Juegos SETS Pochettes Sätze Jogos Serie ÎÌÏËÅ ÒÛ 遊戲 Junta Culata CYLINDER HEAD GASKET Joint Junta Tapa de Culasse Zylinderkopfdichtung Junta Cabeçote Guarnizione Testa Cilindri ÏÐÎ ËÀÄ À ÃÁÖ 頭墊片 Culata Joint Couvre Culbuteurs ROCKER COVER GASKET Zylinderkopfhaubendichtung Junta Da Tampa Do Cabeçote Junta Colector Admisión Joint Guarnizione Coperchio Valvole ÏÐÎ ËÀÄ À ËÀÏÀÍÍÎÉ ÐÛØ È 董事會頭蓋 De Collecteur D´Admission Ansaugkrummerdichtung Junta Do Colector De Admisão INTAKE MANIFOLD GASKET Guarnizione Collectore Aspirazione ÏÐÎËÀÄÀ ÂÏÓÑÍÎÃÎ ÎËËÅÒÎÐÀ 進氣歧管密封墊 Junta Colector Escape Joint De Collecteur D´Echappement EXHAUST MANIFOLD GASKET Auspuffkrümmerdichtung Junta Do Coletor De Escape Guarnizione Collectore Scarico ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÛÏÓÑKÍÎÃÎ KÎËËÅKÒÎÐÀ 排氣管墊 Junta Tubo Escape EXHAUST PIPE GASKET Guarnizione Tubo Scario (SUMP) GASKET ÏÎÄÄÎÍÀ 墊片油 Joint De Tuyau D´Echappement ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÛÕËÎÏÍÎÉ ÒÐÓÁÛ Joint Carter D´Huile Auspuffrohrdichtung 墊片排氣管 Ölwannendichtung Junta Do Tubo Do Escapamento Junta Cárter Aceite Junta Do Carter Guarnizione Coppa Olio OIL PAN ÏÐÎkËÀÄkÀ Tapón Aceite OIL DRAIN PLUG Bouchon Vindage Huile Ölablaβschraube Bujão De Oleo Tappo Coppa Olio ÏÐÎÁKÀ ÑËÈÂÍÎÃÎ ÎÒÂÅÐÑÒÈß ÌÀÑËÀ 油帽 Soupape Ventils chaftdichtung Retentor Valvula Cappucci Valvole Retén Válvula VALVE STEM SEAL Bague ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ 閥門定位器 Juego Retenes Válvula VALVE STEM SEAL SET Pochette Bague Soupape Ventilschaftabdichtungssatz Jogo Retentores 設置閥門密封 Retén Árbol Levas Valvula Serie Cappucci Valvole ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ  KÎÌÏËÅKÒÅ CAMSHAFT SEAL Bague Arbre A Cames Nockenwellendichtung Retentor Eixo Valvulas Paraolio Albero A Camme 18 edition GENERAL CATALOG ÑÀËÜÍÈK ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÎÃÎ ÂÀËÀ 凸輪軸定位器 Retén Aceite Cigüeñal CRANKSHAFT SEAL Bague Bilebrequin Kurbelwellendichtung Retentor Virabrequim Paraolio Albero A Gomiti ÑÀËÜÍÈK KÎËÅÍÂÀËÀ 曲軸油 封 Juego Tornillos Culata CYLINDER HEAD BOLTS SET Pochette Vis Culasse Schraubensatz Jogo Parafusos Cabeçote Serie Bulloni Testata KÎÌÏËÅKÒ ÁÎËÒΠÃÁÖ 比賽頭螺釘 Taqués Hidráulicos HYDRAULIC LIFTERS Poussoirs Hydrauliques Hydröstossel Tuchos Hidraulicos Bicchierini Idraulici ÃÈÄÐÀÂËÈ×ÅÑKÈÅ Árbol De Levas CAMSHAFT Arbre A Cames Nockenwelle Comando Valvulas ÒÎËKÀÒÅËÈ Arbre a Camme 戲 ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÛÉ ÂÀË 凸輪軸 Juegos SETS Pochettes Sätze Jogos Serie ÎÌÏËÅ ÒÛ 遊 Junta Culata CYLINDER HEAD GASKET Joint de Culasse Zylinderkopfdichtung Junta Cabeçote Guarnizione Testa Cilindri ÏÐÎ ËÀÄ À ÃÁÖ 頭墊片 Junta Tapa Culata Joint Couvre Culbuteurs ROCKER COVER GASKET Zylinderkopfhaubendichtung Junta Da Tampa Do Cabeçote Guarnizione Coperchio Valvole ÏÐÎ ËÀÄ À ËÀÏÀÍÍÎÉ ÐÛØÈ 董事會頭蓋 Junta Colector Admisión Joint De Collecteur D´Admission Ansaugkrummerdichtung Junta Do Colector De Admisão ÎËËÅÒÎÐÀ GASKET INTAKE MANIFOLD GASKET 進氣歧管密封墊 Guarnizione Collectore Aspirazione ÏÐÎËÀÄÀ ÂÏÓÑÍÎÃÎ Junta Colector Escape Joint De Collecteur D´Echappement EXHAUST MANIFOLD Auspuffkrümmerdichtung Junta Do Coletor De Escape Guarnizione Collectore Scarico ÏÐÎKËÀÄKÀ 排氣管墊 Junta Tubo Escape EXHAUST PIPE GASKET Joint De Tuyau D´Echappement Auspuffrohrdichtung Junta Do Tubo Do Escapamento Guarnizione Tubo Scario ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÛÕËÎÏÍÎÉ ÂÛÏÓÑKÍÎÃÎ KÎËËÅKÒÎÐÀ ÒÐÓÁÛ 墊片排氣管 Junta Cárter Aceite OIL PAN (SUMP) GASKET Joint Carter D´Huile Ölwannendichtung Junta Do Carter Guarnizione Coppa Olio ÏÐÎkËÀÄkÀ ÏÎÄÄÎÍÀ 墊片油 Bouchon Vindage Huile Ölablaβschraube Bujão De Oleo Tappo Coppa Olio 帽 Tapón Aceite OIL DRAIN PLUG ÏÐÎÁKÀ ÑËÈÂÍÎÃÎ ÎÒÂÅÐÑÒÈß ÌÀÑËÀ 油 Retén Válvula VALVE STEM SEAL Bague Soupape Ventilschaftdichtung Retentor Valvula Cappucci Valvole 閥門定位器 Juego Retenes Válvula VALVE STEM SEAL SET Pochette Bague Soupape Ventilschaftabdichtungssatz Jogo Retentores Valvula Serie Cappucci Valvole ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ  KÎÌÏËÅKÒÅ 設置閥 ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ Retén Árbol Levas CAMSHAFT SEAL Bague Arbre A Cames Nockenwellendichtung Retentor 門密封 Retén Eixo Valvulas Paraolio Albero A Camme ÑÀËÜÍÈK ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÎÃÎ ÂÀËÀ 凸輪軸定位器 Aceite Cigüeñal CRANKSHAFT SEAL Bague Bilebrequin Kurbelwellendichtung Retentor Virabrequim Paraolio Albero Juego Tornillos Culata CYLINDER HEAD BOLTS SET A Gomiti ÑÀËÜÍÈK KÎËÅÍÂÀËÀ 曲軸油封 Pochette Vis Culasse Schraubensatz Jogo Parafusos Cabeçote Serie Bulloni Testata KÎÌÏËÅKÒ ÁÎËÒΠÃÁÖ 比賽頭螺 釘 Taqués Hidráulicos HYDRAULIC LIFTERS Poussoirs Hydrauliques Hydröstossel Tuchos Hidraulicos Bicchierini Idraulici ÃÈÄÐÀÂËÈ×ÅÑKÈÅ ÒÎËKÀÒÅËÈ Cames Nockenwelle Comando Valvulas Arbre a Camme Árbol De Levas CAMSHAFT Arbre A ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÛÉ ÂÀË 凸輪軸 Junta Culata CYLINDER HEAD GASKET Joint Juegos SETS Pochettes Sätze Jogos Serie ÎÌÏËÅ ÒÛ 遊戲 de Culasse Zylinderkopfdichtung Junta Cabeçote Guarnizione Testa Cilindri ÏÐÎ ËÀÄ À ÃÁÖ 頭墊片 Junta Tapa DAIHATSU Culata Joint Couvre Culbuteurs ROCKER COVER GASKET Zylinderkopfhaubendichtung Junta Da Tampa Do Cabeçote Guarnizione Coperchio Valvole ÏÐÎ ËÀÄ À ËÀÏÀÍÍÎÉ ÐÛØ È 董事會頭蓋 Junta Colector Admisión Juego Attention AJUSA will not be held responsible for later changes and modifications after the launching of this catalogue. The sale and reproduction, in whole or in part, of this catalogue is expressly forbidden. AJUSA no se responsabiliza de los cambios y modificaciones posteriores al lanzamiento de este catálogo. Prohibida su venta, así como la reproducción total o parcial. AJUSA ne se responsabilise pas des changements te/ou modifications après le lancement de ce catalogue. Vente interdite ainsi que sa reproduction totale ou partielle. AJUSA übernimmt keine Verantwortung über Veränderungen nach Erscheinung des Katalogues. Der Verkauf sowie die Reproduktion des Kataloges, ganz oder in Teilen, ist ausdrücklich verboten. AJUSA não se responsabiliza pelas trocas e modificações posteriores a publicação deste catálogo. Proibida a sua venda, assim como a sua reprodução total o parcial. AJUSA не несет ответственности за изменения, и изменения после выпуска каталога. Запрещена их продажа, а также его частичное или полное репродукции. ALFA ROMEO HOW TO USE THE CATALOGUE EXPLICACIÓN, MANEJO DEL CATÁLOGO EXPLICATIONS, USAGE DU CATALOGUE UNTERRICHT FÜR GEBRAUCH DES KATALOGS EXPLICAÇÃO SOBRE A UTILIZAÇÃO DO CATÁLOGO Sorted by Ordenado por SETS - JUEGOS (CV) (HP) c.c. 68 DIESEL 159 JTD 16 V 159 JTD 16V 159 SW JTDM 16V 159 SW JTDM 16V (DOHC) (No: 5192517>) 1910 1910 1910 1910 150 136 150 136 939A2.000 939A8.000 939A2.000 939A8.000 9 9 3 3 2005 2005 2006 2006 82 82 82 82 50 51 _ 52 53 _ 54 60 (mm) X (mm) ( 51040400 53034400 54150600 ) 10174000 (MLS) 0.795-0.881 (0.80) 10174010 (MLS) 0.882-0.986 (0.90) 10174020 (MLS) 0.987-1.055 (1.00) -0-1-2- ø83 BOX Nr. BLOQUE No. BLOC No. BLOCK Nr. BLOCO No. MAKE, VEHICLE DETAILS MARCA, DETALLES DEL VEHÍCULO MARQUE, DETAILS DU VEHICULE FABRIKAT, FAHRZEUG MARCA, DETALHES DO VEICULO POWER POTENCIA PUISSANCE LEISTUNG POTÊNCIA ENGINE MOTOR MOTEUR MOTOREN MOTOR YEAR OF MANUFACTURE AÑOS DE FABRICACIÓN ANNEE DE FABRICATION BAUJAHR ANOS DE FABRICAÇÃO DISPLACEMENT (cm3) CILINDRADA (cm3) CYLINDREE (cm3) HUBRAUM (cm3) CILINDRADA (cm3) SETS JUEGOS POCHETTES SÄTZE JOGOS CYLINDER BORE DIÁMETRO PISTÓN ALESAGE ZYLINDERBOHRUNG DIÂMETRO DO PISTÃO PISTON-BLOCK HEIGHT ALTURA PISTÓN-BLOQUE HATEUR PISTON-BLOC KOLBENÜBERSTAND ALTURA PISTÃO-BLOCO NOTCHES MUESCAS ENCOCHES KERBEN MOSSAS CYLINDER HEAD GASKET JUNTA CULATA JOINT DE CULASSE ZYLINDERKOPFDICHTUNG JUNTA CABEÇOTE THICKNESS ESPESOR EPAISSEUR DICKE MOSSAS NEW MODELS MODELOS NUEVOS NOUVEAU MODELES NEU MODELL MODELOS NOVOS FIRST TWO DIGITS DOS PRIMEROS DÍGITOS DEUX PREMIERS CHIFFERS BEIDE STLINGSZAHL DOIS PRIMEIROS DIGITOS 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 29 50 51 52 53 54 55 56 57 59 60 61 71 72 75 81 85 93 DESCRIPTION DESCRIPCIÓN CYL. HEAD GASKET JUNTA CULATA ROCKER COVER GASKET JUNTA TAPA CULATA VALVE STEM SEAL RETÉN VÁLVULA MANIFOLD GASKET JUNTA COLECTORES OIL PAN (SUMP) GASKET JUNTA CÁRTER ACEITE OIL SEAL RETÉN ACEITE O RINGS TÓRICAS MTP WASHER ARANDELAS DE MTP SPIROMETALIC WASHER ARANDELAS ESPIROMETÁLICAS METAL RUBBER WASHER ARANDELAS DE HGS COPPER WASHER ARANDELAS DE COBRE ALU WASHER ARANDELAS DE ALUMINIO FIBRE WASHER ARANDELAS DE FIBRA FLAT WASHER ARANDELAS PLANAS NYLON WASHER ARANDELAS DE NYLON FULL SET JUEGO COMPLETO FULL SET W/O CYL. HEAD GASKET JUEGO COMPLETO SIN CULATA HEAD SET JUEGO DESCARBONIZACIÓN HEAD SET W/O CYL. HEAD GASKET JUEGO DESCARBONIZACIÓN SIN CULATA CONVERSION SET JUEGO COMPLEMENTO CYL. HEAD GASKET JUNTA CULATA ROCKER COVER GASKET JUNTA TAPA CULATA VALVE STEM SEAL SET JUEGO RETÉN VÁLVULA OIL PAN SET JUEGO CÁRTER ACEITE CYL. SLEEVE (LINERS) SET JUEGO CAMISAS OIL SEAL SET JUEGO RETÉN ACEITE OIL SEAL WITH COVER RETÉN ACEITE CON TAPA VALVE COVER WITH GASKET TAPA CULATA CON JUNTA SILICONE SEALANT SELLANTE DE SILICONA CYLINDER HEAD BOLTS SET JUEGO TORNILLOS CULATA HYDRAULIC LIFTERS TAQUÉS HIDRÁULICOS ÁRBOL DE LEVAS CAMSHAFT DESCRIPTION JOINT DE CULASSE JOINT COUVRE CULBUTEURS BAGUE SOUPAPE COLLECTEURS CARTER HUILE BAGUE D´HUILE TORIQUES RONDELLES METALLOPLASTIQUE RONDELLES SP. RONDELLES ACIER-CAUTOCHOUC RONDELLES CUIVRE RONDELLES ALUMINIUM RONDELLES FIBRE RONDELLES PLATES RONDELLES NYLON POCHETTE COMPLETE POCHETTE COMPLETE SANS CULASSE POCHETTE RODAGE POCHETTE RODAGE SANS CULASSE POCHETTE COMPLEMENT JOINT DE CULASSE JOINT COUVRE CULBUTEURS POCHETTE BAGUE SOUPAPE POCHETTE CARTER HUILE POCHETTE CHEMISES POCHETTE BAGUE D’HUILE BAGUE ANTIFUITE AVEC COUVERCLE COUVRE CULBUTEURS AVEC JOINT PÂTE À JOINT SILICONE POCHETTE VIS DE CULASSE POUSSOIRS HYDRAULIQUES ARBRE Á CAMES BESCHREIBUNG ZYLINDERKOPFDICHTUNG ZYLINDERKOPFHAUBENDICHTUNG VENTILSCHAFTDICHTUNG KRÜMMERDICHTUNG ÖLWANNENDICHTUNG WELLENDICHTRING O RING MTP RING FEDER RING METALLGUMMIRING KUPFERRING ALUMINIUMRING FASERRING WEICHER GUMMRING NYLONRING VOLLSATZ VOLLSATZ OHNE ZYLINDERKOPFDICHTUNG ZYLINDERKOPFSATZ ZYLINDERKOPFSATZ OHNE ZYL. KURBELGEHAUSESATZ ZYLINDERKOPFDICHTUNG VENTILSCHAFTDICHTUNG VENTILSCHAFTABDICHTUNGSSATZ ÖLWANNENSATZ ZYLINDERLAUFBUCHESENSATZ WELLENDICHTRINGSATZ RADIALWELLENDICHTUNG MIT DECKEL ZYLINDERKOPFHAUBEN MIT DICHTUNG SILIKON DICHTMASSE SCHRAUBENSATZ HYDRÖSTOSSEL NOCKENWELLE DESCRIÇÃO JUNTA CABEÇOTE JUNTA TAMPA CABEÇOTE RETENTOR VALVULA JUNTA COLETOR JUNTA CARTER OLEO RETENTOR OLEO JUNTA O’RING ARRUELAS DE MTP ARRUELA ESPIROMETALICA ARRUELA DE HGS ARRUELA DE COBRE ARRUELA DE ALUMINIO ARRUELA DE FIBRA ARRUELA LISA ARRUELA DE NYLON JOGO COMPLETO JOGO COMPLETO SEM J. DO CABEÇOTE JOGO SUPERIOR COM J. DO CABEÇOTE JOGO SUPERIOR SEM J. DO CABEÇOTE JOGO BLOCO JUNTA CABEÇOTE JUNTA TAMPA VALVULA JOGO RETENTOR VALVULA JOGO CARTER OLEO JOGO CAMISAS JOGO RETENTOR OLEO RETENTOR OLEO COM TAMPA TAMPA VALVULA COM JUNTA SILICONE SIGILANTE JOGO PARAFUSOS CABEÇOTE TUCHOS HIDRAULICOS COMANDO DE VALVULAS ALFA ROMEO HOW TO USE THE CATALOGUE EXPLICACIÓN, MANEJO DEL CATÁLOGO EXPLICATIONS, USAGE DU CATALOGUE UNTERRICHT FÜR GEBRAUCH DES KATALOGS EXPLICAÇÃO SOBRE A UTILIZAÇÃO DO CATÁLOGO H A B AxBxH 75000100 12027500 (x16) 75000200 4x9.6x15.3 01147000 11095300 13186000 01147100 EXHAUST PIPE GASKET JUNTA TUBO ESCAPE JOINT DE TUYAU D´ECHAPPEMENT AUSPUFFROHRDICHTUNG JUNTA DO TUBO DO ESCAPAMENTO VALVE STEM SEAL RETÉN VÁLVULA BAGUE SOUPAPE VENTILSCHAFTDICHTUNG RETENTOR VALVULA OIL DRAIN PLUG TAPÓN ACEITE BOUCHON VINDAGE HUILE ÖLABLAbSCHRAUBE BUJÃO DE OLEO OIL PAN (SUMP) GASKET JUNTA CÁRTER ACEITE JOINT CARTER D´HUILE ÖLWANNENDICHTUNG JUNTA DO CARTER M z L n (MLS) Set does not include cylinder head gasket El juego no incluye junta de culata La pochette ne contient pas le joint de culasse Satz ohne zylinderkopfdichtung O jogo não inclui junta do cabeçote Set does not include exhaust pipe gasket El juego no incluye tubos de escape La pochette ne contient pas les joints tuyeau echappement Satz ohne auspuffrohrdichtung O jogo não inclui tubos de escape Set does not include valve stem seals El juego no incluye retenes de válvula La pochette ne contient pas de bagues de soupape Satz ohne ventilschaftabdichtung O jogo não inclui retentores de válvulas Not included in the set No incluido en el juego Non inclus dans la pochette Nicht im satz Não incluso no jogo MLS cylinder head gasket Junta de culata MLS Joint de culasse MLS AZylinderkopfdichtung Junta do cabeçote MLS 15082800 30x45x7 R 15055200 i 31x41x7 R 71000800 81033400 85009000 (x16) 93131800 (ADM-IN) 93131700 (ESC-EX) 00545800 EXHAUST MANIFOLD GASKET ROCKER COVER GASKET JUNTA COLECTOR ESCAPE JUNTA TAPA CULATA JOINT DE COLLECTEUR D´ECHAPPEMENT JOINT COUVRE CULBUTEURS AUSPUFFKRÜMMERDICHTUNG ZYLINDERKOPFHAUBENDICHTUNG JUNTA DO COLETOR DE ESCAPE JUNTA DA TAMPA DO CABEÇOTE INTAKE MANIFOLD GASKET JUNTA COLECTOR ADMISIÓN JOINT DE COLLECTEUR D´ADMISSION ANSAUGKRÜMMERDICHTUNG JUNTA DO COLETOR DE ADMISSÃO 57053000 i 13117000 CRANKSHAFT SEAL RETÉN ACEITE CIGÜEÑAL BAGUE BILEBREQUIN KURBELWELLENDICHTUNG RETENTOR VIRABREQUIM CAMSHAFT SEAL RETÉN ÁRBOL LEVAS BAGUE ARBRE A CAMES NOCKENWELLENDICHTUNG RETENTOR EIXO VALVULAS VALVE STEM SEAL SET JUEGO RETENES VÁLVULA POCHETTE BAGUE SOUPAPE VELTILSCHAFTABDICHTUNGSSATZ JOGO RETENTORES VALVULA 1 B u t w CAMSHAFT ÁRBOL DE LEVAS ARBRE A CAMES NOCKENWELLE COMANDO VALVULAS HYDRAULIC LIFTERS TAQUÉS HIDRÁULICOS CYLINDER HEAD BOLTS SET POUSSOIRS HYDRAULIQUES JUEGO TORNILLOS CULATA HYDRÖSTOSSEL POCHETTE VIS CULASSE TUCHOS HIDRAULICOS SCHRAUBENSATZ JOGO PARAFUSOS CABEÇOTE For one cylinder Para un cilindro Pour un cylindre Für ein zylinder Para um cilindro For one cylinder liner Para una camisa Pour une chemise Für eine zylinderlaufbuchse Para uma camisa Left side Lado izquierdo Cote gauche Linke seite Curva esquerda Right side Lado derecho Cote droit Rechte seite Curva direita Complete Completo Complete Vollsatz Completo Intake and Exhaust Admisión y escape Admission et Échappement Ansaug-und Auspuff Admissão e Escape ALFA ROMEO ISTRUZIONI PER USO DEL CATALOGO KÀK ÏÎËÜÇÎÂÀÒÜÑß KÀÒÀËÎÃÎÌ - ÏÎßÑÍÅÍÈß 目录注释与使用说明 Sorted by Ordenado por SETS - JUEGOS (CV) (HP) c.c. 68 DIESEL 159 JTD 16 V 159 JTD 16V 159 SW JTDM 16V 159 SW JTDM 16V (DOHC) (No: 5192517>) 1910 1910 1910 1910 150 136 150 136 939A2.000 939A8.000 939A2.000 939A8.000 9 9 3 3 2005 2005 2006 2006 82 82 82 82 50 51 _ 52 53 _ 54 60 ÁËÎK ÌÎÙÜÍÎÑÒÜ ÄÂÈÃÀÒÅËÜ MOTORE ANNO DI FABBRICAZIONE 组号 功率 发动机型号 制造年份 MARCA, DETAGLI DEL VEHICOLO ÌÎÄÅËÜ, ÄÀÍÍÛÅ ÀÂÒÎÌÎÁÈËß POTENZA ÃÎÄ ÈÇÃÎÒÎÂËÅÍÈß CILINDRATA (cm3) ( 51040400 53034400 54150600 SERIE KÎÌÏËÅKÒÛ 修理包 ) 10174000 (MLS) 0.795-0.881 (0.80) 10174010 (MLS) 0.882-0.986 (0.90) 10174020 (MLS) 0.987-1.055 (1.00) 排量(cm³) SPORGENZA PISTONE-BLOCCO ÂÛÑÎÒÀ ÂÛÑÒÓÏÀÍÈh ÏÎÐØÍh ÍÀÄ ÁËÎKÎÌ -0-1-2- GUARNIZIONE TESTA CILINDRI 活塞直径 气缸垫片 NUOVO MODELLO ÍÎÂÛÅ ÌÎÄÅËÈ 新产品型号 ÎÏÈÑÀÍÈÅ DESCRIZIONE GUARNIZIONE TESTA CILINDRI GUARNIZIONE COPERCHIO VALVOLE CAPUCCI VALVOLE COLLECTORI COPPA OLIO PARAOLIO O-RING RONDELLE RAME E FIBRA RONDELLE RAME FIBRA E FERRO RONDELLE GOMMA E FERRO RONDELLE RAME RONDELLE ALLUMNIO RONDELLE FIBRA RONDELLE GOMMA RONDELLE NYLON SERIE MOTORE SERIE MOTORE SENZA TESTA CILINDRI SERIE SMERIGLIO SERIE SMERIGLIO SENZA TESTA CILINDRI SERIE COMPLEMENTARE GUARNIZIONE TESTA CILINDRI GUARNIZIONE COPERCHIO VALVOLE SERIE CAPPUCCI VALVOLE SERIE COPPA OLIO SERIE CANNE CILINDRI SERIE PARAOLIO PARAOLIO CON COPERTINA COPERCHIO VALVOLE CON GUARNIZIONE SILICONE SIGILLANTE SERIE BULLONI TESTATA BICCHIERINI IDRAULICI ALBERO A CAMME ÏÐÎKËÀÄKÀ ÃÁÖ ÏÐÎKËÀÄKÀ KËÀÏÀÍÍÎÉ KÐÛØKÈ ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ ÏÐÎKËÀÄKÈ KÎËËÅKÒÎÐΠÏÐÎKËÀÄKÀ ÏÎÄÄÎÍÀ ÑÀËÜÍÈK KÐÓÃÎÂÛÅ ÓÏËÎÒÍÈÒÅËÜÍÛÅ KÎËÜÖÀ ØÀÉÁÛ MTP ÄÈÑÎÂÛÅ ÏÐÓÆÈÍÛ ØÀÉÁÛ HGS ØÀÉÁÛ ÌÅÄÍÛÅ ØÀÉÁÛ ÀËÞÌÈÍÈÅÂÛÅ ØÀÉÁÛ ÂÎËÎKÎÍÍÛÅ ØÀÉÁÛ ÏËÎÑKÈÅ ØÀÉÁÛ ÍÅÉËÎÍÎÂÛÅ Ï Î Ë Í Û É KÎ Ì Ï Ë Å KÒ Ï Î Ë Í Û É KÎ Ì Ï Ë Å KÒ Á Å Ç Ï Ð Î KË À Ä KÈ Ã Á Ö ÏÎËÍÛÉ KÎÌÏËÅKÒ ÏÐÎKËÀÄÎK ÄËß ÃÁÖ ÏÎËÍÛÉ KÎÌÏËÅKÒ ÏÐÎKËÀÄÎ ÄËß ÃÁÖ ÁÅÇ ÏÐÎKËÀÄKÈ ÃÁÖ KÎ Ì Ï Ë Å KÒ Ï Ð Î KË À Ä Î K Ä Ë ß KÀ Ð Ò Ý Ð À ÏÐÎKËÀÄKÀ ÃÁÖ Â KÎÌÏËÅKÒÅ ÏÐÎKËÀÄKÀ KËÀÏÀÍÍÎÉ KÐÛØKÈ Â KÎÌÏËÅKÒÅ ÑÀËÜÍÈKÈ KËÀÏÀÍÀ  KÎÌÏËÅKÒÅ Ï Ð Î KË À Ä KÀ Ï Î Ä Ä Î Í À  KÎ Ì Ï Ë Å KÒ Å KÎÌÏËÅKÒ ÇÀÃËÅØÅK KÎÌÏËÅKÒ ÌÀÑËßÍÛÕ ÑÀËÜÍÈKΠÌÀÑËßÍÛÉ ÑÀËÜÍÈK Ñ KÐÛØKÎÉ KÐÛØKÀ ÃÎËÎÂKÈ ÖÈËÈÍÄÐÎÂ Ñ ÏÐÎKËÀÄKÎÉ ÑÈËÈKÎÍÎÂÛÉ ÃÅÐÌÅÒÈK KÎÌÏËÅKÒ ÁÎËÒΠÃÁÖ ÃÈÄÐÀÂËÈ×ÅÑKÈÅ ÒÎËKÀÒÅËÈ ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÛÉ ÂÀË TACCHE ÏÐÎÑÅ×KÈ 标记孔 活塞上止点和缸体之间的平距离 ALESAGIO ÄÈÀÌÅÒÐ ÏÎÐØÍß ÐÀÁÎ×ÈÉ ÎÁÚÅÌ ÄÂÈÃÀÒÅËß 品牌及车辆细节信息 10 11 12 13 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 29 50 51 52 53 54 55 56 57 59 60 61 71 72 75 81 85 93 (mm) ø83 BLOCCO No. DEU PRIMI NUMERI ÏÅÐÂÛÅ ÄÂÅ ÖÈÔÐÛ (mm) X 气缸垫片 气门室盖垫 气门油封 排/进气歧管垫片 油底壳垫片 油封 O型密封圈 纤维金属复合垫圈 石墨金属复合垫圈 橡胶金属复合垫圈 铜垫圈 铝垫圈 纤维垫圈 橡胶垫圈 尼龙垫圈 全套发动机大修包 全套发动机大修包(不含气缸垫片) 气缸盖大修包 气缸盖大修包(不含气缸垫片) 气缸体大修包 气缸垫片 气门室盖垫(组合式) 气门油封组 油底壳修理包 气缸衬套修理包 油封组 外骨架油封 带密封垫气门室盖 硅氧树脂密封胶 气缸盖螺栓组 液压挺柱 凸轮轴 ÏÐÎKËÀÄKÀ ÃÁÖ SPESSORE ÒÎËÙÈÍÀ 厚度 ALFA ROMEO ISTRUZIONI PER USO DEL CATALOGO KÀK ÏÎËÜÇÎÂÀÒÜÑß KÀÒÀËÎÃÎÌ - ÏÎßÑÍÅÍÈß 目录注释与使用说明 H A B AxBxH 75000100 13186000 01147100 气门室盖垫 71000800 CAPPUCCI VALVOLE 93131800 (ADM-IN) 93131700 (ESC-EX) ÑÀËÜÍÈK KÎËÅÍÂÀËÀ 气门油封 曲轴油封 排气歧管垫片 ÃÈÄÐÀÂËÈ×ÅÑKÈÅ ÒÎËKÀÒÅËÈ PARAOLIO ALBERO A CAMME ÏÐÎÁKÀ ÑËÈÂÍÎÃÎ ÎÒÂÅÐÑÒÈß ÌÀÑËÀ ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÛÕËÎÏÍÎÉ ÒÐÓÁÛ 排气管垫片 BICCHIERINI IDRAULICI TAPPO COPPA OLIO GUARNIZIONE TUBO SCARICO ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÏÓÑKÍÎÃÎ KÎËËÅKÒÎÐÀ 85009000 (x16) PARAOLIO ALBERO A GOMITI ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÛÏÓÑKÍÎÃÎ KÎËËÅKÒÎÐÀ GUARNIZIONE COLLETORE ASPIRAZIONE i 00545800 GUARNIZIONE COPERCHIO VALVOLE GUARNIZIONE COLLETORE SCARICO ÏÐÎKËÀÄKÀ KËÀÏÀÍÍÎÉ KÐÛØKÈ 81033400 15055200 31x41x7 R 12027500 (x16) 75000200 4x9.6x15.3 01147000 11095300 15082800 30x45x7 R 57053000 i 13117000 ÑÀËÜÍÈK ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÎÃÎ ÂÀËÀ 油底壳放油塞密封垫圈 凸轮轴 凸轮轴油封 进气歧管垫片 ALBERO A CAMME GUARNIZIONE COPPA OLIO ÏÐÎKËÀÄKÀ ÏÎÄÄÎÍÀ 油底壳垫片 ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÛÉ ÂÀË 液压挺柱 SERIE CAPPUCCI VALVOLE ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ  KÎÌÏËÅKÒÅ 气门油封组 SERIE BULLONI TESTATA KÎÌÏËÅKÒ ÁÎËÒΠÃÁÖ 气缸盖螺栓组 Serie senza testa cilindri M Kîìïëåêò íå âêëþ÷àåò ïðîêëàäêó ÃÁÖ 此修理包无气缸垫片 Per un cilindre 1 Serie senza tubo scarico z Kîìïëåêò íå âêëþ÷àåò ïðîêëàäêó âûõëîïíîé òðóáû 此修理包无排气管 L 此修理包无气门油封 B n 不包括在修理包内 Äëÿ îäíîé çàãëóøêè 适用于单个衬套 Lato sinistro u Fuori dela serie Íå âêëþ÷åíî â êîìïëåêòå 适用于单个气缸 Per una canne Serie senza cappucci valvole îìïëåêò íå âêëþ÷àåò ñàëüíèêè êëàïàíà Äëÿ îäíîãî öèëèíäðà Ëåâàÿ ñòîðîíà 左侧 Lato destro t Ïðàâàÿ ñòîðîíà 右侧 Completo Ïîëíûé Guarnizioni testa cilindri MLS w 全套大修包 (MLS) Ïðîêëàäêà ÃÁÖ (MLS) MLS 多层钢垫片 Aspirazione e Scarico Впускной и выпускной 進氣和排氣 العادم و DAIHATSU ENGINE INDEX ENGINE INDEX ÍNDICE POR MOTOR ÍNDICE POR MOTOR Cyl Pag Block c.c. 12R 12R 13B 13T 13T 14B 1C 1C 1KRFE 1NR-FE 1Y 2C 2CT 2T 2T 2Y 3AU 3AU 3B 3K 3KC 3SZ-VE 3SZ-VE 3SZ-VE 3Y 3Y 4AC 4KU 4Y 5KJ 5R 5R AB AB AB30 AD10 AD10 B B B CB12 CB20 CB37 CB80T CBT50 CD CL10 CL61 DG DL DLT ED10 ED10 ED-20 EF-EL EF-GL EJ-DE EJ-DE EJ-DE EJ-VE EJ-VE EJ-VE EJ-VE EJ-VE HC HC HCE HCE HCEJ HD HDC HDE HDE HD-E HD-EP HD-EP HE-E HE-EG HE-EG JB-DET K3-VE K3-VE K3-VE K3-VET -6DAIHATSU 1588 1588 3431 1770 1770 3661 1839 1839 998 1329 1626 1975 1975 1588 1588 1812 1452 1452 3431 1166 1166 1495 1495 1495 1998 1998 1587 1290 2237 1486 1994 1994 547 547 547 617 617 2977 2977 2977 993 993 993 993 993 843 993 993 2530 2765 2765 846 846 847 659 659 989 989 989 989 989 989 989 989 1295 1295 1295 1295 1295 1589 1589 1589 1589 1590 1590 1590 1499 1499 1499 659 1298 1298 1298 1298 9 9 1 5 8 11 12 8 4 5 8 8 8 8 2 6 3 1 8 10 10 10 4 5 8 10 10 3 6 6 10 10 3 6 10 8 6 7 8 6 5 5 5 8 8 1972 1976 1984 1978 1980 1988 1982 1983 2005 2011 1985 1988 1985 1978 1980 1985 1981 1983 1982 1975 1975 2005 2006 2007 1988 1985 1983 1978 1993 1990 1972 1976 1977 1979 1982 1982 1982 1977 1980 1988 1983 1981 1983 1987 1983 1986 1983 1987 1978 1988 1988 1986 1986 1997 1994 1995 1998 1998 1998 2000 2000 1998 1998 2003 1989 1990 1988 1988 1997 1990 1988 1988 1989 1989 1996 2000 1993 1996 2000 2002 2000 2000 2000 2000 2 4 1975 1985 1988 1980 1982 1999 1983 1988 7 1991 1980 8 8 1983 1987 1988 1977 1977 2007 2007 4 9 1993 1999 1984 6 2001 9 9 7 7 1975 1984 1982 1982 1985 1986 1985 1980 1988 2 1983 1993 1987 12 1989 1987 12 1992 1982 9 9 8 9 12 10 1995 1999 1998 1995 1998 2002 2002 2000 2007 9 2002 12 2002 2007 1989 1992 1 1993 12 1992 10 2000 1992 3 7 8 5 7 5 5 7 1996 1997 1999 2000 2002 2000 2000 2002 4 2005 10 2005 2007 2007 DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 2 2 2 2 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 14 14 18 16 16 18 16 16 10 12 16 16 16 14 14 16 12 12 18 10 10 12 12 12 16 16 14 10 16 12 16 16 8 8 8 8 8 18 18 18 10 10 10 10 10 8 10 10 18 18 18 8 8 8 8 8 8 10 10 8 8 8 8 10 12 12 12 12 12 14 14 14 14 14 14 14 12 12 14 8 12 12 12 12 36 38 59 43 44 60 46 47 20 26 42 48 48 35 37 45 27 28 58 21 21 30 30 31 51 51 34 22 52 29 49 50 1 1 2 3 3 55 56 57 16 15 16 17 16 7 18 19 53 54 54 8 8 9 5 6 11 12 13 10 10 10 10 14 23 23 23 23 23 39 39 39 39 40 40 41 32 32 33 4 24 24 24 25 c.c. Cyl Pag Block DAIHATSU MODEL INDEX MODEL INDEX ÍNDICE POR MODELO ÍNDICE POR MODELO Cyl Pag Block c.c. APPLAUSE 16V CHARADE CHARADE CHARADE CHARADE CHARADE 16V CHARADE 16V CHARADE 16V CHARADE 16V CHARADE 16V CHARADE CLS CHARADE CLX CHARADE SE CHARADE SX CHARADE TD CHARADE TURBO CHARADE TURBO CHARMANT CHARMANT CHARMANT CHARMANT CHARMANT CHARMANT CHARMANT CONSORTE COPEN 16V CUORE CUORE CUORE CUORE CUORE CUORE CUORE CUORE DELTA DELTA DELTA DELTA DELTA DELTA DELTA DELTA DELTA DELTA D DELTA WIDE DELTA WIDE DELTA WIDE DELTA WIDE DELTA WIDE DELTA WIDE DELTA WIDE DELTA WIDE DELTA WIDE D DELTA WIDE TD DOMINO DOMINO FEROZA 16V FEROZA 16V GRAN MOVE 16V GRAN MOVE 16V GRAN MOVE 16V GRAN MOVE 16V HI-JET HI-JET HI-JET MATERIA 16V MATERIA 16V MAX CUORE MIRA MIRA MIRA MIRA MOVE MOVE MOVE PYZAR 16V PYZAR 16V PYZAR 16V PYZAR 16V ROCKY ROCKY ROCKY 16V ROCKY D ROCKY SE ROCKY SX ROCKY TD SIRION SIRION SIRION 1589 989 993 993 993 1295 1295 n 1329 1499 1589 1295 1295 1295 1295 993 993 993 1166 1290 1452 1452 1587 1588 1588 1290 659 547 617 659 659 846 989 989 989 1588 1994 1994 2530 2977 2977 2977 3431 3661 3431 1486 1626 1770 1770 1812 1839 1839 1998 1975 1975 617 846 1589 1590 1499 1499 1590 1590 547 547 843 n 1495 n 1495 547 547 659 659 846 847 989 989 1499 1499 1590 1590 1998 2237 1589 2765 1589 1589 2765 989 989 998 6 3 2 6 6 5 7 3 3 8 5 8 8 10 10 10 3 8 8 8 9 4 10 10 8 6 8 6 6 12 8 8 10 1 10 10 8 6 8 6 5 5 4 1 1989 2003 1981 1983 1983 1988 1988 2011 1993 1988 1989 1989 1990 1990 1987 1983 1987 1975 1978 1981 1983 1983 1978 1980 1978 2002 1982 1982 1994 1995 1986 1998 1998 2003 1972 1972 1976 1978 1977 1980 1988 1982 1988 1984 1990 1985 1978 1980 1985 1982 1983 1985 1988 1985 1982 1986 1988 1989 1996 2000 1996 2000 1979 1982 1986 2006 2007 1977 1982 1994 1995 1986 1997 1998 1998 1996 2000 1996 2000 1988 1993 1990 1988 1990 1990 1988 2000 1998 2005 7 2 1997 2007 1983 1987 1 1993 12 1992 2000 1996 1989 1989 1992 1992 12 1992 1987 1993 1977 DIESEL 5 3 7 DIESEL 1983 1987 1984 1980 9 9 9 8 1985 1985 1995 1998 1999 12 2002 12 2002 2007 1975 1975 1984 1982 7 1980 7 1988 4 1988 1999 1988 DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL 1980 1982 9 1983 1988 1999 1991 1986 1995 DIESEL DIESEL DIESEL DIESEL 8 5 7 5 7 1999 2000 2002 2000 2002 1982 9 1985 12 1989 8 2007 9 9 8 9 9 9 5 7 5 7 4 6 1982 1985 1995 1998 1995 1998 2002 2002 2000 2002 2000 2002 1993 2001 1992 DIESEL 1992 1992 DIESEL 10 2000 4 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 2 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 2 3 4 4 4 4 4 4 2 2 3 4 4 2 2 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 14 10 10 10 10 12 12 12 12 14 12 12 12 12 10 10 10 10 10 12 12 14 14 14 10 8 8 8 8 8 8 8 10 10 14 16 16 18 18 18 18 18 18 18 12 16 16 16 16 16 16 16 16 16 8 8 14 14 12 14 14 14 8 8 8 12 12 8 8 8 8 8 8 8 8 12 14 14 14 16 16 14 18 14 14 18 8 10 10 39 14 15 16 18 23 23 26 32 39 23 23 23 23 19 16 17 21 22 27 28 34 35 37 22 4 2 3 5 6 8 10 12 14 36 49 50 53 55 56 57 58 60 59 29 42 43 44 45 46 47 51 48 48 3 8 39 40 32 33 40 41 1 2 7 30 31 1 2 5 6 8 9 10 11 32 33 40 41 51 52 39 54 39 39 54 10 13 20 Cyl Pag Block c.c. SIRION 16V SIRION 16V SIRION 16V TAFT TERIOS 16V TERIOS 16V TERIOS 16V TERIOS 16V YRV YRV 16V YRV TURBO 16V n n n n 1298 1495 1495 1588 1295 1298 1495 1495 989 1298 1298 5 12 8 9 10 5 11 8 8 8 8 2000 2006 2007 1976 1997 2000 2005 2007 2000 2000 2000 4 8 2005 2007 2 10 10 8 1985 2000 2005 2007 2007 2007 2007 4 4 4 4 4 4 4 4 3 4 4 12 12 12 14 12 12 12 12 8 12 12 24 30 31 38 23 24 30 31 10 24 25 = New models - Modelos nuevos -7DAIHATSU DAIHATSU Sorted by Ordenado por SETS - JUEGOS (CV) (HP) c.c. MAX CUORE HI-JET V1 547 547 AB AB 1977 1979 1982 1982 71.6 71.6 50 51 _ 52 53 _ 54 60 (mm) X (mm) ( 50066700 52058800 54033000 10024200 ø73.5 CUORE HI-JET MIRA V2 547 547 547 27 27 27 AB30 AB30 AB30 1982 1982 1982 9 9 9 1985 1985 1985 71.6 71.6 71.6 50066900 52059000 54033100 10024300 ø73.5 DOMINO CUORE V3 617 617 30 30 AD10 AD10 8 1982 1982 9 1986 1985 76 76 50127700 52114200 54033200 10082800 ø77.5 COPEN 16V (DOHC) V4 659 68 JB-DET 5 2002 61 50262600 52244200 54143900 10169100 (MLS) ø63 CUORE MIRA (DOHC) V5 659 659 47 47 EF-EL EF-EL 8 8 1994 1994 9 9 1995 1995 68 68 50267000 52248800 54146300 10169700 ø70 CUORE MIRA (DOHC) V6 659 659 47 47 EF-GL EF-GL 10 1995 10 1995 8 8 1998 1998 68 68 50267100 52248900 54130500 10169800 ø70 HI-JET V7 843 39 CD 6 1986 12 1989 70 50127600 52114100 54033400 10082700 ø74.5 CUORE DOMINO MIRA V8 846 846 846 41 41 41 ED10 ED10 ED10 1986 1986 1986 1999 1995 1995 66.6 66.6 66.6 50127800 52114300 54067400 10082900 ø68.5 MOVE V9 847 42 ED-20 1 1997 9 1998 66.6 50230700 52215200 54067400 10082900 ø68.5 MOVE CUORE SIRION YRV (DOHC) MOVE (DOHC) V 10 989 989 989 989 55 58 55 58 EJ-VE EJ-VE EJ-VE EJ-VE 10 10 5 8 1998 9 2002 1998 12 2002 2000 2000 2007 989 56 EJ-DE 10 1998 72 72 72 72 50230800 52215300 54130400 72 50230800 52215300 54130400 V 11 9 2002 10154500 (MLS) ø73.5 10154500 (MLS) ø73.5 -8DAIHATSU = = = = = (MLS) = New models - Modelos nuevos Set does not include cylinder head gasket - El juego no incluye junta de culata Set does not include exhaust pipe gasket - El juego no incluye junta tubos de escape Set does not include valve stem seals - El juego no incluye retenes de válvula Not included in the set - No incluido en el juego MLS cylinder head gasket - Junta de culata MLS ) DAIHATSU H A B AxBxH 57016900 12010700 x4 13063600 00398900 56014200 6x12x15 13035900 15011000 32x48x7 R 15011000 i 32x48x7 R 15028700 j 14039000 58x74x10 S 23005100 57016900 12010700 x4 13063600 6x12x15 13035900 15011000 32x48x7 R 15011000 i 32x48x7 R 15028700 j 58x74x10 S 56014200 00399200 14039100 23005100 57016900 12010700 x4 13063600 6x12x15 13035900 15011000 32x48x7 R 15011000 i 32x48x7 R 15028700 j 58x74x10 S 56014200 00399200 14039100 23005100 13207900 11107200 56039200 23003200 57048000 12026400 x16 22005600 57048800 12026500 x12 13208000 15089400 i 42x52x6 R 3.5x8.8x10 01054200 13208900 4.75x9.75x10 13209000 15084200 38x52x9 R 15010400 i 32x46x6 R 15028700 j 58x74x10 S 01054200 57042500 12015300 x12 13209500 13188800 75000100 n 4x9.5x10.25 15084200 93121700 38x52x9 R (ESC-EX) (02/1996-08/1998) 15010400 i 32x46x6 R 15028700 j 11096900 01054200 58x74x10 S 75000200 n 00246100 57017000 12010700 x6 13063700 6x12x15 13060600 00399700 56014400 15012000 i 15028700 j 58x74x10 S 23003200 00246100 13094600 32x48x7 R 34x48x7 R 14034700 56014300 15011000 13094700 57017000 12010700 x6 6x12x15 15010400 32x46x6 R 15015500 i 38x52x8 R 15028700 j 58x74x10 S 00657400 00246100 56014400 13188600 13094700 57017000 12010700 x6 6x12x15 15010400 93121000 32x46x6 R 15015500 i 38x52x8 R 15028700 j 58x74x10 S 57042500 12015300 x12 13188700 13188800 75000100 n 4x9.5x10.25 15054800 93121300 38x52x6 R (ADM-IN) 15010400 i 93121400 32x46x6 R (ESC-EX) (10/1998-09/2000) 15028700 j 11096800 58x74x10 S 75000200 n (ESC-EX) (10/2000-12/2002) 57042500 12015300 x12 13188700 13188800 75000100 n 93121500 4x9.5x10.25 15054800 93121600 38x52x6 R (ADM-IN) 15010400 i 93121800 32x46x6 R (ESC-EX) 15028700 j 11096800 75000200 n = For one cylinder - Para un cilindro = For one cylinder liner - Para una camisa = Left side - Lado izquierdo = Right side - Lado derecho = Complete - Completo = Intake/exhaust manifold - Colector admisión/escape 58x74x10 S -9DAIHATSU DAIHATSU Sorted by Ordenado por SETS - JUEGOS (CV) (HP) c.c. CUORE (DOHC) V 12 989 56 EJ-DE 10 1998 12 2002 72 50 51 _ 52 53 _ 54 60 (mm) X (mm) ( 50230800 52215300 54130400 10154500 (MLS) ø73.5 SIRION (DOHC) V 13 989 56 EJ-DE 4 1998 10 2000 72 50230900 52215400 54130500 10154500 (MLS) ø73.5 CHARADE CUORE (DOHC) V 14 989 989 58 58 EJ-VE EJ-VE 3 3 2003 2003 2007 2007 72 72 50262700 52244300 54144000 10154500 (MLS) ø73.5 CHARADE V 15 993 52 CB20 2 1981 2 1983 76 50067100 52059200 54033300 10024900 ø77.5 CHARADE CHARADE CHARADE TURBO V 16 993 993 993 CB12 CB37 CBT50 1983 1983 1983 1987 76 76 76 50120600 52106600 54033400 10024900 ø77.5 CHARADE TURBO (DOHC) V 17 993 101 CB80T 1987 1993 76 50172900 52106700 54110800 10078100 ø77.5 DIESEL CHARADE V 18 993 38 CL10 1983 1987 76 50067300 52059400 54033500 10041300 ø77.5 DIESEL CHARADE TD V 19 993 50 CL61 3 1987 12 1992 76 50127900 52106800 54067500 10078200 ø77.5 SIRION (DOHC) V 20 998 70 1KRFE 1 2005 71 50257000 52238900 54142000 10168100 (MLS) ø72 CHARMANT CHARMANT V 21 1166 1166 3K 3KC 1975 1975 1977 1977 75 75 50029100 z 52020100 z 54028400 10030100 ø77 CHARMANT CONSORTE V 22 1290 74 1290 74 4KU 4KU 1978 1978 75 75 50029400 52020300 54028800 10029900 ø77 - 10 DAIHATSU = = = = = (MLS) = New models - Modelos nuevos Set does not include cylinder head gasket - El juego no incluye junta de culata Set does not include exhaust pipe gasket - El juego no incluye junta tubos de escape Set does not include valve stem seals - El juego no incluye retenes de válvula Not included in the set - No incluido en el juego MLS cylinder head gasket - Junta de culata MLS ) DAIHATSU H A B AxBxH 57042500 12015300 x12 13188700 13188800 75000100 n 4x9.5x10.25 15054800 93121600 38x52x6 R (ADM-IN) 15010400 i 93121800 32x46x6 R (ESC-EX) (10/1998-09/2000) 15028700 j 11096800 93121100 58x74x10 S 75000200 n (ESC-EX) (10/2000-12/2000) 93121200 (ESC-EX) (01/2001-12/2002) 57042500 12015300 x12 13188900 13188800 75000100 n 4x9.5x10.25 15084200 93121600 38x52x9 R (ADM-IN) 15010400 i 93121700 32x46x6 R (ESC-EX) (<08/1998) 15028700 j 11096900 93121800 58x74x10 S 75000200 n (ESC-EX) (08/1998-05/2000) 00246100 00246100 13188800 57042500 12015300 x12 4x9.5x10.25 15010400 93121300 32x46x6 R (ADM-IN) 15054800 i 38x52x6 R 15028700 j 11107300 58x74x10 S 01054200 57017000 12010700 x6 13063700 6x12x15 13036500 00400500 56014300 58x74x10 S 23005100 6x12x15 13060600 15011000 32x48x7 R 15012000 i 34x48x7 R 15028700 j 14034700 00630900 15011000 i 15028700 j 57017000 12010700 x6 13063700 32x48x7 R 32x48x7 R 14034700 56014300 15011000 58x74x10 S 00400500 57016800 12007900 x12 13088000 5.2x10.8x10 13088100 56014500 00400500 13043400 38x52x8 R 15012000 i 34x48x7 R 15033500 j 14086000 13166000 15015500 x2 70x92x12 S 23003400 57017000 12010700 x6 13007300 6x12x15 15006400 x2 28x42x8 15012000 i 34x48x7 R 11013400 00400500 15028700 j 14034700 58x74x10 S 00246000 13043400 57017000 12010700 x6 13007300 6x12x15 00400500 15012000 i 15033500 j 14060000 70x92x12 S 57047100 12021300 x6 11106400 28x42x8 34x48x7 R 11047900 13206600 15006400 x2 4.2x9.5x10 (ADM-IN) 13206700 15062600 i 81040200 38x50x6 R 15062900 j 74x89x8.5 S 12021400 x6 01126900 4.5x9.5x10.5 (ESC-EX) 01054800 01174400 56008700 13049500 x2 Z 57005600 12003000 x8 19001100 n 7x12.8x10 15016200 i 38.5x58x11 R 15033500 j 70x92x12 S 19002200 n 00246700 n 14024600 00246000 00246600 56008700 13049500 x2 Z 57005600 12003000 x8 19001100 x2 7x12.8x10 15016100 i 38.5x58x8.5 R 15033400 j 70x92x8.5 S 19002200 x2 14024200 00246700 00246000 = For one cylinder - Para un cilindro = For one cylinder liner - Para una camisa = Left side - Lado izquierdo = Right side - Lado derecho = Complete - Completo = Intake/exhaust manifold - Colector admisión/escape - 11 DAIHATSU DAIHATSU Sorted by Ordenado por SETS - JUEGOS (CV) (HP) c.c. CHARADE 16V CHARADE 16V CHARADE CLS CHARADE CLX CHARADE SE CHARADE SX TERIOS 16V (SOHC/OHC) SIRION 16V TERIOS 16V YRV 16V (DOHC) YRV TURBO 16V (DOHC) V 23 50 51 _ 52 53 _ 54 60 1295 84/90 1295 90 1295 1295 1295 1295 1295 83 HCE HCE HC HC HC HC HCEJ 1988 1 1993 1988 12 1992 1989 1989 1989 1989 1990 1992 1990 1992 10 1997 10 2000 76 76 76 76 76 76 76 50120700 52106900 54063400 1298 102 1298 84 1298 84 K3-VE K3-VE K3-VE 5 5 8 72 72 72 50231000 52215500 54091600 6 6 V 24 2000 4 2005 2000 10 2005 2000 2007 (mm) X (mm) ( 10078300 ø76.5 10151900 (MLS) ø73 V 25 1298 140 K3-VET 8 2000 2007 72 50231100 52215600 54091600 10151900 (MLS) ø73 CHARADE 16V (DOHC) V 26 n 1329 99 1NR-FE 5 2011 72.5 50322300 52356700 54184500 10190500 (MLS) ø73.5 CHARMANT V 27 1452 80 3AU 1981 1983 77.5 50097600 z 52086300 z 54048200 10025800 ø79 CHARMANT V 28 1452 80 3AU 1983 1987 77.5 50125600 52112100 54065800 10080800 ø79.5 DELTA WIDE V 29 1486 68 5KJ 1990 80.5 50111800 z 52098800 z 54056600 10071900 ø82 TERIOS 16V MATERIA 16V SIRION 16V (DOHC) MATERIA 16V SIRION 16V TERIOS 16V (DOHC) CHARADE 16V GRAN MOVE 16V PYZAR 16V (SOHC/OHC) - 12 DAIHATSU V 30 n n n 1495 105 1495 103 1495 103 3SZ-VE 3SZ-VE 3SZ-VE 11 2005 12 2006 12 2006 8 8 8 2007 2007 2007 72 72 72 50322400 z 52356800 z 54184600 10199500 (MLS) ø73.5 V 31 n n n 1495 103 1495 103 1495 105 3SZ-VE 3SZ-VE 3SZ-VE 8 8 8 2007 2007 2007 72 72 72 50322500 z 52356900 z 54184600 10199500 (MLS) ø73.5 V 32 1499 90 1499 90 1499 90 HE-E HE-EG HE-EG 7 8 8 1993 1996 1996 5 5 5 2000 2000 2000 76 76 76 50221700 52206500 54063400 10078300 ø76.5 = = = = = (MLS) = New models - Modelos nuevos Set does not include cylinder head gasket - El juego no incluye junta de culata Set does not include exhaust pipe gasket - El juego no incluye junta tubos de escape Set does not include valve stem seals - El juego no incluye retenes de válvula Not included in the set - No incluido en el juego MLS cylinder head gasket - Junta de culata MLS ) DAIHATSU H A B AxBxH 57019900 12002600 x16 59012300 13088200 15015300 93122500 38x50x8 R (1997-2000) (TERIOS) 15012000 i 93122100 34x48x7 R 13088300 56014600 6x11.9x10 15035800 j 00246100 (2001-2005) (TERIOS) 80x100x8.5 S 19002100 x2 00632400 13142700 13142800 00246100 57031400 12015300 x16 4x9.5x10.25 15012800 i 81027300 35x49x6 R 93122100 (ADM-IN) (TERIOS,YRV) 15062900 j 93121900 74x89x8.5 S (ADM-IN) (SIRION) 56025000 93122200 (ESC-EX) (TERIOS,YRV) 93122000 (ESC-EX) (SIRION) 00246100 13142700 13189000 57031400 12015300 x16 4x9.5x10.25 15012800 i 81027300 93122100 35x49x6 R (ADM-IN) 15062900 j 93122200 74x89x8.5 S (ESC-EX) 56025000 13230200 57031600 12010800 x8 13230300 75000100 n 11119100 01223800 75000200 n 19002100 n 56007500 81045500 25.5x37.5x6 R 15095900 j 57012300 12006200 x8 15012800 6x11.3x10 13059400 Z 15063000 i 4.5x10x10.25 (ADM-IN) 12015500 x8 5x10x10 (ESC-EX) 78x171.5x8.5 S 15099500 j 157x171.5x8 35x49x6 R 15010400 i 32x46x6 R 19001100 x2 n 15033500 j 14025700 70x92x12 S 00246000 57012300 12006200 x8 19002100 56007500 6x11.3x10 13059400 Z 15012800 35x49x6 R 15010400 i 32x46x6 R 15033400 j 14025700 70x92x8.5 S 00246000 56008700 13049500 x2 Z 57005600 12003000 x8 19001100 x4 n 7x12.8x10 15076000 i 38.5x58x7 R 15033400 j 70x92x8.5 S 19001800 n 14024200 00278200 13243100 56025000 57066100 12031900 x16 13142800 00995300 n (TERIOS) 75000100 n 3.9x9.5x10.25 15012800 i 81027300 35x49x6 R 15062900 j 74x89x8.5 S 75000200 n 22018400 01214900 n (MATERIA,SIRION) 13243100 56025000 57031400 12015300 x16 13142800 00995300 n (TERIOS) 75000100 n 4x9.5x10.25 15012800 i 81027300 35x49x6 R 15062900 j 74x89x8.5 S 75000200 n 22018400 01214900 n (MATERIA,SIRION) 57019900 12002600 x16 59012300 13182300 56014600 13088300 6x11.9x10 00246100 15015300 93122300 38x50x8 R (CHARADE) 15012000 i 93122500 34x48x7 R (GRAN MOVE, PYZAR) 15035800 j 80x100x8.5 S 19002100 x2 00632400 = For one cylinder - Para un cilindro = For one cylinder liner - Para una camisa = Left side - Lado izquierdo = Right side - Lado derecho = Complete - Completo = Intake/exhaust manifold - Colector admisión/escape - 13 DAIHATSU DAIHATSU Sorted by Ordenado por SETS - JUEGOS (CV) (HP) c.c. GRAN MOVE 16V PYZAR 16V (SOHC/OHC) V 33 1499 90 1499 90 HE-EG HE-EG 6 6 2000 2000 7 7 2002 2002 76 76 50 51 _ 52 53 _ 54 60 (mm) X ( 50231200 52215700 54063400 10154600 ø76.5 CHARMANT V 34 1587 75 4AC 1983 1984 81 50098200 52086900 54048400 10026000 ø82.5 CHARMANT V 35 1588 74 2T 1978 7 1980 85 50029600 z 52020500 z 54028900 10035100 ø87 DELTA V 36 1588 80 12R 1972 1975 80.5 50040900 52034100 54029200 10018100 ø83 CHARMANT V 37 1588 88 2T 8 1980 85 50096400 z 52085200 z 54047200 10035100 ø87 TAFT V 38 1588 80 12R 9 1976 2 1985 80.5 50096800 52085600 54047500 10018100 ø83 CHARADE 16V FEROZA 16V APPLAUSE 16V ROCKY 16V ROCKY SE ROCKY SX (SOHC/OHC) FEROZA 16V GRAN MOVE 16V PYZAR 16V (SOHC/OHC) GRAN MOVE 16V PYZAR 16V (SOHC/OHC) V 39 1589 1589 1589 1589 1589 1589 105 95 105 105 105 105 HDE HDC HDE HD HD HD 3 1988 10 1988 6 1989 1990 1990 1990 3 1996 7 1997 1992 1992 1992 76 76 76 76 76 76 50120700 52106900 54063400 HD-E HD-EP HD-EP 10 1989 8 1996 8 1996 8 5 5 1999 2000 2000 76 76 76 50221700 52206500 54063400 V 40 1590 70 1590 91 1590 91 10078300 ø76.5 10078300 ø76.5 V 41 1590 91 1590 91 HD-EP HD-EP 6 6 2000 2000 7 7 2002 2002 76 76 50231200 52215700 54063400 10154600 ø76.5 - 14 DAIHATSU = = = = = (MLS) = New models - Modelos nuevos Set does not include cylinder head gasket - El juego no incluye junta de culata Set does not include exhaust pipe gasket - El juego no incluye junta tubos de escape Set does not include valve stem seals - El juego no incluye retenes de válvula Not included in the set - No incluido en el juego MLS cylinder head gasket - Junta de culata MLS (mm) ) DAIHATSU H A B AxBxH 57019900 12002600 x16 59012300 13182300 15015300 93122500 38x50x8 R 15012000 i 34x48x7 R 13088300 56033500 6x11.9x10 15035800 j 00246100 80x100x8.5 S 01054800 57012300 12006200 x8 19001100 x2 n 56007500 6x11.3x10 13059400 Z 15012800 35x49x6 R 15010400 i 32x46x6 R 19002100 15033400 j 14025700 70x92x8.5 S 00246000 00278200 13051300 56009600 57005600 12003000 x8 13010500 7x12.8x10 15016200 i 38.5x58x11 R 15034600 j 75x100x13 S 19001500 x2 n 14032300 19002100 n 00246000 19002400 n 00247900 n 13030500 Z 57008500 12004700 x8 19002100 6x12.5x12 56009100 15016200 i 38.5x58x11 R 00503900 x2 j 14036800 00246600 13051300 56009700 57005600 12003000 x8 13010500 7x12.8x10 15016200 i 38.5x58x11 R 15034600 j 75x100x13 S 19001500 x2 n 14032300 19002100 n 00246000 19002400 n 00247900 n 13025600 Z 57014100 12004800 x8 19002100 7x14x12 56009100 15016200 i 38.5x58x11 R 00503900 x2 j 14036800 00246000 57019900 12002600 x16 59012300 13088200 15015300 93122400 38x50x8 R 15012000 i 34x48x7 R 13088300 56014600 6x11.9x10 15035800 j 00246100 80x100x8.5 S 19002100 x2 00400500 57019900 12002600 x16 59012300 13182300 13088300 56014600 6x11.9x10 15015300 93122400 38x50x8 R (FEROZA) 15012000 i 93122500 34x48x7 R (GRAN MOVE, PYZAR) 15035800 j 00246100 80x100x8.5 S 19002100 x2 00632400 57019900 12002600 x16 59012300 13182300 56033500 6x11.9x10 15015300 93122500 38x50x8 R 15012000 i 34x48x7 R 13088300 00246100 15035800 j 80x100x8.5 S 01054800 = For one cylinder - Para un cilindro = For one cylinder liner - Para una camisa = Left side - Lado izquierdo = Right side - Lado derecho = Complete - Completo = Intake/exhaust manifold - Colector admisión/escape - 15 DAIHATSU DAIHATSU Sorted by Ordenado por SETS - JUEGOS (CV) (HP) c.c. DELTA WIDE V 42 1626 84 1Y 1985 86 50 51 _ 52 53 _ 54 60 (mm) X (mm) ( 50098600 52087300 54048800 10039200 ø88 DELTA WIDE V 43 1770 95 13T 1978 1980 85 50029600 z 52020500 z 54028900 10035100 ø87 DELTA WIDE V 44 1770 95 13T 1980 1982 85 50096400 z 52085200 z 54047200 10035100 ø87 DELTA WIDE V 45 1812 86 2Y 1985 86 50098600 52087300 54048800 10039200 ø88 DIESEL DELTA WIDE V 46 1839 64 1C 1982 1983 83 50030300 52021200 54029300 10042700 ø86 DIESEL DELTA WIDE V 47 1839 68 1C 1983 1988 83 50059900 52053200 54029300 10007200 ø84.5 DIESEL DELTA WIDE TD DELTA WIDE D V 48 1975 91 1975 73 2CT 2C 1985 1988 1991 86 86 50126800 52113300 54066600 10072100 (MLS) ø87.5 DELTA V 49 1994 98 5R 1972 1975 88 50052600 52045100 54030600 10024500 ø89.5 DELTA V 50 1994 98 5R 1976 1984 88 50097000 52045100 54047600 10024500 ø89.5 DELTA WIDE ROCKY V 51 1998 85 1998 85 3Y 3Y 4 1985 1988 9 4 1999 1993 86 86 50098600 52087300 54048800 10039200 ø88 ROCKY V 52 2237 91 4Y 5 1993 6 2001 91 50126000 z 52112500 z 54048800 10081100 ø93 - 16 DAIHATSU = = = = = (MLS) = New models - Modelos nuevos Set does not include cylinder head gasket - El juego no incluye junta de culata Set does not include exhaust pipe gasket - El juego no incluye junta tubos de escape Set does not include valve stem seals - El juego no incluye retenes de válvula Not included in the set - No incluido en el juego MLS cylinder head gasket - Junta de culata MLS ) DAIHATSU H A B AxBxH 56009800 13058300 Z 57005600 12003000 x8 19003100 x2 7x12.8x10 15019600 i 85001100 42x60x7 R x8 15035800 j 80x100x8.5 S 19001500 x2 14061700 00246000 13051300 56009600 57005600 12003000 x8 13010500 7x12.8x10 15016200 i 38.5x58x11 R 15034600 j 75x100x13 S 19001500 x2 n 14032300 19002100 n 00246000 19002400 n 00247900 n 13051300 56009700 57005600 12003000 x8 13010500 7x12.8x10 15016200 i 38.5x58x11 R 15034600 j 75x100x13 S 19001500 x2 n 14032300 19002100 n 00246000 19002400 n 00247900 n 56009800 13058300 Z 57005600 12003000 x8 19003100 x2 7x12.8x10 15019600 i 85001100 42x60x7 R x8 15035800 j 80x100x8.5 S 19001500 x2 14061700 00246000 00246000 13059100 13057700 57005600 12003000 x8 7x12.8x10 15015300 81008200 38x50x8 R 15019600 i 42x60x7 R 15039000 j 56010600 90x110x8.5 S 19002100 00246000 13059100 13057700 57005600 12003000 x8 7x12.8x10 15015300 81008200 38x50x8 R 15019600 i 42x60x7 R 15039000 j 56010600 90x110x8.5 S 19002100 00246000 13059100 13057600 57005600 12003000 x8 7x12.8x10 15015300 81008200 38x50x8 R 15019600 i 42x60x7 R 15039200 j 56010600 90x110x10 S 19002200 19002400 57011300 16002500 x8 11009700 13055600 Z 6.2x3 00354000 15016200 i 38.5x58x11 R 15036200 j 80x100x12 S 14036000 00246000 57011300 16002500 x8 11009700 13055600 Z 6.2x3 00354000 15022600 i 45x68x7 R 15036200 j 80x100x12 S 14036000 00246000 56009800 13058300 Z 57005600 12003000 x8 19003100 x2 7x12.8x10 15019600 i 85001100 42x60x7 R x8 15035800 j 80x100x8.5 S 19001500 x2 14061700 00246000 56009800 13058300 Z 57005600 12003000 x8 19001500 x4 n 7x12.8x10 15019600 i 85001100 42x60x7 R x8 93042000 15035800 j 80x100x8.5 S 19001800 x2 n 14061700 19003100 x2 n 00246000 = = = = = = For one cylinder - Para un cilindro For one cylinder liner - Para una camisa Left side - Lado izquierdo Right side - Lado derecho Complete - Completo Intake/exhaust manifold - Colector admisión/escape - 17 DAIHATSU DAIHATSU Sorted by Ordenado por SETS - JUEGOS (CV) (HP) c.c. DIESEL DELTA V 53 2530 61 DG 1978 1982 88 50 51 _ 52 53 _ 54 60 (mm) X (mm) ( ) 50067500 52059600 54033600 10052000 ø93 DIESEL ROCKY TD ROCKY D V 54 2765 101 2765 75 DLT DL 1988 1988 92 92 50120800 52107000 54063500 10078400 ø96 DIESEL DELTA V 55 2977 85 B 8 1977 7 1980 95 50030100 52021000 54029800 10053000 ø102 DIESEL DELTA V 56 2977 85 B 8 1980 7 1988 95 50127400 52113900 54067200 10082500 ø101 DIESEL DELTA V 57 2977 B 8 1988 95 51012600 M 53009300 M 54086800 10115200 n 10115210 n 10115220 n (1.50) 1 (1.60) 2 (1.70) 3 ø96 DIESEL DELTA V 58 3431 89 3B 1982 1988 102 50134500 52120900 54067200 10087300 ø107.5 DIESEL DELTA D V 59 3431 13B 1984 1988 102 50169000 52155600 54086800 10115300 ø107 DIESEL DELTA V 60 3661 102 14B 9 1988 4 1999 102 51012600 M 53009300 M 54086800 10115500 n 0.535-0.785 (1.50) 10115510 n 0.786-0.885 (1.60) 10115520 n 0.886-0.985 (1.70) ø103 - 18 DAIHATSU = = = = = (MLS) = New models - Modelos nuevos Set does not include cylinder head gasket - El juego no incluye junta de culata Set does not include exhaust pipe gasket - El juego no incluye junta tubos de escape Set does not include valve stem seals - El juego no incluye retenes de válvula Not included in the set - No incluido en el juego MLS cylinder head gasket - Junta de culata MLS 1 2 3 DAIHATSU H A B AxBxH 15021600 i 56014800 13022200 x2 45x62x10 13009300 x2 15040100 j 95x110x11 S 13014300 14037300 23005100 56014700 11023200 13022200 x2 57020000 12005500 x8 13009300 x2 8x14x13.5 15020600 i 44x60x7 R 15040100 j 95x110x11 S 13008700 x4 13014300 14059000 19002200 00246000 57006000 12003300 x8 13011200 x4 8.5x13x12.5 15025600 i 50x72x12 R 15040500 j 95x115x12 S 14042000 00246600 57020000 12005500 x8 11023200 13094300 8x14x13.5 13101500 19002200 15025600 i 50x72x12 R 15040500 j 95x115x12 S 14042000 00246000 21017100 11072200 13094300 13134400 57041600 12021600 x8 8x13.8x9.5 15025600 i 81023800 50x72x12 R 15054500 j 95x115x9.5/12 S 19002500 57020000 12005500 x8 11023200 13094300 8x14x13.5 13101500 19002200 15025600 i 50x72x12 R 15040500 j 95x115x12 S 14042000 00246000 00246000 11072300 13094300 13101500 57006200 12003500 x8 8x13.8x14.5 15025600 i 50x72x12 R 15054500 j 95x115x9.5/12 S 19002200 21017100 11072200 13094300 13134400 57041600 12021600 x8 8x13.8x9.5 15025600 i 81023800 50x72x12 R 15054500 j 95x115x9.5/12 S 19002500 = For one cylinder - Para un cilindro = For one cylinder liner - Para una camisa = Left side - Lado izquierdo = Right side - Lado derecho = Complete - Completo = Intake/exhaust manifold - Colector admisión/escape - 19 DAIHATSU TRAINING & TECHNICAL ASSISTANCE DEPARTMENT DEPARTAMENTO DE FORMACIÓN Y ASISTENCIA TÉCNICA DEPARTEMENT DE FORMATION ET ASSISTANCE TECHNIQUE TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG UND AUSBILDUNGABTEILUNG DEPARTAMENTO DO FORMAÇAO Y ASSISTÊNCIA TECNICA ÎÒÄÅË ÎÁÓ×ÅÍÈß È ÒÅÕÍÈ×ÅÑKÎÉ ÏÎÄÄÅÐÆKÈ 培训和技术支持部门 +34 - 967 216 212 (Albacete - España) e-mail: [email protected] Worldwide Headquarters Parque Empresarial Ajusa, Calle 1, nº 1 - CM 332, Km. 2,2 - 02006 ALBACETE (Spain) Apdo. / P.O. Box 415 (02080) Tel: + 34 - 967 216 212 - Fax: +34 - 967 216 214 - 967 240 499 - e-mail: [email protected] Ajusa Brazil Rua Conselheiro Amaral, 90 - Vila Jaguara - Cep 05116-80 - SAO PAULO, SP (Brasil) Tel: +55(11) 3622 5353 - Fax: +55(11) 3622 5353 - e-mail: [email protected] www.ajusa.com.br Ajusa Russia p/o Voskresenskoe, a/ya. 19 - Leninsky rayon - 142791 Moscovskaya oblast (Russia) Tel: + 7 (495) 741-79 73 - Tel / Fax: + 7 (495) 933-80 11 - e-mail: [email protected] www.ajusa.ru Ajusa Mexico Calle Lago Ladoga, 295-A - Colonia Anahuac, Deleg. Miguel Hidalgo MÉXICO, D.F. CP 11320 (México) Tel / Fax: + 52 - 55 5254 2332 - e-mail: [email protected] www.ajusa.com.mx Ajusa Northamerica Partnership CRP Industries Inc 35 Commerce Drive - Cranbury, NJ 08512 - Toll Free 800 526-4066 Tel: 609 578-4100 - Fax: 609 655-5300 - e-mail: [email protected] www.ajusaparts.com www.ajusa.es Juegos SETS Pochettes Sätze Jogos Serie ÎÌÏËÅ ÒÛ 遊戲 أﻟﻌﺎبJunta Culata CYLINDER HEAD GASKET Joint de Culasse Zylinderkopfdichtung Junta Cabeçote Guarnizione Testa Cilindri ÏÐÎ ËÀÄ À ÃÁÖ 頭 片 رﺋﻴﺲ ﻃﻮﻗﺎJunta Tapa Culata Joint Couvre Culbuteurs ROCKER COVER GASKET Zylinderkopfhaubendichtung Junta Da Tampa Do Cabeçote Guarnizione Coperchio Valvole ÏÐÎ ËÀÄ À ËÀÏÀÍÍÎÉ ÐÛØ È 董事會頭蓋 ﻏﻄﺎء اﻟﺮأس اﺠﻤﻟﻠﺲJunta Colector Admisión Joint De Collecteur D´Admission Ansaugkrummerdichtung Junta Do Colector De Admisão Guarnizione Collectore Aspirazione ÏÐÎËÀÄÀ ÂÏÓÑÍÎÃÎ ÎËËÅÒÎÐÀ 進氣 管密封 INTAKE MANIFOLD GASKET ﻣﺸﻌﺐ ﻃﻮﻗﺎ Junta Colector Escape Joint De Collecteur D´Echappement EXHAUST MANIFOLD GASKET Auspuffkrümmerdichtung Junta Do Coletor De Escape Guarnizione Collectore Scarico ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÛÏÓÑKÍÎÃÎ KÎËËÅKÒÎÐÀ 排氣管 ﻣﺸﻌﺐ اﻟﻌﺎدم ﻃﻮﻗﺎJunta Tubo Escape EXHAUST PIPE GASKET Guarnizione Tubo Scario (SUMP) GASKET Joint De Tuyau D´Echappement ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÛÕËÎÏÍÎÉ ÒÐÓÁÛ Joint Carter D´Huile Ölwannendichtung Auspuffrohrdichtung 片排氣管 ﻃﻮﻗﺎ أﻧﺒﻮب اﻟﻌﺎدم Junta Do Carter Junta Do Tubo Do Escapamento Junta Cárter Aceite Guarnizione Coppa Olio OIL PAN ÏÐÎkËÀÄkÀ 片油 اﻟﻨﻔﻂ ﻃﻮﻗﺎTapón Aceite OIL DRAIN PLUG Bouchon Vindage Huile Ölablaβschraube Bujão De Oleo ÏÎÄÄÎÍÀ Tappo Coppa Olio ÏÐÎÁKÀ ÑËÈÂÍÎÃÎ ÎÒÂÅÐÑÒÈß ÌÀÑËÀ 油帽 ﻗﺒﻌﺔ اﻟﻨﻔﻂRetén Válvula VALVE STEM SEAL Bague Soupape Ventils chaftdichtung Retentor Valvula Cappucci Valvole ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ 閥門定位器 ﺻﻤﺎم اﻟﺘﺠﻨﻴﺐJuego Retenes Válvula VALVE STEM SEAL SET Pochette Bague Soupape Ventilschaftabdichtungssatz Jogo Retentores 設置閥門密封 ﺿﺒﻂ اﻷﺧﺘﺎم ﺻﻤﺎمRetén Árbol Levas Valvula Serie Cappucci Valvole ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ  KÎÌÏËÅKÒÅ CAMSHAFT SEAL Bague Arbre A Cames Nockenwellendichtung Retentor Eixo Valvulas Paraolio Albero A Camme 凸輪軸定位器 ﻋﻤﻮد اﳊﺪﺑﺎت اﻟﺘﺠﻨﻴﺐRetén Aceite Cigüeñal CRANKSHAFT SEAL Bague Bilebrequin Kurbelwellendichtung Retentor Virabrequim Paraolio Albero A Gomiti ÑÀËÜÍÈK KÎËÅÍÂÀËÀ 曲軸油 ÑÀËÜÍÈK ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÎÃÎ ÂÀËÀ 封 اﻟﻌﻤﻮد اﳌﺮﻓﻘﻲ ﺧﺘﻢ اﻟﻨﻔﻂJuego Tornillos Culata CYLINDER HEAD BOLTS SET Pochette Vis Culasse Schraubensatz Jogo Parafusos Cabeçote Serie Bulloni Testata KÎÌÏËÅKÒ ÁÎËÒΠÃÁÖ 比賽頭螺釘 ﻣﺴﺎﻣﲑ اﻟﺮأس اﻟﻠﻌﺒﺔTaqués Hidráulicos HYDRAULIC LIFTERS Poussoirs Hydrauliques Hydröstossel Tuchos Hidraulicos Bicchierini Idraulici ÃÈÄÐÀÂËÈ×ÅÑKÈÅ ÒÎËKÀÒÅËÈ 液壓 桿 ﻋﺘﻼت اﻟﺪﻓﻊ اﳍﻴﺪروﻟﻴﻜﻴﺔÁrbol De Levas CAMSHAFT Arbre A Cames Nockenwelle Comando Valvulas Arbre a Camme ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÛÉ ÂÀË 凸輪軸 Juegos SETS Pochettes Sätze Jogos Serie ÎÌÏËÅ ÒÛ 遊 戲 أﻟﻌﺎبJunta Culata CYLINDER HEAD GASKET Joint de Culasse Zylinderkopfdichtung Junta Cabeçote Guarnizione Testa Cilindri ÏÐÎ ËÀÄ À ÃÁÖ 頭 片 رﺋﻴﺲ ﻃﻮﻗﺎJunta Tapa Culata Joint Couvre Culbuteurs ROCKER COVER GASKET Zylinderkopfhaubendichtung Junta Da Tampa Do Cabeçote Guarnizione Coperchio Valvole ÏÐÎ ËÀÄ À ËÀÏÀÍÍÎÉ ÐÛØÈ 董事會頭蓋 ﻏﻄﺎء اﻟﺮأس اﺠﻤﻟﻠﺲJunta Colector Admisión Joint De Collecteur D´Admission Ansaugkrummerdichtung Junta Do Colector De Admisão ÎËËÅÒÎÐÀ GASKET 進氣 INTAKE MANIFOLD GASKET 管密封 Guarnizione Collectore Aspirazione ÏÐÎËÀÄÀ ÂÏÓÑÍÎÃÎ ﻣﺸﻌﺐ ﻃﻮﻗﺎJunta Colector Escape Joint De Collecteur D´Echappement EXHAUST MANIFOLD Auspuffkrümmerdichtung Junta Do Coletor De Escape Guarnizione Collectore Scarico ÏÐÎKËÀÄKÀ 排氣管 ﻣﺸﻌﺐ اﻟﻌﺎدم ﻃﻮﻗﺎJunta Tubo Escape EXHAUST PIPE GASKET Joint De Tuyau D´Echappement Auspuffrohrdichtung Junta Do Tubo Do Escapamento Guarnizione Tubo Scario ÏÐÎKËÀÄKÀ ÂÛÕËÎÏÍÎÉ ÂÛÏÓÑKÍÎÃÎ KÎËËÅKÒÎÐÀ ÒÐÓÁÛ 片排氣管 ﻃﻮﻗﺎ أﻧﺒﻮب اﻟﻌﺎدمJunta Cárter Aceite OIL PAN (SUMP) GASKET Joint Carter D´Huile Ölwannendichtung Junta Do Carter Guarnizione Coppa Olio ÏÐÎkËÀÄkÀ ÏÎÄÄÎÍÀ 片油 اﻟﻨﻔﻂ ﻃﻮﻗﺎTapón Aceite OIL DRAIN PLUG Bouchon Vindage Huile Ölablaβschraube Bujão De Oleo Tappo Coppa Olio ÏÐÎÁKÀ ÑËÈÂÍÎÃÎ ÎÒÂÅÐÑÒÈß ÌÀÑËÀ 油 帽 ﻗﺒﻌﺔ اﻟﻨﻔﻂRetén Válvula VALVE STEM SEAL Bague Soupape Ventilschaftdichtung Retentor Valvula Cappucci Valvole 閥門定位器 ﺻﻤﺎم اﻟﺘﺠﻨﻴﺐJuego Retenes Válvula VALVE STEM SEAL SET Pochette Bague Soupape Ventilschaftabdichtungssatz Jogo Retentores Valvula Serie Cappucci Valvole ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ  KÎÌÏËÅKÒÅ 設置閥 ÑÀËÜÍÈK KËÀÏÀÍÀ 門密封 ﺿﺒﻂ اﻷﺧﺘﺎم ﺻﻤﺎمRetén Árbol Levas CAMSHAFT SEAL Bague Arbre A Cames Nockenwellendichtung Retentor Eixo Valvulas Paraolio Albero A Camme ÑÀËÜÍÈK ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÎÃÎ ÂÀËÀ 凸輪軸定位器 ﻋﻤﻮد اﳊﺪﺑﺎت اﻟﺘﺠﻨﻴﺐRetén Aceite Cigüeñal CRANKSHAFT SEAL Bague Bilebrequin Kurbelwellendichtung Retentor Virabrequim Paraolio Albero A Gomiti ÑÀËÜÍÈK KÎËÅÍÂÀËÀ 曲軸油封 اﻟﻌﻤﻮد اﳌﺮﻓﻘﻲ ﺧﺘﻢ اﻟﻨﻔﻂJuego Tornillos Culata CYLINDER HEAD BOLTS SET Pochette Vis Culasse Schraubensatz Jogo Parafusos Cabeçote Serie Bulloni Testata KÎÌÏËÅKÒ ÁÎËÒΠÃÁÖ 比賽頭螺 釘 ﻣﺴﺎﻣﲑ اﻟﺮأس اﻟﻠﻌﺒﺔTaqués Hidráulicos HYDRAULIC LIFTERS Poussoirs Hydrauliques Hydröstossel Tuchos Hidraulicos Bicchierini Idraulici ÃÈÄÐÀÂËÈ×ÅÑKÈÅ ÒÎËKÀÒÅËÈ 液壓 桿 ﻋﺘﻼت اﻟﺪﻓﻊ اﳍﻴﺪروﻟﻴﻜﻴﺔÁrbol De Levas CAMSHAFT Arbre A Cames Nockenwelle Comando Valvulas Arbre a Camme ÐÀÑÏÐÅÄÅËÈÒÅËÜÍÛÉ ÂÀË 凸輪軸 ﻋﻤﻮد اﳊﺪﺑﺎت ﻋﻤﻮد اﳊﺪﺑﺎت Juegos SETS Pochettes Sätze Jogos Serie ÎÌÏËÅ ÒÛ 遊戲 أﻟﻌﺎبJunta Culata CYLINDER HEAD GASKET Joint de Culasse Zylinderkopfdichtung Junta Cabeçote Guarnizione Testa Cilindri ÏÐÎ ËÀÄ À ÃÁÖ 頭 片 رﺋﻴﺲ ﻃﻮﻗﺎJunta Tapa Culata Joint Couvre Culbuteurs ROCKER COVER GASKET Zylinderkopfhaubendichtung Junta Da Tampa Do Cabeçote Guarnizione Coperchio Valvole ÏÐÎ ËÀÄ À ËÀÏÀÍÍÎÉ ÐÛØ È 董事會頭蓋 ﻏﻄﺎء اﻟﺮأس اﺠﻤﻟﻠﺲJunta Colector Admisión Juego
© Copyright 2024