9075 WCR 10 * Fort Lupton, CO 80621 303-857-1754 FAX: 303-857-2933 APPLICATION FOR EMPLOYMENT/SOLICITUD DE EMPLEO Position Applied For/ Puesto que Solicita: Last Name/Apellido: Address/Dirección: Date of Application/Fecha de Solicitud: First Name/Nombre: Number/Numero: Middle Name/Segundo Nombre: Street/City/Zip/Calle/Ciudad/Código Postal Telephone Number/Número de Teléfono: Social Security Number/Numero de Seguro Social: Date of Birth/Fecha de Nacimiento: Do you have a valid drivers Licence/Tiene una Licencia de conducir valida: Best time to contact you at home is/Mejor hora para contactarle en casa es:____:____Am/Pm Have you ever filed an application with us before?/ Ha presentado alguna vez una solicitud con nosotros antes? ___Yes/Si ___No Have you ever been employed with us before?/ Ha trabajado con nosotros antes? ___Yes/Si ___No If Yes, give date/en caso afirmativo dar fecha:__________ Do any of your friends or relatives, other than spouse, work here?/Alguno de sus amigos, parientes, ademas de esposo/a trabajan aqui? ___ Yes/Si ___ No If Yes, state name and relationship/ En caso afirmativo, indique nombre y relación:__________________ Are you currently employed?/ ¿Actualmente tiene empleo? ____Yes/Si ____ No May we contact your present employer?/ ¿Podemos contactar a su empleador actual? ____ Yes/Si____ No Are you prevented from lawfully becoming employed in this Country because of Visa or Immigration Status?/¿Se le impide legalmente llegar a ser empleado en este país por Visa o estatus migratorio? Proof of citizenship or immigration status will be required upon employment./ Comprobante de ciudadanía o estatus migratorio serán requeridos al darse empleo. ____ Yes/Si ____ NO Date available for work/Fecha disponible para trabajar: ___/___/___ What is your desired salary range?/ ¿Dentro de cuál es su sueldo deseado?________ Are you available to work/ Está disponible para trabajar: ___Full time/Tiempo Completo ___Part Time/Tiempo Parcial___Temporary/Temporal Are you currently on “lay-off” status and subject to recall? ¿Está actualmente en estado de "despido temporalmente" y propenso a convocar? ___Yes/Si ___No Have you ever been convicted of a crime? ¿Alguna vez ha sido condenado por un delito? ___Yes/Si ___NO EDUCATION School/Escuela Name&Address of School/ Nombre y Dirección de la Escuela Course of Study/ Curso de Estudio Years Completed/ Años Completados Diploma/Degree Diploma/Título High School/Preparatoria: Undergraduate College/Colegio Universitario Graduate Professional/ Profesional graduado Other (specify) Otro (Especificar) WORK EXPERIENCE Employer/Empleador Dates Empoyed/Fechas de Empleado: Address/ Dirección: From/De: Telephone Number/Número de teléfono: To/A: Job Title/Puesto Supervisor/Supervisor: Hourly Rate/Salary Tarifa por hora/Salario: Starting/Empezando: Reason For Leaving/Motivo De Salida: Ending/Terminando: Employer/Empleador Dates Empoyed/Fechas de Empleado: Address/ Dirección: From/De: Telephone Number/Número de teléfono: To/A: Job Title/Puesto Supervisor/Supervisor: Hourly Rate/Salary Tarifa por hora/Salario: Starting/Empezando: Reason For Leaving/Motivo De Salida: Ending/Terminando: Employer/Empleador Dates Empoyed/Fechas de Empleado: Address/ Dirección: From/De: Telephone Number/Número de teléfono: To/A: Job Title/Puesto Supervisor/Supervisor: Hourly Rate/Salary Tarifa por hora/Salario: Starting/Empezando: Reason For Leaving/Motivo De Salida: Ending/Terminando: Work Performed/Trabajos Realizados Work Performed/Trabajos Realizados Work Performed/Trabajos Realizados Describe any specialized training, experience or skills/ Describa algun entrenamiento especializado, Experencia o habilidades Additional Comments or Information/ Comentarios Adicionales o Informacion: References/Referencias: Name/Nombre: 1. 2. 3. Phone Number/ Numero de Telefono: Occupation/ Ocupación: Information to the applicant: As part of our procedure for processing your employment application, your personal and employment references maybe checked. If you have misrepresented or omitted any facts on this application, and are subsequently hired, you may be discharged from your job. You may make a written request for information derived from the checking of your references. If necessary for employment, you may be required to: supply your birth certificate or other proof of authorization to work in the US, have a physical examination and/or a drug test, or to sign a conflict of interest agreement and abide by its terms. I understand and agree to the information shown above: Signature: ________________________________________Date:_____________________________ Equal Employment Opportunity: While many employers are required by federal law to have an Affirmative Action Program, all employers are required to provide equal employment opportunity and may ask your national origin, race and sex for planning and reporting purpose only. This information is optional and failure to provide it will have no effect on your application for employment. Información al Solicitante: Como parte de nuestro procedimiento para procesar su solicitud de empleo, sus referencias personales y de empleo quizá pueden ser comprobadas. Si usted ha falsificado o excluido cualquier información en esta aplicación, y es contratado posteriormente, Usted quizá puede ser despedido de su trabajo. Usted puede hacer una solicitud por escrito para la información derivada de la verificación de sus referencias. Si es necesario para el empleo, le puede ser requerido a: suministrar su certificado de nacimiento u otra prueba de autorización para trabajar en los Estados Unidos, tener un examen físico o una prueba de drogas, o para firmar un acuerdo de conflicto de interés y cumplir por sus términos. Entiendo y acepto la información que se muestra arriba: Firma: ________________________________________Fecha:_____________________________ Oportunidad de Empleo Igualitaria: Mientras que muchos empleadores están obligados por ley federal a tener un programa de acción afirmativa, todos los empleadores están obligados a proporcionar oportunidades de empleo equitativas y pueden preguntar su nacionalidad, raza y sexo solamente para planificación y elaboración de informes. Esta información es opcional y si no se proporciona no tendrá ningún efecto en su solicitud de empleo. STATEMENT OF CERTIFICATION By signing this application, I certify under penalty of law that the information provided anywhere in this application is true, correct, and complete to the best of my knowledge and belief. I also acknowledge that should investigation at any time disclose any misrepresentation or falsification, my resume maybe rejected, my name maybe removed from further consideration, and I maybe disqualified from future examinations and/or terminated from employment. I also authorize the hiring agent to make all necessary and appropriate investigations allowable by law to verify the information provide. Signature: ________________________________________Date:_____________________________ DECLARACIÓN DE CERTIFICACIÓN Al firmar esta solicitud, Yo certifico bajo pena de ley que la información proporcionada en cualquier parte en esta solicitud es verdadera, correcta y completa a lo mejor de mi conocimiento y creencia. También reconozco que debe la investigación en cualquier momento revelar cualquier tergiversación o falsificación, mi currículum puede ser rechazado, mi nombre puede ser extraído de consideración adicional, y puedo ser descalificado de sucesivas convocatorias y/o despedido del empleo. También autorizo a el agente de contratación para hacer todas las investigaciones necesarias y adecuadas permitidas por la ley para verificar la información proporcionada. Firma: ________________________________________Fecha:_____________________________
© Copyright 2024