ST TERESA PARISH Saturday Sunday June 20 June 21 4:00 pm 8:30 am Liturgical Schedule PAGE 2 Sunday June 21 10:00 am Domingo June 21 12:15 pm Altar Servers/ Monaguillos Alex Quezada Mary Smith Collin Lilienthal Ian Lilienthal Gabrielle Leriger John Leriger James Leriger Marco Elvir Alex Orozco Jose Mercado Jr. Ricardo Cruz Bryan Garcia Lectors/Lectores Leslie Quezada Laura Shellie George Arocha Leonardo Lopez Yunven Rosas Communion Ministers/ Ministros de la Comunión *Amy Anderson *Sherry Anderson Sue Blake Rod Blake Deacon David *Bev Stukenborg *Joanne Whitman Donna Worth Julia Bollwitt Deacon Ron *Paul Gerth *Jane Gerth Ted Bergeron Phyllis Bergeron Deacon David Esmeralda Tellez Bertha Aviles Celene Valtierra Isidoro Fernandez Rosario Lira Kathy Griffiths Antonio Elvir Alejandro Quezada Greeters/Ujieres Dennis Brady Laura Brady Kevin Klasey Evan Gregg Ray Mulholland Judy Mulholland Albryan Valladares Arturo Barajas Jose Cabrales Norma Lopez ST. TERESA PARISH OUTREACH MINISTRIES Azzarelli Clinic: Tuesdays & Thursdays/Martes & Jueves Nurse available Tuesday/ Martes—June 16 Doctor Day Wednesday/Miércoles—June 17 Certified Nurse Practitioner Doctor Day 9:00am-2:00pm 4:00-6:00pm Clinic opens at 8:00am 9:00-11:00am 1:00– 3:00pm Friday/Viernes—June 19 9:00am-12:00noon St. Vincent de Paul Food Pantry Please pray for the sick of our parish Jackson Smith David Spargur Jerry Morgan Jose Maria Flores Judi Buchholz Mary Warner Herb Ruffini Barb Azzarelli Peggy Oakes Celia Gonzalez The Family of St. Teresa Parish extends its deepest Sympathy to the family of Judith Soleau May her soul and all the souls of the faithful departed Rest in Peace. MASSES INTENTIONS FOR THE WEEK Saturday 4:00 p.m. Sunday 8:30 a.m. June 13, 2015 For all the Parishioners of St. Teresa June 14, 2015 † Barb Benoit (Larry & Donna Elliot) 10:00 a.m. † Steven Goytia (Bob & Pat Crane) 12:15 p.m. † Jonathan Varela (Aunt) † Nicolas Varela (Aunt) Monday Tuesday June 15, 2015—No Mass June 16, 2015—No Mass Wednesday 8:00 a.m. June 17, 2015 Damien & Mary Grace Lane (Sylvia Lane) 2nd Wedding Anniversary June 18, 2015 † Fr. John Antczak (Dick & Nickey Frey) June 19, 2015 Ray & Betsy Morrical (Family) Special Intention June 20, 2015 For all the Parishioners of St. Teresa Thursday 8:00 a.m. Friday 8:00 a.m. Saturday 4:00 p.m. Sunday 8:30 a.m. June 21, 2015 Ray & Betsy Morrical (Family) Special Intention 10:00 a.m. Judi Buchholz ( Parish Family) 12:15 p.m. † Rufino Rosales (Mendez Family) ST TERESA PARISH EXTRAORDINARY RANDOM THOUGHTS IN ORDINARY TIME PAGE 3 PENSAMIENTOS FORTUITOS EXTRAORDINARIOS EN EL TIEMPO ORDINARIO After the celebration of Corpus Christi last weekend, we are back to our Green Sundays! It dawned on me that the celebration of Corpus Christi is so apropos in setting us off to continue the journey in ordinary time, for indeed, it is the Eucharist that sustains us in our journey. Después de la celebración de Corpus Christi la semana pasada, nuevamente estámos en los Domingos Verdes! Recordé que la celebración de Corpus Christi nos ayuda a continuar la jornada en el tiempo ordinario, porque en realidad, és la Eucaristía que nos sostiene en nuestro viaje. I want to take this opportunity to thank our parishioners that showed their love for Fr. Mario Quejadas and Fr. Bob Duda last weekend. Both priests did their farewell gatherings in their respective parishes as they both move on to their new assignments in DuPage County. I managed to visit Fr. Mario’s party for half an hour between two baptisms, after which I crashed into jetlag mode, while reading the messages of parishioners written in the blue hearts that I got this weekend. Thank you very much for your support to our priests! Tomo esta oportunidad para dar gracias a nuestros feligreses que demostraron su amor por el Padre Mario Quejadas y el Padre Bob Duda el pasado fín de semana. Cada sacerdote se despedía de sus propios feligreses que estan por mudarse a sus asignaciones en el Condado de Dupage. Entre dos bautismos, logré participar en la celebración del Padre Mario, y después caí fuertemente en descanso, mientras leía los mensajes de los feligreses escritos en los corazones azules que recibí éste fín de semana. ¡Muchísimas gracias por su apoyo a nuestros sacerdotes! We have only two weekends to the transition to the three parishes, and new mass schedules. Are we ready? I am still going through a number of meetings, including one with the leadership of the three parishes, the staff, the finance personnel, a number of priests, and then the bishop. These meetings are meant to establish the plans during the transition, and if there is any concern or question you might have, please do not be afraid to approach me. One of the worst things that can happen in the process of becoming pastor of three parishes is that people might presume that I am too busy and unavailable, therefore they will try to spare me from their concerns or will not approach me for anything at all. I hope that my role as pastor of the parishes will not become a reason for me to be alienated from my parishioners, because that is not why I am taking on this responsibility. I want to offer a shout out to the Junior High Youth of our parishes who have been going around the churches and the community to do some amazing service! Ken and Michelle Barrie continue to take the leadership in shaping the minds and hearts of our children to become people of service and love. Thanks to them, and to our hardworking young people, for their dedication! As we go on with the summer months and the weeks of ordinary time, I pray that our church will continue to be inspired to do good work for the Kingdom of God. Saint Teresa, you inspire me to be good! With every beautiful and happy thought, Fr. Sunny Castillo Tenemos solamente dos fines de semanas a la transición de las tres parroquias, y el nuevo horario de las misas. Están listos? Todavía estoy por llevar a cabo varias reuniones, incluyendo una con los líderes de las tres parroquias, el personal, el personal de finanzas, algunos sacerdotes, y luego con el obispo. Éstas reuniones sirven el propósito de establecer los planes para ésta transición, y si tienen alguna pregunta o preocupación, favor de hablar conmigo con toda confianza. Lo peor que puede suceder en éste proceso és cuando la gente piensa que estoy muy ocupado en el proceso de ser párroco de tres parroquias, y quieren evitarme más preocupaciones. Espero que mi puesto de párroco no sea motivo de ser alienado de mis feligreses, porque ésa no és mi razón al tomar ésta responsibilidad. Quiero dar un grito de gratitud a nuestros jóvenes de Secundaria de nuestras parroquias que han rendido algunos servicios asombrosos alrrededor de las iglesias y comunidad! Ken y Michelle Barrie continúan en su liderázgo en la formación de las mentes y corazones nuestros niños para que lleguen a ser gente de servicio y amor. ¡Gracias a éllos, y a nuestros jóvenes por su trabajo fuerte y por su dedicación! Según vivimos los meses de verano y las semanas del tiempo ordinario, espero que nuestra iglesia continúe a ser inspirada en hacer obras buenas para el Reino de Dios. Santa Teresa, ¡tú me inspiras a ser bueno! Con pensamientos preciosos y alegres, Padre Sunny Castillo ST TERESA PARISH Welcome - Bienvenido 361 St. Joseph Ave • Kankakee IL 60901 Phone (815)-933-7683 Fax (815) 933-7692 Parish Office Hours Horario de la Oficina Hispana Mon. - Thurs. 9am-3pm Fri. 9-12noon Martes a Jueves 11:30 am-3pm Mass Schedule Weekend Saturday (Vigil) 4:00 pm Sunday 8:30 & 10:00 am Domingo 12:15 pm Wednesday-Friday 8:00 am Misa en Español Weekday Parish Staff Directory Pastor/Párroco Fr. Santos “Sunny” Castillo Deacons Ronald Whitman & David Marlowe Financial Director Lilia Belka ext 226 Ministry Coordinator Donna Worth ext 227 RCIA (Convert Preparation) ext 227 Ministerio Hispano Silvia Barajas ext 229 Sr. Elsie Gamez Secretaries Kathy Dummer & Sylvia Lane Bulletin Information Please e-mail articles by Mon. @ 11am to [email protected] Youth Ministry Ken & Michelle Barrie 427-8130 Music Ministry Jane Veers 933-6058 Música Español Ema Segura 592-4175 St Vincent de Paul Society ext 212 Prayer Line Barb Jepson 937-9260 Rita Kanosky 939-0319 Website www.stteresacatholics.org Facebook Saint Teresa Church in Kankakee, IL Email [email protected] Lisieux Pastoral Center Kathy Wade [email protected] Azzarelli Outreach Clinic Parish Nurse & Director Helen Chigaros RN 815-928-6093 [email protected] Aquinas Catholic Academy/ Academia Católica de Aquino 366 E. Hickory, Kankakee School Principal 815-932-8124 Mrs. Dana Berg St. Patrick & Teresa Religious Education/ Educacion Religiosa y Doctrina 366 E. Hickory, Kankakee Coordinator of Religious Ed Time, Talent & Treasure Fostering Stewardship as a way of life In gratitude of God’s gifts of time and talent to us we gratefully acknowledge and salute Silvia Esparza who have donated countless hours of hard work and devotion to St. Teresa Parish Weekly Collections Sunday Offering for June 7, 2015 $6, 876.84 Sunday Envelope Breakdown $300 & higher (1) • $200-$299 (3) $100-$199 (14) • $75-$99 (9) •$50-$74 (12) $25-$49 (36) • $11-$24 (34) • $10 & under (47) Direct Deposit—$875.00 Our Goal each Week to cover our expenses is $6, 650.00 Nuestra Meta por Semana para cubrir los gastos es de $6, 650.00 Thank you for your kind generosity and your deep love of St. Teresa The family of St. Teresa welcomes you NEW Child OF GOD Amelia grace finger Daughter of Frank Finger & Jenna Jamnik Baptized on June 7, 2015 Parish Media Links Director 815-939-2913 PAGE 4 815-932-0314 Marcia Brown-Medina Sacrament Procedures Confessions Saturday 3:00-3:30 pm Baptisms Pre-baptism Class is required before your date will be set. Please register two to three months in advance! Baptisms English—2nd Sunday of Month Weddings Spiritual Preparation begins at least SIX MONTHS in advance. Please do not make your reservations until you have met with the pastor Communion Visits Call the Parish Office Adoration at Night 9:30 pm - 5:00 am in Spanish First Saturdays Eucharist Adoration in English 1st Friday of month after 8:00am mass Requisitos de los Sacramentos Confesiones Sábados 3:00-3:30 pm Bautizos Platicas Pre-bautismales segundo domingo de cada mes son requeridas antes de fijar la Fecha de Bautismo. Favor de inscribirse con dos a tres meses de anticipo. Bautizos 1er Domingo del Mes Bodas Preparación Espiritual empieza por lo menos con SEIS MESES de anticipo. No haga preparaciones para su celebración antes de reunirse con el párroco. Visitas de Comunión Llame a la oficina. Quince Años y Presentaciones Llame a la oficina. Adoración Nocturna 1er Sábado del mes 9:30 pm5:00 am ST TERESA PARISH 11th Sunday of Ordinary Time June 13/14, 2015 In today’s Scripture passage from Ezekial, God cultivates the trees to provide protection and a dwelling place for the birds. This reading is linked to the story of the mustard seed in St. Mark’s Gospel. Jesus narrates this parable, about how the smallest of seeds produces a plant large enough for birds to nest in. Faith in Christ may begin small, but grows abundantly when nurtured through the Eucharist and other sacraments, prayer, and the Word of God. As faith-filled stewards, we know that as our discipleship in Christ grows, so does our relationship with Him and our stewardship opportunities in building the Kingdom of God. St. Teresa Council #14012 FATHER’S DAY BREAKFAST/LUNCH PAGE 5 “Top Reasons to Become a Catechist” [or catechist helper] 1. Help Nourish the Faith of Children… “The most important reason to get involved is so that we can help nourish the faith in children. If we don’t get involved, who will teach them and prepare them to be active members in the parish as they grow?” We need you! The Church needs you! Our children need you! Please call Marcia Brown-Medina, Coordinator of our Religious Education Program, if you would like to learn more about becoming a catechist or helper at 815-216-7267 or [email protected] . Let’s spread the Faith and let all know about Jesus! RESPECT LIFE PRAYER “When God created each of us, He did so with precision and purpose, and He looks on each of us with love that cannot be outdone Sunday, June 21, 2015 8:30 am—2:00pm in intensity or tenderness. Moreover, the Lord invites each of us to Lisieux Pastoral Center 371 N. St. Joseph Ave. 2014-15 Respect Life Program flyer $5.00 per person / $20.00 per family Mexican Style Eggs Pancakes Chicken Soup Mexican Beans & Rice Eggs Tostadas de Tinga Mexican Eggs & Chorizo Sausage Tamales Red & Green Chilaquiles Coffee, Milk, Juice, Soda Desserts Proceeds to Benefit Lisieux Pastoral Center for updates Do you have someone that you would like to honor with a mass intention for a birthday, anniversary, or special date ? Please call the office (933-7683) to schedule. Weekday and Weekend masses available Donation: $10.00 If you would like a Prayer Candle lit for a special intention please call the Parish Office at 815-933-7683 Si decea que se encienda La Vela de Oracion para una intencion especial por favor llame a la Oficina de la Iglesia 815-933-7683 behold ourselves and each other with the same wonder and awe.” “Cuando Dios creó a cada uno de nosotros, lo hizo con precision y con un propósito, y mira a cada uno de nosotros con un amor que no se puede supercar en intensidad ni ternura. Además, El Señor nos invita a contemplatrnos a nosotros mismos y a contemplarnos mutuamente con la misma maravilla y asombro. Volante del Programa Respetemos la vida 2014-15 SAVE THE DATE: TOTUS TUUS IS COMING!! Monday, July 20– Friday, July 24 Entering grades 1-6 9am-2:30pm Sunday, July 19– Thursday, July, 23 Entering grades 7-12 7pm-9pm Totus Tuus is a diocesan catechetical summer youth program whereby seminarians and college students travel throughout the summer proclaiming the Gospel through Catechetical instruction, Mass, Confession, games, fun and more. Religious Community Facts...Did You Know ? The Wheaton Franciscans have been intimately involved in the People’s Resource Center in Wheaton since its inception in 1975 as board members, volunteers, and as teachers for English as a Second Language. ST TERESA PARISH PAGE 6 LOVE, LOVE, AND MORE LOVE Dear Fr. Sunny, A couple of weeks ago, you wrote a bulletin article called, “Because You Loved Me.” Little did you know that we were planning a surprise for you that would play right into your feelings that you wrote about that week. In preparation of you taking over as pastor of St. Rose and St. Martin’s, in addition to being pastor of St. Teresa, and also in honor of you celebrating 11 years as a priest, we wanted to give you something that would forever be a visual reminder to you to show you how much you are truly loved by us. These words of love, support, prayers, and encouragement are just a small window into what we feel in our hearts. So, in the spirit of our patroness, St. Teresa, we present to you a small gift given with GREAT LOVE!! God Bless You Always!! With love from your little Happy, Holy, and Healthy Church P.S. Always remember, W.G.Y.B. (We’ve Got Your Back) FAMILY BRIDGES WORKSHOP Immaculate Conception Parish, Gilman Thank you to our parishioners for your dedication to this Family Ministry Fit N’ Healthy Challenge Sponsored by Presence St. Mary’s Join us at Lisieux Pastoral Center Nurse Notes: June 13/14 Celebrate Fathers “I cannot think of any need in childhood as strong as the need for a father’s protection.” Sigmund Freud Pilates on Tuesdays Cardio Kickboxing on Thursdays 5-6pm Fitness Instructor Joseph Begley This is a FREE program for the community: All are Welcome
© Copyright 2024