ANNEX 1 SOL·LICITUD DE CAÇA, TEMPORADA DE 2016 SOLICITUD DE CAZA, TEMPORADA DE 2016 COGNOMS/APELLIDOS NOM/NOMBRE ADREÇA/DIRECCIÓN POBLACIÓ/POBLACIÓN CODI POSTAL/CÓDIGO POSTAL TELÈFON/TELEFONO FAX: @ MANIFESTO que estic interessat/ada a l’anunci publicat en el Butlletí Oficial de la Província de Girona referent a l’atorgament de permisos de caça de la Reserva Nacional de Caça Freser – Setcases. MANIFIESTO que estoy interesado/ada en el anuncio publicado en el Boletín Oficial de la Provínica de Girona referente al otorgamiento de permisos de caza de la Reserva Naciona de Caza Freser – Setcases Que conec les clàusules que regiran l’adjudicació dels permisos de caça d’isard i mufló, categoria de trofeu i selectiva d’isard per a propietaris públics i categoria de mufló per a propietaris públics, dins la reserva nacional de caça Freser – Setcases any 2016. Que conozco las cláusulas que regirán la adjudicación de los permisos de caza de isard y muflón para los propietarios públicos, dentro de la reserva nacional de caza Freser – Setcases, año 2016. Per tot això, Por todo esto, SOL·LICITO/SOLICITO Que tingui per presentada aquesta sol·licitud i que previs els tràmits de rigor acordi l’atorgament del permís de caça següent: Que tenga por presentada esta solicitud y previos los trámites oportunos acuerde el otorgamiento del permiso de caza siguiente: ISARD TROFEU PROPIETARI PÚBLIC ISARD SELECTIU PROPIETARI PÚBLIC MUFLÓ TROFEU PROPIETARI PÚBLIC (cal marcar amb una X l’opció escollida) En relació al permís sol·licitat ofereixo la quantitat econòmica següent: En relación al permiso solicitado ofrezco la cantidad económica siguiente: lletras/letras Números/números Adjunto XEC NOMINAL per aquest import. Adjunto CHEQUE NOMINAL por dicho importe (Lloc, data i signatura del proposant). EUROS € ANNEX 2 DECLARACIÓ RESPONSABLE DE NO TROBAR-SE COMPRÈS EN CAP DE LES CIRCUMSTÀNCIES QUE IMPEDEIXEN CONTRACTAR AMB L'ADMINISTRACIÓ PÚBLICA I QUE DETERMINA L'ARTICLE 60 DEL REIAL DECRET LEGISLATIU 3/2011, DE 14 DE NOVEMBRE, PEL QUAL S’APROVA EL TEXT REFÓS DE LA LLEI DE CONTRACTES DEL SECTOR PÚBLIC. En/Na ......................................................................, amb DNI. núm. .................................... en nom propi/en representació de la Societat.................................................................., amb CIF núm. ..................................................... domiciliada a .................................................................... En/Na …………………………………………………………………….., con DNI núm. ………………………………………… en nombre propio / en representación de la sociedad ……………………………………………………, amb CIF núm. ……………………………………………………. domiciliada a ……………………………………………………………….. Compareix a l'efecte de prestar la declaració responsable, preceptuada en l'article 61 del Reial Decret Legislatiu 3/2011, de 14 de novembre, pel qual s’aprova el Text Refós de la Llei de Contractes del Sector Públic, en la representació que té, declara que té plena capacitat d'obrar i no es troba compresa en cap de les circumstàncies de prohibició per contractar amb l'administració pública, establertes per l'article 60 de l'esmentat Text Refós, que en llengua catalana es transcriuen literalment a continuació: a) Haver estat condemnades mitjançant sentència ferma per delictes d’associació il·lícita, corrupció en transaccions econòmiques internacionals, tràfic d’influències, suborn, fraus i exaccions il·legals, delictes contra la hisenda pública i la Seguretat Social, delictes contra els drets dels treballadors, malversació i recaptació i conductes afins, delictes relatius a la protecció del medi ambient, o a una pena d’inhabilitació especial per a l’exercici de professió, ofici, indústria o comerç. La prohibició de contractar inclou les persones jurídiques els administradors o representants de les quals, vigent el seu càrrec o representació, es trobin en la situació esmentada per actuacions realitzades en nom o a benefici de les persones jurídiques esmentades, o en les quals concorrin les condicions, qualitats o relacions que requereixi la corresponent figura de delicte per ser-ne subjecte actiu. b) Haver sol·licitat la declaració de concurs, haver estat declarades insolvents en qualsevol procediment, trobar-se declarades en concurs, estar subjectes a intervenció judicial o haver estat inhabilitades de conformitat amb la Llei 22/2003, de 9 de juliol, concursal, sense que hagi conclòs el període d’inhabilitació fixat a la sentència de qualificació del concurs. c) Haver estat sancionades amb caràcter ferm per infracció greu en matèria de disciplina de mercat, en matèria professional o en matèria d’integració laboral i d’igualtat d’oportunitats i no discriminació de les persones amb discapacitat o per infracció molt greu en matèria social, incloses les infraccions en matèria de prevenció de riscos laborals, d’acord amb el que disposa el Text refós de la Llei sobre infraccions i sancions en l’ordre social, aprovat per Reial decret legislatiu 5/2000, de 4 d’agost, o en matèria mediambiental, d’acord amb el que estableix el Reial decret legislatiu 1/2008, d’11 de gener, d’avaluació d’impacte ambiental; la Llei 22/1988, de 28 de juliol, de costes; la Llei 4/1989, de 27 de març, de conservació dels espais naturals i de la flora i fauna silvestres; la Llei 11/1997, de 24 d’abril, d’envasos i residus d’envasos; la Llei 10/1998, de 21 d’abril, de residus; el Text refós de la Llei d’aigües, aprovat pel Reial Comparece para prestar declaración responsable, preceptuada en el artículo 61 del Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, por el cual se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contractos del Sector Püblico, en representació que tiene, declara que tiene plena capacidad de obrar y no se encuentra comprendida en ninguna de las causas de prohibición para contractar con la administración, que en lengua española se transcribe literalmente a continuación: a) Haber sido condenadas mediante sentencia firme por delitos de asociación ilícita, corrupción en transacciones económicas internacionales, tráfico de influencias, cohecho, fraudes y exacciones ilegales, delitos contra la Hacienda Pública y la Seguridad Social, delitos contra los derechos de los trabajadores, malversación y receptación y conductas afines, delitos relativos a la protección del medio ambiente, o a pena de inhabilitación especial para el ejercicio de profesión, oficio, industria o comercio. La prohibición de contratar alcanza a las personas jurídicas cuyos administradores o representantes, vigente su cargo o representación, se encuentren en la situación mencionada por actuaciones realizadas en nombre o a beneficio de dichas personas jurídicas, o en las que concurran las condiciones, cualidades o relaciones que requiera la correspondiente figura de delito para ser sujeto activo del mismo. b) Haber solicitado la declaración de concurso voluntario, haber sido declaradas insolventes en cualquier procedimiento, hallarse declaradas en concurso, salvo que en éste haya adquirido la eficacia un convenio, estar sujetos a intervención judicial o haber sido inhabilitados conforme a la Ley 22/2003, de 9 de julio, Concursal, sin que haya concluido el período de inhabilitación fijado en la sentencia de calificación del concurso. c) Haber sido sancionadas con carácter firme por infracción grave en materia de disciplina de mercado, en materia profesional o en materia de integración laboral y de igualdad de oportunidades y no discriminación de las personas con discapacidad, o por infracción muy grave en materia social, incluidas las infracciones en materia de prevención de riesgos laborales, de acuerdo con lo dispuesto en el texto refundido de la Ley sobre Infracciones y Sanciones en el Orden Social, aprobado por el Real Decreto Legislativo 5/2000, de 4 de agosto, así como por la infracción grave prevista en el artículo 22.2 del mismo, o por infracción muy grave en materia medioambiental, de acuerdo con lo establecido en el Real Decreto Legislativo 1/2008, de 11 de enero, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de de Evaluación de Impacto Ambiental de Proyectos; en la Ley 22/1988, de 28 de julio, de Costas; en la Ley decret legislatiu 1/2001, de 20 de juliol, i la Llei 16/2002, d’1 de juliol, de prevenció i control integrats de la contaminació. d) No estar al corrent en el compliment de les obligacions tributàries o de Seguretat Social imposades per les disposicions vigents, en els termes que es determinin per reglament. e) Haver incorregut en falsedat en efectuar la declaració responsable a què es refereix l’article 146.1.c) o en facilitar qualsevol altra dada relativa a la seva capacitat i solvència, o haver incomplert, per una causa que li sigui imputable, l’obligació de comunicar la informació que preveuen l’article 70.4 i l’article 330. f) Que la persona física o els administradors de la persona jurídica estiguin incursos en algun dels supòsits de la Llei 5/2006, de 10 d’abril, de regulació dels conflictes d’interessos dels membres del Govern i dels alts càrrecs de l’Administració General de l’Estat; de la Llei 53/1984, de 26 de desembre, d’incompatibilitats del personal al servei de les administracions públiques, o que es tracti de qualsevol dels càrrecs electius que regula la Llei orgànica 5/1985, de 19 de juny, del règim electoral general, en els termes que s’hi estableixen. La prohibició inclou les persones jurídiques en el capital de les quals participin, en els termes i quanties establertes a la legislació esmentada, el personal i els alts càrrecs electes al servei d’aquestes. La prohibició també s’estén, en els dos casos, als cònjuges, persones vinculades amb una relació anàloga de convivència afectiva i descendents de les persones a què es refereixen els paràgrafs anteriors, sempre que, respecte dels últims, les persones esmentades en tinguin la representació legal. g) Haver contractat persones respecte de les quals s’hagi publicat en el “Butlletí Oficial de l’Estat” l’ incompliment a què es refereix l’article 18.6 de la Llei 5/2006, de 10 d’abril, de regulació dels conflictes d’interessos dels membres del Govern i dels alts càrrecs de l’Administració General de l’Estat, pel fet d’haver passat a prestar serveis en empreses o societats privades directament relacionades amb les competències del càrrec ocupat durant els dos anys següents a la data de cessament en el càrrec. La prohibició de contractar es manté durant el temps que continuï dins l’organització de l’empresa la persona contractada amb el límit màxim de dos anys a comptar del cessament com a alt càrrec. h) Haver donat lloc, per causa de la qual hagin estat declarats culpables, a la resolució ferma de qualsevol contracte subscrit amb una Administració pública. i) Haver infringit una prohibició per contractar amb qualsevol de les administracions públiques. j) Estar afectat per una prohibició de contractar imposada en virtut d’una sanció administrativa, d’acord amb el que preveuen la Llei 38/2003, de 17 de novembre, general de subvencions, o la Llei 58/2003, de 17 de desembre, general tributària. k) Haver retirat indegudament la seva proposició o candidatura en un procediment d’adjudicació, o haver impossibilitat l’adjudicació definitiva del contracte a favor seu pel fet de no complir el que estableix l’article 151.4 dins el termini assenyalat i hi hagi hagut dol, culpa o negligència. l) Haver incomplert les condicions especials d’execució del contracte establertes d’acord amb el que assenyala l’article 118, quan l’incompliment hagi estat definit en els plecs o en el contracte com a infracció greu de conformitat amb les disposicions de desplegament d’aquesta Llei, i hi hagi dol, culpa o negligència en l’empresari. Signatura/Firma 4/1989, de 27 de marzo, de Conservación de los Espacios Naturales y de la Flora y Fauna Silvestres; en la Ley 11/1997, de 24 de abril, de Envases y Residuos de Envases; en la Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos; en el Texto Refundido de la Ley de Aguas, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2001, de 20 de julio, y en la Ley 16/2002, de 1 de julio, de Prevención y Control Integrados de la contaminación d) No hallarse al corriente en el cumplimiento de las obligaciones tributarias o de Seguridad Social impuestas por las disposiciones vigentes, en los términos que reglamentariamente se determinen. e) Haber incurrido en falsedad al efectuar la declaración responsable a que se refiere el artículo 146.1.c) o al facilitar cualesquiera otros datos relativos a su capacidad y solvencia, o haber incumplido, por causa que le sea imputable, la obligación de comunicar la información prevista en el artículo 70.4 y en el artículo 330. f) Estar incursa la persona física o los administradores de la persona jurídica en alguno de los supuestos de la Ley 5/2006, de 10 de abril, de Regulación de los Conflictos de Intereses de los Miembros del Gobierno y de los Altos Cargos de la Administración General del Estado, de la Ley 53/1984, de 26 de diciembre, de Incompatibilidades del Personal al Servicio de las Administraciones públicas o tratarse de cualquiera de los cargos electivos regulados en la Ley Orgánica 5/1985, de 19 de junio, del Régimen Electoral General, en los términos establecidos en la misma. La prohibición alcanzará a las personas jurídicas en cuyo capital participen, en los términos y cuantías establecidas en la legislación citada, el personal y los altos cargos de cualquier Administración Pública, así como los cargos electos al servicio de las mismas. La prohibición se extiende igualmente, en ambos casos, a los cónyuges, personas vinculadas con análoga relación de convivencia afectiva y descendientes de las personas a que se refieren los párrafos anteriores, siempre que, respecto de los últimos, dichas personas ostenten su representación legal. g) Haber contratado a personas respecto de las que se haya publicado en el «Boletín Oficial del Estado» el incumplimiento a que se refiere el artículo 18.6 de la Ley 5/2006, de 10 de abril, de Regulación de los Conflictos de Intereses de los Miembros del Gobierno y de los Altos Cargos de la Administración General del Estado, por haber pasado a prestar servicios en empresas o sociedades privadas directamente relacionadas con las competencias del cargo desempeñado durante los dos años siguientes a la fecha de cese en el mismo. La prohibición de contratar se mantendrá durante el tiempo que permanezca dentro de la organización de la empresa la persona contratada con el límite máximo de dos años a contar desde el cese como alto cargo. h) Haber dado lugar, por causa de la que hubiesen sido declarados culpables, a la resolución firme de cualquier contrato celebrado con una Administración Pública. i) Haber infringido una prohibición para contratar con cualquiera de las Administraciones públicas. j) Estar afectado por una prohibición de contratar impuesta en virtud de sanción administrativa, con arreglo a lo previsto en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, o en la Ley 58/2003, de 17 de diciembre, General Tributaria. k) Haber retirado indebidamente su proposición o candidatura en un procedimiento de adjudicación, o haber imposibilitado la adjudicación del contrato a su favor por no cumplimentar lo establecido en el artículo 151.2 dentro del plazo señalado mediando dolo, culpa o negligencia. l) Haber incumplido las condiciones especiales de ejecución del contrato establecidas de acuerdo con lo señalado en el artículo 118, cuando dicho incumplimiento hubiese sido definido en los pliegos o en el contrato como infracción grave de conformidad con las disposiciones de desarrollo de esta Ley, y concurra dolo, culpa o negligencia en el empresario. DNI Data/Fecha
© Copyright 2024