin límites, espera sin límites, soporta
sin límites. El amor dura por siempre; en cambio, el don de profecía
se acabará; el don de lenguas desaparecerá y el don de ciencia dejará de existir, porque nuestros dones de ciencia y de profecía son imperfectos. Pero cuando llegue la consumación, todo lo imperfecto
desaparecerá. Cuando yo era niño, hablaba como niño, sentía como
niño y pensaba como niño; pero cuando llegué a ser hombre, hice a
un lado las cosas de niño. Ahora vemos como en un espejo y oscuramente, pero después será cara a cara. Ahora sólo conozco de una
manera imperfecta, pero entonces conoceré a Dios como él me conoce a mí. Ahora tenemos estas tres virtudes: la fe, la esperanza y el
amor; pero el amor es la mayor de las tres.
Palabra de Dios,
Te alabamos, Señor
Aleluya, Aleluya.
El Señor me ha enviado para anunciar a los pobres la buena nueva y
proclamar la liberación a los cautivos.
Aleluya, Aleluya.
Evangelio: Lucas 4: 21-30
En aquel tiempo, después de que Jesús leyó en la sinagoga un pasaje
del libro de Isaías, dijo: “Hoy mismo se ha cumplido este pasaje de la
Escritura que acaban de oír”. Todos le daban su aprobación y admiraban la sabiduría de las palabras que salían de sus labios, y se preguntaban: “¿No es éste el hijo de José?” Jesús les dijo: “Seguramente me
dirán aquel refrán: ‘Médico, cúrate a ti mismo’ y haz aquí, en tu propia
tierra, todos esos prodigios que hemos oído que has hecho en Cafarnaúm”. Y añadió: “Yo les aseguro que nadie es profeta en su tierra.
Había ciertamente en Israel muchas viudas en los tiempos de Elías,
cuando faltó la lluvia durante tres años y medio, y hubo un hambre
terrible en todo el país; sin embargo, a ninguna de ellas fue enviado
Elías, sino a una viuda que vivía en Sarepta, ciudad de Sidón. Había
muchos leprosos en Israel, en tiempos del profeta Eliseo; sin embargo, ninguno de ellos fue curado, sino Naamán, que era de Siria”. Al oír
esto, todos los que estaban en la sinagoga se llenaron de ira, y levantándose, lo sacaron de la ciudad y lo llevaron hasta una saliente del
monte, sobre el que estaba construida la ciudad, para despeñarlo.
Pero él, pasando por en medio de ellos, se alejó de allí.
Palabra del Señor,
Gloria a ti, Señor Jesús
First Reading: Jeremiah 1: 4-5, 17-19
The word of the Lord came to me, saying: Before I formed you in the
womb I knew you, before you were born I dedicated you, a prophet to
the nations I appointed you. But do you gird your loins; stand up and
tell them all that I command you. Be not crushed on their account, as
though I would leave you crushed before them; for it is I this day who
have made you a fortified city, a pillar of iron, a wall of brass, against
the whole land: against Judah’s kings and princes, against its priests
and people. They will fight against you but not prevail over you, for I
am with you to deliver you, says the Lord.
Word of the Lord,
Thanks be to God
Responsorial Psalm: Psalm 71
I will sing of your salvation.
Second Reading: 1 Corinthians 12: 31-13: 13
Brothers and sisters: Strive eagerly for the greatest spiritual gifts. But I
shall show you a still more excellent way. If I speak in human and
angelic tongues, but do not have love, I am a resounding gong or a
clashing cymbal. And if I have the gift of prophecy, and comprehend
all mysteries and all knowledge; if I have all faith so as to move mountains, but do not have love, I am nothing. If I give away everything I
own, and if I hand my body over so that I may boast, but do not have
love, I gain nothing. Love is patient, love is kind. It is not jealous, it is
not pompous, It is not inflated, it is not rude, it does not seek its own
interests, it is not quick-tempered, it does not brood over injury, it does
not rejoice over wrongdoing but rejoices with the truth. It bears all
things, believes all things, hopes all things, endures all things. Love
never fails. If there are prophecies, they will be brought to nothing; if
tongues, they will cease; if knowledge, it will be brought to nothing. For
we know partially and we prophesy partially, but when the perfect
comes, the partial will pass away. When I was a child, I used to talk as
a child, think as a child, reason as a child; when I became a man, I put
aside childish things. At present we see indistinctly, as in a mirror, but
then face to face. At present I know partially; then I shall know fully, as
I am fully known. So faith, hope, love remain, these three; but the
greatest of these is love.
Word of the Lord,
Thanks be to God
Alleluia, alleluia.
The Lord sent me to bring glad tidings to the poor, to proclaim liberty
to captives.
Alleluia, alleluia.
Gospel: Luke 4: 21-30
Jesus began speaking in the synagogue, saying: “Today this Scripture
pa sage is fulfilled in your hearing.” And all spoke highly of him and
were amazed at the gracious words that came from his mouth. They
also asked, “Isn’t this the son of Joseph?” He said to them, “Surely you
will quote me this proverb, ‘Physician, cure yourself,’ and say, ‘Do here
in your native place the things that we heard were done in Capernaum.’” And he said, “Amen, I say to you, no prophet is accepted in his
own native place. Indeed, I tell you, there were many widows in Israel
in the days of Elijah when the sky was closed for three and a half
years and a severe famine spread over the entire land. It was to none
of these that Elijah was sent, but only to a widow in Zarephath in the
land of Sidon. Again, there were many lepers in Israel during the time
of Elisha the prophet; yet not one of them was cleansed, but only
Naaman the Syrian.” When the people in the synagogue heard this,
they were all filled with fury. They rose up, drove him out of the town,
and led him to the brow of the hill on which their town had been built,
to hurl him down headlong. But Jesus passed through the midst of
them and went away.
Gospel of the Lord,
Glory to you, Lord Jesus Christ
Page Five
SANTA ROSA DE LIMA
Página Cinco
REFLEXIÓN DOMINICAL / SUNDAY REFLECTION
CONSTRUYENDO UNA
VERDADERA COMUNIDAD
Es normal sentir inseguridad ante un trabajo nuevo, algo
que se comienza y no se está muy seguro de poder sacar
adelante. Sentimos que quizá haya personas que podrían
hacer ese trabajo mucho mejor. Tememos al fracaso y muchas veces con razón. el fracaso no es algo agradable y
nos deja con un sentimiento de inferioridad, de baja autoestima. el estar preparado para un trabajo o una tarea es
importante, y muchas veces sentimos la urgencia
de prepararnos y poner de nuestra parte todo lo
que podemos para hacer las cosas bien. eso
está muy bien, siempre que no perdamos de
vista la acción de Dios en nuestras vidas.
A veces, las cosas que se nos encargan nos parecen superiores a nosotros mismos y, sin embargo, sabemos que las tenemos que hacer, porque son para el bien de otras muchas personas,
de nuestras familias o de la gente de nuestra comunidad
parroquial. Por amor, nos lanzamos a hacer incluso lo que
nos parece que nos queda demasiado grande; pero,
cuando miramos a los relatos de llamadas de Dios, nos
sorprende ver que, la mayoría de las veces, Dios elige a
personas aparentemente insignificantes y con pocas calificaciones para la misión que les encarga.
Lo que Dios trata de hacer ver es que el que se realice su
misión en el mundo depende de la disposición de la persona, no tanto de sus calificaciones para el cargo. Depende de la obediencia, disponibilidad y amor con que se le
responda a Dios; y, fundamentalmente, de la promesa de
Dios, de estar siempre con el enviado, el elegido.
BUILDING A TRUE COMMUNITY
It is normal to feel personally insecure when going into a
new job, starting something new, and not being sure of our
ability to move it forward. We probably feel that there are
others who could do a much better job. We are afraid of
failure and many times with reason. Failure is not pleasant
and leaves us feeling inferior with low self esteem. To be
prepared for a job or a task is important and many times
we feel the sense of urgency to prepare and do everything on our part to do things the right way. This is
good as long as we don’t lose sight of God’s
action in our lives.
Sometimes, the things we are asked to do may
seem superior to ourselves and yet we know that
we have to do it for the wellbeing of others, our
families or the people in our parochial community. For love we even take on things that may
seem too big for us. Yet, when we look at the
accounts of God’s call we are surprised to see
that in the majority of the times, God picks people that
appear to be insignificant and with poor qualifications to
carry out the mission he has given them.
Without any doubt, they had to have been better options
and surely he knew it. What God is trying to see is that
those who realize his mission in this world depends on their
disposition and not so much on their qualifications for the
job. It relies on obedience, availability and love with which
they respond to God; and it depends, fundamentally, on
the promise of God. God’s promise is to always be with the
one who was sent, the chosen one.
A veces no animamos a nuestros hijos a responder a la
llamada de Dios por múltiples razones: miedo a que no
sean felices, temor de que nos dejen sin nietos o viajen a
otro lugar, miedo de que no puedan con la responsabilidad que se les encargue. Nos convendría entonces recordar la promesa: No temas. Yo estaré contigo. Si es así, no
hay obstáculo ni excusa lo suficientemente fuerte como
para detener a la persona que se siente llamada por Dios.
Como Jeremías, puede expresar sus reservas; pero al in, lo
que vence es esa promesa.
There are times when we don’t encourage our children to
respond to God’s call for many reasons: fear that they
may not be happy; afraid they might leave us without
grandchildren or travel to another place far from us; or
fear that they might not be able to meet the responsibilities they are assigned. It suits us to remember the promise:
Have no fear. I will be with you. And if this is so, there is no
obstacle or excuse big enough to stop a person that has
felt the call of God. Like Jeremiah, he can express his reservations, but in the end, he will conquer all. That is the
promise.
Para la reflexión
¿A qué te sientes llamado por Dios? ¿Te parece que no
eres lo suficientemente capaz para esa llamada? ¿Qué
piensas que necesitas? ¿Es algo que puedas lograr tú mismo preparándote y formándote? ¿Es algo que depende
mucho más de Dios que de tu esfuerzo? ¿Le temes mucho
al fracaso? ¿Qué riesgos estás dispuesto a tomar por seguir el camino al que Dios te llama?
For Reflection
Where do you feel God is calling? Do you consider yourself
incapable of taking on the call? What do you think you
need? Is it something you can achieve by preparing yourself and through formation? Is it something that depends
much more on God than your own efforts? Are you afraid
of failure? What risks are you willing to assume in order
to follow the path God is calling you toward?
Jubileo de la Misericordia / Jubilee of Mercy
Gotitas de Misericordia
El hincapié del Papa Francisco en la misericordia nos desafía no solo a aceptar la misericordia de Cristo, sino también
a ser misericordiosos con los demás. Una hermosa manera
de responder a su llamado es ser conscientes de las necesidades particulares de quienes sufren a causa de un aborto,
e intentar ayudarlos. Si sabes de alguien que sufre a causa
de un aborto, escúchalo atentamente y sin prejuicios.
Drops of Mercy
Pope Francis’ focus on mercy challenges us to not only accept Christ’s mercy ourselves, but also to be merciful to
others. A beautiful way to answer his call is to be aware of
and address the particular needs of those who suffer from
abortion. Offer your attentive listening and non-judgmental
attitude to someone you know who is suffering after abortion.
Page Six
IV Domingo del Tiempo Ordinario • 31 de Enero, 2016
Página Seis
4 Sunday in Ordinary Time • January 31, 2016
Cicle C
Page Seven
SANTA ROSA DE LIMA
Página Siete
Page Eight
IV Sunday in Ordinary Time • January 31, 2016
Página Ocho
Page Nine
SANTA ROSA DE LIMA
Página Nueve
Cultura Católica / Catholic Culture
USTED Y LA PRESENTACIÓN
YOU AND THE PRESENTATION
El 2 de febrero es un día muy especial para nosotros ya que celebramos la Presentación de Jesús en el templo. Sí, es una Hermosa conmemoración; pero, ¿sabía que esta fiesta se trata de usted? Jesucristo es la Cabeza de la Iglesia y nosotros somos el Cuerpo. Juntos creamos una hermosa expresión del Reino de Dios entre nosotros; pero
esto no es tan fácil como parece. Los que siguen a Cristo deben emularlo: debemos ser como él con la gente a nuestro alrededor. Nuestras vidas deben reflejar la vida de Cristo y esta tarea es difícil; pero,
no se entristezcan… Dios siempre equipa a los que llama.
February 2 is a very special day for us; we celebrate the Presentation of Jesus in the temple. Yes, it is such a beautiful commemoration, but did you know that it is all about you? Jesus Christ is the
head of the Church and we are the Body. Together we create a
beautiful expression of the Kingdom of God among us; but this is
not as easy as it seems. Those who follow Christ must emulate him:
we must be like him with the people around us. Our lives must reflect the life of Christ and this is not an easy task; but don’t be sad…
God always equips those he calls.
Hoy recordamos que Jesús fue presentado en el templo. En algunos
países latinoamericanos hay la costumbre de celebrar este evento
presentando en la misa a los hijos cuando cumplen 3 años. La cultura
de la gente habla a voz en grito sobre la espiritualidad que la alienta;
y la espiritualidad es una de las más maravillosas llaves
que Dios nos ha dado libremente, para poder abrir vidas
auténticas. En pocas palabras, ¡la Presentación del Señor
es un llamado a recordar nuestra vocación!
Today we remember that Jesus was presented in the temple. In
some Latin American countries, there is the custom of presenting
the children in the Mass when they are 3 years old, to celebrate this
event. The culture of the people speaks loudly about the spirituality
that encourages it; and spirituality is one of the most
wonderful keys that God has given us to open up authentic lives. In a few words, the Presentation of the
Lord is a call to remember our vocation!
Todos tenemos una vocación, un llamado a ser nosotros
mismos, ser felices y darnos cuenta de que somos la más
preciosa obra de arte de Dios. Esta vocación se manifiesta
por medio de nuestros talentos y las cosas que dan sentido a nuestra vida. No somos una casualidad de la vida;
somos queridos y amados por Dios; y nosotros también
fuimos presentados a Dios el día de nuestro bautismo.
We all have a vocation, a call to be ourselves, to be happy, and to realize that we are God’s most precious work
of art. This vocation is expressed through our talents
and the things that give meaning to our lives. We are not
an accident of life; we are wanted and loved by God; and
we were also presented to God the day of our baptism.
¿Recuerdan su bautismo? Lo más probable, como me paso a mí, es
que fueron bautizados de chiquitos y no lo recuerdan. Aun así, el
significado de nuestro bautismo es vasto. En el Bautismo fuimos consagrados a Dios. En el Bautismo, como lo dice San Pablo, se nos da
como regalo todo lo que le pertenece a Cristo por derecho. En el
Bautismo ya no somos desolados ni abandonados sino que nos convertimos en amados por Dios y la Iglesia. Por el Bautismo tenemos el
derecho de opinar cuando la Iglesia comete errores o no es fiel a su
misión. En el Bautismo nos convertimos plenamente en el Cuerpo de
Cristo conectado a su Cabeza.
Do you remember your baptism? Most likely you, just like me, were
baptized as an infant and may have no memory of the event. Even
so, the meaning of our baptism is vast. In Baptism we were consecrated to God. In Baptism, as St. Paul says, we are given as a gift
everything that belongs to Christ by right. In Baptism we are no
longer desolate or abandoned but we became loved by God and the
Church. By Baptism we have the right to speak up when the Church
makes mistakes or is not faithful to its mission. In Baptism we become fully into the Body of Christ connected to his Head.
El 2 de febrero, mientras prenda las velas, le bendigan la garganta y
coma deliciosos tamales y otros platos tradicionales, busque un tiempito para pensar sobre la gracia, inmensurablemente plena, que ha
recibido gratuitamente de Dios. ¡La Presentación del Señor en el templo se trata de usted! Pero no se puede encender una vela y esconderla. Ayuden a otros a recordar esta verdad; eso es lo que hizo Cristo; ¡él lo dio todo!
On February 2, as you light candles, have your throat blessed, and
eat delicious tamales and other traditional dishes, make some time
to think about the immeasurably amazing grace you have freely
received from God. The Presentation of the Lord in the temple is
about you! But you can’t light a candle and hide it. Help others to
remember this truth; that is what Christ did; he gave it all!
School Corner / Anuncios de Escuela
TRANSITIONAL KINDERGARTEN
Join us for Family Mass every third Sunday of the
month at 8:30 am. Our next family mass is on:
Child must be 4yrs. old * Monday-Thursday from 7:50am—2:50pm
Parents MUST attend an orientation meeting
For more information call the school office: (323) 560-3376
——————————–————————————————–—————————————
Beginning January 2016
KINDER TRANSISIONAL
Comenzando en enero del 2016
Niños deben tener 4 años * Lunes—Jueves de 7:50am—2:50pm
Padres de familia DEBEN asistir a una orientacion.
Para mas información llame a la oficina escolar: (323) 560-3376
February 21, 2016
Tuesday, February 2:
Groundhog Day! 100th Day of School!
Rosca celebration
——–————————–————————————————————————-————–
NO SCHOOL: Friday, February 5
———————————————————————————————————
Ash Wedenesday: February 10
12:30 p.m. Dismissal
Page Ten
Nine
Page
18 de Abril
2010.Ordinario
Tercer Domingo
de Enero,
Pascua2016
IV Domingo
del del
Tiempo
• 31 de
Página
Nueve
Página
Diez
Eventos Próximos / Upcoming Events
CENA Y BAILE
DIVINA MISERICORDIA
Los Caballeros de Colón le invitan a su “Gran Cena Invitamos a todos a asistir a las juntas de la
Baile”, celebrando el día del Amor y la Amistad. ¡Ya están a “Divina Misericordia” los últimos jueves del mes
la venta los boletos! Compre el suyo antes que se acaben. en la Iglesia después de la misa de las 5:00 pm.
Únase a la peregrinación que estaremos llevando
Cuando: El Sábado 13 de Febrero, 2015
a cabo en la cual cruzaremos la puerta Santa en
Donde: En el Salón Parroquial
este año del Jubileo de la Misericordia.
Hora: 6:00 a 7:00 PM CENA y 7:00 a 11:00 PM BAILE
Para mas información: Maria Marquez (323) 506-4197
Donación: $ 25.00 Por Persona (Cena y Baile)
—————————————————————————————————————————————————————-También habrá premios y Rifas.
ENFERMOS / SICK
Para mayor información llame a:
Jesús Hernández (323) 630-6718
Pablo López (562) 413-0489
Marino Parada (562) 858-9314
LEARN TO PRAY, LEARN TO LIVE
Pedimos sus oraciones por los enfermos de nuestra Comunidad.
We ask for your prayers for the sick in our community:
Rosario Chavez, Jacob Friedman, Lupe Torres, Miguel y Esperanza Velasco,
Cristina Romero, José Mendoza, Maria Andrade, Francisco Escalera, Socorro
Gonzalez, Rebecca Zapien, Lucia Ochoa, Eduardo González Ochoa
APRENDE A ORAR, APRENDE A VIVIR
Give yourself a great gift this Year of 2016! The opportunity to Al empezar el 2016 regálate la oportunidad de aprender a orar
learn how to pray meaningfully and deeply, building
de una forma más profunda para entablar una relaan intimate and profound relationship with our Lord.
ción más intima con nuestro Senor. ¡Ven y verás
Come and learn how!
cómo!
PLACE: St. Rose of Lima-Room #4
LUGAR: Santa Rosa de Lima-Cuarto #3
Date: Friday, January 29, 2016
Fecha: Viernes, Enero 29, 2016
TIME: 7:00—9:00 PM
Hora:
7:00-9:00 PM
For more information: Maria de la Luz Raygoza at
Para mas información contacte a:
(626) 255-0416 or [email protected]
Teresa Saucedo al (562) 928-5512
VIRGEN
PEREGRINA
Retiro Espiritual de Cuaresma
MINISTROS DE
EUCARISTÍA
¿Te gustaría recibir en tu hogar la Este lunes tendremos
visita de La Virgen Peregrina? El nuestra primera reunión
mensual del año
Grupo de la Legión de María te
hace una invitación a que digas
en la Iglesia a las 7:00pm.
¡Los esperamos!
SI y aceptes que María Santísima
Para mas detalles llame a:
visite tu Casa. Para más detalles:
Sres. Sanabria (323) 979-4088
María Velázquez (323) 500-6963
ENCUENTRO MATRIMONIAL MUNDIAL
¿Esta Dios en su Matrimonio? ¿Están buscando la manera
de incluir a Dios en sus vidas? Descubran como hacerlo en
un fin de semana del Encuentro Matrimonial Mundial.
El fin de semana es un programa de 44 horas en donde las parejas
pueden alejarse del trabajo, los niños, el teléfono y de las tareas de
la casa para enfocarse solamente en el uno para el otro. Si están
buscando que su relación crezca, sea mas profunda y rica, entonces
les gustara la diferencia que puede hacer en ustedes el fin de semana del Encuentro.
Para mas información: Martin y Berta Flores (323) 773-8082
ADORACIÓN NOCTURNA
Tendremos ADORACION NOCTURNA el próximo viernes
5 de febrero de las 10:00 PM al sábado 6, a las 7:45 AM.
¡TODAS LAS FAMILIAS ESTAN INVITADAS!
COMPROBANTE PARA IMPUESTOS
OFFERING STATEMENTS
Si necesita un comprobante de sus donación a la Iglesia puede If you need a statement of your weekly donations, you may
pasar a la Oficina Parroquial y pedir su copia.
request a copy at the parish office .