DICIONÁRIO Jorge Luis Tovar Díaz Significados dicionário gerado pela pt.significadode.org INTRODUÇÃO pt.significadode.org é um dicionário projeto open source, além de poder consultar o significado das palavras , também oferece aos usuários a capacidade de incluir novas palavras ou esclarecer o significado das palavras existentes na mesma. Compreensivelmente este projecto seria impossível de realizar sem a colaboração estimável das pessoas que nos acompanham ao redor do mundo . Este endereço de e -Book , portanto, nasce com a intenção de pagar uma pequena homenagem a todos os nossos colaboradores . Jorge Luis Tovar Díaz tem contribuído para o dicionário com 3837 significados que temos aprovado e incluído neste pequeno livro . Esperamos que o leitor será de grande valor e se você achar que é útil ou quer ser parte do projeto sinta-se livre para parar por nosso site , feliz em vê-lo . Staff pt.significadode.org Significados dicionário gerado pela pt.significadode.org fila de presos Es una fila de personas que han sido capturas y que están sindicadas de algún delito. Estos delincuentes son ubicados en fila en una sala o salón acondicionado con un vidrio especial para que una víctima que está del otro lado del salón identifique a su victimario. Filero Filero: (s.m.) Cinta que indica o describe una línea por donde debe ubicarse una fila de personas. filisteo Filisteo: (adj.) 1- Dícese del pueblo probablemente de origen indoeuropeo, establecido entre Siria y el Mediterráneo. Los filisteos fueron los principales enemigos de los israelitas, pero fueron vencidos por Saúl y David. 2- Dícese de la cosa o persona vulgar y despreciable. film Film: Palabra de origen inglés, adaptada al español como "filme". Película cinematográfica. filmador Filmador, ra: Intermediario que compra reses, cerdos, carneros, etc., para después venderlos a un matadero donde serán sacrificados para el consumo humano. fílmico Fílmico, ca: Relativo a un filme, a una filmación o a un vídeo: registro fílmico, archivo fílmico. filmoteca Filmoteca: f. 1- Local donde se conserva o se exhibe material cinematográfico. 2- Mueble o estante en el que se guardan cintas, filmes, vídeos, etc. finès Finés, sa: 1- Dícese del individuo de un pueblo que se extendió por el norte de Europa y que dio nombre a Finlandia. 2Perteneciente a los fineses: idioma finés. físico- atlético Relacionado con el estado físico y con la fuerza, habidad y musculatura de una persona. Ejemplos: estado físico-atlético, figura fisíco-atlética. flacuchento Flacuchento, ta: Que está muy flaco. Sinónimo: Esquelético. flagelante Flagelante: Persona que, por penitencia, para pagar una manda o para agradecer un milagro a Dios o a una divinidad se autoflagela en público, hasta sangrar. flagelar con azotes Azotar, dar latigazos y fuetazos. Azotar con un flagelo. flash Flash: (voz inglesa) Lámpara que se utiliza para tomar fotografías en ambientes iluminados con luz artificial, o poco iluminados. El destello que despide, de gran intensidad luminosa, se hace coincidir con el instante de abertura del obturador mediante un dispositivo especial. flauta de millo La flauta de millo también llamada pito de millo es un instrumento musical de origen indígena que es utilizado en la interpretación de la cumbia en los grupos de millo, de gaitas y otros en la Costa colombiana. Es fabricado de forma artesanal con caña de millo, corozo, carrizo, maíz, etc. flolklore Folklore: Palabra inglesa adaptada al español como folclor. Cultura popular, costumbres, creencias, leyendas, música y artesanías de un pueblo o una región. flujo de semen La persona que pregunta, seguramente se refiere a fluido pre-eyaculatorio, fluido pre-seminal o expulsión de semen, que son características totalmente naturales y normales dentro de la sexualidad de un hombre. En el caso del fluido pre-seminal, es una secreción líquida e incolora (como una babita) que se expele por la uretra del pene antes de la eyaculación e incluso antes de la penetración, y se produce cuando el hombre está excitado sexualmente. flujo nasal Es una secreción nasal o goteo nasal que puede padecer una persona, acompañada generalmente de una crisis de gripa y otros malestares como resfriado, estornudos frecuentes, tos, congestión general, etc. fluvial y pluvial FLUVIAL: adj. Relativo a los ríos: La navegación fluvial no es posible en ríos poco profundos. PLUVIAL: adj. Relativo a la lluvia o a las aguas lluvias: En las ciudades el alcantarillado pluvial sirve para recoger las aguas lluvias. flying high flying high: expresión inglesa que en español significa volando alto. fodongo Fodongo y fodonga: (en México) Persona desarreglada, desordenada, y que quizá por pereza presenta un mal aspecto. foehn Foehn: m. Viento cálido y seco que sopla intermitentemente de las cumbres a los valles en los Alpes suizos. fogonazo Fogonazo: (s.m.) Candelazo, destello. folclórico Folclórico: Del folclor o relacionado con el. Ejemplos: Música folclórica, fiesta folclórica. foliar Foliar: vb. Numerar los folios de un expediente. folklore Folklore: Palabra de origen inglés adaptada al español como "folclor", aunque también puede aparecer escrita como "folklor", es el conjunto de creencias, prácticas, leyendas, artesanías, música, cuentos y bailes que son tradicionales de un pueblo o de una cultura. food court Es una expresión inglesa que en español se traduce: patio de comidas. football Football: Palabra de origen inglés adaptada al español como futbol o fútbol, es un juego competitivo entre dos equipos de once participantes cada uno, que consiste en introducir en la portería del contrario un balón, impulsándolo con los pies o la cabeza. En inglés se le dio ese nombre al mencionado deporte, precisamente porque "football" significa "pie y pelota". Sinónimo: Balompié. forma elegante para decir vomitar Los sinónimos de vomitar son "trasbocar" y "arrojar". Sin embargo la forma más elegante podría ser precisamente "vomitar". formatear En informática se conoce como formatear a la acción o el proceso de eliminar o vaciar todo el contenido de un disco duro, una memoria USB, una memoria micro SD, etc., formateo Formateo: m. Acción y efecto de formatear un ordenador, una memoria o un teléfono inteligente. fórmico Fórmico: (ácido) Ácido metanoico, primero de la serie de los ácidos orgánicos no cíclicos. Es un líquido incoloro que se obtiene por la acción del ácido carbónico sobre el hidróxido sódico. Se encuentra en las hormigas y en las ortigas. formulario web Un formulario web es un documento digital, diseñado con el propósito de que el usuario introduzca datos estructurados y precisos (nombres, apellidos, dirección, etc.) en las áreas del documento destinadas para ello, para ser almacenados y procesados posteriormente. fotocélula Fotocélula: s. f. (Fís.) Dispositivo sensible a la luz, capaz de originar una corriente al ser iluminado. fotocinesis Fotocinesis: f. (Biol.) Irritabilidad causada por la luz y que obliga a determinados animales a buscar la oscuridad cuando se les somete a la acción de una luz intensa, como la luz intensa del sol de medio día, por ejemplo. fotoelectricidad Fotoelectricidad: f. (Fís.) Fenómeno que consiste en la producción de una corriente eléctrica como consecuencia de la irradiación de un metal fotoeléctrico. fotogénico Dícese de lo que tiene buenas condiciones para ser reproducido en fotografía. fovial fovial está incorrectamente escrita y debería escribirse como "jovial" siendo su significado: </br>Jovial: (adj.) Alegre, risueño. foxe Foxe: (Foxe Channel Canada) Canal de Canadá entre la península de Foxe, de la isla de Baffin y la isla de Southampton. frac Frac: m. Palabra francesa. Un frac es una chaqueta masculina de ceremonia, con dos faldones en la parte posterior. fracc fracc está incorrectamente escrita y debería escribirse como "frac" siendo su significado: </br>Frac: m. Vestidura masculina que por delante llega hasta la cintura y por detrás tiene dos faldones. fragmentado Dividido en fragmentos. frances español frances español está incorrectamente escrita y debería escribirse como "francés-español" siendo su significado: </br>1Relativo a Francia y España. 2- Se aplica a la persona nacida en Francia, pero nacionalizada española. frase célebre Una frase célebre es aquella frase muy conocida y repetida, que suele ser citada en diversos contextos y cuya autoría, por lo general corresponde a algún personaje famoso. Algunas de las frase célebres son: "He cometido el peor pecado que uno puede cometer: no he sido feliz" (Jorge Luis Borges). "No hay camino para la paz, la paz es el camino" (Mahatma Ghandi). "Sólo sé que nada sé" (Sócrates). "Padre, ¿por qué me has abandonado? ( Jesús de Nazareth). frase de cajón Las frases de cajón son frases muy comunes y usadas por todos. En el contexto deportivo en las entrevistas a jugadores y técnicos de fútbol, tanto periodistas como entrevistados utilizan muchas frases "de cajón". Una de esas frases de cajón, que además se hizo popular, fue la pronunciada por el jugador colombiano "El Pibe" Valderrama en el mundial de U.S.A. 94, cuando los periodistas le preguntaban: "Pibe, ¿cómo estás para el partido de hoy?". "El Pibe respondía: "Todo bien, todo bien!" Esto ha sido motivo de risa por mucho tiempo. frase en espanglés Es aquella frase o expresión que está compuesta por vocablos del inglés y del español. Ejemplo: "OK, nos vemos a las 3:00". En este caso la abreviatura OK es del inglés y significa de acuerdo, correcto; y con el resto de la oración, significa: "De acuerdo, nos vemos a las 3:00". freezer Freezer: Palabra de origen inglés que en español se traduce: congelador. fregar la vida Expresión coloquial utilizada en Colombia, y que significa molestar, fastidiar: "Ese niño no se cansa de fregar la vida". frenazo Un frenazo es una frenada súbita y violenta. frenillo Frenillo: m. Dispositivo que tiene la función de evitar que un diente se corra o se desvié, y que es colocado a un paciente por un odontólogo especializado en ortodoncia. Sinónimo: Retenedor. frentera Frentera: 1- (sustantivo femenino) Parte del cabresto que rodea la frente de las caballerías. 2- (adjetivo) Mujer que no es reservada, que por el contrario hace las cosas de frente, sin importarle que todo mundo se entere de lo que hizo o hace. frentero Frentero, ra: Persona que no es reservada, que hace las cosas de frente, especialmente cuando es algo indebido. frentero Frentero, ra: Persona que dice las cosas sin tapujos y de frente, aun cuando sus palabras puedan herir susceptibilidades. fricasé Fricasé: m. Forma castellanizada de la palabra francesa fricassée. fricassée Fricassée: Palabra francesa adaptada al español como fricasé. El fricassée es un plato tradicional originario de Francia, que se prepara con carne en trozos, verduras, salsa blanca y otros ingredientes. friega Friega: Molestia, fastidio. Cosa que causa disgusto. fritanga En Colombia una fritanga es un puesto de venta de fritos, especialmente de empanadas, arepas, carimañolas, etc. fritanguera Una fritanguera es una mujer que se dedica a preparar y vender fritos y fritangas, especialmente cuando lo hace en la vía pública. frotis vaginal El frotis vaginal es un examen que se realiza tomando una muestra del flujo vaginal con el fin de detectar alguna infección en la vagina. fruto del limonero El fruto del limonero es el limón. fruto del papayo El fruto del papayo es la papaya, conocida en algunos Paises como lechosa. fuego fuego Disparen, disparen! Antónimo: alto al fuego. fuentes históricas Fuentes Históricas son todos aquellos documentos, testimonios y objetos que contienen información referente a los hechos que han ocurrido en un tiempo pasado. fulanito Fulanito: Diminutivo de fulano. full Full: Palabra inglesa que en español significa completo, lleno, repleto. full bacano Esta expresión en espanglés es muy utilizada en Colombia. Se compone de la palabra inglesa "full" que se traduce como lleno, completo, por completo; y del término coloquial español "bacano" que significa agradable, chévere. Así las cosas, la expresión "full bacano" significa literalmente: agradable por completo, siendo su sinónimo: chévere por completo. full equip full equip está incorrectamente escrita y debería escribirse como "full equipo" siendo su significado: </br>Esta es una expresión en espanglés que significa "equipo completo" y hace referencia a un automóvil equipado con aire acondicionado, radio, reproductor de CD y DVD, asientos y rines de lujo, etc. funciones Funciones: Ocupaciones. Actividades particulares que corresponden a alguien o algo: En la empresa donde trabaja, José cumple las funciones de supervisor. fundamentalmente Fundamentalmente, es un adverbio en mente o adverbio de modo cuyos sinónimos son: Básicamente, Principalmente, Primordialmente, Primeramente. fungi Fungi: m. Reino que agrupa a los hongos. furgoneta Furgoneta: f. Vehículo cerrado más pequeño que el camión y el furgón, que se utiliza para el transporte de mercaderías, y especialmente en el transporte de alimentos. futbolístico Futbolístico: adj. Del fútbol o relativo a este deporte: Encuentro futbolístico. Sinónimo: Futbolero. futre Futre. m. En chile: 1 Persona bien vestida. 2 En las zonas rurales, dueño de una hacienda, patrón. futura esposa La futura esposa es la novia o prometida. gabardina Gabardina: f. Tela fuerte y tupida de lana o algodón. gaélico Gaélico, ca: adj. Relativo al País de Gales. gaitero Gaitero y Gaitera: Persona que hace parte de un grupo de gaitas. galápago Un galápago es un animal de agua dulce parecido a una tortuga pero de menor tamaño que esta. De carne muy apetecida, este reptil abunda en los departamentos de Bolívar, Sucre y Córdoba en Colombia. Se caracteriza por ser un animal agresivo que con sus dientes afilados podría cortar un dedo a una persona. galeno Galeno: Facultativo. galilea Galilea: Región septentrional de la antigua Palestina, de suelo montañoso y fértil, bañado por el Jordán y el mar de Galilea. Comprendía el país de las tribus de Aser, Neftalí, Isacar y Zabulón. galisina Galisina: f. (Quím.) Sustancia dextrógira, semejante a la dextrina. gallito Gallito y pirigallito, nombres dados en el lenguaje coloquial al clítoris. galón Galón: m. En el leguaje coloquial, Carro o automóvil demasiado viejo, casi inservible. gambeta Gambeta: f. Movimiento que hace un futbolista para conservar el balón y eludir al contrario. Sinónimo: Driblin. gambetear Gambetear: vb. 1- En fútbol y en otros deportes, hacer un giro rápido que permite burlar al contrario, eludirlo y seguir avanzando con el dominio del balón. Sinónimo: Driblar. 2- Correr en zigzag. gameto femenino Los gametos femeninos son las células sexuales femeninas, también llamados óvulos. gameto masculino Los gametos masculinos son las células sexules masculinas, también llamados espermatozoides. gametogénesis Gametogénesis: f. (Biol.) Formación de los gametos o elementos sexuales de ambos sexos, por los órganos gametógenos. gancho de derecha En boxeo, el gancho de derecha es el puñetazo que da un boxeador con el puño derecho directamente al mentón de su oponente, de abajo hacia arriba con el brazo y el antebrazo arqueados. gangster Gangster: Palabra de origen inglés adaptada al español como "gánster". Un gangster es un delincuente que hace parte de una organización criminal violenta y persistente, lo que en inglés se conoce como "gang" (pandilla en español). garabato Otra definición para garabato: Se le llama garabato a una danza característica del carnaval de Barranquilla; tambien se le llama así al desfile en el que los participantes, portando garabatos, van ejecutando esta danza o baile: Ayer fuí con mi familia a ver a los danzantes en el desfile del garabato. Se le llama danza y desfile del garabato porque los danzantes llevan este instrumento para utilizarlo como medio de defensa cuando los disfraces que tambien van desfilando, entre ellos el disfraz de la muerte, simulan atacarlos (este es un juego que hace parte del evento) garage Garage: Palabra de origen francés, adaptada al español como garaje. Local o espacio en una casa destinado a guardar automóviles. Sinónimo: Cochera. garrafón Garrafón: m. Recipiente de cristal ancho y redondo con cuello largo y angosto. Sinónimo: Garrafa. 2 Botella de cristal para envasar agua. garrochero En las tradicionales corralejas en la Costa Caribe colombiana, un garrochero es un jinete que persigue a caballo a un toro para picarlo con una garrocha. gas pimienta Gas Pimienta: m. Es un gas que produce un ardor intenso en los ojos, además de escozor y comezón en todo el cuerpo, que es usado por la policía en algunos paises para controlar e inmovilizar a una persona que está alterando el orden y que se resiste al arresto. gaseosa Una bebida gaseosa, conocida como "gaseosa" es una bebida preparada con gas, además de otros ingredientes como extractos, colorantes, agua y azúcar. En algunos países como Venezuela, es conocida como "fresco". En otros es conocida como "refresco". gassier Pierre Gassier: Crítico de arte, nacido en Francia, pero radicado en España, donde ha realizado gran parte de su obra. Considerado el máximo especialista en Goya. gastroenteritis La gastroenteritis es una infección gastrointestinal que generalmente se presenta en niños y niñas, y que produce además de vómitos, lo que científicamente se conoce como enfermedad diarreica aguda (E.D.A.) gato subido en una persona dormida Gato atrevido. Me imagino el susto de la persona al despertarse, si es una mujer el grito debe ser desgarrador. gemación Gemación: f (Biol) Método de reproducción sexual de los seres unicelulares y de ciertos animales inferiores, en que la prole se forma a modo de yemas o verrugas sobre la célula o el organismo madre. 2 (Bot.) Formación de yemas, brotes o botones en las plantas. gemir haciendo el amor La mayoría de las mujeres gimen cuando hacen el amor, especialmente cuando están a punto de alcanzar un orgásmo, lo cual es muy excitante y puede llegar a ser placentero para el hombre. generador Generador, ra: Toda Máquina capaz de producir energía o de transformar un tipo de energía en otro. Dícese en particular de los aparatos que transforman cualquier tipo de energía en energía eléctrica. Sinónimos: Generatriz, Transformador. genial Genial: adj. Sobresaliente, excelente, estupendo.- Genio: Persona con gran inteligencia o capacidad para crear o inventar cosas nuevas. gennesis gennesis está incorrectamente escrita y debería escribirse como "génesis" siendo su significado: </br>Génesis: m. 1Origen de una cosa, principio. 2- Primer libro de la Biblia en el que se explica el origen del mundo y la creación del hombre y la naturaleza. Geo Geo: Apócope de Georgina, nombre propio femenino. Geo es, además, el tratamiento cariñoso para este nombre. geoanticlinal Geoanticlinal: adj. (Geol.) Dícese del abombamiento de la corteza terrestre determinado por movimientos epirogénicos. geos Geos es el nombre dado a una serie de satélites estadounidenses para la realización de estudios geodésicos. geotermia Geotermia: f. (Geol.) Parte de la geología que se ocupa de los procesos térmicos de nuestro Globo Terráqueo. gesto simbolico Símbolo de comunicación no verbal. Expresión corporal donde un gesto significa o dice algo. Gil y Gil Gregorio Jesús Gil y Gil (El Burgo de Osma, Soria, 1933 - Madrid, 2004), fue un empresario, político y directivo de fútbol español. Autor de la célebre frase "a ese negro le corto la cabeza" , expresada en medio de una rabieta y refiriéndose al jugador Adolfo "el tren" Valencia, por lo cual fue tildado de racista por los medios de comunicación. gitano-maracucho Un gitano-maracucho es un gitano que sale de la península ibérica y se radica en Maracaibo en el Estado Zulia en Venezuela. giuriska giuriska está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Yuriska" siendo su significado: </br>Yuriska: Nombre propio femenino de origen desconocido. Es cariñosa, inteligente y original. glaciación Glaciación: f. (Geol.) Periodo terrestre en que la temperatura general de la Tierra bajó notablemente, dando lugar a que la extensión de los hielos fuese considerable. Los periodos glaciales han existido en casi todas las eras geológicas, pero generalmente se refiere a los cuatro periodos glaciares que tuvieron lugar durante la Era Cuaternaria. glaciarismo Se conoce como glaciarismo al conjunto de teorías e hipótesis que intentan explicar el fenómeno de las glaciaciones, el desarrollo de los actuales glaciares y su importancia geodinámica. glandulas Glándulas, lleva tilde en la primera 'a': f. Las glándulas son órganos del cuerpo que producen ciertas substancias necesarias para el organismo: El páncreas es una glándula que ayuda en la digestión. glotoplastia La glotoplastia es un procedimiento quirúrgico por medio del cual un otorrinolaringólogo logra la feminización de la voz de un transexual. gocho En Venezuela le llaman gochos y gochas a las personas nacidas en Caracas y en algunas zonas de la región andina. godzilla Godzilla era un monstruo japonés ficticio. De enorme tamaño, este monstruo parecido a un dinosaurio salvó a Japón y al resto del mundo del caos, según el relato plasmado en varias películas de ciencia ficción. GOES GOES (Grupo de Operaciones Especiales) era una unidad de la Policía colombiana, que como su nombre lo decía era un comando encargado de realizar algunas operaciones especiales contra las bandas de crimen organizado y delincuencia común. Fue reemplazado por el ÚNASE (Unidad Anti-Secuestro y Extorsión), y actualmente opera bajo el nombre de GAULA, que es una unidad de agentes secretos, todos ellos dotados de armas automáticas. gol de arquero Es el gol que es atribuido a un error del arquero. gol de camerino El gol de camerino es el gol que consigue un equipo en los primeros segundos del partido, antes de completar un minuto de juego. gol olímpico El gol olímpico es un gol que se anota mediante una jugada de tiro de esquina, en la que el balón, pateado por el jugador que cobra, hace una curva en el aire e ingresa a la portería sin que pueda ser desviado o tocado previamente por ningún otro jugador. golazo Golazo: m. En fútbol, gol espectacular, conseguido mediante una jugada previa brillante y bien concebida. goleada Goleada: f. En fútbol, cantidad numerosa de goles con la que un equipo derrota a otro en un partido: En el mundial de fútbol de Brasil en 2014, la selección de Alemania propinó una goleada a la selección de Brasil (7-1). golear Goleada: ( vb. ) No futebol, marca muitos golos à equipa adversária, especialmente quando a equipe vencedora não recebe um único ou poucos recebe. golondrinos Los golondrinos son forúnculos que salen en las axilas. golpe bajo Falta en la que incurre el boxeador cuando golpea a su contendor por debajo de la cintura. 2 Acción malintencionada con la que se pretende hacerle mal o causar un daño a alguien. golpe de suerte Un golpe de suerte o golpe de fortuna es un suceso extraordinario que acontece sin previo aviso para fortuna de alguien, como por ejemplo cuando ese alguien acierta en el número de la lotería. gomelo Un gomelo es un adolescente que adopta una apariencia y unos comportamientos extraños. Por ejemplo, usa cortes de cabello extravagantes, trata de refinarse al hablar, utilizando muchos ademanes y haciendo énfasis en ciertas palabras o sílabas, utilizando de manera reiterativa y sin necesidad las frases "o sea", "nada que ver", "déjame decite", "que nota" etc; usa aretes, y por ultimo suele colocarse los jeans muy por debajo de la cintura. gonorrea Gonorrea: f. Enfermedad infecciosa de transmisión sexual que puede afectar tanto a hombres como a mujeres. En el hombre se caracteriza por la supuración constante a través de la uretra peneana. good afternoon Expresión inglesa que en español se traduce: buenas tardes. good evening Expresión inglesa que en español se traduce: buenas noches. Sinónimo: good night. good morning Expresión inglesa que en español se traduce: buenos días. google tradutor google tradutor está incorrectamente escrita y debería escribirse como "traductor google o traductor web de google." siendo su significado: </br>En inglés: Google website translator, que en español se traduce: Traductor web de google. google website translator Expresión inglesa que en español se traduce: Traductor web de google. gordi Gordi: Apócope de gordito y gordita, que a su vez son los diminutivos de gordo y gorda respectivamente. gordiflón Gordiflón: ( adj. ) Gorda, gorda. gordis Gordis: adj. (coloquial) Tratamiento cariñoso que se le da a un gordo o una gorda: "Hola, gordis, cómo te va?". gordito Gordito: Diminutivo de gordo. "Ese niño está gordito". Gottfried Leibniz Gottfried Leibniz: (1° de Julio de 1646-14 de Noviembre de 1716 en Hannover). Fue un filósofo, matemático, jurista, bibliotecario, profesor de filosofía y político alemán, autor del término filosófico "teodicea". gouache Gouache: (voz francesa) Técnica pictórica, consistente en aplicar los colores diluidos en agua y goma en forma de capas opacas. gourmet Gourmet: m. (Palabra francesa). 1- Comida exquisita de preparación refinada. 2- Persona a quien le gusta la buena comida. Sinónimo: Gastrónomo. gozón Un gozón o gozona es una persona que es proclive a gozar o disfrutar de las cosas buenas. Es una persona muy jovial, amable y sociable. grado cero En el sistema educativo colombiano el grado cero es el grado que antecede al grado primero de la educación básica primaria, que hace algunos años se le llamaba kínder, luego se le llamó preparatorio y en la actualidad se le conoce como grado de transición. grado uno,dos y tres Primeiro, segundo e terceiros graus são, ambos em primário ou básico secundário ensino básico. Na base primária, na Colômbia, no ano primeiro acima da faixa de transição que anteriormente chama-se jardim de infância, que em seguida é chamado preparatório e que em seguida é chamado de grau zero. graffitero Graffitero, ra: Persona que se dedica a dibujar graffitis en las paredes y muros ubicados en espacios públicos. graffitero Graffitero, ra: Persona que adopta una conducta algunas veces antisocial, que consiste en dibujar graffitis en paredes y muros, en especial en los que están situados en espacios públicos. Cuando la conducta es antisocial, al graffiteto se le da el sinónimo de: Vándalo. grandote Grandote: (adj.) Aumentativo de grande. grandotote grandotote está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Grandote" siendo su significado: </br>Aumentativo de grande. grill-room Grill-Room: (Expresión inglesa) Restaurante situado generalmente en los bajos de un hotel, y provisto de una parrilla donde se asa carne a la vista de los clientes. Griselda Griselda: (Lit.) Figura de la leyenda medieval, heroína de la humildad y la fidelidad conyugales. grizzli Grizzli: m. Oso norteamericano de piel color gis rojizo: Los grizzlis son los animales carnívoros terrestres más grandes del mundo. groso modo Expresión latina que significa: De un modo aproximado, sin entrar en detalles, de manera superficial. grumete Grumete: m. Aprendiz de marinero que ayuda a la tripulación del barco en sus tareas. guacala guacala está incorrectamente escrita y debería escribirse como "guácala" siendo su significado: </br>¡Guácala!: Interjección que se utiliza para expresar o denotar asco, repugnancia. guachafa Guachafa: En Venezuela en el lenguaje popular, guachafa es guachafita, desorden, relajo, bullicio. guacharaca La guacharaca es un instrumento musical de rascado utilizado principalmente en el vallenato. Se compone de dos partes: la guacharaca misma, de superficie corrugada y el peine o trinche, hecho de alambre con un mango de madera, usado para rasgar la superficie corrugada de la guacharaca lo que produce un sonido característico. Su interior es tallado con forma de canoa. La guacharaca tiene una longitud de unos 35 centímetros aproximadamente. guacharacazo Golpe dado con la guacharaca, instrumento musical. guacharaquero El guacharaquero es el músico que toca la guacharaca en un conjunto vallenato. guachimán Guachimán: Forma castellanizada del vocablo inglés watchman que traducido al español significa sereno, guardia. guámbito En algunos Departamentos de Colombia, especialmente en Santander y Norte de Santander, le dicen guámbito o guámbita a un niño o niña. guanabanazo Los vendedores ambulantes o informales tienen algún ingenio para promocionar los productos que venden. Por ejemplo, los vendedores de chicha o jugo de guanábana lo promocionan gritando: "Llevo el guanabanazo", "pruebe el guanabanazo", "rico el guanabanazo", etc. guandólo Se conoce como guandólo a una bebida casera que puede llegar a ser embriagante y que se produce a partir de la fermentación de ciertos ingredientes. guantanamera Guantanamero y guantanamera: Persona nacida en la ciudad de Guantánamo (Cuba). guao guao está incorrectamente escrita y debería escribirse como "¡guao!" siendo su significado: </br>¡Guao! : Interjección con que se expresa asombro, sorpresa o admiración. Guao Guao: Apellido de origen desconocido que se puede encontrar en algunas regiones de Colombia, de hecho, tengo un amigo locutor aquí en la ciudad de Barranquilla, que ha laborado en varias emisoras, y que se llama Mauricio Rider Guao. guapachosa Una mujer guapachosa es una mujer estusiasta, fiestera y alegre; es además una mujer propensa a sentir alegría. guapachoso Guapachoso y guapachosa: 1- Persona entusiasta, alegre o propensa a sentir alegría. 2- Persona a la que le gusta la fiesta y la cumbancha. guapachoso y oso Es el nombre de una canción del género salsa, interpretada por Bobby Cruz y Ricardo Ray. guapachoso y oso Es el nombre de una canción del género salsa, interpretada por Bobby Cruz y Ricardo Ray. guapear Guapear: vb. Luchar, pelear, persistir. guapirrear Guapirrear: (coloquial) Dar gritos de felicidad. guaquero Guaquero e Guaquera: pessoa que se dedica a procurar tesouros nas tumbas e sítios arqueológicos da época Prehispanic ou ancestral. guaquero Guaquero e guaquera: pessoa que escava e pesquisa em um guaca em busca de dinheiro que supostamente está escondido nele. guardabosques Guardabosques: Persona encargada de vigilar y cuidar un bosque. guardavidas Un guardavidas es un salvavidas o socorrista acuático. guarnicionero Un guarnicionero es un talabartero. guarro Guarro: m. y f. Cerdo, animal de granja: Mi tía me dijo: "Vamos a darle de comer a los guarros y verás cómo dejan de hacer tanto ruido". Sinónimos: Cochino, marrano. guarrú En algunas zonas de la costa colombiana le llaman "guarrú" al asiento del café, que es esa parte de grano molido que se asienta en el fondo de la olla después de hervir el café. guarura Guarura: m. En México, Persona generalmente corpulenta, que acompaña a otra para protegerla usando la fuerza física si es necesario. guatuzaca Nombre que designaba a los principales Dioses de los indígenas mexicanos precolombinos. guayacol Guayacol: m. (Quím.) Éster monometílico de la pirocatequina. Se emplea en el tratamiento de las enfermedades de las vías respiratorias, por su poder antiséptico. guerra de la vendée Guerra de la Vendée: Denominación que recibió la revolución bretona contra la República francesa en 1793, que después se extendió a las provincias de Anjou y de Poitou. Sus principales cabecillas fueron Cathelineau, Charette, Bonchamp, Lescure y Stoffiet. En 1795, el general Hoche se valió del sentimiento religioso de los sublevados y, a cambio de concederles la libertad de culto, logró que depusieran las armas. guerrear Guerrear: vb. Luchar, ser persistente. 2- Luchar la vida. gurachero Guarachero y guarachera: Seguidor (ra) del género musical conocido como guaracha, originario de Cuba. gurachero Hay que aclarar que la palabra correcta es "guarachero". gurachero Guarachero y guarachera: Seguidor (ra) del género musical conocido como guaracha, originario de Cuba. gusarapo Gusarapo (pa): m. y f. Cualquiera de los animalejos de forma de gusanos, que se crían en los líquidos. gustadera Gustadera: f. Término utilizado en el lenguaje coloquial como sinónimo de ricura, de sabrosura. habitación de Ames Una habitación de Ames es una habitación distorsionada que está diseñada para crear una ilusión óptica que hace ver a una persona o cosa más grande que otra cuando en realidad no lo es. Fue inventada por el oftalmólogo estadounidense Adelbert Ames Jr. en 1946 habitante de la calle Gamín. Indigente que habita en las calles. hablachento Hablachento y hablachenta: (coloquial) Persona que habla mucho. habladurías Habladurías: f. (Plural) Dichos impertinentes que injurian. Rumores que se extienden sin fundamento, cosas que se dicen y no son del todo ciertas. hablar a calzón quitado Hablar dos personas de frente, de tú a tú, claramente. hablar a calzón quitao Hablar de frente, claramente, sin tapujos, sin rodeos. hablar hasta por los codos Hablar sin parar, echar cantaleta: "Porque me demoré en la calle, mi mamá habló hasta por los codos". hacer alarde Hacer ostentación de una cualidad o de cualquier otra cosa, mostrarla con orgullo, con vanidad. hacer algo a la topa tolondra Hacerlo sin pensarlo, planearlo o programarlo. Hacerlo a la ligera, "a la loca". hacer añicos Hacer pedazos, hacer picadillos o trizas algo. hacer bulla Hacer bulla es hacer alharaca, gritar. hacer chichi Orinar el bebé o la bebé. hacer clic En informática, se conoce como hacer clic, dar clic, clicar o cliquear a la acción de pulsar cualquiera de los botones del mouse o ratón del computador para seleccionar el objeto señalado por el cursor o puntero. hacer conejo 1-Irse una persona de un establecimiento comercial sin pagar la cuenta. Se aplica especialmente cuando se va sin pagar la cuenta de un restaurante, cantina, bar, heladería, etc. 2- Hacer trampa, hacer tramuyos. hacer de las suyas Hacer y deshacer. Generalmente se aplica a la persona que hace y deshace cuando no tiene quien la controle, o al adolescente que actúa fuera de control porque está "suelto de madrina". hacer de tripas corazon El significado de esta expresión es: Hacer un gran esfuezo para enfrentar un obstáculo o para lograr un propósito. hacer el amor con otro Es una canción del género balada, interpretada por la cantante mexicana Alejandra Guzmán: "hacer el amor con otro, no, no, no es la misma cosa, no hay estrellas de color rosa, no destilan los poros de cuerpo...", dice Alejandra en la popular canción. hacer el cajón Na linguagem coloquial, verifique a gaveta para alguém é remover a namorada, esposa ou amante. hacer el dos Hacer el dos: -Expresión coloquial- Acompañar a alguien a hacer una diligencia o en la realización de un propósito: 'Para visitar a mi abuela, Lucía me hizo el dos'. Sinónimo: Secundar. hacer gala Hacer gala: Presumir de algo. Ejemplo: "Ana María hace gala de su larga cabellera". hacer gala de algo Alardear, presumir de algo. hacer guiños Hacer guiños: Guiñar el ojo. Gesto de cerrar y abrir con rapidez un ojo dejando el otro abierto, para hacer una señal. hacer hincapié Hacer hincapié: Insistir. Persistir o mantenerse firme en una cosa, generalmente en una opinión o idea. hacer la cobra Hacer la cobra: En España se le llama así a la acción de mover la cabeza hacia atrás o hacia un lado para evitar o rechazar un beso. hacer la rata hacer la rata está incorrectamente escrita y debería escribirse como "hacerse la rata" siendo su significado: </br>Faltar al colegio sin motivo alguno. Expresión coloquial utilizada en Argentina, que en Colombia equivale a "echarse la leva". hacer Picadillo a alguien Hacer Picadillo: Cortar en pedazos una planta, un animal o cualquier otra cosa. hacer votos Hacer votos es rogar a Dios o expresar el deseo de que se cumpla una cosa. hacerse chichí Orinarse el bebé mientras duerme. hacerse el de la vista gorda Hacer creer una persona que no se está dando cuenta de algo que sucede. Simular que no observa algo que en realidad está observando. hacerse el de los oidos sordos Es una expresión coloquial. Aparentar una persona que no ha escuchado algo o que no se ha percatado de algún hecho o de alguna situación, generalmente negativa. hackear Hackear: Intervenir o acceder de manera ilegal a un sistema o programa informático, con el fin de manipularlo o alterarlo. Esta acción es realizada por un "hacker", generalmente con malas intenciones. hacker Hacker: adj. (se pronuncia jáquer) Persona que se dedica a acceder de manera ilegal a sistemas o programas informáticos ajenos, con el fin de manipularlos, intervenirlos o alterarlos. Sinónimo: Pirata informático. halógenos Halógenos: m. (Quím.) Nombre que se da a los elementos químicos que forman el grupo VII-B de la tabla periódica: flúor, cloro, bromo, yodo y ástato. Son todos ellos no metales y electronegativos. Presentan un gran carácter oxidante, dada su facilidad para formar aniones monovalentes. Forman hidrácidos fuertes. Cuando funcionan con valencias positivas constituyen los compuestos llamados haluros. happy new year! Expresión inglesa que en español se traduce: feliz año nuevo! harakiri Harakiri: m. (voz joponesa) Forma de suicidio, particular de los japoneses, que consiste en abrirse el vientre horizontalmente de izquierda a derecha. Harmodio Armodio: Joven ateniense que de acuerdo con Aristogitón dio muerte al tirano Hiparco en 514 antes de Cristo. hasta el sol de hoy Hasta el sol de hoy: Hasta la presente, hasta el día de hoy. hasta la fecha Hasta el día de hoy. hasta la vista, baby Hasta la vista, baby!: Célebre frase que hizo popular el actor Arnord Schwarzenegger en la película The Terminator (El Exterminador), y que significa hasta luego, nene. hasta las tetas Hasta Las Tetas: Es una frase coloquial que se expresa para dar a entender que algo está lleno, que hay mucha gente. Por ejemplo: "¡El autobús iba hasta las tetas!" o "No pude comprar el jean porque el almacén estaba hasta las tetas". hazañoso Hazañoso, sa: Que está feliz por haber alcanzado un logro o por tener un objeto nuevo: Pedro está hazañoso porque compró una motocicleta nueva. Sinónimo: Azaroso. (Estos dos términos son utilizados en el lenguaje coloquial). Hebe Hebe: ( MIT. ) Filha de Hera e Zeus. hecharlo todo al traste Quizás quiso decir Echarlo Todo al Traste. Significado: Dar al traste, dañar o echar a perder una iniciativa, proceso o proyecto, destruirlo, abortarlo. hecho de sangre Un hecho de sangre, conocido en las noticias de los periódicos como hecho de crónica roja, es un hecho violento donde resultan personas heridas o muertas por arma blanca o arma de fuego. hecho punible Hecho, acción o conducta punible: Acción y conducta que merecen ser castigadas y penalizadas. helioterapia Helioterapia: f. Método curativo que consiste en exponer a la acción de los rayos solares todo el cuerpo del enfermo o parte de él. heliotropismo Heliotropismo: m. (Biol.) Propiedad que tienen algunos organismos animales y vegetales, o parte de los mismos, que consiste en orientarse hacia la luz o en sentido contrario a ella, lo que se denomina heliotropismo positivo y negativo, respectivamente. helvético Helvético, ca: adj. 1- Natural de Helvecia, hoy Suiza. 2- Perteneciente a este país de Europa. hematidrosis La hematidrosis, también llamada hemohidrosis (sudar sangre), es una enfermedad extremadamente rara. Se ha descrito en varios términos y a menudo se liga a creencias religiosas. Se trata de una respuesta fisiológica a una situación de estrés máximo. Se ha descrito únicamente en personas que sabían con certeza que iban a morir en breve de manera dolorosa, como condenados a muerte o en situaciones de guerra. Se cree que Jesús de Nazaret presentó esta condición previo a su arresto y crucifixión, como está escrito en el Evangelio de Lucas (Lucas 22:44). hemato-oncología O Hemato-Oncologia é a parte da medicina que tem a seu cargo o estudo e tratamento das doenças benignas e malignas do sangue; Estes últimos incluem alguns: leucemias agudas e crônicas, linfoma de Hodgkin e mieloma múltiplo. hembra dominante Na natureza, a fêmea dominante é a fêmea da espécie que uma manada é respeitada e obedecida pelo resto das fêmeas e até mesmo pelos machos, com exceção do macho dominante. hemofobia Hemofobia: f. Miedo o fobia a la sangre. Sinónimos: Hematofobia, Hemafobia. hemoneumotórax En medicina, se denomina hemoneumotórax a la presencia de aire y sangre en el espacio pleural y en la cavidad torácica en general, producto de un trauma o lesión. henegas henegas está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Venegas" siendo su significado: </br>Venegas: Apellido de origen suramericano, derivado del apellido: Vanegas. heparina sódica Polvo blanco hidrosoluble empleado en inyecciones intravenosas para impedir la formación de trombos en la sangre, y, por tanto, como medio terapéutico en las trombosis y embolias. hepatitis Hepatitis: f. Inflamación del hígado. Es una afección inflamatoria del hígado. Su causa por lo general es infecciosa (viral, bacteriana, etc.). Hera Hera: Diosa de la mitología griega, esposa de Zeus. Era la Juno de los romanos. herbal 1- Que está relacionado con hierbas y plantas. 2- Se dice de la sustancia que está hecha a partir de hierbas y plantas. Ejemplos: Loción herbal, champú herbal, etc. hermanazo 1- Gran hermano, hermano querido, buen hermano. 2- La expresión "hermanazo" también es usada para saludar a aquel amigo al que se aprecia y se quiere como un hermano: "Que hubo, mi hermanazo, cómo te va?". hernia inguinal Hernia inguinal: (Med.) Tumor blando producido por la salida de una víscera fuera de la cavidad que la contenía, que se produce a través del conducto inguinal y que, incluso, puede bajar hasta el escroto. hernioplastía Mejor, hernioplastia: Procedimiento quirúrgico que realiza un médico-cirujano para corregir una hernia. Herodes Antipas Tetrarca de Galilea (20 antes de C.) Se unió con su cuñada Herodías, esposa de Herodes Filipo, y a instancias de ésta mandó decapitar a San Juan Bautista. herval Herval: Municipio de Brasil en el Estado de Río Grande do Sul. Su población estimada en la actualidad es 8150 habitantes aproximadamente. || Herbal: 1- Que está relacionado con hierbas y plantas. 2- Sustancia hecha de hierbas y plantas: Loción herbal. hervir la sangre Cuando alguien dice que "le hierve la sangre" quiere decir que está enojado, iracundo, furibundo. hervir la sangre Cuando alguien dice que "le hierve la sangre" quiere decir que está enojado, iracundo, furibundo. hespérides Hespérides: Personajes de la mitología griega. Hijas de Atlas y Hésperis, sus nombres eran Eglé, Aretusa y Hesperia. Custodiaban las manzanas de oro regaladas a Hera por Gea. hidalgas El término hidalgo significa, noble, generoso. También se aplica a una persona que pertenece a la nobleza o a una clase distinguida. En el caso de Hidalgas: f. Pl. Generosas, nobles. hidroavión Un hidroavión es un avión provisto de uno o varios flotadores para amarar, para posarse en el agua y para despegar de ésta. hidrodinámica Hidrodinámica: f. Parte de la física que estudia el equilibrio y movimiento de los líquidos: Gracias a la hidrodinámica se puede calcular si una presa resistirá el movimiento del agua durante un terremoto. hierático Hierático, ca: (adj.) 1-Relativo a las cosas sagradas o a los sacerdotes paganos. 2- Relativo a los jeroglíficos. hijito de papá Filho de Papa, ou melhor, filho de papi e mami é o filho mimado, mimado, a que você dá a todos os gostos, e que quando chega para o adulto de idade é da ares de multa ou refinado. hijo e puerca Esta expresión es muy utilizada en los departamentos de Santander y Norte de Santander, en Colombia. Se utiliza generalmente para referirse o dirigirse a alguien a quien se va a regañar o amonestar, o como señal de enojo. Por ejemplo: "Ole, mano, donde está ese hijo e puerca, que hace rato lo estoy llamando y no contesta". hijo extramatrimonial Hijo (a) extramatrimonial: 1- Hijo que nace en un hogar en el que el hombre y la mujer no se han casado. 2- Hijo que nace producto de un desliz de un hombre con una mujer, estando casado y conviviendo con otra. En este último caso, hasta hace algunos años en Colombia se le llamaba "hijo natural" o "hijo natural reconocido", y así aparecía en el certificado de nacimiento. Por algunas demandas presentadas por madres y abogados de familia se logró eliminar de dichos certificados la palabra "natural" o "natural reconocido", porque violaba el derecho fundamental a la igualdad de los niños nacidos bajo esta condición, ya que cuando el niño nacia dentro del matrimonio aparecía como "hijo legítimo". Ahora en dichos certificados simplemente aparece la palabra: "hijo" de... híjole Híjole: Expresión muy utilizada en México, que denota enojo, admiración o sorpresa. En Colombia equivale a Caramba! hijuemíchica Hijuemíchica, hijuepúchica, hijuepucha, son palabras muy utilizadas en algunos departamentos de colombia como Boyacá y Cundinamarca. Pueden ser utilizadas para recordarle la progenitora a alguien, o también para expresar sorpresa, asombro o enojo. hijueputón Hijueputón: Aumentativo de hijueputa. hilaridad Hilaridad: f. Explosión de risa. himenectomía La himenectomía es un procedimiento quirúrgico ambulatorio que se realiza a una mujer para separar o dividir el himen. hiperactivo Hiperactivo: Es un adjetivo que se aplica especialmente a aquel niño (o niña) que es muy inquieto, que desarrolla una actividad muy intensa, superior a la normal en los demás niños de su edad. hipermegaplay Los hipermegaplays era un grupo delincuencial que operaba en algunas ciudades de Colombia, y que se dedicaba principalmente al robo de vehículos de alta gama o lujosos. El nombre "hipermegaplay" se originó en el hecho de que los integrantes de esta banda residían en estratos altos de la sociedad. Esta banda fue desarticulada por las autoridades y muchos de sus miembros fueron condenados. hipodermis Hipodermis: f. (Anat.) Tejido celular subcutáneo. hispanorromano Hispanorromano, na: (adj.) Relativo a los habitantes de España durante la dominación romana. hit parade Expresión inglesa que en español se traduce: lista de éxitos. Es una clasificación en la que figuran, por orden de popularidad y venta, las canciones de mayor éxito del momento. Es por eso que tanto la T.V. Chilena como la emisora Radio Olímpica A.M. de Barranquilla (Colombia) tomaron, en su momento, ese nombre para sus programas, en los que presentaban las canciones favoritas de la semana. hit parade Hit Parade: (expresión inglesa) 1- Era un programa de la televisión chilena, emitido por el canal 9 entre 1967 y 1970. En ese programa se presentaban las canciones más populares del momento. 2- Programa musical presentado por la legendaria emisora Radio Olímpica (A.M.) en Barranquilla, Colombia. Es este programa se presentaban las quince canciones más populares y solicitadas de la semana. hojo Hojo: (Hist.) Dinastía de príncipes shogunes, que gobernaron en el Japón en los siglos XII-XV. hollar Hollar: vb. Hacer que alguien se sienta avergonzado: "Los gritos del capitán hollaron al soldado que cometió un grave error durante el entrenamiento". Sinónimos: humillar, abatir, oprimir. holocristalino Holocristalino, na: (Geol.). Aplícase a las rocas eruptivas constituidas exclusivamente por elementos cristalinos como el granito. hombre de barra Hombre de barra, en inglés "barman". Un barman es la persona que atiende a los clientes en la barra de un bar, cervecería, estanco, taberna, licorería, etc. hombre de bien Un hombre de bien es un hombre de buena reputación, que hace el bien y no el mal; en síntesis, es un hombre bueno. hombre orquesta Definición de hombre orquesta: 1- Hombre que lleva varios instrumentos sujetos a diversas parte de su cuerpo y los toca todos al mismo tiempo. 2- Hombre que realiza diversas actividades, y que realiza dos o más de ellas al mismo tiempo. hombre rana Hombre que está equipado con un traje de goma, gafas, aletas y bombonas de oxígeno, necesarias para sumergirse en el agua y realizar diversas actividades debajo de esta. hombre solo Se conoce como hombre solo a una herramienta de trabajo parecida a una pinza, pero de mayor tamaño que ésta, y que es utilizada por electricistas, plomeros, etc. hombrecillo Hombrecillo: Hombre pequeño. Hombre de baja estatura. Enano. Sinónimo: hombrecito. hombrecito Homem de baixa estatura. hombrecito Na linguagem coloquial, um homenzinho é uma criança. hombrecitos verdes Según algunas películas de ciencia ficción, los extraterrestres que habitan el planeta Marte son unos hombres de muy baja estatura, cuya piel es de color verde. Es decir, según estas obras, los habitantes de Marte serían unos hombrecitos verdes. hombria de bien hombria de bien está incorrectamente escrita y debería escribirse como "hombría" siendo su significado: </br>Hombría: f. Conjunto de cualidades y actitudes positivas que se consideran propias de un hombre. home sweet home Expresión inglesa que en español se traduce: hogar dulce hogar. homo sapiens Homo Sapiens: 1- <Homo> de hombre, y <sapiens> de sabio, es una expresión latina que significa Hombre dotado de inteligencia. Denominación que dio Linneo a la especie humana. 2- Especie de primate de la familia de los homínidos. homofoba Mejor, Homofóbico u homofóbica: Que siente animadversión, repudio o discriminación hacia hombres y mujeres homosexuales. homofóbico Homofóbico, ca: adj. Persona que siente animadversión y repudio hacia hombres y mujeres homosexuales. Sinónimo: Homófobo. homófobo Homófobo, ba: Se dice de la persona que siente animadversión y repudio hacia hombres y mujeres homosexuales. Sinónimo: Homofóbico. homómero Homómero, ra: (Zool.) Dícese de los insectos que en los tarsos de todas las patas poseen igual número de artejos. honomastico honomastico está incorrectamente escrita y debería escribirse como "onomástico" siendo su significado: </br>Onomástico: m. 1- Día en que una persona celebra su santo: "Como se llama Carmen, la vecina celebra su onomástico el 16 de Julio". 2- Día en el que una persona celebra su cumpleaños. hooligan Hooligan: (Palabra inglesa) Hincha de fútbol inglés, de comportamiento violento y agresivo, que generalmente incurre en disturbios y actos vandálicos. hora pico Se conoce como hora pico a aquel periodo de tiempo en que hay mucha afluencia de gente y de vehículos en una zona específica de una ciudad, como por ejemplo en la zona comercial o zona central. hortelano Hortelano: (na) adj. 1- Perteneciente a la huerta. 2- El que por oficio cuida y cultiva una huerta. horus Horus: m. (Mit.) Divinidad egipcia, hijo de Isis y Osiris; era la personificación del Sol, y se le presentaba con cabeza de halcón. hot dog 1.-Hot Dog: m. (Palabra inglesa). Palabra que en español significa perro caliente y que designa una salchicha que se sirve adentro de un pan blando y alargado y que va sazonada con mostaza, mayonesa y salsa de tomate: "Mi mamá preparó hot dogs para darlos en la fiesta de mi hermanito". hot pant Hot pant: Expresión inglesa que en español se traduce: pantaloncito caliente. hoy por hoy Hoy en día, hoy día, en el presente. hoyar Hoyar: v. a. Hacer hoyos en la tierra algunos animales para usarlos como madriguera. 2 Remover la tierra el cerdo con el hocico. Sinónimo: Hozar. hoyuelo Hoyuelo: sust. masc.Cavidad formada en la tierra. Sinónimos: hoyo, pozo, agujero. huelveño Huelveño, na: Gentilicio de las personas nacidas en la ciudad de Huelva en España. huequito Huequito: Diminutivo de hueco. hueva Hueva: f. En Colombia se utiliza como sinónimo de testículo. huevazo En el lenguaje coloquial, un "huevazo" es algo difícil de hacer, algo que presenta obstáculos, contratiempos, inconvenientes, etc. huevito Huevito: Diminutivo de huevo. huevito En el lenguaje coloquial, se le dice huevito al pene del bebecito. huevoduro Huevoduro: Personaje de la historieta cómica conocida como Condorito. Huevoduro era un amigo de Condorito, de piel blanca y cabeza ovalada y rapada, parecida a un huevo, por este último detalle era conocido con ese nombre. Huevoduro solía acompañar a Condorito en sus aventuras, especialmente cuando querían molestar o intimidar a Pepe Cortisona, quien era el rival de condorito. huevón Huevón: Aumentativo de huevo. huevonada Huevonada: f. Cualquier cosa. Se refiere a algo sin importancia, algo que no tiene sentido ni gracia: "Eduardo habla huevonadas". huevos al gusto Huevos al gusto: Son huevos cocidos, fritos o en cacerola, con poca sal, o sal al gusto de quien los ordena. huevos pericos Los huevos pericos, también conocidos como huevos en perico, perico de huevos, huevos revueltos, revuelto de huevos o revoltillo de huevos, es un alimento que se prepara con huevos, cebolla y tomate, que generalmente se sirve en el desayuno. Para su preparación se pican la cebolla y el tomate, se pone a sofreír esta mezcla en aceite, se le añade sal, se le agregan los huevos y se revuelven al gusto. huevos revueltos Los huevos revueltos, también conocidos como "huevos en perico" o "perico de huevos", es un tipo de alimento que se prepara con huevos, cebolla y tomate, que generalmente se sirve a la hora del desayuno. Para su preparación se pica la cebolla y el tomate, se pone a sofreír esta mezcla en aceite, se le agregan los huevos y se revuelven al gusto. humanoide Humanoide: m. Extraterrestre de aspecto humano. hurgar Hurgar: vb. Remover las cosas guardadas buscando encontrar algo: A Sonia le encanta hurgar los cajones de su abuela, porque encuentra en ellos muchos objetos fascinantes. Sinónimos: fisgar, fisgonear, curiosear. 2 Remover en un hueco o cavidad: Eduardo se hurga la nariz con el dedo y su madre siempre le dice que es mejor usar un pañuelo. I M en medicina En medicina, I.M. son las siglas de intramuscular. Ejemplo: inyección intramuscular. iba armado hasta los dientes Es una expresión coloquial. Quiere decir que la persona a la que se hace referencia se desplazaba fuertemente armada: "Los bandoleros que perseguían la diligencia iban armados hasta los dientes". Icel de Mercia Icel fue uno de los primeros reyes de Mercia, una de las seis regiones o reinos de la heptarquía anglosajona, en lo que ahora es Inglaterra, en la región central. Idomeneo Idomeneo: Rey legendario de Creta, hijo de Deucalión y nieto de Minos, que destacó en el sitio de Troya. Al regresar en medio de una tempestad, hizo el voto de sacrificar a Poseidón la primera persona que encontrara al arribar a Creta; la víctima resultó ser su propio hijo. Fundó más tarde, en Italia, la ciudad de Salerno. illapel illapel está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Ayapel" siendo su significado: </br>Ayapel: Municipio de Colombia, en el departamento de Córdoba, localizado en el extremo oriental de dicho departamento, bañado por las aguas del río San Jorge. Se halla en los límites con los municipios de San Marcos, San Benito de Abad y Majagual, en Sucre. Principales actividades económicas: Ganadería y agricultura (arroz, yuca, plátano, ñame, frijol, cacao, batata, ajonjolí, ahuyama, etc.) ilustres Ilustres, singular, Ilustre: adj. Se aplica a la persona que es célebre o famosa por la importancia de sus acciones: "El ilustre maestro fundador de nuestro colegio es un hombre admirado por todos". imediato Se escribe, INMEDIATO, y la definición es: 1 Referido a lo cercano en el tiempo: "El efecto del medicamento fue inmediato, el enfermo se curó muy rápido". 2 Se aplica a lo que está al lado de otra cosa, contiguo en el espacio: "Aquí no vive Eduardo, él es mi vecino y vive en la puerta inmediata. 3 (De) En el mismo momento, ya: "Los alumnos respondieron de inmediato a la pregunta del profesor porque todos habían estudiado". imitadora Una imitadora es una mujer que imita. immune system Immune system: Expresión inglesa que en español se traduce: sistema inmune. impulsadora Una impulsadora es una vendedora que promociona y muestra las ventajas de un producto en un punto de venta (súpertienda, supermercado, almacen, etc.), con el fin de influír en la compra de dicho producto. impulsadora de chance Una impulsadora de chance es una mujer que se dedica a la venta de chance. El chance es un juego público de azar parecido a la lotería. imputado Imputado, da: Persona que está inmersa en un proceso penal por haber cometido uno o varios delitos. Sinónimos: Indiciado, inculpado, acusado, encartado, procesado, reo. imputar un delito Atribuir a una persona la comisión de un delito: "Juanchito se robó un carro, y por haber utilizado una pistola, le imputaron el delito de hurto agravado". in fraganti In fraganti: (Expresión latina) En el mismo momento en que se está cometiendo un delito, una falta o una acción reprochable. in sha` llah In sha' llah: Expresión árabe que en español se traduce: Si Dios quiere. inconstitucionalidad La inconstitucionalidad es la falta de confomidad con la Constitución. inconverso Não salvas e não salvas: ( adjs. ) Uma pessoa que não acredita no conteúdo de uma determinada religião. Este termo é muito usado por cristãos evangélicos com alguma carga semântica pejorativo para se referir a pessoas que não pertencem a uma seita religiosa. incuestionablemente Incuestionablemente: (adv.) Claramente, sin duda alguna, que no admite discusión. incuvar incuvar está incorrectamente escrita y debería escribirse como "incubar." siendo su significado: </br>Dar calor con el cuerpo, empollar el ave los huevos, posándose sobre ellos hasta cuando nacen los polluelos. Sinónimo: Empollar. indemnis Indemnis: Voz latina que significa indemne y cuya definición es: Sin lesión, sin daño. Sinónimos: ileso, incólume, sano. indianapolis Indianapolis es el nombre de una ciudad de U.S.A., que es la capital del Estado de Indiana. Población: 900.000 habitantes aproximadamente. indignados Os indignados são grupos de pessoas que surgiram, principalmente na Colômbia, e que é nos unirmos para protestar contra os abusos de uma entidade pública ou privada, ou de rejeitar uma iniciativa do governo que se presume é impopular. indirecta Una indirecta, conocida en el lenguaje coloquial como "puya" es una expresión que sirve para dar a entender una cosa pero sin decirla de manera directa, clara o precisa. inefable Inefable: adj. 1- Se aplica a lo que no se puede expresar con palabras: alegría inefable. 2 Se dice de lo que no se puede explicar con palabras por ser extraordinario y grandioso o por ser muy sutil o difuso. inervación Inervación: f. Distribución de las ramificaciones nerviosas en una parte, órgano o región. Inés de Poitiers Emperatriz de Alemania (m. en 1077) Se casó con el emperador Enrique II, y al enviudar, gobernó como regente de su hijo Enrique IV (1056-1062). infección necrótica Es una infección que produce la muerte de las células de un tejido, de un órgano o de parte del mismo. Generalmente se produce por la interrupción del riego sanguíneo de los tejidos. Sinónimo: Gangrena. ínfero Ínfero, ra: adj. Dícese del órgano colocado debajo de otro. informática Informática: f. Unión de los términos información y automática (información automática). Ciencia que estudia el tratamiento automático de la información por medio de computadores. La informática permite almacenar mucha información en un espacio muy reducido y también hace posible el envío y recepción de información con mucha rapidez. La informática es además la disciplina que estudia e investiga las técnicas y dispositivos tecnológicos digitales. infraganti Infraganti o in fraganti: (loc. lat.) Expresión que se aplica al hecho de sorprender a alguien en el preciso momento en el que comete un delito o falta. ingles a español write ingles a español write está incorrectamente escrita y debería escribirse como "traducir del inglés al español " write"" siendo su significado: </br>Write: Palabra inglesa que en español se traduce: Escribir. inglés de muelle Coloquialmente, el inglés "de muelle", también llamado inglés de puerto, es el inglés hablado en los muelles y en los puertos. El nombre se origina porque los extranjeros que llegan a los puertos internacionales, creen, y con razón, que el idioma mas hablado en estos lugares es el inglés, por lo que tratan de aprenderlo a la carrera y en corto tiempo, y lógicamente no será un inglés fluído y correcto... inglés urumitero Según el cantante vallenato Silvestre Dangond, el inglés urumitero es el inglés hablado por una persona nacida en Urumita (Guajira) en Colombia. Obviamente, esta es una ocurrencia de dicho cantante en la canción "La Gringa", que él mismo interpreta en compañía del acordeonero Juan De La Espriella. inmamable Inmamable: ( adj. ) Aplica-se à pessoa, situação ou coisa que é tão exigente, insuportável ou desesperada que pode suportar ou suportar. inmediatamente Inmediatamente: adv. Enseguida, de inmediato, ahora mismo. inmediatez Inmediatez: (f.) Cualidad de inmediato. inmovible inmovible está incorrectamente escrita y debería escribirse como "inamovible" siendo su significado: </br>Inamovible: Que no puede moverse o ser cambiado de posición o de lugar. innenarrable 1.-innenarrable está incorrectamente escrita y debería escribirse como "inenarrable" siendo su significado: </br>Inenarrable: adj. 1- Se dice de lo que no se puede narrar o explicar con palabras. 2- Que no puede ser descrito. innorar innorar está incorrectamente escrita y debería escribirse como "ignorar" siendo su significado: </br>No saber una cosa, tener desconocimiento absoluto sobre ella. inocentadas Las "inocentadas" son las bromas que se hacen a las personas el día de los santos inocentes. inodoro e incoloro Inodoro e incoloro: Que no tiene olor ni color: El agua limpia y pura es inodora e incolora. inseminación artificial conyugal En un procedimiento de reproducción asistida, cuando los espermatozoides son del esposo o compañero permanente, se le llama científicamente Inseminación Artificial Congugal (I.A.C.) inseminación artificial conyugal En un procedimiento de reproducción asistida, cuando los espermatozoides son del esposo o compañero permanente, se le llama científicamente Inseminación Artificial Conyugal (I.A.C.) insentivar insentivar está incorrectamente escrita y debería escribirse como "incentivar" siendo su significado: </br>Motivar, estimular, premiar. instrucciones Instrucciones: 1 Conjunto de órdenes u orientaciones que imparte el gerente a sus subalternos. 2 En informática, Conjunto de datos insertados en una secuencia estructurada o específica que el procesador interpreta y ejecuta. insumos Los insumos son bienes o materias primas que se emplean en la producción de otros bienes. Por ejemplo: para la fabricación de una cama, las tablas, los tornillos, el pegamento y el barniz son los insumos que se necesitan. intempestivamente Intempestivamente: (adv.) 1- Que se hace o sucede de manera repentina e inoportuna. 2- Que se hace o sucede fuera de tiempo. intergaláctico Intergaláctico o intergaláctica: Zona o región espacial ubicada entre galaxias. interjecciones que se usan como salutación Las interjecciones que se usan como salutación son: hola, ¿que hubo?, ¿que más?, ¿que tal?, ¿qué ha habido?, ¿que hay?, ¿cómo te va?, ¿cómo te ha ido?, ¡cuéntame!, ¿que cuentas? intinerario Se escribe, Itinerario: m. Descripción del recorrido que se hace para ir de un lugar a otro: El itinerario del tren indica que se detendrá en tres pueblos antes de llegar a su destino final. Sinónimos: recorrido, ruta, rumbo. intituir La escritura correcta del vocablo es INSTITUIR: vb. Iniciar algo que se seguirá haciendo en el futuro: Alfred Nobel instituyó los premios Nobel. Sinónimos: fundar, crear, constituir. intra Intra es un prefijo que significa "dentro de", "en el interior de". Ejemplos: intravenoso, intraocular, intramuscular. intra Intra es un prefijo que significa "dentro de", "en el interior de". Ejemplos: intravenoso, intraocular, intramuscular. intratar Intratar: En el lenguaje coloquial en algunas zonas de Colombia significa: Tratar a alguien con insultos y malas palabras. Insultar. iónico Iónico, ca: (Quím.). Perteneciente a los iones o relacionado con ellos: enlace iónico, carga iónica. ionización Ionización: f. En química, acción y efecto de disociar las moléculas en fragmentos cargados eléctricamente, o de convertir un átomo o molécula en ión, por pérdida o adquisición de electrones. ionizar Ionizar: vb. Provocar que un átomo o molécula neutra adquiera una carga eléctrica. ionómetro Ionómetro: m. (Física) Cámara de ionización para medir la intensidad de una radiación iónica. Ipad Mini Un IPad Mini es un pequeño tablet PC fabricado por Apple, que tiene muchas de las características de un iPad normal, pero con un formato más compacto, similar en tamaño a una tablet Nook. iPod Un iPod es un reproductor de música portátil y de pequeño tamaño, que puede llegar a tener una capacidad de almacenamiento de hasta 30GB. Este dispositivo fue diseñado y creado por Apple Computer. ir Ir: VB. Movendo uma pessoa de um lugar para outro. Irene Joliot Curie Investigadora francesa. Casada con Fréderic Joliot, junto con el cual fue galardonada con el Premio Nobel de Química en 1935, por sus trabajos sobre la radiactividad artificial. irse a pique Irse a pique: (loc.) 1- Hundirse un buque o cualquier otra embarcación. 2- Fracasar o quebrarse una empresa. irse para atrás Quedar una persona sorprendida o estupefacta ante una noticia o un hecho sorprendente, raro o fantástico. irse para atrás Dicho del prepucio recogerse o encogerse cuando el pene está erecto. En la Costa colombiana en el lenguaje coloquial al prepucio se le da el nombre de forro. De ahí se deriva la expresión "va para atrás como el forro", que hace referencia a algo que en vez de ir en progreso va en decadencia. Isabella Isabella: (se pronuncia Isabela) Nombre propio femenino que se cree que es de origen italiano y que se pudo haber derivado del nombre propio femenino Isabel. isela Isela: Nombre propio femenino que se cree que es de origen alemán. En español se pudo haber derivado del nombre Gisela. Variantes: Issela, Issel, Isseli. La mayoría de las mujeres con esos nombres son originales, fieles, e inteligentes. isofacto isofacto está incorrectamente escrita y debería escribirse como "ipso facto" siendo su significado: </br>Expresión latina que significa: inmediatamente, en el acto. IV en medicina En medicina, I.V. son las siglas de intravenoso: vía intravenosa, inyección intravenosa, procedimiento intravenoso. jab de derecha Esta es una expresión en espanglés que se compone de la palabra inglesa "jab" que en español se traduce "golpe", que al añadirle el complemento "de derecha" (español), significa golpe de derecha. En boxeo, un jab de derecha es un golpe que con el puño derecho lanza un boxeador directamente a la cara de su contrincante. jacarandoso Jacarandoso e Merry: ( adjs. ) Pessoa que é alegre, engraçado, entusiasmado. Jack Lord Jack Lord foi um ator americano de teatro, cinema e televisão. Foi o principal protagonista da série Havaí 5-0 Steve McGarrett, cabeça da mencionada divisão secreta da polícia no Havaí, onde jogou: Divisão 5-0 ( Cinco-41 0;. jáfani-jáfani Jáfani-Jáfani es una expresión coloquial que en Colombia significa mitad y mitad o mitad tú y mitad yo: "Si me ayudas a vender esta mercancia, la ganancia la dividimos jáfani-jáfani". jailli Jailli: Nombre propio femenino de origen desconocido, que se pudo haber derivado de Yeilis, Jeilis, Yalilis o Yaily. Es original, abnegada, cariñosa e inteligente. Jalársela Jalársela: En México, dicho de un hombre, masturbarse. jalonada Jalonada: (de jalonar) Hecho de marcar un terreno con jalones. jalonar Jalonar: vb. 1- Señalar un terreno con jalones. 2- Marcar un acontecimiento importante o significativo en la vida de una persona, o en el desarrollo de un proceso. jamás de los jamases Es una forma de decir enfáticamente nunca, jamás, jamás ni nunca, nunca jamás. jáquima Jáquima: f. Cabezada para atar y guiar a las bestias. jarabe tapatío En el folclor mexicano, el jarabe tapatío es un baile tradicional, originario del Estado de Jalisco. Fue creado por el compositor José Leopoldo Reyes Oliva. jarrear Jarrear: (coloquial) Transportar de un lugar a otro agua o cualquier otro líquido en una jarra, en un calambuco, en un cántaro o en otro recipiente, a pie o en una caballería. jartera Jartera: f. Aburrimiento, pesadez. jasmináceas Jasmináceas: f. (Pl.) Familia de fanerógamas, cuyo género es el jazmín. jazmín Jazmín o Yazmín: Nombre propio femenino de origen árabe. Las mujeres con este nombre generalmente son fragantes y hermosas como la flor de este árbol, es decir, como la flor del jazmín. Algunas, son además, expresivas, cuidadosas, originales y emotivas. jean Jean: Palabra inglesa. Tipo de pantalón que en un comienzo era hecho con una tela bastante resistente llamada mezclilla. EL jean fue usado originalmente como prenda de trabajo, especialmente por mineros y obreros, en esa oportunidad era una prenda un poco rústica a la que también se le llamaba overol. En la actualidad, el jean es confeccionado con un tejido de algodón resistente pero fino llamado denim, por lo que es la prenda informal que más usa la gente. (Plural: Jeans). jefe en funciones Director. Supervisor. Jehová 1.-Jehová: m. Transcripción errónea del vocablo con que en el Antiguo Testamento se designa a Dios. La designación correcta de Dios en hebreo es Yahvé.<br>2.-Jehová: m. Sinónimo que, por razones desconocidas le asignaron a Dios en hebreo los autores del Antiguo Testamento. Algunos de los sinónimos correctos de Dios en hebreo son: Yahvé, Jové y Adonay. Jehová de los Ejércitos Dios en hebreo se escribe YHVH (cuatro consonantes sin vocales) y se pronuncia YAVEH; por razones desconocidas le asignaron el sinónimo de Jehová. Es por eso que en algunos pasajes de la biblia se hace alusión a "Jehová de los Ejercitos", que significa Dios de los Ejércitos, Dios todopoderoso, Dios omnipotente, Dios de las alturas. Jehová Jehová: m. Transcripción errónea del vocablo con que en el Antiguo Testamento se designa a Dios. La designación correcta de Dios en hebreo es Yahvé. jenderse jenderse está incorrectamente escrita y debería escribirse como "henderse" siendo su significado: </br>Rajarse, resquebrajarse, hacerse una hendidura. jennifer Jennifer: Nombre propio femenino de origen Celta. Se caracteriza por su belleza y gran espíritu. jericó Jericó: C. de Jordania, en el distr. de Jerusalén, en el valle del Jordán, en el extremo N. del mar Muerto. Sus restos arqueológicos se remontan al siglo VIII a. de c. jeroglificos 1- Jeroglífico: m. Cada uno de los signos de la escritura jeroglífica. Existen jeroglícos que representan sonidos y otros que representan ideas. 2- Jeroglífico, ca: (adj.) Relativo a la escritura en que las palabras se representan con figuras o símbolos: Los antiguos egipcios usaban una escritura jeroglífica. Jesús es verbo, no sustantivo Es una canción interpretada por el cantante guatemalteco Ricardo Arjona, en la que critica fuertemente la proliferación de religiones en el mundo: "En este mundo hay más religiones que niños felices", dice. También hace una crítica al diezmo y a algunos pastores: "A Jesús le da asco el pastor que se hace rico con la fe", enfatiza. Sobre el título de la canción, creo que Arjona la llamó así para llamar la atención, Jesús puede ser verbo porque ama, perdona, reza, etc., pero también es sustantivo, ya que el sustantivo en una oración es la palabra que sirve para nombrar personas, animales o cosas, y el sinónimo es: nombre. Queda claro que Jesús es sustantivo! jetset Jet Set : (se pronuncia yet set) Grupo social conformado por personas acaudaladas, que frecuenta lugares de moda y suele aparecer en revistas y páginas sociales de diferentes periódicos. jinete Jinete: adj. Persona que monta a caballo, mulo, mula, yegua, burro, etc. jingle Jingle: m. Estribillo musical que se usa especialmente para acompañar los anuncios publicitarios. John Jairo John Jairo: Nombre propio masculino. Su origen está en la región "paisa" de Colombia, donde se inventaron formarlo, tomando John (de origen inglés) y Jairo (de origen español), por lo que se puede decir que es un nombre de origen espanglés. José Fernández Gómez José Fernández Gómez fue un periodista español que se radicó en Colombia, donde fue presentador de varios noticieros de televisión y programas concurso entre 1980 y 1999. Como presentador en el Noticiero Nacional se caracterizaba por ser el único de los presentadores que no le daba la mano al camarógrafo para saludarlo al final de la emisión. Por esa actitud fue muy criticado. Josué Josué: Caudillo judío que sucedió a Moisés en la jefatura del pueblo elegido. Jota Jota Jota Jota (J.J.): Forma cariñosa de llamar a John Jairo. jote Jote: m. En Chile, Cometa gande y cuadrada. jovialidad Jovialidad: f. Carácter alegre de una persona, o ambiente cordial donde todas las personas están contentas. Jóvito Jóvito: Nombre propio masculino de origen desconocido pero muy común en Venezuela. Jr Jr está incorrectamente escrita y debería escribirse como "Jr." siendo su significado: </br>Jr. : Abreviatura de junior, palabra de origen inglés que se pronuncia yunior, y que español se traduce joven, juvenil, menor. Esta palabra se usa principalmente en los países de lengua inglesa y en algunos países de Centro y Suramérica, para distinguir al hijo del padre cuando ambos llevan el mismo nombre. Ejemplo: si el padre se llama Juan Carlos Torres, y le colocó a su hijo el mismo nombre, es decir, Juan Carlos, a este último, para distinguirlo del padre lo llamarán en su grupo familiar y de amigos, Juan Carlos Torres Junior, o Juan Carlos Junior. juan de los palotes Se utiliza cuando se está haciendo referencia a algún asunto en el que hay que mencionar a una persona: "El almacén está cerrado y no se le vende ni a don Juan de los palotes". Juanca Juanca o Juanka: Abreviatura de Juan Carlos, nombre propio masculino. juepucha En Colombia, en los departamentos de Cundinamarca y Boyacá, utilizan la palabra"juepucha" cuando quieren decir "jueputa" que es la aféresis de hijueputa, que a su vez es la forma abreviada de hijo de puta. jueves santo El Jueves Santo es el día en el que Jesús de Nazareth celebró la pascua con sus discípulos. En primer lugar, Jesús celebró la última Cena con sus discípulos; en segundo lugar Jesús lavó los pies de los de los discípulos como un acto de humildad y servicio, en lo que se conoce como lavatorio de los pies. Este fue el día que precedió Viernes Santo, día de la crucifixión de Jesús. jugada Jugada: f. 1- Acción destacada que se produce en el transcurso de un partido de fútbol, y en la que participa uno o varios jugadores. 2- Acción destacada que se produce en el transcurso de un juego de azar (dominó, billar, cartas, ajedrez, etc.). jugada peligrosa En fútbol, una jugada peligrosa es aquella acción en la que un jugador pone en riesgo la integridad de un contrario. Generalmente se da cuando el jugador va al choque de forma violenta o con la pierna o el pie a la altura de la cara del contrario. Julieta Julieta: Nombre propio femenino de origen latino. Sus variantes en español son: Julia y Juliana. Variante inglesa: Julieth. La mayoría de las mujeres con este nombre son sociables, atentas con sus amistades, leales y cariñosas. julio de noche estrellada julio de noche estrellada está incorrectamente escrita y debería escribirse como "noche estrellada en el mes de julio" siendo su significado: </br>En inglés se traduce "Starry Nigth in July". Noche romántica, noche estrellada en un día del mes de julio. Julio III Julio III (Julio 3°). Papa de la Iglesia católica (Roma 1487-id. 1555). Reanudó las sesiones del concilio de Trento (1551) y Consiguió la vuelta transitoria de Inglaterra al seno de la Iglesia romana. junior Junior: Palavra de origem inglês. É usado principalmente nos países de idioma inglês e em alguns países do centro e da América do Sul, para distinguir o filho do pai, quando ambos carregam o mesmo nome. Junior Antonio Morales, mais conhecido como " Junior " , foi um cantor de baladas. Nascida nas Filipinas, mas pai espanhol, o cantor foi casado com Rocío Dúrcal. Uma de suas canções mais sonho é " era a voz dele, ". juniorista Juniorista: (se pronuncia yuniorista) Hincha del equipo Atlético Junior de Barranquilla, Colombia. junípero Junípero: m. (Bot.) Nombre genérico de las gimnospermas cupresáceas, cuyas especies más corrientes son el enebro y la sabina. juve "La juve" (se pronuncia yuve), es el nombre con el que es conocido popularmente el equipo de fútbol Juventus de Turín (Italia). kaiser Kaiser: Palabra alemana que significa emperador. Viene de la palabra latina Caesar. Kam Fong Kam Fong: Ator de origem chinesa que jogou Detetive Chin Ho na série de TV Havaí 5-0 a ( 5-5 0 41. karateca Karateca o karateka: Persona que practica el karate. Karla Karla: Nombre propio femenino que se cree que es de origen germánico y que se pudo haber derivado de los nombres propios Carlina o Carlos. Karla Karla es el nombre de una cerveza elaborada por la cervecería Union, compañía filial de Bavaria, empresa cervecera de Colombia. karma Karma: Concepto filosófico del brahmanismo, según el cual el futuro escatológico del hombre depende de los actos realizados durante su vida presente o en vidas anteriores. karting Karting: m. (voz inglesa) Especialidad deportiva consistente en la conducción de vehículos tipo kart, en competición de velocidad, habilidad, etc. kasbah Kasbah: f. Voz marroquí que significa Alcazaba. kawe Kawe: (Mit.) En la mitología finlandesa, Dios supremo. keilyn Keilyn: Nombre propio femenino que se cree que es origen suramericano y que se pudo haber derivado de Keila. kenotrón Kenotrón: m. (Fís) Rectificador adecuado para tensiones elevadas que en esencia no es más que una válvula de dos electrodos. Se utiliza como rectificador en el circuito de los tubos de rayos X. ketones Ketones: m. (Plural) Los ketones son productos de desecho que se forman cuando el cuerpo es forzado a quemar grasa en lugar de glucosa, para obtener energía. El cuerpo elimina los ketones a través de la orina. keyna keyna está incorrectamente escrita y debería escribirse como "kenia" siendo su significado: </br>Kenia: Nombre propio femenino de origen africano. Significa: Luz de la montaña. Es muy sensible, inteligente, entregada y cariñosa. kibbeh Un kibbeh o quibbe es un alimento muy común en el Líbano y todo Oriente Medio. Se prepara principalmente con carne picada de cordero a la que se le agregan otras especias. Este alimento, que en su tamaño es parecido a una carimañola, se puede encontrar en Colombia en sitios donde expenden platos árabes y en otros piqueteaderos. kids Kids: Palabra inglesa que en español significa niños. kikiriki Un gallo o una gallina kikiriki es una especie de esta ave doméstica que se caracteriza por ser de tamaño pequeño y patas cortas. Kiko Kiko es un personaje de la serie televisiva El Chavo del Ocho. Interpretado por Carlos Villagrán, Kiko es el hijo de doña Florinda. Se caracterizaba por ser un niño mimado por su madre. kila Kila: Nombre propio femenino de origen desconocido. Se pudo haber derivado de otro nombre propio femenino: Kira. kilate Kilate: m. Término que se utiliza para describir el grado de pureza de los metales preciosos, especialmente del oro. kilo Kilo: m. 1- Abreviatura de kilogramo: "Compré un kilo de papa para hacer puré". 2- Prefijo que significa mil, como en un kilómetro, que equivale a mil metros. kilobyte Un kilobyte (se abrevia KB o Kbyte) es una unidad de medida equivalente a mil bytes de memoria de ordenador o de capacidad de disco. Por ejemplo, un dispositivo que tiene 256KB de memoria puede almacenar 256000 bytes de una vez. kinder Kinder: Palabra alemana que traducida al español significa: niños. En el sistema educativo colombiano, hace algunos años kinder era el grado que antecedía al grado primero de la educación básica primaria. Al kinder luego se le llamó grado preparatorio, más tarde se le llamó grado cero, y en la actualidad se le conoce como grado de transición. kiosco Kiosco: m. Pequeña construcción donde se venden diarios, revistas, flores, golosinas y otras mercancías. kiss Kiss: Palabra inglesa que en español se traduce: beso. kit escolar Un kit escolar es un conjunto de útiles, libros y cuadernos indispensables para que el niño en edad escolar realice sus actividades académicas. Así pues, un kit escolar se compone de lápices, bolígrafos, reglas, borradores, tajalápices, libros, cuadernos, textos, etc. korayma Korayma: Nombre propio femenino de origen japonés. Es original y talentosa; leal, se entrega a su familia en cuerpo y alma. Kremlin El Kremlin: Antigua residencia de los zares de Rusia, en la ciudad de Moscú. Después sería la sede del Gobierno ruso. kryptonita O kryotonita é um minério ficcional que é mencionado na série de televisão e cinema Superman e encontrado no também fictício planeta, krypton. O cryptonite é o único material capaz de enfraquecer Superman anulava todos os seus poderes. kumys El kumys, koumiss o kumis es un producto lácteo que en una zona de Asia Central se elaboraba tradicionalmente con leche de yegua. Hoy día se emplea leche de vaca en su elaboración, y es una bebida muy popular en muchos países del mundo. l nombre marquesa l nombre marquesa está incorrectamente escrita y debería escribirse como "marquesa" siendo su significado: </br>Marqués o marquesa: (m. y f.) 1- Título nobiliario inferior al de duque y superior al de conde: El marqués de Santillana fue un escritor español que vivió de 1398 a 1458, cuyo nombre era Índigo Lopez de Mendoza. 2- Si se refiere al nombre propio femenino es Marqueza (con mayúscula inicial y con z). l nombre yanin Yanin: Nombre propio femenino que puede ser derivado de Yanina, Yanini, Yanine o Yaninis. Tiene talento y muy buen talante, es original, sexy y emprendedora. la abreviatura uds Uds., es la Abreviatura de ustedes. Siempre se debe escribir con punto final (Uds.) la bicicleta La bicicleta es una maniobra de fútbol que hace un jugador, que consiste en pasar alternativamente los pies alrededor de la pelota cuando es encarado por un contrario para de esta manera burlarlo y eludirlo. la contra La Contra es un compuesto que se prepara vertiendo una cantidad determinada de aguardiente en una botella, añadiendo hojas y pequeños pedazos de algunas plantas medicinales. Esta infusión era utilizada por las abuelas como remedio casero de aplicación tópica en casos de golpes, torceduras, calambres, para el tratamiento del dolor de cabeza, etc. la cruz de mayo Es un barrio popular en el municipio de Soledad, en el área metropolitana de Barranquila en Colombia. También lleva el mismo nombre la iglesia construida dentro de dicho barrio. la fornarina Sobrenombre de Margarita Lutti, modelo italiana, amante del pintor Rafael. Quedó inmortalizada en sus lienzos. La Gazzetta dello Sport Es un periódico que se especializa en información deportiva, que se edita en la ciudad de Milán (Italia). la hora de la verdad La hora de la verdad es el momento decisivo en un proceso o en una eventualidad. la kaaba Edificio religioso de La Meca, en forma cúbica, donde se venera la "piedra negra". Es el santuario del islamismo. la luz La luz es una energía electromagnética radiante que puede ser percibida por el ojo humano. Se trata de la radiación del espectro electromagnético. La luz tiene velocidad finita y se propaga en línea recta. En algunos pasajes de la Biblia se menciona la luz, por ejemplo en la creación, según el libro de Génesis, Dios dijo: "Hágase la luz, y la luz fue hecha" , y vió Dios que la luz era buena, y separó la luz de las tinieblas... (Génesis 1, 3). la palabra correcta es pilotar o pilotear Ambas palabras son correctas y significan lo mismo. Se puede decir que pilotear es sinónimo de pilotar. la palabra escama Escama: f. 1- Laminilla dura y casi transparente que recubre la piel de algunos peces y reptiles. 2- En medicina, formación de la piel seca propia de algunas enfermedades: La caspa produce escamas muy pequeñas en el cuero cabelludo. la palabra flow Flow: Palabra inglesa que en español se traduce flujo. la palabra inmarsecible La escritura correcta es inmarcesible. Que no puede marchitarse. la palabra sandwich es adaptada? Sandwich: m. Palabra de origen inglés adaptada al español como "sándwich". Es un alimento hecho con dos rebanadas de pan que encierran un relleno de jamón y queso u otros ingredientes. Sinónimo: Emparedado. la peseta Hasta hace algunos años la peseta fue la unidad monetaria de España, en la actualidad es el euro. la putería La putería: (coloquial) La berraquera, lo mejor: "Ese carro es la putería" la torcida brasileña Con ese nombre se conoce popularmente a la afición de la selección de fútbol de Brasil. labro Labro: Parte de la abertura de la concha de algunos moluscos. laceral laceral está incorrectamente escrita y debería escribirse como "lacerar" siendo su significado: </br>Lacerar: vb. 1- Herir, lastimar. 2- Dañar, vulnerar: "Sus palabras ofensivas laceraron el honor de su novia". lactancia materna La lactancia materna es el proceso por el cual una madre alimenta a hijo recién nacido, a través de la provisión de su propia leche materna que ha sido producida en el interior de su cuerpo y que contiene todas las vitaminas y nutrientes esenciales para que el bebé comience adecuadamente su proceso de desarrollo y crecimiento. lactancia materna La lactancia materna es el proceso por el cual una madre alimenta a su hijo recién nacido, a través de la provisión de su propia leche materna que ha sido producida en el interior de su cuerpo y que contiene todas las vitaminas y nutrientes esenciales para que el bebé comience adecuadamente su proceso de desarrollo y crecimiento. laguna dos patos Lago del Brasil, en la costa del Estado de Río Grande do sul. Comunica con el Atlántico por el canal del Río Grande. lampecianos Lampecianos: m. (Plural) Herejes de fines del siglo IV, seguidores de Lampecio de Cesarea; creían que la oración era el único medio de salvación. lanza discos Un lanza discos es un disc jockey, que es también conocido como pinchadiscos. lapsus Un lapsus es una equivocación o error que se comete por olvido, falta de atención o desconcentración. largometraje Largometraje: (sustantivo masculino) Película cinematográfica de duración superior a una hora. las batuecas Valle de España, en la provincia de Salamanca, cerca de Las Hurdes. Las Bodas de Camacho Episodio del Quijote en el que éste, junto con Sancho Panza, asiste a las bodas del labrador Camacho. Ha pasado a ser sinónimo de cualquier banquete fastuoso. las mañanitas Composición musical del folclor mexicano que se canta para celebrar el cumpleaños de alguien: "El día del cumpleaños de Isabel todos le cantamos las mañanitas". las súper notas "Las Súper Notas" era un grupo de bailarinas que actuaba en el programa de televisión "El Show de Jimmy", muy popular en Colombia, en las décadas de los años 80's y 90's. latex Látex: m. Jugo blanco o amarillo segregado por ciertos vegetales, parecido al plástico, con el que se hacen algunos guantes de uso doméstico u hospitalario (guantes quirúrgicos), ligas y otros objetos. làtigo de fuego Látigo de Fuego: Podría ser un látigo ardiente usado para dar azotes durante una relación sexual en la que uno de los dos integrantes de la pareja, el hombre o la mujer, o ambos son masoquistas. laúd Laúd: m. Instrumento musical parecido a la guitarra pero de menor tamaño, con la caja ovalada y cóncava, el mástil corto, las cuerdas dobles (seis pares o más) y la tablilla de las clavijas formando un ángulo bastante pronunciado con el mástil. lavado de activos É conhecido como lavagem de ativos para o processo pelo qual uma pessoa ou uma organização pretende dar aparência de legalidade para os recursos gerados de uma atividade ilegal.
© Copyright 2024