MENÚ 4 gats diario A4 SEMANAL

Dilluns 16 a Divendres 20 de Febrer de 2015 15,97 + IVA
el menú es serveix
de 13 a 16 h.
Tel. 93.302.41.40
pa, vi i aigua.
AMANIDA DE BACALLÀ CONFITAT, GAMBES I OLIVADA DE KALAMATA
Ensalada de bacalao confitado, gambas y olivada de Kalamata
Mixed leaf salad of confit codfish, prawns and Kalamata olives
LLENTIES A LA CASTELLANA AMB RAGOUT DE VEDELLA I XORIÇO GALLEC
Lentejas a la castellana con ragout de ternera y chorizo gallego
Lentils stew “Castellana” style with beef ragout and Galician chorizo
CREMA DE PASTANAGA AMB DAUS DE MANGO I PAPAIA
Crema de zanahoria con dados de mango y papaya
Carrot cream with mango and papaya dices
COCA CRUIXENT DE TOMÀQUETS ESCALIVATS, PIQUILLOS I VENTRESCA DE TONYINA
Coca crujiente de tomates asados, piquillos y ventresca de atún
Crispy flatbread of roasted tomatoes, peppers and tuna belly
ARRÒS CREMÓS D’ESPÀRRECS VERDS, ESPATLLA DE GLA I FORMATGE DE CABRA
Arroz cremoso de espárragos verdes, paleta de bellota y queso de cabra
Rice casserole of green asparagus, Iberian shoulder cured ham and goat cheese
GRAELLADA DE VERDURES I MINI VEGETALS AMB ROMESCO (SUPL. 2.00€)
Parrillada de verduras y mini vegetales con romesco (Supl. 2.00€)
Grilled vegetables and baby vegetables with romesco sauce (Supp. 2.00€)
****
ENTRECOT DE VEDELLA DE GIRONA AL PORTO, ALBERGÍNIES ESCALIVADES I
PADRONS
Entrecot de ternera de Gerona al oporto con berenjenas asadas y padrones
Grilled beef entrecote from Girona in port wine with roasted aubergines and Padron peppers
ORADA A L’ESPATLLA AMB PATATES AL FORN A L’ESTIL DONOSTI
Dorada a la espalada con patatas al horno al estilo Donosti
Roasted sea bream skin side down with roasted potatoes Donosti style
SECRET IBÈRIC CONFITAT A BAIXA TEMPERATURA AMB CREMÓS DE CARBASSA I
REDUCCIÓ DEL SEU SUC AGREDOLÇ
Secreto Ibérico confitado a baja temperatura, cremoso de calabaza y reducción de su jugo
agridulce
Confit Iberian loin a low temperature, pumpkin cream and reduction of sweet and sour juice
LLOM DE TONYINA SOBRE LLIT DE VERDURES, MOUSSE D’ALVOCAT, CHERRIS I OLI
D’ALFÀBREGA
Lomo de atún sobre lecho de verduras, mousse de aguacate, cherris y aceite de albahaca
Grilled tuna on vegetables, avocado mouse, tomato cherries and basil potatoes
REVOLTIM DE BOTIFARRA NEGRE, CARXOFES I ALLS TENDRES CONFITATS EN LA
SEVA TULIPA CRUIXENT
Revoltillo de butifarra negra, alcachofas y ajos tiernos confitados en su tulipa crujiente
Scrambled eggs with black pudding, artichokes and tender garlic with crispy lampshade
FRICANDÓ DE RAP DE SANT CARLES AMB BOLETS DE TEMPORADA (SUPL. 2.50€)
Fricandó de rape de San Carlos con setas de temporada (Supl. 2.50€)
Monkfish “fricandó” from Sant Carles with season mushrooms (Supp. 2.50€)
****
BROQUETES DE PINYA I MADUIXES AMB LLÀGRIMA DE XOCOLATA
Brochetas de piña y fresas con lágrima de chocolate
Brochette of pineapple and strawberries with a tear of chocolate
BROWNIE DE XOCOLATA I NOUS I GELAT DE VAINILLA DE MADAGASCAR (SUPL.2.00€)
Brownie de chocolate y nueces con helado de vainilla de Madagascar ( Supl.2.00€)
Brownie of chocolate and nuts with vanilla ice cream from Madagascar (Supp. 2.00€)
SORBET DE LLIMONA AL CAVA FERRE I CATASÚS
Sorbete de limón al cava Ferre y Catasús
Lemon sorbet in Cava Ferre i Catasús
TARTA DE FORMATGE AMB MELMELADA D’ALBERCOC
Tarta de queso con mermelada de albaricoque
Cheesecake with apricot marmalade
ESCUMA DE IOGURT BÚLGAR AMB CRUMBLE DE GERDS
Espuma de yogurt Búlgaro con crumble de frambuesa
Foamed Bulgarian yogurt with crumble and raspberry
DUET DE TARTES DE LA CASA AMB POLS DE CARQUINYOLIS
Dúo de tartas de la casa con polvo de carquiñolis
Doble homemade tart with “carquinyolis” powder