sans titre - Haladjian

FICHE TECHNIQUE /FICHA TÉCNICA T-16
POLLUKIT HYDROCARBURES / POLLUKIT
HYDROCARBUROS
Réf. : PLKV60, PLKV60JAU
Mise à jour le 10/12//2010
UTILISATION
UTILIZACIÓN
Utiliser les absorbants pour les hydrocarbures et les produits
organiques dérivés des hydrocarbures.
Utilizar los absorbentes para los hidrocarburos y los productos
organicos derivados de los hidrocarburos
Capacité d'absorption : 60 litres
Capacidad de absorción : 60 litros
CARACTERISTIQUES
- 1 couverture absorbante étanche 100 x 150 cm
- 2 coussins 40 x 40 cm
- 20 feuilles 40 x 50 cm
- 1 boudin diam.8 x 300 cm
- 10 essuyeurs SORBNET
- 2 pinoches diamètre 27 et 55 mm
- 1 paire de gants PVC sur support coton
- 2 sacs de récupération polyéthylène avec attaches
- 1 sac de transport transparent ou jaune, étanche
MODE D'EMPLOI
CARACTERÍSTICAS
- 1 cobertura absorbente impermeable 100 x 150 cm
- 2 cojines 40 x 40 cm
- 20 hojas 40 x 50 cm
- 1 tubular diam.8 x 300 cm
- 10 secadores SORBNET
- 2 tapones cónicos diametro 27 y 55 mm
- 1 par de guantes PVC sobre soporte de algodón
- 2 bolsas de recuperación en polietileno con ataduras
- 1 maletín de transporte transparente o amarillo e impermeable
INSTRUCCIONES DE USO
1. METTRE VOS EQUIPEMENTS DE PROTECTION :
Les gants de protection en PVC.
1. LLEVAR LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN:
Los guantes de protección de PVC
2. DISPOSER LES DIFFERENTS ELEMENTS :
- Poser la couverture absorbante face blanche vers le bas si le
liquide est déjà répandu, face blanche vers le haut si le liquide
coule encore.
- Entourer la flaque avec les boudins pour éviter que les liquides
ne se répandent,
- Poser les feuilles ou les coussins selon l’importance de la flaque,
au centre des boudins.
- Enfoncer, éventuellement les pinoches dans le récipient
endommagé pour stopper l'écoulement.
2. COLOCAR LOS DIFERENTES ELEMENTOS:
-Poner la cobertura absorbente con el lado blanco hacia abajo si el
líquido está ya vertido, con el lado blanco hacia arriba si el líquido sigue
vertiendose.
-Rodear el charco con los tubulares para evitar que el liquido se
extienda.
-Poner las hojas o los cojines según la importancia del charco,en el
centro de los tubulares.
-Clavar, eventualmente con los tapones el recipiente dañado para parar la
fuga.
3. METTRE LE TOUT DANS LE SAC DE
RECUPERATION :
Une fois la fuite neutralisée :
- Placer les PolluSorb saturés dans le sac de récupération,
- Porter le sac de récupération au centre d’incinération le plus
proche.
3. PONER TODO EN LA BOLSA DE RECUPERACIÓN:
Una vez la fuga controlada:
-Poner los PolluSorb saturados en la bolsa de recuperación,
-Llevar la bolsa de recuperación al centro de incineración más cerca .
¡IMPORTANTE !
Una vez utilizados, los PolluSorb deben ser destruidos según la
normativa nacional vigente, relativa a la destrucción de los
residuos de absorción para hidrocarburos o derivados.
IMPORTANT !
Les PolluSorb usagés doivent être détruits selon la réglementation
nationale en vigueur concernant la destruction de déchets d’
absorption pour hydrocarbures ou dérivés.
Cf. 3615 ADEME ou 0800 38 39 40
Les informations contenues dans la présente fiche sont l'expression de nos connaissances et de Estas indicaciones están basadas en los conocimientos de que disponemos en la actualidad , por
résultats d'essais effectués dans un souci constant d'objectivité. Cependant, elles ne peuvent en lo tanto, no contituyen una garantía en lo que concierne a las propiedades del producto y no
aucun cas être considérées comme apportant une garantie, ni comme engageant notre
implican ningún tipo de relación jurídica contractual .
responsabilité en cas d'application défectueuse.
HALECO FRANCE :
Service Clients : (0)4 90 39 39 66 / Support Technique : (0)4 90 39 39 70
Télécopie : (0)4 90 39 39 79
internet : http//www.haleco.fr / e-mail : [email protected]
HALECO ESPAÑA
Servicio Clientes : 93 264 39 37
Fax : 93 264 39 38
internet : http//www.haleco.es / e-mail : [email protected]