SAINT LAWRENCE THE MARTYR CATHOLIC CHURCH 4325 Don Julio Boulevard North Highlands, CA 95660 20 March 2016 Parish Office 916.332.4777 ▪ Fax24916.332.8325 August 2014 www.saintlawrencechurch.org MISSION STATEMENT The mission of our community is rooted in Jesus the Christ. This mission is to hear, respond to and proclaim the word of God as found in the Hebrew and Christian scriptures. Through the Sunday Eucharist we are called to ongoing conversion and personal spiritual formation. As a community, we are challenged to provide mutual support for a Catholic Christian lifestyle and are empowered to use our gifts to minister to the needs of others. We commit ourselves to the beatitudes, to the spiritual and corporal works of mercy, and to minister to the larger communities in which we live and work. We respect the dignity of every person, at all ages and stages of life. We hand on our Catholic heritage through catechesis, worship, service and witness. In carrying out this mission we further the kingdom of God in our midst. SCHEDULE OF LITURGIES/HORARIO DE MISAS SUNDAY EUCHARIST (Mass) MISA DEL DOMINGO Saturday Vigil (English) 5:00 pm Sábado Vigilia (Español) 7:00 pm Sunday (English) 8:00 am & 10:00 am Domingo (Español) 1:00 pm MORNING PRAYER DAILY EUCHARIST (MASS) Monday-Friday 8:00 am Monday-Friday 8:30 am RECONCILIATION/CONFESIONES Tuesday: 5:00 pm - 6:30 pm PARISH OFFICE HOURS/HORAS DE OFICINA Monday through Friday / Lunes a Viernes 9:00 am to 12:30 pm and 1:30 pm to 4:30 pm NUESTRA MISIÓN La misión de nuestra comunidad tiene su raíz en Jesucristo. Esta misión es escuchar, responder y proclamar la palabra de Dios que se encuentra en las escrituras Hebreas y Cristianas. Por la Eucaristía del Domingo, estamos llamados a una conversión continua y a una formación espiritual personal. Como una comunidad, tenemos el reto de proporcionar apoyo mutuo para un estilo de vida Cristiana Católica y tenemos las facultades para utilizar nuestros dones en las necesidades de los demás. Nos comprometemos a vivir las Bienaventuranzas, las obras de misericordia corporales y espirituales y a servir a las comunidades más grandes en las que vivimos y trabajamos. Respetamos la dignidad de cada persona, en todas las edades y etapas de la vida. Entregamos nuestra herencia Católica a través de catequesis, adoración al culto divino, servicio y testimonio. Viviendo esta misión, nosotros vivimos el Reino de Dios en la tierra. PARISH STAFF/ EQUIPO PARROQUIAL Rev. Enrique Alvarez, Pastor [email protected] Deacon Donald Galli, Deacon [email protected] Mr. Tony Neria, Music Director [email protected] Mrs. Cora Chanco, Music Coordinator Mrs. Yolanda Fletes-Villalba, Receptionist/Admininstrative Assistant [email protected] Ms. Elizabeth Peterson, Receptionist Mrs. Diana Jimenez, Bookkeeper Mr. Herb Edwards, Parish Facilities Coordinator Mrs. Margarita Toledo, Parish Programs Coordinator Infant Baptisms/Bautismos: This includes children up to 6 years. Parents and God-parents must complete a preparation class. Please call the Parish Office for information. Se llevan a cabo el primer Sábado del mes para niños menores de 6 años. Los papás y padrinos tienen que asistir a una clase. Llame a la Oficina Parroquial para más información. Christian Initiation: Children and adults seeking to become fully initiated members of the Catholic Church may call the Parish Office for information. Catholics Come Home: Catholics wishing to return to the church or to become more connected to the church may call the Parish Office for further information. Weddings/Bodas: Couples planning marriage at St. Lawrence are asked to call the Parish Office at least six months prior to anticipated wedding date. Couples are also required to complete a marriage preparation program. Las parejas que desean contraer matrimonio necesitan llamar a la oficina con seis meses de anticipación. Se require que completen el programa de preparación para el matrimonio. Parish Registration/Registración: We welcome new parishioners. Registration forms are available in the vestibule of the church and in the Parish Office. Please notify the Parish Office of moves or changes in address or telephone number. Nuevos feligreses son siempre bienvenidos. Las formas para registro se encuentran a la entrada de la Iglesia y en la Oficina. Por favor notifique a la Oficina de cualquier cambio de domicilio o número de teléfono. Page Two Palm Sunday of the Passion of the Lord March 20, 2016 PASIÓN PASSION La palabra “pasión” conlleva un profundo y determinado The word “passion” connotes deep, focused engagecompromiso. Pero es interesante que también tiene relación ment. It also relates to passivity, interestingly. The deeply a la pasividad. La persona profundamente apasionada del passionate person in the Gospel narrative from Luke is relato evangélico de Lucas es Jesús. Parece pasivo pero Jesus. He appears passive, but he is not. He is wholly self no lo es. Está totalmente consciente de sí mismo y -possessed and wholly present for the one day that begins totalmente presente al día que comienza el jueves por la on Thursday evening at his last meal with his apostles and noche en su última cena con los apóstoles y termina con ends with his burial before sunset the next day. Then su entierro antes de la puesta del sol el día siguiente. follows the long Sabbath silence. Entonces le sigue el largo silencio del sábado. The narrative of the Passion is read whole and without El relato de la pasión se lee entero y sin pausa el pause on the Palm Sunday of the Passion. This story, Bendito el que viene found in each of the Gospels, is unchanging. We are the en nombre del Señor. Domingo de Ramos en la Pasión. Esta historia, que se encuentra en cada uno de los evangelios, no cambia. ones who change. Each year, we bring ourselves with Somos nosotros los que cambiamos. Cada año, nos presentamos another year’s history to hear and heed the story we so badly need. con otro año de historia para escuchar y hacerle caso a esta historia Life has its way with us, and we look again to the Passion narratives to que tanta falta nos hace. La vida nos traquetea y de nuevo volvemos learn to follow. Copyright © J. S. Paluch Co a los relatos de la Pasión para aprender a seguirle. Copyright © J. S. Paluch Co. R EADINGS FOR THE W EEK L ECTURAS DE LA SEMANA Monday: Is 42:1-7; Ps 27:1-3, 13-14; Jn 12:1-11 Tuesday: Is 49:1-6; Ps 71:1-6, 15, 17; Jn 13:21-33, 36-38 Lunes: Is 42:1-7; Sal 27 (26):1-3, 13-14; Jn 12:1-11 Wednesday: Is 50:4-9a; Ps 69:8-10, 21-22, 31, 33-34; Mt 26:14-25 Martes: Is 49:1-6; Sal 71 (70):1-6, 15, 17; Thursday: Chrism Mass: Is 61:1-3ab, 6a, 8b-9; Jn 13:21-33, 36-38 Ps 89:21-22, 25, 27; Rv 1:5-8; Lk 4:16-21 Miércoles: Is 50:4-9a; Sal 69 (68):8-10, 21-22, 31, 33-34; Mt 26:14-25 Lord’s Supper: Ex 12:1-8, 11-14; Jueves: Misa del crisma: Is 61:1-3ab, 6a, 8b-9; Ps 116:12-13, 15-16bc, 17-18; 1 Cor 11:23-26; Jn 13:1-15 Sal 89 (88):21-22, 25, 27; Ap 1:5-8; Lc 4:16-21 Friday: Is 52:13 — 53:12; Ps 31:2, 6, 12-13, 15-16, 17, 25; Cena del Señor: Ex 12:1-8, 11-14; Heb 4:14-16; 5:7-9; Jn 18:1 — 19:42 Sal 116 (115):12-13, 15-16bc, 17-18; 1 Cor 11:23-26; Jn 13:1-15 . Saturday: a) Gn 1:1 — 2:2 [1:1, 26-31a]; Ps 104:1-2, 5-6, 10, Viernes: Is 52:13 — 53:12; Sal 31 (30):2, 6, 12-13, 15-16, 12, 13-14, 24, 35; or Ps 33:4-7, 12-13, 20-22; 17, 25; Heb 4:14-16; 5:7-9; Jn 18:1 — 19:42 b) Gn 22:1-18 [1-2, 9a, 10-13, 15-18]; Ps 16: 5, 8-11; Sábado: a) Gn 1:1 — 2:2 [1:1, 26-31a]; c) Ex 14:15 — 15:1; Ex 15:1-6, 17-18; Sal 104 (103):1-2, 5-6, 10, 12, 13-14, 24, 35; d) Is 54:5-14; Ps 30:2, 4-6, 11-13; o Sal 33 (32):4-7, 12-13, 20-22; e) Is 55:1-11; Is 12:2-6; b) Gn 22:1-18 [1-2, 9a, 10-13, 15-18]; Sal 16 (15): 5, 8-11; f) Bar 3:9-15, 32 — 4:4; Ps 19:8-11; c) Ex 14:15 — 15:1; Ex 15:1-6, 17-18; g) Ez 36:16-17a, 18-28; Ps 42:3, 5; 43:3-4 or d) Is 54:5-14; Sal 30 (29):2, 4-6, 11-13; Is 12:2-3, 4bcd, 5-6 or Ps 51:12-15, 18-19; e) Is 55:1-11; Is 12:2-6; h) Rom 6:3-11; i) Ps 118:1-2, 16-17, 22-23; Lk 24:1-12 f) Bar 3:9-15, 32 — 4:4; Sal 19 (18):8-11; Sunday: Acts 10:34a, 37-43; Ps 118:1-2, 16-17, 22-23; g) Ez 36:16-17a, 18-28; Sal 42 (41):3, 5; 43:3-4 o Col 3:1-4 or 1 Cor 5:6b-8; Jn 20:1-9 or Lk 24:1-12 Is 12:2-3, 4bcd, 5-6 o Sal 51 (50):12-15, 18-19; or (at an afternoon or evening Mass) Lk 24:13-35 h) Rom 6:3-11; i) Sal 118 (117):1-2, 16-17, 22-23; Lc 24:1-12 Domingo: Hch 10:34a, 37-43; Sal 118 (117):1-2, 16-17, 22-23; LITURGY OF THE HOURS II Col 3:1-4 o 1 Cor 5:6b-8; Jn 20:1-9 o Lc 24:1-12 o (en Misas de la tarde o la noche) Lc 24:13-35 PLEASE PRAY FOR OUR RECENTLY DECEASED OREMOS POR NUESTROS FALLECIDOS Fredis Arturo Campos, Bernardina Enriquez, Cenorina Figueroa, Ignacio Mascorro, Ruben Navarrete, Joseph Nunez Jr, Betty Ann Peck, Gloria Posadas, Maria Elena Rojo, Eugenio Rios, Jackie Selko, Martha Tague, Guadalupe Vargas, Pat Villanueva PRAYERS/ORACIONES Veronica Arrezola, Maria Cuevas, Rebecca Ann Janes, Imelda Muñoz, Martha Nava, Dora Rodriguez, Macaria Sanchez, Navarrete Family. PLEASE PRAY OREMOS POR LITURGIA DE LAS HORAS II STEWARDSHIP REPORT 2015-2016 / REPORTE DE LAS COLECTAS Fiscal Year Jul 1—Jun 30 / Año fiscal 1° de Julio al 30 de Junio 1ST COLLECTION: Wk Ending Mar 6 — Loaves & Fishes Program/Programa Pan y Peces — $ 7,667.22 $ 2,656.15 Second Collection for March March 19 & 20 Facility Fund/Fondo de Mantenimiento FOR OUR SICK LOS ENFERMOS Fr. Keith Canterbury, Denna Carson, Sandy Day, Thomas Downey, Margorie Erickson, Steve Favelo, Carolyn Farr, Deacon John Gisla, Jose Garcia, Wilfredo Garcia, Jose Refugio Gutierrez, Jack Haig Sr, Gloria Holland, Rose Klug, Yolanda Martin, Matilde Martinez, Vladimir Mata, Jennifer Medina, Nancy Medina & Family, Isaac Mendoza Jr, Phyllis Mitchell, Jesus Moreno, Lucille Ortiz, Heradia Preciado, Shari Roca, Maria Santos, Donald Staab, Adrianne Taylor, Celia Victoria Villaseñor, Benjamin Villegas Es un Dios que me reviste de fuerza, un Dios que allana mis caminos. Salmo 18:33 COMFORTER OF THE AFFLICTED, PRAY FOR US “If devotion to the Blessed Virgin is necessary for all men simply to work out their salvation, it is even more necessary for those who are called to a special perfection. I do not believe that anyone can acquire intimate union with our Lord and perfect fidelity to the Holy Spirit without a very close union with the most Blessed Virgin and an absolute dependence on her support.” --Saint Louis Marie de Montfort Page Three Palm Sunday of the Passion of the Lord March 20, 2016 THE JUBILEE YEAR OF MERCY HOLY HOUR / HORA SANTA Love and betrayal KEY PASSAGE—GOSPEL: “The Lord turned and looked at Peter . Then Peter remembered the word of the Lord, how he had said to him, “Before the cock crows today, you will deny me three times.” (Luke 22:61) ADULT: When have you felt that you betrayed the confidence of another, as Peter did when he denied Jesus? How do you forgive yourself? YOUTH: What does it feel like to have betrayed the confidence of another or to have been betrayed by another? How would you forgive that person? TREASURES FROM OUR TRADITION QUESTIONS OF THE WEEK EL AÑO JUBILAR DE LA MISERICORDIA PREGUNTAS DE LA SEMANA Amor y traición PASAJE CLAVE—EL EVANGELIO: EL SEÑOR SE VOLVIÓ Y FIJÓ LA MIRADA EN PEDRO. Y PEDRO SE ACORDÓ DE LA PALABRA DEL SEÑOR, QUE LE HABÍA DICHO: “Antes de que cante hoy el gallo, me habrás negado tres veces.” (Lucas 22:61) ADULTO: ¿Cuando has sentido que traicionaste la confianza de otro, como hizo Pedro al negar a Jesús? JOVENES: ¿Cómo se siente el haber traicionado la confianza de otras personas o que te hayan traicionado a tí? ¿Cómo perdonarías a esa persona? ST. VINCENT DE PAUL IN SERVICE (916.332.4779) PALM SUNDAY OF THE LORD’S PASSION Today is Palm Sunday and the beginning of the holiest of Christian weeks. Let us pray for grace to take up our own cross and to follow Jesus through death to new life. As you place your gift in the collection basket for the Society of St. Vincent de Paul, know that you are a sign of God’s love to those who carry their cross of suffering and pain. God bless you. CONFERENCE MEETING DATES. MAR 23 PCMR 7:00 pm Apr 13 PCMR 7:00 pm BECOME A MEMBER OF THE SOCIETY OF ST. VINCENT DE PAUL The St. Lawrence Conference of St. Vincent de Paul is seeking individuals who want to help people in need. If you can spare a few hours to share your time and talents doing the caring work of Jesus, please contact Marilyn Brewer (920-3325). . LET US REMEMBER OUR DEAD / RECORDEMOS NUESTROS DIFUNTOS Carmen Anderson, Peter Kuliza,Katherine Cowan, Mary Krahl, Eva Schwartz MAR 20 Harold Wickman, Maria Va Thi Sen, Thomas Webb MAR 21 Bill Canga, Carliss Rodgers, Alberto Deleon MAR 22 Cloey Kenner, Reed Patterson, Anne Reitz, Kikue Orris, Herman Lewis MAR 23 Mark Lawson, Ross Reynolds, Victoriano Corpus, John Schranz, Tom Keefe, Sandra Caswell MAR 24 Steven Tabarango, Margaret Hill, Francisco Domingo, Louis Mencarini, Adeia Lange MAR 25 Michelle Kendall, Jesse Ledesma, John Fedenism, Salud Espiritu, Christopher Padilla, Solange Guay, Beverly Deason MAR 19 The next Holy Hour is scheduled for Monday, March 21, from 6:00--7:00 pm. La próxima Hora Santa será el 21 de Marzo de las 6:00 pm a las 7:00 pm. What day is today? Ask most folks strolling home from church today and they will reply “Palm Sunday.” Not too long ago, today was known as the “Second Sunday of the Passion,” and in 1970 it was renamed “Passion Sunday.” This made some sense, since the procession recalling Christ’s entry into Jerusalem is usually only celebrated once in a parish on this day, but the Passion is proclaimed solemnly at every liturgy. In its most recent incarnation, the name for this day includes both aspects of the celebration: “Palm Sunday of the Passion of the Lord.” In the United States today, most worshipers are provided with palm branches, although in northern Europe pussy willows are favored, and in Italy olive branches are the norm. When our calendar was reformed, the entire structure of the week to come was revised even as the traditional name, “Holy Week,” was retained. The major benefit of the restructuring of our calendar is to help us see that the Triduum, the great three days beginning at sunset this Thursday and extending until sunset on Easter Sunday, is at the heart of the Christian life. Today, as you ponder the Lord’s Passion, you may consider your response to so great a gift. Centuries ago, good Christians vowed to go on pilgrimage to Jerusalem. Today, at least once in your lifetime, promise to participate faithfully in the liturgies. Now begins the Church’s annual baptismal retreat: don’t be left out! —Rev. James Field, © Copyright, J. S. Paluch Co. TRADICIONES DE NUESTRA FE La liturgia oficial de la Iglesia para el Domingo de Ramos es algo paradójica. Entramos proclamando Hosannas con cantos y vítores y al poco tiempo estamos gritando: “¡crucifícalo, crucifícalo!” Según el rito la lectura del Evangelio y la consagración de la Eucaristía se hacen dentro del templo, pero se comienza afuera del templo con la bendición de los ramos. En Estados Unidos y otros países latinoamericanos se usan palmas en lugar de ramos. En Europa, normalmente, se usan ramos de olivos. Últimamente en Colombia para proteger la palma de cera del Quindío, se les ha pedido a los fieles que usen ramitas de plantas o ramos de flores. Estoy de acuerdo hay que proteger el ambiente, pero admito que prefiero las palmas, ya que es difícil poner un ramo de olivo o de flores detrás de una imagen sagrada colgada en la pared. Esta es una costumbre latina que nos recuerda que los “hosannas” y el “crucifícalo” del domingo de ramos nos acompañan todos los días del año. —Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co. Living God’s Word We pray to experience the compassionate love of jesus and to able able to respond to it with all our heart and mind and soul. We ask that his spirit enter us in such a way that we will be able to pray each day as he prayed with his final breath: “Father, into your hands I commend my spirit” (Luke 23:46) Copyright2012, World Library Publications. Vivamos la Palabra de Dios Oremos paraexperimentar el amor compasivo de Jesus y asi poder responderle con todo nuestro Corazon, nuestra mente y nuestra alma. Pidamos que su espiritu entre en nosostros de manaera que podamos rezar todos los dias como lo hizo el con su ultimo aliento: “Padre, en tus manos encomiendo mi espiritu” (Lucas 23:46) Copyright2012, World Library Publications. Página Cuatro Domingo de Ramos “de la Pasión del Señor” T HE P ASTOR’ S C OLUMN Dear Brothers & Sisters in Christ, In today’s readings, we are provided the Lord’s concrete example of his absolutely total commitment to his people. From the beginning of the world, the Lord made a commitment to be our redemption. In the First Reading, we are reminded that he has “given us a well-trained tongue” that his Word, Jesus. Herein Isaiah we have the images of the “Servant of the Lord or suffering servant”. But, it is quite more than the image of the servant; it is our example of the total commitment we are to make for the sake of our Lord. The Passion of the Lord in the Gospel of Luke is the commitment or promise that is fulfilled by Jesus. Even though Jesus, in his humanness prayers to the Father “to take this cup away from me” his love for the Father and his acceptance of the final hour exceeded his human desire—his purpose was to fulfill the Plan of Salvation. We therefore should unequivocally understand what was done for us by our Savior. . . empty ourselves, humble ourselves and become obedient to the point of death to our sinful past and be born anew in the spirit of our Lord with a faithful response to the Word of God. Sometimes it is difficult to imagine or accept that Jesus died on the cross for my sake and yet this is what he did. Let us be one with our Lord as he enters Jerusalem fully aware of his coming suffering, death and resurrection. As we are about to enter the Holy Week of Easter, I pray your Lenten journey has been one of self-reflection, prayer and a journey that led you closer to Christ. Openly accept his love and let us be reconciled in His divine mercy. Glory to Christ in the highest. TRIDUUM SCHEDULE HOLY THURSDAY Thursday, March 24 Mass of the Lord’s Supper with washing of the feet at 7:00 pm (Bilingual) Adoration of the Blessed Sacrament until midnight. (Confessions available) GOOD FRIDAY Friday, March 25 Stations of the Cross & Reflection 12:00 noon (English) 2:00 pm (Spanish) Liturgy of the Lord’s Passion 7:00 pm (Bilingual) with Adoration of the Cross & Communion HOLY SATURDAY Saturday, March 26 7:45 pm Gather Outside 8:15 pm Easter Vigil (Bilingual) EASTER SUNDAY Sunday, March 27 Mass 8:00, 10:00 am (English) Mass 1:00 pm (Spanish) Know that the experience of pain is something so noble and precious that the Divine Word, who enjoyed the abundant riches of paradise, yet, because He was not clothed with this ornament of sorrow, came down from Heaven to seek it upon Earth. –St. Mary Magdalen de Pazzi LA COLUMNA 20 de Marzo de 2016 DEL PASTOR Queridos hermanos y hermanas en Cristo, En las lecturas de hoy, el Señor concreta el ejemplo de su compromiso total con su pueblo. Desde el comienzo del mundo, el Señor hace un compromiso para ser nuestra redención. En la Primera Lectura, se nos recuerda que El “nos ha dado una lengua entrenada” que es su Palabra, Jesús. En Isaías tenemos las imagenes de el “Servidor del Señor o el servidor sufriente.” Pero, es mucho más que la imagen del servidor, es un ejemplo de un compromiso total que debemos hacer para la gloria de nuestro Dios. La Pasión del Señor en el Evangelio de San Lucas es el compromiso o la promesa que se cumple con Jesús. Aun cuando Jesús en su humanidad ora al Padre diciendole “Aleja de mi este cáliz” su amor por el Padre y su aceptación de la hora final va mucho más allá de su deseo humano—su propósito de cumplir el Plan de Salvación. Por lo tanto, debemos entender que esto fue hecho por nosotros por nuestro Salvador. . .vaciémonos de nosotros mismos, seamos humildes y obedientes al punto de morir a nuestro pasado pecaminoso y nacer de nuevo en el espíritu de nuestro Señor como una respuesta fiel a la Palabra de Dios. Algunas veces es díficil imaginar o aceptar que Jesús murió en la cruz por mí y esto es realmente lo que El hizo. Seamos uno con nuestro Señor mientrás entra a Jerusalén con pleno conocimiento de su próximo sufrimiento, muerte y resurrección. Al prepararnos para la Semana Santa, ruego para que su Cuaresma haya sido de reflexion personal, oración y de un caminar que le haya guiado mas cercas a Cristo. Aceptemos su amor abiertamente y reconciliemonos con su divina misericordia, ¡Gloria en las Alturas! SPECIAL COLLECTION FOR GOOD FRIDAY Pope Francis has asked our parish to support Christians in the Holy Land. Through the Good Friday Collection, you stand in solidarity with the Church in the Holy Land as a witness of peace. Your support means that our church will conduct parish ministry, provide Catholic education, feed the hungry, develop housing for Christians, maintain shrines and operate refugee centers in the Holy Land. Please make your check payable to the name of your parish. Please be generous in the Good Friday Collection. RECAUDACIÓN ESPECIAL PARA LA COLECTA DEL VIERNES SANTO El Papa Francisco ha pedido a nuestra parroquia apoyo para los cristianos en Tierra Santa. A través de la Colecta del Viernes Santo, somos solidarios con la Iglesia en Tierra Santa como testigos de la paz. Con tu apoyo, nuestra iglesia podrá llevar a cabo el ministerio parroquial, proveer educación católica, alimentar a los hambrientos, desarrollar viviendas para los cristianos, mantener los santuarios y operar centros de refugiados en la Tierra Santa. Por favor hagan el cheque a nombre de su parroquia. Por favor colaboren generosamente. SANTO TORIBIO DE MOGROVEJO (1538-1606) 23 de marzo Toribio nació en Mallorca, España y desde muy joven mostró un interés y conocimiento notable del derecho civil llegando a ser profesor de Derecho en Salamanca y juez inquisitorio. Siendo laico recibió el nombramiento de Arzobispo de Lima, por pedido del rey Felipe II al Papa Gregorio XIII. Llegó a Lima, Perú en 1581 y quedó sorprendido al ser testigo de los abusos de los conquistadores y la poca atención del clero hacia los pobres, pues se habían hecho del lado de los opresores. Esta situación le conmovió tanto que fue el primero en convocar un Concilio de obispos en América; como fruto del mismo Concilio se logró la impresión de catecismos y libros de texto en el idioma vernáculo, promoviendo además, una renovación en la vida de los sacerdotes. Visitó todas las comunidades de su diócesis en tres ocasiones, sufriendo los embates del clima, el hambre y la falta de mapas. Además de fundar hospitales y el primer seminario de América, fue quien trajo justicia y paz al Nuevo Mundo. Se le honra como el santo patrono de los obispos latinoamericanos. —Miguel Arias, © Copyright, J. S. Paluch Co. Página Cinco Domingo de Ramos “de la Pasión del Señor” M ASS I NTENTIONS S A T U R D A Y , M A R C H 19 W E E K A T 20 de Marzo de 2016 G A L A N C E Sun Mar 20 Religious Education All Areas Mon Mar 21 Holy Hour Lectors Taller de Oración CH PCMR Rm #3 6:00-7:00 pm 7:00 pm 11:30 pm Tues Mar 22 Confessions English Classes Christians in Commerce CH Rm. #3 PCMR 5:00-6:30 pm 12:30 pm 6:45 am Wed Mar 23 Our Lady of Perpetual Help Novena CH Harvest Us Home St. Vincent de Paul Prayer & Life Workshop CH PCMR Rm. #2 (after 8:30 am Mass) 9:00 am 7:00 pm 9:00 am & 7:00 pm Thurs Mar 24 English Classes Holy Thursday Rm. #3 12:30 pm Fri Mar 25 Bible Class Study Good Friday - OFFICE CLOSED Rm #3 1:30 pm …Christopher Salgadoe Sat Mar 26 Holy Saturday …Souls in Purgatory Sunday Mar 27 Easter Sunday 5:00 pm…Joseph Bohler Jr. …Harold Bigelow …Mariano Garcia Jr (Thanksgiving) …Cassandra Garcia (Birthday) 7:00 pm …Amelia Rojas …Souls in Purgatory SUNDAY, MARCH 2 0 8:00 am …Souls in Purgatory 10:00 am …Tomas Chargualaf …Julia Mary Alquiza (healing) 1:00 pm …Gabriel Rios Curiel …Juana Arredondo …Herminia Salazar …Olga Gomez …Clifford Sutton …Animas Benditas del Purgatorio …John Paul Rodriguez …Jesus Humberto Reyes M O ND A Y , M A R C H 2 1 …Souls in Purgatory T U E SD A Y , M A R C H 2 2 W E D NE SD A Y , M A R C H 2 3 T H U R SD A Y , M A R C H 2 4 …Fernando Campos F RIDAY, M ARCH 2 5 … SATURDAY, M ARCH 2 6 5:00 pm…Ruben Navarrete 7:00 pm …Deodora Guzman …Juan Duran …Mariano Duran …Leocadia Rojas …Guadalupe Duran …Fernando Campos SUNDAY, MARCH 2 7 10:00 am …Souls in Purgatory (nearest to Heaven) …Bruno Geronimo 1:00 pm …Gabriel Rios Curiel …Difuntos en Fam. Maldonado Hernandez …Difuntos en Fam.Tinajero …Carolina Escobar …Francisco Maldonado …Fam. Rios Juarez (spec. int.) …Saul y Reyna Juarez (spec. int.) BIBLE STUDY CLASS DURING LENT There will be a Bible Study Class on the Gospel of Luke on all the Fridays of Lent at 1 p.m. There is no charge for the class but registration is necessary. To register, please call the office at 332-4777, and leave your name and phone number. Thank you! GRUPO DE ORACIÓN PARROQUIAL Tienes una cita con el Señor todos los Miércoles a las 7 pm para alabarlo y aprender de su Palabra. En vano te levantas tan temprano y te acuestas tan tarde, y con tanto sudor comes tu pan: él lo da a sus amigos mientras duermen. Salmo 127:2 CH Church GH Gabrielli Hall STLH St Lawrence Hall 11:30 am PCMR Parish Center Meeting Room Rm(s) Classrooms SAINT TORIBIO DE MOGROVEJO (1538-1606) March 23 In times of crisis, God always “surprises” the Church with unlikely saints, through whom Christ’s light radiates beyond their local communities to illumine the universal Church. Charles Borromeo was such a saint: appointed Archbishop of Milan at twenty-one by his papal uncle, epitomizing the corruption that the Reformers condemned, Charles instead inspired a revival that reinvigorated a Church devastated by the Reformation. His less well-known contemporary, Toribio de Mongrovejo, was God’s “saintly surprise” in the New World. Spanish-born lawyer, professor, head of the feared Inquisition, Toribio was still a layman when a grateful king appointed him Archbishop of far-off Lima. Once in Peru, however, Toribio was appalled at the abuse of indigenous peoples by the occupying conquistadores—his fellow countrymen— and by the complicity of the clergy. He became the natives’ devoted advocate, building churches, schools, hospitals, and the first seminary in the Americas, publishing catechisms and prayerbooks in the native languages he painstakingly mastered. Four hundred years later, whenever Pope Benedict welcomes Latin American bishops to Rome, he always invokes “the shining example of San Toribio.” —Peter Scagnelli, © Copyright, J. S. Paluch Co. KNIGHTS—AT A GLANCE FUTURE ACTIVITIES Founder’s Day Recruitment Drive after all Masses Apr 6 Officer’s Meeting GH 7:30 pm Apr 2/3 JOIN THE KNIGHTS OF COLUMBUS The Knights of Columbus Council 4991 is open to all Catholic men 18 years or older who seek to answer the call of service to Jesus and the church through their time, talents, and treasure. To learn how you can become a Knight of Columbus, please contact Monte Austin, Grand Knight, Telephone: 715-7386. CLASES DE INGLES MARTES Y JUEVES Se siguen impartiendo las clases de Inglés aquí en nuestra parroquia todos los martes y los jueves a las 12:30 del día. ¡Ven a aprender Inglés! No tienes que registrarte, nada mas ven a la clase directamente. ESTUDIO DE BIBLIA Y FE CATOLICA Todos los Jueves a partir de las 7 pm en el Salón San Lorenzo. No te pierdas esta increíble oportunidad de profundizar mas en el conocimiento de Dios y de tu fe Católica. Te esperamos!!
© Copyright 2024