Dilluns 16 a Divendres 20 de Febrer de 2015 15,97 + IVA el menú es serveix de 13 a 16 h. Tel. 93.302.41.40 pa, vi i aigua. AMANIDA DE BACALLÀ CONFITAT, GAMBES I OLIVADA DE KALAMATA Ensalada de bacalao confitado, gambas y olivada de Kalamata Mixed leaf salad of confit codfish, prawns and Kalamata olives LLENTIES A LA CASTELLANA AMB RAGOUT DE VEDELLA I XORIÇO GALLEC Lentejas a la castellana con ragout de ternera y chorizo gallego Lentils stew “Castellana” style with beef ragout and Galician chorizo CREMA DE PASTANAGA AMB DAUS DE MANGO I PAPAIA Crema de zanahoria con dados de mango y papaya Carrot cream with mango and papaya dices COCA CRUIXENT DE TOMÀQUETS ESCALIVATS, PIQUILLOS I VENTRESCA DE TONYINA Coca crujiente de tomates asados, piquillos y ventresca de atún Crispy flatbread of roasted tomatoes, peppers and tuna belly ARRÒS CREMÓS D’ESPÀRRECS VERDS, ESPATLLA DE GLA I FORMATGE DE CABRA Arroz cremoso de espárragos verdes, paleta de bellota y queso de cabra Rice casserole of green asparagus, Iberian shoulder cured ham and goat cheese GRAELLADA DE VERDURES I MINI VEGETALS AMB ROMESCO (SUPL. 2.00€) Parrillada de verduras y mini vegetales con romesco (Supl. 2.00€) Grilled vegetables and baby vegetables with romesco sauce (Supp. 2.00€) **** ENTRECOT DE VEDELLA DE GIRONA AL PORTO, ALBERGÍNIES ESCALIVADES I PADRONS Entrecot de ternera de Gerona al oporto con berenjenas asadas y padrones Grilled beef entrecote from Girona in port wine with roasted aubergines and Padron peppers ORADA A L’ESPATLLA AMB PATATES AL FORN A L’ESTIL DONOSTI Dorada a la espalada con patatas al horno al estilo Donosti Roasted sea bream skin side down with roasted potatoes Donosti style SECRET IBÈRIC CONFITAT A BAIXA TEMPERATURA AMB CREMÓS DE CARBASSA I REDUCCIÓ DEL SEU SUC AGREDOLÇ Secreto Ibérico confitado a baja temperatura, cremoso de calabaza y reducción de su jugo agridulce Confit Iberian loin a low temperature, pumpkin cream and reduction of sweet and sour juice LLOM DE TONYINA SOBRE LLIT DE VERDURES, MOUSSE D’ALVOCAT, CHERRIS I OLI D’ALFÀBREGA Lomo de atún sobre lecho de verduras, mousse de aguacate, cherris y aceite de albahaca Grilled tuna on vegetables, avocado mouse, tomato cherries and basil potatoes REVOLTIM DE BOTIFARRA NEGRE, CARXOFES I ALLS TENDRES CONFITATS EN LA SEVA TULIPA CRUIXENT Revoltillo de butifarra negra, alcachofas y ajos tiernos confitados en su tulipa crujiente Scrambled eggs with black pudding, artichokes and tender garlic with crispy lampshade FRICANDÓ DE RAP DE SANT CARLES AMB BOLETS DE TEMPORADA (SUPL. 2.50€) Fricandó de rape de San Carlos con setas de temporada (Supl. 2.50€) Monkfish “fricandó” from Sant Carles with season mushrooms (Supp. 2.50€) **** BROQUETES DE PINYA I MADUIXES AMB LLÀGRIMA DE XOCOLATA Brochetas de piña y fresas con lágrima de chocolate Brochette of pineapple and strawberries with a tear of chocolate BROWNIE DE XOCOLATA I NOUS I GELAT DE VAINILLA DE MADAGASCAR (SUPL.2.00€) Brownie de chocolate y nueces con helado de vainilla de Madagascar ( Supl.2.00€) Brownie of chocolate and nuts with vanilla ice cream from Madagascar (Supp. 2.00€) SORBET DE LLIMONA AL CAVA FERRE I CATASÚS Sorbete de limón al cava Ferre y Catasús Lemon sorbet in Cava Ferre i Catasús TARTA DE FORMATGE AMB MELMELADA D’ALBERCOC Tarta de queso con mermelada de albaricoque Cheesecake with apricot marmalade ESCUMA DE IOGURT BÚLGAR AMB CRUMBLE DE GERDS Espuma de yogurt Búlgaro con crumble de frambuesa Foamed Bulgarian yogurt with crumble and raspberry DUET DE TARTES DE LA CASA AMB POLS DE CARQUINYOLIS Dúo de tartas de la casa con polvo de carquiñolis Doble homemade tart with “carquinyolis” powder
© Copyright 2024