Your ad - Sacred Heart of Jesus Catholic Church

SACRED HEART OF JESUS CATHOLIC CHURCH
Archdiocese of Galveston - Houston
6502 County Road 48 Manvel, Texas 77578
Office Hours / Horario de Oficina:
Monday-Friday / lunes-viernes 9:00 a.m. – 5:00 p.m.
Parish Office: 281- 489 - 8720; FAX: 281 - 489 - 8727
www.sacredheartmanvel.org; [email protected]
Find us on Facebook! https://www.facebook.com/sacredheartmanvel
Parish Clergy
Clérigo Parroquial
Pastor/ Párroco:
Rev. Thomas V. Ponzini
Deacons / Diáconos:
Hector Ibarra
Robert Leicht
Richard Reyes
IN ALL THAT WE DO, WE SEEK TO
REVEAL THE SACRED HEART OF JESUS
WHICH SO LOVES ALL PEOPLE
We, the Catholic Christian Community of Sacred Heart
of Jesus Parish, Pastored by our Diocesan Priests, are
primarily accountable in love to God and in obedience
to the Cardinal of Galveston - Houston. We are called
to Evangelize, Foster family community and vocations,
Minister to all people and Develop leadership at all
levels of parish life. Recognizing that the liturgy of the
Eucharist is the source and summit of Christian life,
we celebrate our social, multicultural, and economic
diversity believing that each member of our fellowship
is infinitely valuable to our common goal.
EN TODO LO QUE HACEMOS, PROCURAMOS
REVELAR EL SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS
QUE TAN ADORA A TODAS PERSONAS
Nosotros, la Comunidad Cristiana Católica del Sagrado
Corazón de Jesús, a cargo de los Padres de nuestro arquidiócesis, somos principalmente responsable en el amor a Dios y
obediente al Cardenal de Galveston - Houston. Somos
llamados a Evangelizar, Fomentar la comunidad entre la
familia y vocaciones, Ministrar a todas personas y Desarrollar
el liderazgo a cada nivel de la vida parroquial. Reconociendo
que la liturgia de la Eucaristía es la fuente y la cumbre de la
vida cristiana, celebramos nuestra diversidad social,
multicultural y económica, creyendo que cada miembro de
nuestra confraternidad es infinitamente valioso a nuestra meta
común.
Faith Formation: CCE Office / Doctrina
281-489-7603; FAX: 281-489-6987
Emergency / Emergencia: 409-392-4506 [only after
office hours--solamente después de horas de oficina]
MASS AND CONFESSION SCHEDULE
Horario de la Santa Misa y de Confesión
Saturday / sábado: 6:00 p.m. Vigil Mass (English)
Sunday / domingo: 8:00 a.m.,10:30 a.m.,5:00 p.m. /English
12:30 p.m. /Español
Rosary—30 minutes before each Mass
Rosario—30 minutos ántes de cada Santa Misa
Weekdays / Entre Semana:
Monday, Tuesday, Thursday, Saturday
lunes, martes, jueves y sábado : 8:00 a.m.
Wednesday, Friday — miércoles y viernes 9:00 a.m.
First Thursday of the Month 7:00 p.m. Mass
First Friday of the Month 7:30 p.m. Misa (Español)
(with anointing of the sick — con unción a los enfermos)
Confession / Confesión:
Friday / viernes 9:30 a.m.—10:30 a.m.;
Saturday / sábado 9:00 a.m.—10:00 a.m.;
Every 2nd Wednesday of the month 6:30 p.m.— 7:30 p.m.
Cada 2º miercoles del mes 6:30 p.m. — 7:30 p.m.
or by appointment — y por cita
Holy Hour / Hora Santa: (English)
Friday after 9:00 a.m. Mass / viernes después de misa
Wednesday / miércoles 6:30 p.m.—7:30 p.m.
Patriotic Rosary: Wednesday evenings during Adoration in
the Church (English) 6:30 p.m—7:30 p.m.
Rosario: Cada lunes a las 7:30 p.m. en la Iglesia (Español)
Twentieth Sunday in Ordinary Time ~ August 16th, 2015
Vigésimo Domingo del Tiempo Ordinario ~ 16 de agosto del 2015
Unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life
within you. — John 6:53 Si no comen la carne del Hijo del hombre y no beben su
sangre, no podrán tener vida en ustedes. — Juan 6:53
Today’s Readings
First Reading — Forsake foolishness that you may
live; advance in the way of understanding (Proverbs
9:1-6).
Psalm — Taste and see the goodness of the Lord
(Psalm 34).
Second Reading — Live as wise persons trying to
understand what is the will of the Lord, filled with
the Spirit and giving thanks always
(Ephesians 5:15-20).
Gospel — Jesus says, “I am the living bread . . .
whoever eats this bread (my flesh) will live forever
(John 6:51-58). The English translation of the Psalm Responses from the
Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International Commission on English in the
Liturgy Corporation. All rights reserved.
Readings for the Week
Monday:
Tuesday:
Wednesday:
Thursday:
Friday:
Saturday:
Sunday:
Jgs 2:11-19; Ps 106:34-37, 39-40,
43ab, 44; Mt 19:16-22
Jgs 6:11-24a; Ps 85:9, 11-14;
Mt 19:23-30
Jgs 9:6-15; Ps 21:2-7; Mt 20:1-16
Jgs 11:29-39a; Ps 40:5, 7-10;
Mt 22:1-14
Ru 1:1, 3-6, 14b-16, 22; Ps 146:
5-10; Mt 22:34-40
Ru 2:1-3, 8-11; 4:13-17; Ps 128:
1b-5; Mt 23:1-12
Jos 24:1-2a, 15-17, 18b; Ps 34:2-3,
16-21; Eph 5:21-32 [2a, 25-32];
Jn 6:60-69
God’s Word Today... At every Mass we are
nourished at two tables: the table of God’s sacred
word and the table of the Eucharist. Today’s readings
provide a feast for our souls. Wisdom, that
mysterious feminine figure, invites all to her table to
eat of her food and drink of her wine. This food helps
us to “advance in the way of understanding.” As
wise followers of the Lord, we listen to Jesus’ words:
“I am the living bread that came down from heaven.”
At the table of the Eucharist we feast on this, the
most sacred of all foods. We eat and drink of the very
body and blood of Christ. From both tables—word
and Eucharist—we are given life in abundance. Let
us hunger for wisdom and for the presence of Christ
as the word of God is proclaimed this day.
From Saint Margaret Sunday Missal, copyright © J. S. Paluch Cmpany.
Lecturas de Hoy
Primera lectura — La sabiduría nos dice: Dejen su
ignorancia y vivirán; avancen por el camino de la
prudencia (Proverbios 9:1-6).
Salmo — Haz la prueba y verás qué bueno es el
Señor (Salmo 34 [33]).
Segunda lectura — Vivan como personas de
sabiduría tratando de entender qué es la voluntad
del Señor, llenos del Espíritu y dando gracias
siempre (Efesios 5:15-20).
Evangelio — Jesús dice, “Yo soy el pan vivo que ha
bajado del cielo; el que coma de este pan vivirá para
siempre” (Juan 6:51-58).
Lecturas de la Semana
Lunes:
Martes:
Miércoles:
Jueves:
Viernes:
Sábado:
Domingo:
Jue 2:11-19; Sal 106 (105):34-37,
39-40, 43ab, 44; Mt 19:16-22
Jue 6:11-24a; Sal 85 (84):9, 11-14;
Mt 19:23-30
Jue 9:6-15; Sal 21 (20):2-7; Mt 20:
1-16
Jue 11:29-39a; Sal 40 (39):5, 7-10;
Mt 22:1-14
Ru 1:1, 3-6, 14b-16, 22; Sal 146
(145):5-10; Mt 22:34-40
Ru 2:1-3, 8-11; 4:13-17; Sal 128
(127):1b-5; Mt 23:1-12
Jos 24:1-2a, 15-17, 18b; Sal 34
(33):2-3, 16-21; Ef 5:21-32 [2a,
25-32]; Jn 6:60-69
La Palabra de Dios Hoy...En cada Misa somos
alimentados en dos mesas: la mesa de la Palabra
sagrada de Dios y la mesa de la Eucaristía. Las lecturas
de hoy ofrecen un festín para nuestras almas. La
sabiduría, esa misteriosa figura femenina, nos invita a
todos a su mesa, a comer su pan y a beber su vino.
Este alimento nos ayuda a avanzar “por el camino de
la prudencia”. Como discípulos sabios del Señor
escuchamos las palabras de Jesús: “Yo soy el pan vivo
que ha bajado del cielo”. En la mesa de la Eucaristía
festejamos y nos alimentamos con el más sagrado de
todos los alimentos. Comemos y bebemos del mismo
cuerpo y sangre de Cristo. De ambas mesas, la de la
Palabra y la de la Eucaristía, se nos da la vida en
abundancia. Que la palabra de Dios proclamada hoy
nos dé hambre de sabiduría y de la presencia de Cristo.
Traducido de St. Margaret Sunday Missal derechos de autor © J. S. Paluch Company
Twentieth Sunday in Ordinary Time
Monday,
8:00 AM
August 17
† Roman Miranda~In remembrance
of his 40th Death Anniversary
Tuesday,
August 18
8:00 AM
† Jennifer Harader~For her Health
Wednesday, August 19 St. John Eudes
9:00 AM
† James Klein
Thursday,
August 20 St. Bernard
8:00 AM
† Jerry Hughes Salomone
Friday,
August 21 St. Pius X
9:00 AM
† The Souls of the Zachary Family
Saturday,
August 22 The Queenship of the
Blessed Virgin Mary
8:00 AM
† Julia Salgado
6:00 PM
Parish Family of Sacred Heart of Jesus
Sunday,
August 23 Twenty-first Sunday in
Ordinary Time
8:00 AM
Ally & Leslie Abraham~Wedding
Anniversary Intention
10:30 AM
Catholic Life Insurance~For their
Decease Members
12:30 PM
† Carlota Saldaña de Sánchez
5:00 PM
Eduardo Cericos~Special Intention
For Mass Intentions: contact the Parish Office
Para Misa de Intenciónes: contacte la oficina Parroquial
Parish Office: (281)489-8720;
[email protected]
Sacred Heart of Jesus Catholic Community
NEEDS Volunteers for:
Extraordinary Ministers to take Holy Communion
to the sick and homebound after the 10:30 am
and 5:00 pm Masses.
Altar Servers are needed for 8:00 am and the
10:30 am Masses. Please contact John Cantu:
(832)710-2494.
Ushers for the 10:30 am Mass
We need at least four parishioners who are at
least eighteen years old to volunteer to be
ushers. Please contact anyone wearing an USHER
Badge or a deacon for further information.
August 16, 2015
Welcome To Our Parish! If you and your
family are new to the area and wish to become
members of Sacred Heart of Jesus Church, or have
attended our church but have not yet registered,
we welcome and invite you to pick up a New
Parishioner Registration Form. These forms are
available in the church foyer or the parish office.
The parish office is located in the Parish Life
Center. You can drop off the completed form at
the parish office, mail, or simply place it in the
Sunday collection basket. Thank you and
welcome to our Parish family!
¡Bienvenidos a Nuestra Parroquia!
!Si usted y su familia desean ser miembros de
nuestra familia del Sagrado Corazón de Jesús,
les invitamos y les damos una cordial bienvenida.
Favor de llenar la forma de registro que se
encuentra en el vestíbulo de la iglesia o pase y
pídala en la oficina parroquial. La oficina
parroquial se encuentra en el edificio “Centro de
Vida Parrroquial”. Triaga la forma completa a la
oficina parroquial, mándela por correo, o simplemente póngala en la canasta de la ofrenda
cualquier domingo. ¡Gracias y bienvenidos a
nuestra familia Parroquial!
Baptism Information
 Next Baptism Preparation Class (English):
August 27; 7:00 PM in the west wing of the Church.
 Next Baptisms Dates - English: 2nd Sunday of every
month at 2:30 pm: September 13, October 4,
November 8, December 13
 For more information, please call the office
Información para Bautismos
 Siguentes Fechas de Clases Pre-bautismales:
septiembre 20, 27 y octubre 4; a las 2:00 pm en el
Centro de Vida Parroquial.
 Fechas para Bautismos en español ~ 4º domingo de
cada mes después de la Misa de 12:30 pm; 23 de
agosto, 27 de septiembre, 25 de octubre,
22 de noviembre, 27 de diciembre
 Para mas información, favor de llamar a la oficina
parroquial de lunes a viernes, 9:00 am–5:00 pm
al 281-489-8720
Marriage Preparation — Engaged couples please contact
the parish office for an appointment with the pastor at least 6
months to a year before your wedding date. Monday–Friday;
9:00 am – 5:00 pm
Preparación Prematrimonial — Parejas prometidas, por
favor contacte la oficina parroquial para hacer una cita con el
párroco un mínimo de 6 meses o un año antes de la fecha de
su boda; Favor de llamar: lunes–viernes; 9:00 am–5:00 pm;
Sacred Heart of Jesus Catholic Church, Manvel, Texas
PLEASE PRAY FOR
THESE BRAVE MEN AND
WOMEN SERVING IN OUR
ARMED FORCES
U.S. NAVY: EE3 Adrian Huerta, PO3 Kris Scruggs,
HM Devan Fakharizadeh, LS3 Ericka Rios
(Valvaneda), PO Joshua Piefer, SW3 Crystal
Stang, MM2 Travis K. Stang, PO2 Jason R. Gill,
Airman Andre Tijerina, Richard Mellado, Michael
Sco , SW2 Michael T. DuBose, SR Ellio Handly,
EM3 Ma hew Gunn, Tyler Sprague (Intelligence)
U.S. ARMY: SPC Felix C. Valvaneda, SGT Julian
Rodriguez, SPT Emme Williams, Col. Vincent
Malone, SSG Rafael A. Morales, 1st LT Christopher
Torres, 1st LT Cliff Meyer, LT Christopher
Dannemiller, PFC Brandon D. Lopez, SGT Eric A.
Lopez, SGT Ronald Hill, LT Josh Goldman,
PFC Anthony Alvarez, Alfredo Moya Jr., SGT Emir
Guevara Jr., MAJ Chris Brooke, COL Stephen Ruth,
PFC John Benkenstein, SPC Jacob Garza, LTC
Sonia Torres (Buckelew), CPT Michael Pecina,
PFC Korey Killough, PFC Beau Bryant,
SPC John Simpson, SSG Danny Medina, PV2 Jorge
Luis Soto, SPC Raelynn Salazar, PFC Miguel Alvear
[Na onal Guard]; David D. Or z, Jr. U.S. Army Air
Cavalry Warrant Officer, SGT Joel Gonzalez
U.S. AIR FORCE: STF SGT Phillip Cyb, LTC Luis O.
Morales, Tech SGT Jason Cole, LT Paxton Parker,
SR Airman Patricia Gilliland, CAPT Erika Hooper;
AFC Elizabeth Huerta; Tech SGT (Re red) David
Porche
U.S.M.C.: LCPL Jeremy Lira, LCPL Natalio Lopez,
PFC Eric Piefer, PFC Nick Tomich, PFC Alexander
Julian Guajardo, CPT Patrick Lambert, CPL Paul
Espindola, PFC Jose Diaz Pedraza, PFC Gerad
Merri , CW03 Eric M. Strause, SGT. Anthony
Wayne Wright, CPT Corey McVeigh, FC Javier
Escobedo Garza
U.S. COAST GUARD: DC3 Cody C. Cates, LCDR
Norbert J. Pail
*If you have loved ones in the Armed Services, and
wish their names be listed in our bulle n to be
remembered in our prayers, please call the parish
office. Thank you and God Bless America!
~page 4
Please pray for the sick and those who have
requested our prayers, especially...
Por favor oren por los enfermos y los que han
pedido nuestras oraciones, especialmente...
Adam Whatley Family, Norbert Wollney Family,
M. V. “Bud” Hayden, Micky Parker, Elizabeth Gillis,
Dennis Klesel, Ed & Dolores Klesel, Don Le Blanc,
Deacon Eddie Stroughton, Susan Turturiello, Larry &
Vicki Guajardo, Frank Pulkinen, Rudy Perez, Emma
Davis, Rene Leal, Thomas Bauman, Mary Feller,
Dorothy Reado, Gloria Ratcliff, Laura Gwosdz,
Charleen Gwosdz, Pearl Ponzini, Bertha Cantu,
Frances Dupree, Russell Polasek, Charles & Gail
Berzeny, Tram Peter Hue, Mai Loan Loc, Thomas
Nguyen, Andy Nguyen, Anton & Patsy Novak,
Pauline Waters, Barry & Peggy Williams, Eleanore
Koval, Jerry Farkius, Aurora Rivera, Maria Elena
Moreno, Concepcion Aragon, Jody Smith, John
Kendall, Carol Jane Heydorn, Doris & Robert Senior,
Dee Dee Petru Schmeisser, Teresa Porter, Carol
Olsovsky, Sheila Hageman, Johnny Olsovsky, Jr.,
John & Polly Olsovsky, Roselyn Vortherms, Shirley
Gonyea, Harry & Joyce Margiolos, Joyce Williamson,
Lydia & Cesar Morales, Larry Stavinoha, Mary Light,
Elva Valusek, Irene Pel er, Alton Rogers, Rose Heil,
Scholly Prihoda, Nora Mathado
Let us Pray: “Omnipotent and eternal God, the
everlas ng Salva on of those who believe, hear us
on behalf of Thy sick servants, for whom we beg the
aid of Thy loving mercy, that, with their bodily
health restored, they may give thanks to Thee in
Thy church. Through Christ our Lord. Amen”
Anointing of the Sick / Unción a los Enfermos:
First Friday of the month (except during Lent) 7:30 p.m.
Mass [Spanish] or any time upon request by contacting
the parish office. Primer viernes del mes (excepto
durante la Cuaresma) Misa de 7:30 p.m. (en Español) o a
cualquier tiempo con petición, favor de comunicándose
con la oficina parroquial.
Ministry to the Sick and Homebound /
Ministerio a los Enfermos y Confinados
Please call the Parish Office so that a Eucharistic Minister
may be contacted to assist in bringing Holy Communion
to you in your home or hospital. Por favor llame a la
oficina parroquial si desea que un Ministro de la
Eucaristía le asita en llevar Communion a su domicilio
o hospital.
Sacred Heart of Jesus Catholic Church, Manvel, Texas
Parish Financial Information for August 9, 2015
Offertory
Collections
Registered Households
Number of Envelopes
Number of Loose Checks
2nd Collection -Infirm Priests
$ 17,791.30
3,200
223
148
$ 2,754.95
Faith Direct
Not Yet Available
Parish Debt
As of August 1, 2015
$372,129.52
Diocesan Services Fund (DSF)
Parish Goal
Total Amount Paid
$ 97,000.00
$ 81,142.49
Number of Participants
337
Thank you! God bless your continued generosity!
Supporting our Church Online
during the Summer ... What is the best
way to ensure that our parish receives the support
needed for our operating expenses and ministries
during the busy summer months, especially when
many families are away on vacation? eGiving
through Faith Direct! Please enroll today visiting
www.faithdirect.net. Our church code is TX151.
Thank you for your continued support of our
parish family with your time and talents as well as
treasure! Your brother in Christ, Fr. Tom
Kroger CommunityRewards!
These earnings assist our parish with the debt
reduction! If you are interested in participating,
visit: www.krogercommunityrewards.com.
Sacred Heart of Jesus Church’s NPO number is
82940. If you have any questions or need help
signing up, please contact Michele in the parish
office. This is an easy way to give back to the
church while making your “Back to School “
purchases, as well as your normal grocery
shopping!
FOOD FOR THOUGHT
We must love them both—those whose opinions
we share and those whose opinions we reject. For
both have labored in the search for truth, and both
have helped us in the finding of it. —St. Thomas Aquinas
August 16, 2015
Stewardship Reflections ~ 20th Sunday
in Ordinary Time: August 16, 2015
~“Watch carefully then how you live, not as
foolish persons but as wise…” (Ephesians 5:15) A wise
person recognizes that all we have comes from God.
A wise person thanks God every day for all His
many blessings. A wise person realizes that God has
blessed us for a reason. He wants us to be partners
with Him in His work here on earth and to have the
courage to turn away from foolish wants.“
Reflexiones de Mayordomía ~ 20º
Domingo del Tiempo Ordinario, 16 de
agosto del 2015: “Así que tengan
cuidado de su manera de vivir. No vivan como
necios sino como sabios...” (Efesios 5:15) Una
persona sabia reconoce que todo lo que tenemos
viene de Dios. Una persona sabia agradece a
Dios todos los días por todas Sus bendiciones.
Una persona sabia se da cuenta que Dios nos ha
bendecido por un motive. Él quiere que seamos
Sus socios en Su trabajo aquí en la tierra y que
tengamos el coraje de alejarnos de deseos tontos.
SOCIAL SERVICE MINISTRY
& THRIFT STORE:
14307 Hwy 6 South; Arcola, TX 77583
(281)431-0969
OPEN: Tuesday through Friday: 10:00 am–3:00
pm (Closed 12:00 pm - 1:00 pm for lunch)
1st Saturday of the month from 10:00 am - 3:00 pm
Food Distribution: 2nd Wednesday of every month
during regular business hours
Remember that Food Donations are always
welcome!
Thank You for supporting our community
families in need!
ALGO PARA REFLEJAR
Debemos amar a ambos –aquellos cuyas
opiniones compartimos y aquellos cuyas opiniones
rechazamos. Ambos han procurado buscar la verdad,
y ambos nos han ayudado a encontrarla.
—Santo Tomás de Aquino
Sacred Heart Of Jesus Catholic Church, Manvel, Texas
Chris an Life Program
Fall is almost here!
Has your Faith taken a fall? Do you
need a spiritual windfall?
Fall in love with your Faith once more!
We invite you to the CLP at the Sacred Heart of
Jesus Catholic Church Parish Hall. The CLP,
sponsored by Couples for Christ, is a series of talks
dealing with Christianity: the basic truths, awareness
and living an authentic spirit-filled Christian
life. Each talk is followed by a guided discussion
aimed at connecting learning and reflection with life
experiences. The CLP is for couples, singles,
widowed, divorced, single parents, and individuals
who are interested to join a vibrant community of
faith in action. Join us on Sunday, September 6,
2015 at 1:30 pm for a no-obligation Program
Orientation. For more information, please contact
Jun & Jo Casaclang at (201) 982-6552 , Joe &
Carmel Dinopol at (201) 281-1738 or Jun & Glynna
Yamba at (201) 887-3829.
Are you Catholic and going to College?
We invite you to find and visit the Catholic Center or
Catholic Student Organization at your University/
College. Newman Centers exist all over the country,
please visit: www.newmanconnection.com and join
them for Mass, sports, and activities to get to know
other Catholic students and grow in your faith. Visit
www.archgh.org/yacm for a list of Catholic Centers
at our local universities.
 University of Houston Main Campus; Contact:
Dolores Perez ([email protected]) or
713-748-2529.
 Rice University / TX Medical Center; Contact:
Sr. Antoinette “Kitty” Carter, O.P. & Fr. Ray
Cook OMI ([email protected]) or 713-526-3809.
 Sam Houston State University; Contact: Dr. Joseph
Magee ([email protected]) 936-291-2620
 UTMB/Galveston College/Texas A&M Univ./
College of the Mainland; Contact: Carl Erickson
([email protected]); 409-740-3797.
 Texas Southern University; Contact: Dcn. John
Lane ([email protected]) or 713-747-7595.
 Prairie View A&M University; Contact: Fabian
Yanez ([email protected]); 832-983-2805.
 University of St. Thomas; Contact: Fr. Buentello
([email protected]) 713-525-3589.
~page 6
Formation Toward Christian
Ministry...Sacred Heart of Jesus Parish will
again be offering Formation Toward Christian
Ministry (FTCM) Semester III classes! Classes
meet on weekday evenings or in all-day
Saturday format, depending on parish request.
Each class session includes prayer, content
presentation and group dynamics. Each
semester also includes participation in a Day of
Reflection as a means to integrate content into
daily living. A completion ceremony, at which
the Bishop presides, concludes the threesemester course of study. The 108 clock hours of
FTCM consists of 90 hours of courses and 18
hours of Days of Reflection. Semester III will be
offered here according to the following
schedule:
Saturdays 9:00 a.m. to 4:00 p.m.
Sept. 12, 26: Sacraments and Liturgy
October 17, 24: Moral Teachings
November 7: Mission and Ministry
Day of Reflection - Discipleship:
Sat., Nov. 21 (9 to 3)
Registration forms are available in the
church and in the parish office. You can
also visit www.archgh.org/oec/ftcm for
more information and a registration form.
Registration/Payment Deadline:
September 4th
Attention incoming Aggie Catholic
Freshmen! St. Mary’s Catholic Center in
College Station invites you to attend CONNECT, a
retreat for new students of Texas A&M and Blinn.
Come and meet other Catholic students and see how
you can grow closer to Jesus Christ while you are in
college. We are offering two opportunities to attend
CONNECT the week before school starts: August 2425 and August 28-29. To register and for more information, please visit: www.aggiecatholic.org/connect
Gig ‘em and God Bless!
FYI: CCE CLASSES START
SEPTEMBER 20, 2015
CCE OFFICE: 281-489-7603
Sacred Heart Of Jesus Catholic Church, Manvel Texas
We need volunteers!!!
to chair the Plant Booth and the Jewelry
Booth. If you are interested, please
contact Michele or Rebecca at the
Parish Office.
The countdown to the Bazaar is only 9 weeks
away!
Catholic Daughters of the Americas #2073
would like to thank the parish for supporting our
Garage Sale on August 8th. The Sale was a
success for the Court. The monies earned
from this sale will help us to continue the
support of our charities. Thank you all for your
generous contribution.
God Bless,
Shirley Smaistrla
Alvin-Manvel Knights of Columbus #6403
Hwy 6 & County Road 146
281-585-1501
KC Family Corporate Communion: Sunday, August
23rd, St. John the Baptist-Alvin, 8:00 am Mass
(KC’s assemble 7:45 am in Church foyer). Coffee,
Donuts and OJ after Mass. Everyone welcome!
KC Bingo Nights: Mondays & Wednesdays;
7:00 pm to 9:45 pm.
Thank you for helping your KC’s support our local
charities!
Catholic Family Night with the
Astros on August 21 at 7:10 p.m.!
Join Parishioners from across the Archdiocese
and come out and cheer on the Astros as they
take on the LA Dodgers! Come early to see Dr.
Julie Vogel, Superintendent for Catholic
Schools throw out the First Pitch! Stay late for
the post-game fireworks show!
Please visit: www.astros.com/catholic to
purchase your discounted tickets that benefit our
Catholic Schools! Use Password - Catholic
Or contact our Astros Representative:
Christian Liebenow at 713-259-8315 or
[email protected]@Astros.com
~page 7
Handmade~Homemade
Booth Do you have a craft? Would
you consider making an item for the
Handmade-Homemade Booth for our
fall bazaar? For any questions, please
call Lois Ruth at: 979-848-1588.
Sacred Heart of Jesus
Catholic Community
GARAGE SALE
Saturday
August 22, 2015
7a.m. - 1p.m.
Parish Hall and Pavillion
6502 County Road 48
Manvel, Texas 77578
281-489-8720
No credit cards...foods/drinks...face painting...
free parking...bring the whole family!!!
Donations needed:
 Clothing and shoes (used and clean, no under
garments)
 Electronic goods (working and possibly windows
7 & higher)
 Tools and sporting goods
 Lovingly used toys (except stuff animals)
 Books (except magazines), old cards, greeting
cards, wrapping paper, and gift bags
 Leather furniture/tables/chairs/exercise equip-
ment (clean and usable)
 Musical instruments (working)
 Knick-knacks :jewelries, kitchen stuff, and
frames (no used make-up)
 Plants and decors
 Unexpired car seats/booster seats
 Services/skills: haircutting, shoe shining, and etc.
The parish hall will be opened Aug 18-21st, to
accept your donated goods. Please set an
appointment with the parish office 281-489-8720 if
you need assistance with heavy bulky items.
Upon request Donors will be mailed a receipt of
acknowledgement.
Vigésimo Domingo del Tiempo Ordinario
Formación para el Ministerio Cristiano
¿Quieres aprender de la fe Católica? ¿Quieres
servir mejor en algún ministerio y no sabes cómo?
Te invitamos a que participes en el programa de
Formación para el Ministerio Cristiano. Es un
programa de tres semestres donde se ofrece una
formación teológica, espiritual y bíblica basado
en la doctrina Católica impartidos por instructores
aprobados y calificados con grados de Maestría o
Doctorado en las ramas de la Teología. Cada
sesión o clase incluye oración y el contenido
teológico está diseñado para una audiencia adulta.
En cada semestre se exige la participación de un
día de Reflexión El costo de cada semestre es de
la siguiente manera, el participante paga $25 por
semestre, la parroquia paga $25 y la Arquidiócesis paga $25 (financiado por el fondo Diocesano).
Al final del programa, si asistes a todas las clases
recibes un reconocimiento por parte del Cardenal
DiNardo celebrado en una ceremonia. Para más
información llame al 713.741.8799 y hable con
Adrian Herrera.
Evangelio de San Juan
El Proyecto de Estudios Bíblicos estará
ofreciendo el Evangelio de San Juan en la
parroquia de N.S. de Guadalupe en Rosenberg,
TX. Estos cursos de Estudio Bíblico fueron
diseñados como seguimiento para aquellas
personas que han tenido algún tipo de formación
básica teológica ya sea a través del programa de
Formación para el Ministerio Cristiano o
algún curso bíblico impartido en la parroquia.
Para mayor información, llame al 713-741-8799
y hablar con Adrian Herrera.
La Asamblea de Oración
los invita todos los viernes
a las 7:30 pm a su asamblea carismática, con
el Santo Rosario, Alabanzas, Adoración y
Prédica.
Cada Primer viernes del Mes:
Misa de Sanación con Unción a los enfermos
16 de agosto del 2015
El Ministerio “Movimiento Familiar
Cristiano”... Extiende una cordial
invitación a las parejas de nuestra parroqia
en unirse y ser parte del “Movimiento
Familiar Cristiano”de la Iglesia del Sagrado
Corazón de Jesús.
Miembros del Movimiento estarán presentes
después de Misa de 12:30 pm, el domingo 23
de agosto para compartir informatión y solicitor
inscripciones. O favor de comunicarse con:
Juan Martinez al 832-419-0385
Adriana Martinez al 832-606-07
[email protected]
¡Acompáñenos a vivir nuestra Fe Católica!
La Comunidad Católica
del Sagrado Corazón de
Jesus patrocina
“ Venta de Garaje”
Dónde: Comunidad Catolica Sagrado Corazón
de Jesús 6502 County Rd. 48, Manvel, TX 77578
(713) 489-8720
Cuándo: Sábado, 22 de agosto 2015 7 a.m.-1 p.m.
Qué: Primer venta de garage en la Iglesia
Quien: Se invita a todos a comprar, donar y ser
voluntario
Donaciones necesarias:
 Ropa y calzado (usada pero limpia, no ropa interior)
 Productos electrónicos (que funcionen y solo
Windows 7 en adelante)
 Herramientas y artículos deportivos
 Juguetes usados (excepto peluches)
 Libros (no revistas), tarjetas antiguas, tarjetas de
felicitación, papel de envolver y bolsas de regalo
 Muebles de cuero/mesas/sillas/ equipos de ejercicio
(limpios y utilizables) Instrumentos musicales
(funcionables)
 Baratijas: joyas, utensilios de cocina y marcos (no
maquillaje)
 Plantas y decoraciones
 Asientos de coche para bebe no vencidos/asientos
elevados para niños/as
 Servicios/habilidades: corte de cabello, lustrado de
zapatos, y etc.
El salón parroquial se abrirá Agosto 18-21, para aceptar
las donaciones. Por favor, hable a la oficina parroquial
281-489-8720 si necesita ayuda con los objetos/muebles
pesados. Los donantes se les enviarán un recibo de
confirmación si lo piden.
Sacred Heart Of Jesus Catholic Church, Manvel, Texas
Create a lasting legacy
paving the way to a new
future one brick at a time!
~page 9
Crea un legado duradero,
sentando las bases para un
Nuevo futuro
un ladrillo a la vez!
Your contribution will help reduce the
debt on the Parish Life Center Building.
Please purchase your engraved brick
paver today! Deadline is August 18th!
4x8=$100 OR 8x8=$200
You can stop by the parish office to
purchase it or purchase it on-line at:
https://membership.faithdirect.net/
events/details/36
For assistance or questions please call:
Rocío Martinez at 281-489-8720
Childcare Volunteers Needed
We are looking for volunteers as Childcare Assistants. If you are over 18 years
old and have taken the VIRTUS class and
have been pproved, we would love to
have you. For more information please
contact: Rocio Martinez at
(281) 489-8720
Su contribución ayudara a reducir
la deuda del Edificio Parroquial
Centro de Vida. Por favor compre su
ladrillo grabado hoy.
¡Último Día: 18 de agosto!
4x8=$100 O 8x8=$200
Puede pasar por la oficina parroquial
para comprarlo o también por internet:
https://membership.faithdirect.net/
events/details/36
Para más ayuda o asistencia favor de
llamar a: Rocío Martinez al 281-489-8720
Se Necesita Asistentes de Guardería
Estamos buscando voluntarios como
Asistentes de guardería . Si tienes mas de
18 años y has tomado la clase de VIRTUS
y estas aprobado , nos encantaría tenerte.
Por favor, póngase en contacto con Rocío
Martínez al (281)489-8720 para más
información.
All Parish Ministries & Organizations!
For Bulletin announcements, email your
detailed information to: Marti Salomone,
[email protected].
Please email your information at least 2
weeks in advance. Thank you.
¡Atención: Ministerios y Organizaciones!
Para dar a conocer publicar noticias, eventos
especiales o eventos de recaudar fondos en el
boletín dominical por favor envíe su
información con detalles a Marti Salomone
al [email protected]
2 semanas antes que desean que se
publique. ¡Gracias!
BUSINESS ADMINISTRATOR
Michele Gunn
email: [email protected]
ASSISTANT TO THE PASTOR
Rocio Mar nez
email: rmar [email protected]
PARISH BOOKKEEPER
Randy Dobyanski
email: [email protected]
RESPECT LIFE/GABRIEL PROJECT
2nd Thursday of the month - 7:00 p.m.
Lyne e Salmon (281) 437-6537
ENGLISH LEGION OF MARY
Tuesdays at 6:00 p.m. / Rosa Linda Medina (832)433-8301;
Lupe Valvaneda (832)483-4299
ALTAR SOCIETY
1st Thursday of the month
7:00 p.m.~Parish Life Center
Karen Olsovsky (281)489-0925
PARISH SECRETARY/Bulle n Editor
Mar Salomone
*email: [email protected]
*Bulletin articles emailed minimum of two weeks
before you wish your article to appear. Thank You!
RELIGIOUS EDUCATION:
Connie Bowers, DRE
email: [email protected]
Rebecca Brodigan, CYM & Website Editor
email: [email protected]
Amanda Mar nez, CCE Secretary
email: amar [email protected]
R.C.I.A. (Inquiry / Catechumenate):
Connie Bowers (281)489-7603 ext. 105
Sara Canales (281)835-8567
FINANCE COUNCIL
Chair - Michael Culling, Jason Dailey, Doug Hall,
Michele Gunn, John Polasek, Connie Williams,
PASTORAL COUNCIL
email: [email protected]
Chair—Cindy Gross;
Secretary–John Ke erer;
John Cantu, Salvador Cas llo, Kevin Demen,
Bethel Guk-Ong, Dorsie McDonald,
Sr. Henrie a Okoro, H.H.C.J., Davelyn Porche,
Rita Renfro-Guidry, Don Salmon
SOCIAL SERVICE MINISTRY & THRIFT STORE:
14307 Hwy 6 South; Arcola, TX 77583; (281)431-0969
OPEN: Tuesday through Friday: 10:00 a.m.–3:00 p.m.
(Closed 12:00 p.m. - 1:00 p.m. for lunch)
Open: 1st Saturday of the month 10:00 a.m. - 3:00 p.m.
BOOK STORE
Lois Ruth
Open a er 10:30 a.m. and 12:30 p.m. Sunday Masses
(Or when volunteers are available )
PROMISE KEEPERS COVENANT KEEPERS:
3rd Saturday of each month: 7:00a.m. - 8:00a.m.
Mul -Purpose Room PLC
PRAYER MEETINGS:
English– First Tuesday of the month ; 7:30 p.m.—9:30 p.m.
Contact: Mike or Jan Culling (281)489-9113
STEWARDSHIP COMMITTEE
R L (Dick) Penning (832)260-6010
AA SUPPORT GROUP/Manvel-Iowa Colony
Mee ngs: Friday 8:00 p.m. Parish Life Center
Hotlines: 832-431-5639; 409-877-1674/www.aahouston.org
ALTAR SERVERS
John Cantu (832)710-2494
MUSIC DIRECTORS
Lisa Arriaga (832)444-9362
Ricardo Montemayor (832)721-5836 (Spanish)
USHERS/ACOMADORES
English Masses
To Be Decided
Spanish Mass
Javier González (281)844-5967
José Gámez (713)826-3044
LECTORS / LECTORES
Eucharis c Ministers
Ministros de La Eucaris a
Pat Cernoch (713)398-8499
Salvador Cas llo (281)692-9686
HISPANIC MINISTRIES:
Plá cas para Bau smos
Virginia Carreon (713)585-5572
Eva Fonseca (832)452-4731
Legión De María
Juntas los domingos 10:30 am
Vicky Hernandez (832)762-6364; Juan Arellano (832)605-9970
Quinceañeras:
Required: 2 consecu ve years of CCE enrollment
Quinceañera Mass: ONLY in March, June, September & December
Requisitos: estar inscrita 2 años consecu vos en CCE
Quinceañera Misa: SOLO en marzo, junio, sep embre y diciembre
Coordinadora: Blanca Cas llo (979)308-9110
Asociación de Guadalupanas
Juntas el segundo domingo del mes después de
Misa de 12:30 p.m.
Crispin Correa (713)705-2513
Virginia Carreon (713)585-5572
Movimiento Familiar Cris ano
Católico—Coordinadores
Juan y Adriana Mar nez
(832)606-0768 / (832)419-0385
Asamblea de Oración
Viernes: 7:30 p.m.
Emmanuel Vazquez (832)560-9732)
Irineo Gallegos (713)550-6234
*Misa de Sanación Para toda la comunidad/ Primer Viernes
(excepto durante la Cuaresma)
THE HARRIS AGENCY
24-Hour Customer Service
✂
Jackie Harris Agency Owner
AUTO • HOME • LIFE • RETIREMENT
1930 Country Place Pkwy. #108
Hablamos
Pearland, TX 77584
Español
[email protected]
281-454-7744
Please Cut Out This “Thank You Ad” and Present It
The Next Time You Patronize One of Our Advertisers
Thank you for advertising in our church bulletin.
I am patronizing your business because of it!
For a wide selection of
Catholic greeting cards,
artwork, and inspirational
recordings, visit
www.wlpmusic.com.
Your
ad
could
be in
this
space!
800-566-6150
World Library Publications
the music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc.
What We Can Offer
You and Your Business:
• Many ad size options to meet your budget in color or black and white
• One-on-one customer service to help build and design your ad
• The ability to change your ad up to 12 times per year
J.S. Paluch Company
1.800.833.5941
Jesus
A to Z
Michael O’Neill McGrath, OSFS
Come Sail Away
on a 7-night Catholic
Exotic Cruise starting
families! Includes a glossary of questions
as low as $1045 per couple
to help adults pass on their Catholic faith.
Brian or Sally, coordinators
860.399.1785
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
A colorful Catholic ABC
book
for
kids
and
on an ADVERTISED mattress
$16.99 each • Special Offer — 2 for $25.00!
and pulls off ADVERTISED pajamas
See
Your Ad
COLOR
Call J.S. Paluch Today!
1.800.833.5941
515277 Sacred Heart Church (B)
under an ADVERTISED blanket
007199 9 x 12 Hardcover
800-566-6150 www.wlpmusic.com
in
WHY IS IT
A man wakes up after sleeping
bathes in an ADVERTISED shower
shaves with an ADVERTISED razor
brushes his teeth
with ADVERTISED toothpaste
washes with ADVERTISED soap
puts on ADVERTISED clothes
drinks a cup
of ADVERTISED coffee
drives to work
in an ADVERTISED car
and then . . . .
refuses to ADVERTISE
believing it doesn’t pay.
Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.
WHY IS IT?
www.jspaluch.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941
Air Condition & Heating
Pat Gross, President
Office 281-431-6400
Texas Lic #
TACLB020136E
Parishioner
www.DakotaAir.net
Honest, Reliable, Affordable Service “30 years experience”
Catholic Cemeteries
Archdiocese of Galveston-Houston
Mount Olivet
Calvary
Dickinson, TX
Galveston, TX
281-337-1641
409-744-1661
Carlee A. Reiler, DDS, PC
General Dentistry
Parishioner
713-436-0200
10015 Broadway
(FM518)
Suite A
Pearland, TX 77584
“Faith brings us together”
SCOTT
FUNERAL
HOME
LOCALLY OWNED MICHAEL A. CULLING, ATTORNEY
20130 Hwy. 6 • Manvel, TX
AND MANAGED BY • ESTATE PLANNING • DIVORCE/CUSTODY
• WILLS & PROBATE
THE SCOTT
FAMILY
(PARISHIONERS)
(281) 585-1000
Consider
Remembering
Your Parish in
Your Will.
For further information,
please call the Parish Office.
• REAL ESTATE
281-489-9113
LINDALE AIR
19323 Hwy 6
Manvel, Texas
Air Conditioning & Heating
FREE ESTIMATES
Mario Fernandez 832-860-4322
www.lindaleair.org
TACLA005371C
281-489-3131
ADVERTISING
He who has a thing to sell
and goes and whispers in a
well, is not so apt to get the
dollars as he who climbs a tree
and hollers.
A Cleaning to Remember
EVELYN ANG CANARE
Broker/GRI CRS MBA CPA
Homes - Apartments - Townhouses
LUCKY REALTY
281-624-8586
Bus: 281-498-8822
Cell: 713-398-3817
7705 Boone Rd., Houston TX 77072
We Specialize in Infants, Children and Teenagers
Schedule Your Child’s SUMMER
Dental Appointment Today!
•
•
•
•
Caring & Gentle Team
Relaxing Sedation Options
We Accept Most Insurance
Dr. Cecilia Carpio, DDS
Convenient Hours
Pediatric Dentist
www.acleaningtoremember.com
11041 Shadow Creek Parkway • Ste 125 • Pearland, TX 77584
$20 OFF to church members
713-413-8282 • www.kidsandteensdentalplace.com
Be With Us Today
Family Owned & Operated
Michael John Poirier
CD $17
Automatic - Standard
2646 Bypass 35 South
Songs that touch the heart
and raise the spirit
331-8209
800-566-6150
World Library Publications
the music and liturgy division of J.S. Paluch Co., Inc.
www.wlpmusic.com
John LeBlanc
CARA WILKINS, ATTORNEY
Ex U.S. Fiscal De Inmigracion
Auto • Home • Life • Business
11711 Shadow Creek Pkwy. Ste 125
Pearland, TX 77584
6302 Broadway Suite 210, Pearland, TX 77581
Se Habla Español
281-997-0000
www.carawilkinslaw.com
Business 713-436-4707 • Fax 1-713-436-0732
www.farmersagent.com/jleblanc1
[email protected]
LIFE INSURANCE • TAX-DEFERRED ANNUITIES
IRAS • 401K ROLLOVERS
Christine Hazen Stephenson
. . . . . . . 281-380-4801
Parishioner
515277 Sacred Heart Church (A)
219 N. Taylor
331-4491
www.jspaluch.com
We Sell Health Insurance
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941