Instructivo Closet IKO 180_KEIA LINIO - Linio México

B
J
3mm
3mm
K
Comercializado por:
Bazaya México S. de R.L. de C.V.
Rio Elba #20 Piso 5,
Col. Cuauhtémoc, C.P. 06500
México, D.F.
RFC:RIS120316SH9
INSTRUCCIONES DE ARMADO
/ASSEMBLE INSTRUCTIONS
HECHO EN COLOMBIA
15
Importado por:
José Monroy Ayala
Calle La Arboleda #136 A,
Lomas de Bellavista, Atizapán
de Zaragoza, C.P. 52994
Estado de México, México
RFC: MOAJ411212T63
K
C
ALTO: 182,5 cm
ANCHO: 80 cm
FONDO: 48,5 cm
LOTE No:
L
REF. CLW1268
CLOSET KAST
L
“ ea muy bien el instructivo antes de armar
el producto, ármelo en un lugar limpio
y preferiblemente en una superficie plana.”
“Read the instructions well before assembling
the product, assemble it in a clean and preferably
on a flat surface”
14
B
I
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
KEY RECOMMENDATIONS

NO pinte el mueble/
Do not paint the
furniture.
NO lavar las manijas o
tiraderas con jabones o
elementos abrasivos/
Don’t wash handles
or dumps with soap or
abrasives.

NO mojar o dejar
a la intemperie/
Don’t expose to rain
or direct sun.
NO sobrecargue el mueble
no exceda el peso de 50 kg/
Do not overload the
furniture. Weight not
exceeding 110,23 lb.
NO golpear ni martillar
NO permita que los niños
el mueble (hágalo sólo
donde se indique)/
Don’t hit or hammer
the furniture (just do it
where indicated).
manipulen el mueble, puede
voltearse y lastimarlos/
Do not allow children to
handle the cabinets
or drawers.


SIEMPRE levante el mueble
entre dos personas, NO lo
arrastre/ Do not drag the
furniture. Lift it between
two people.
Limpie con paño seco y
lustrador de muebles,
de esta forma alarga la
vida del mueble/Clean with
a dry Towel. Polishing wax
for
furniture can be used.




E
E
PI
C
G
H
A
PD D
RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE
De un adecuado armado del mueble depende su buen funcionamiento.
Armed with a suitable furniture depends on its smooth functioning.
12
INSTALACION PERNO - MINIFIX
AJUSTE PARTES
¿cuánto debe girar?
PI
introduzca la caja minifix
según la señal de
dirección en la tapa
12
PUERTAS / DOORS
B
D
I
C
13
E
G
E
H
A
D
PD
PD
D
INSTALACIÓN
BISAGRA
D
PD
AJUSTE
LATERAL
PD
AJUSTE DE
ALTURA
D
PD
AJUSTE DE
PROFUNDIDAD
señal de
dirección como
lo indican las
manecillas
2
TAQUETES
aplique una gota
de colbón en la
perforación
introducirlo hasta
el tope de la
perforación golpeando
suavemente
9
perforación
más amplia
6
introduzca la
rosca plástica del perno
minifix en la perforación
de la pieza a unir

no inserte TAQUETES en
las perforaciones de
las cajas minifix
GARANTÍA: BAZAYA MEXICO S. DE R.L. DE C.V. Garantiza este producto por el término de 15 días contra defecto
de fabricación a partir de la fecha de entrega al consumidor final. Las partes con defecto de fabricación serán
reemplazadas y la presente garantía se renovará a partir de la fecha de reposición de las piezas o el producto
cubriendo el mismo periodo de vigencia (15 días).
Los muebles modulares fabricados por Keiä® correspondiente a la categoría Dormitorio tienen una garantía de 3
años. Ambas garantías rigen a partir de la fecha de fabricación, la cual usted puede identificar en el número de lote
impreso en el producto y/o instructivo.
La garantía cubre defectos de fabricación y mala calidad de materiales que impidan el armado y uso del mueble. Dado
el caso Keiä reemplaza la(s) pieza(s) defectuosa(s). El tablero melaminico no se despega siempre y cuando cumpla
estrictamente las recomendaciones sobre el cuidado del producto. Estos están inmunizados.
Examine completamente las piezas antes de ensamblar, una vez armado el mueble, NO nos hacemos responsable
por piezas dañadas. La garantía NO aplica para productos que hayan sido armados incorrectamente, manipulados o
utilizados de manera no razonable, modificados, reparados o que hayan sido sobrecargados o hayan omitido alguna
de las recomendaciones establecidas. No incluye mano de obra para el ensamble del mueble. Esta garantía aplica
únicamente bajo condiciones normales de uso y manipulación.
Para hacer efectiva esta garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto, la póliza de
garantía correspondiente (o el comprobante de compra), emitidos por el establecimiento que la vendió.
HERRAJES PARA ENSAMBLE
/ ASSEMBLE HARDWARE
x6
x48
x4
10
x2
E
B F
E
G
I
BISAGRA PARCHE/
FULL OVERLAY HINGE
x1
CERRADURA DE
INCRUSTAR/LOCK
TORNILLO
LÁMINA/SCREW
x18
PERNO MINIFIX
DOWELS
TORNILLO
MANIJA/
HANDLE SCREW
H
C
SOPORTE TUBO/
TUBE SUPPORT
x18
x3
CAJA
MINIFIX/MINIFIX
CONNECTORS
RUEDA/
WHEEL CASTORS
TENER PRECAUCIÓN AL ABRIR LA BOLSA DE HERRAJES PARA NO EXTRAVIAR NINGUNO.
COMPRUEBE QUE EL CONTENIDO DE LAS PIEZAS SEA EL CORRECTO. EN CASO QUE FALTE ALGUNA PIEZA
O ESTE DEFECTUOSA NO DEVUELVA EL MUEBLE AL ALMACÉN, LE AGRADECEMOS LLAMAR DE INMEDIATO A
LA EMPRESA “BAZAYA MEXICO S. DE R.L. DE C.V. AL TELÉFONO DE LA CIUDAD DE MÉXICO: (55)8525-1200
DE LUNES - VIERNES: DE 8:00 A 23:00, SÁBADOS: DE 8:30 A 21:00, DOMINGOS/FESTIVOS: DE 9:30 A 19:00,
INTERIOR DEL PAÍS: 01-800-92-LINIO(54646) O AL CORREO [email protected]. NO OLVIDE TENER A LA MANO
SU NÚMERO DE PEDIDO, FORMA DE PAGO Y EL NÚMERO DE LOTE IMPRESO EN EL PRODUCTO Y/O
IMPORTANTE
INSTRUCTIVO.
11
1 Gota x
perforacion
D
PD
A
HERRAJES PARA ENSAMBLE
/ ASSEMBLE HARDWARE
8
D
F
E
x35
x50
x1
x1
E
G
I
H
C
1 Gota x
perforacion
CLAVOS/
LACE
TAQUETE/
WOODEN PIN
x1
TUBO/PIPE
x2
PASADOR DE 2” (5cm)/
HASP
x2
Girar 180° /
Rotated 180°
D
9
E
F
PEGAMENTO/
GLUE
E
RUEDA CON FRENO/
WHEEL CASTORS
No olvide apretar
todos los conectores
G
I
H
C
MANIJA 128mm/
HANDLE
TENER PRECAUCIÓN AL ABRIR LA BOLSA DE HERRAJES PARA NO EXTRAVIAR NINGUNO.
COMPRUEBE QUE EL CONTENIDO DE LAS PIEZAS SEA EL CORRECTO. EN CASO QUE FALTE ALGUNA PIEZA
O ESTE DEFECTUOSA NO DEVUELVA EL MUEBLE AL ALMACÉN, LE AGRADECEMOS LLAMAR DE INMEDIATO A
LA EMPRESA “BAZAYA MEXICO S. DE R.L. DE C.V. AL TELÉFONO DE LA CIUDAD DE MÉXICO: (55)8525-1200
DE LUNES - VIERNES: DE 8:00 A 23:00, SÁBADOS: DE 8:30 A 21:00, DOMINGOS/FESTIVOS: DE 9:30 A 19:00,
INTERIOR DEL PAÍS: 01-800-92-LINIO(54646) O AL CORREO [email protected]. NO OLVIDE TENER A LA MANO
SU NÚMERO DE PEDIDO, FORMA DE PAGO Y EL NÚMERO DE LOTE IMPRESO EN EL PRODUCTO Y/O
IMPORTANTE
INSTRUCTIVO.
PIEZAS DE ARMADO / ASSEMBLE PARTS
6
No olvide apretar
todos los conectores
Girar 180° /
Rotated 180°
J
E
E
1 Gota x
perforacion
F
G
I
C
D
PI
Kx2
G
PD
H
A
B
I
L
Ex2
F
ANTES DE EMPEZAR A ARMAR EL MUEBLE LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES. SE RECOMIENDA
ARMAR EL MUEBLE SOBRE LA CAJA O SOBRE UNA SUPERFICIE LISA Y CUBIERTA, PARA NO RAYARLO.
IMPORTANTE
C
7
D
H
5
1
G
Girar 180° /
Rotated 180°
B
H
I
F
JI
2
E
K
G E
K
C PI
C
L
H
A
D PD
3
1
AC
A
Rueda con freno
Ubicarlas en la parte frontal
VOLTEAR
/TURN OVER
I
4
2
A
1 1 Gota x 2
perforacion
C