Mother of Christ Catholic Church

14141 S.W. 26 Street • Miami, Florida 33175
Phone: 305-559-6111 • Fax: 305 551-7047
MAY 29, 2016
www.motherofchrist.net
HOME OF THE CRUSADERS
Pre-School, Elementary & Middle School
786-497-6111
Office Hours / Horario de Oficina
Monday–Friday / Lunes–Viernes
9:00 a.m.–5:00 p.m.
Office
Hours
/ Horario de Oficina
Saturday
/ Sábado
Monday–Friday
/ Lunes–Viernes
9:30 a.m. –2:30
p.m.
9:00
a.m.–5:00
p.m.
Sunday
/ Domingo
Saturday
/ Sábadop.m.
9:30 a.m.–2:30
9:00 a.m. –2:00 p.m.
Mother
of Christ
Office
CCD/
OficinaCatholic
CCD School
786-497-6111
•
Fax:
Phone 305-559-0163 786-497-6113
Monday–
Thursday
/ Lunes a Jueves
Mother of
Christ Pre-School
5:00
pm - 7:30 pm
305-559-6047
Mother of Christ Catholic School
Daily Masses
/ Misas
Diarias
786-497-6111
• Fax:
786-497-6113
Monday–Friday / lunes a viernes
Mother
Christ
Pre-School
7:00of
a.m.
& 7:00
p.m.
305-559-6047
Monday–Saturday / lunes a sábado
8:30
a.m. / Misas Diarias
Daily
Masses
Saturday
Vigil // Lunes
Vigilia adel
Sábado
Monday–Friday
viernes
5:00
p.m.
(English)
7:00 a.m. & 7:00 p.m.
6:30 p.m. (En español)
Monday–Saturday
/ Lunes a Sábado
8:00
p.m. (Neocatecumenal/Español)
8:30
a.m.
Sunday Vigil
Masses
- Misas
Domingo
Saturday
/ Vigilia
del del
Sábado
8:30
a.m.,
12:30 p.m. and
5:00
p.m.
(English)
6:00
p.m.
(En español)
6:30
p.m.
(Español)
10:30
a.m.
(Children’s
Mass in English)
8:30 p.m. (Español)
(2 horas)
8:00
p.m.
(Youth
Mass
in English)
Sunday Masses - Misas del
Domingo
8:30
a.m., 12:30
p.m. and
Confessions
/ Confesiones
6:00
p.m. (En
español)
Saturday
– Sábado
10:30
a.m.
(Children’s
9:30 a.m.–9:55 a.m. Mass in English)
8:00
p.m.
(Youth Mass
4:30
p.m.–4:55
p.m. in English)
Confessions
/ Confesiones
6:00 p.m.–6:25
p.m.
Saturday
– Sábado
Also, half
an hour prior to every Mass.
9:30
a.m.–9:55
a.m.
Sundays
– Domingo
4:30
p.m.–4:55
p.m.
8:00 a.m. –8:25
a.m.
6:00 p.m.–6:25 p.m.
10:00 a.m.–10:25 a.m.
Also,
halfp.m.–7:55
an hour prior
7:30
p.m.to every Mass.
Sundays – Domingo
8:00 a.m. –8:25 a.m.
10:00 a.m.–10:25 a.m. 7:30 p.m.–7:55 pm.
Queda Solo 1 Semana -One Week Left
The Most Holy Body and
Blood of Christ
El Santísimo Cuerpo y
Sangre de Cristo
Give them some food yourselves. After speaking to the crowds all
day and teaching them about the Kingdom of God, Jesus demonstrated his
teaching by feeding them with five
loaves and two fish. Like the Apostles
we hear the Word of God and then ask
God to take care of the needs of our
earthly neighbors. The Gospel tells us
that when we act with faith and thanksgiving, our actions will fruitfully carry
out Jesus command to ‘love one another.’ May we be energized by the Body
and Blood of our Savior to work tirelessly for God’s Kingdom.
Ustedes mismos denles de comer. Después
de haber hablado con la congregación todo el
día y de haberles enseñado acerca del Reino
de Dios, Jesús les demostró sus enseñanzas
alimentándolos con cinco piezas de pan y dos
pescados. Así como los Apóstoles, nosotros
escuchamos la Palabra de Dios para cuidar de
las necesidades de nuestros prójimos en la
tierra. El Evangelio nos dice que cuando
actuamos con fe y agradecimiento, nuestras
acciones llevan fructuosamente a cabo el
mandamiento de Jesús: “amarnos los unos a
otros”. Que nos llenemos de energía por
medio del Cuerpo y Sangre de nuestro
Salvador para trabajar incansablemente por el
Reino de Dios.
Readings for the Week
Lecturas para la semana
Sunday:
Domingo:
Genesis 14:18-20 / 1 Corinthians 11:23-26
Génesis 14:18-20 / I Corintios 11:23-26 /
Lucas 9:11-17
Luke 9:11-17
Monday:
2 Peter 1:2-7 / Mark 12:1-12
Lunes:
II Pedro 1:2-7 / Marcos 12:1-12
Tuesday
Zephaniah 3:14-18 / Luke 1:39-56
Martes:
Sofonías 3:14-18 / Lucas 1:39-56
Wednesday:
2 Timothy 1:1-3, 6-12 / Mark 12:18-27
Miércoles:
II Timoteo 1:1-3, 6-12 / Marcos 12:18-27
Thursday:
2 Timothy 2:8-15 / Mark 12:28-34
Jueves:
II Timoteo 2:8-15 / Marcos 12:28-34
The Solemnity of the Most Sacred Heart of Jesus
Ezekiel 34:11-16 / Romans 5:5-11 Luke 15:3-7
Viernes:
Friday:
Saturday: The Immaculate Heart of the Blessed Virgin Mary
Ezequiel 34:11-16 / Romanos 5:5-11 / Lucas 15:3-7
Sábado:
2 Timothy 4:1-8 / Luke 2:41-51
Sunday:
1 Kings 17:17-24 / Galatians 1:11-19 /
Luke 7:11-17
Solemnidad del Sacratísimo Corazón de Jesús
Corazón Inmaculado de la Santísima Virgen María
II Timoteo 4:1-8 / Lucas 2:41-51
Domingo:
I Reyes 17:17-24 / Gálatas 1:11-19
/
Lucas 7:11-17
La Legión de Maria les invita a compartir y rezar un Rosario 1/2 hora antes de
cada misa Sábados y Domingos durante el mes de Mayo
DON’T WAIT FOR YOUR SICK
TO GET WORSE AND LOSE CONSCIOUSNESS, CALL 305-559-6111
FOR A PRIEST TO ADMINISTER
THE ANNOINTING OF THE SICK
NO ESPERE A QUE EL ENFERMO
PIERDA EL CONOCIMIENTO,
LLAME AL 305-559-6111
PARA QUE EL SACERDOTE LE DE
LA UNCIÓN DE LOS ENFERMOS
Lord, make me an instrument of Your peace.
Where there is hatred, let me sow love; where
there is injury, pardon; where there is doubt,
faith; where there is despair, hope; where there
is darkness, light; where there is sadness, joy.
O, Divine Master, grant that I may not so much
seek to be consoled as to console; to be understood as to understand; to be loved as to love;
For it is in giving that we receive; it is in pardoning that we are pardoned; it is in dying that we
are born again to eternal life.
__________________________________________
_____________________________________________________________________________________________________________________________
Oh, Señor, hazme un instrumento de Tu Paz .
Donde hay odio, que lleve yo el Amor.
Donde haya ofensa, que lleve yo el Perdón.
Donde haya discordia, que lleve yo la Unión.
Donde haya duda, que lleve yo la Fe.
Donde haya error, que lleve yo la Verdad.
Donde haya desesperación, que lleve yo
la Alegría.
Donde haya tinieblas, que lleve yo la Luz.
Oh, Maestro, haced que yo no busque tanto ser
consolado, sino consolar;
ser comprendido, sino comprender;
ser amado, como amar.
Porque es: Dando , que se recibe;
Perdonando, que se es perdonado;
Muriendo, que se resucita a la Vida Eterna.
__________________________________________
Did you know you can designate the parish as beneficiary on your stocks and bank accounts? It’s called a
“transfer on death” designation for stocks, and a
“payable on death” designation for financial institution
accounts. By naming our parish as beneficiary, you’ll
provide lasting financial support and possibly qualify
for tax benefits as well. For more information, contact
the rectory or call the Office of Planned Giving at
(305) 762-1110.
_____________________________________________________________________________________________________________________________ ______________
¿Sabía usted que puede designar a su parroquia como
beneficiaria de sus acciones y cuentas bancarias? Esta
operación se conoce como una "transferencia al fallecimiento” de la designación sobre las acciones, y una designación "pagadera al fallecimiento” sobre las cuentas
de instituciones financieras. Al nombrar a nuestra parroquia como beneficiaria, usted le proporciona apoyo
financiero duradero, y posiblemente califica para recibir también beneficios fiscales. Para obtener más información, póngase en contacto con la rectoría o llame a la
Oficina de Donaciones Planificadas al (305) 762-1110.
MAKE YOUR DONATION ONLINE /
HAGA SUS dONACIONES online
Visit: www.motherofchrist.net $4.00 Semanales
Jesus said in Matthew 6:24: “ You can
not serve God and money”, and Pope
Francis said “ but you can serve God
with money” .
SERVE GOD WITH MONEY
BY ADDING $4.00 MORE TO YOUR
CONTRIBUTIONS SO THAT WE CAN
COMPLETE THESE
4 SECURITY PROJECTS:
Parking Lot: $100,000
Fire Alarm:
$50,000
Interior Alarm: $30,000
Roof
$20,000
Total $200,000
—————————————————————
Jesucristo dijo en Mateo 6:24:
“ No se puede servir a Dios y al
dinero” y el Papa Francisco dijo: “
pero podemos servir a Dios
con el dinero ” .
PODEMOS SERVIR A DIOS CON EL
DINERO AGREGANDO $4.00 MAS A
NUESTRAS CONTRIBUCIONES PARA
PODER COMPLETAR ESTOS
4 PROYECTOS DE SEGURIDAD:
Estacionamiento:
$100,000
Alarma de Fuego:
$50,000
Alarma Interior:
$30,000
Techo:
$20,000
Total $200,000
Let’s keep our
House Beautiful !
Mantengamos linda
nuestra casa!
BIENVENIDOS A MOTHER OF CHRIST
Si desea formar parte de nuestra familia
parroquial, por favor llene la hoja de registro disponible en el
Buró de Información o en la oficina.
WELCOME TO MOTHER OF CHRIST
If you want to join our parish family,
please pick up a registration form
at the P.A.C. Information Desk
or at the Parish office
PARISH CATECHESIS:
EVERYONE IS INVITED (13 YRS. AND UP)
Sometimes, maybe many times, when we wake up in the morning,
we are face to face with the struggles and difficulties of our lives.
Maybe it is the crisis of a confrontation at work or a lingering
wound in the relationship with our spouse or our children.
Life seems to continually present itself to us as a battle. In front of
this life situation, we often don't understand what God is doing in
our lives and we look for answers to our deepest questions: What
really is the purpose and meaning of my life? Why is God allowing
these events to happen to me? Why is getting up each day so fearful
for me? How does Jesus Christ fit into these events? In fact, who is
this Jesus Christ for me anyway?
It is my hope that all of this may point each of us to an awareness that perhaps a deeper encounter with our Catholic faith would provide a hope that our life could truly be lived in a
new level of peace and joy without fear and trepidation.
If you see yourself in this battle, or if you know someone close to you who has left the
Church or has a struggle with being a Catholic in today's culture, we are happy to be able to
offer our parish a most unique experience of faith.
It is true that most of us have been baptized as infants; and while we may have followed
some program of religious education, the challenges of our secularized times present us with
a real need of an adult formation in the faith.
The catechesis follows an itinerary of faith that addresses the fundamental questions and issues of our desire to live as a Christian in today's world. "Catechesis" is a proclamation of
the Good News of Christ to the people, not just as lectures but as an experience of the significance of what it means to be a Christian in today's times.
It is for all adults and young people, 13 years and older -- including those not
currently part of the Catholic Church.
People throughout the archdiocese are welcome to come.
Perhaps this is an occasion for you to take a faith risk and reach out to that person in your
life who has left the faith and invite them and accompany them to the catechesis.
For more information, contact Mother of Christ Catholic Church 305-559-6111. More information can also be obtained from Father Raul Angulo at [email protected] or
Humberto Fontana 786-232-1338.
This event is free, that is, NO PAYMENT!!! Babysitting provided too.
MONDAYS AND THURSDAYS 8:00 PM
BEGINNING APRIL 25
CATEQUESIS EN LA PARROQUIA
TODOS ESTAN INVITADOS (mayores de 13 años)
A veces, puede que muchas veces, al despertar por la mañana, estamos cara a cara
con las luchas y dificultades de nuestras vidas. Tal vez es la crisis de un enfrentamiento en el trabajo o una herida persistente en la relación con nuestra pareja o
nuestros hijos.
La vida parece presentarse continuamente a nosotros como una batalla. Frente a
esta situación de la vida, a menudo no entendemos lo que Dios está haciendo en
nuestras vidas y buscamos respuestas a nuestras preguntas más profundas: ¿Qué es
realmente el propósito y el significado de mi vida? ¿Por qué Dios permite que estos
eventos me sucedan? ¿Por qué tengo tanto miedo de levantarme cada día? ¿De qué
manera Jesucristo se relaciona con estos eventos? De hecho, ¿quién es este Jesucristo para mí?
Existe la esperanza de que todo esto puede apuntar a crear conciencia de que tal vez necesitamos un encuentro
más profundo con nuestra fe católica, proporcionamos una esperanza de que nuestra vida verdaderamente se puede vivir en un nuevo nivel de paz y alegría, sin miedo ni temor en nosotros.
Si usted se ve en esta batalla, o si conoce a alguien cercano a usted que ha dejado la Iglesia o tiene una lucha con
ser católico en la cultura actual, estaremos encantados de recibirles y darles en nuestra parroquia una experiencia
más personalizada / individual de la fe.
Es cierto que la mayoría de nosotros hemos sido bautizados cuando niños; y a pesar que hemos recibido un programa de educación religiosa, los desafíos de nuestro tiempo secularizados nos presentan una necesidad real de
una formación de adultos en la fe.
La catequesis sigue un itinerario de fe que se ocupa de las cuestiones fundamentales y los problemas de nuestro
deseo de vivir como cristiano en el mundo de hoy. "Catequesis" es un anuncio de la Buena Nueva de Cristo a las
personas, no sólo como conferencias, sino como una experiencia de la importancia de lo que significa ser un cristiano en los tiempos de hoy.
Es para todos los adultos y jóvenes, mayores de 13 años - incluidos los que actualmente no forman parte de la Iglesia Católica.
Todas las personas de toda la Arquidiócesis son bienvenidos.
Tal vez esta es una ocasión para que usted tome un riesgo y lleve a esa persona en su vida que ha abandonado la
fe, e invitarlos a ellos y acompañarlos a la catequesis.
Para obtener más información, póngase en contacto con la Iglesia Católica Madre de Cristo
305-559-6111.
Más información se puede obtenerse a través del P. Raúl Angulo [email protected]
o Humberto Fontana 786-232-1338.
¡Este evento es gratuito, es decir, NO PAGO!!! Cuidado de niños es proporcionado.
VENGAN Y ESCUCHEN:
LUNES Y JUEVES 8:00 PM COMENZANDO ABRIL 25
MOTHER OF CHRIST
FAMILY PICNIC
SUNDAY JUNE 5 2016
10:00 AM TO 3:00 PM
COME CELEBRATE!!!
Worried? Need Help?
Pregnant? Scared?
Don’t make a decision based on fear….
Know your options.
We are here to help you make an informed,
Educated decision about your future.
All Services are FREE and Confidential
South Dade Pregnancy Help Center
3401 SW 107 Avenue
Miami, FL 33165
Phone: (305) 273-8507
Email: [email protected]
www.pregnancyhelp.me
QUEDA 1 SEMANA COMPRE SU TICKET
La Rifa de 500
Boletos
Premio: $10,000
Donación por
Boleto: $100.00
Sorteo: Domingo
5 de Junio a 3:00
The 500 Tickets
Raffle
Prize: $10,000
Ticket donation:
$100.00
Drawing: Sunday
June 5th at 3:00
RETIRO DE LA
DIVINA MISERICORDIA
CON EL
REV. ALFREDO ROLON
The Solemnity of the
Most Sacred Heart of Jesus
Solemnidad del
Sacratísimo Corazón de Jesús
Friday –Viernes May 3
Solemn Mass | Misa Solemne
a las 7:00 pm
Mayo:
Mes de Maria.
La Legion de Maria los invita
a unirse a rezar el Rosario 1/2
hr antes de las misas del fin
de semana y despues de las
misas diarias.
Nos vemos en la Iglesia!
AUSPICIADO POR EL
APOSTOLADO DE LA
DIVINA MISERICORDIA
SABADO 4 DE JUNIO 2016
9:30 A 1:00 PM
LUGAR: MOTHER OF CHRIST
May: Month of the
Virgin Mary.
The Legion of Mary invite you
to join us to pray the rosary
1/2 hr before mass on the
weekend and after mass on
Weekdays See you at church!
Archbishop Thomas Wenski to
MATRIMONIO 2000
celebrate Memorial Day Mass
“Para Parejas Que No Han Recifor the deceased Lady Queen of
Heaven Cemetery 1500 South Sta- bido El Sacramento Del Matrimonio”
te Road 7 North Lauderdale FL
33068 at 10 a.m.
Domingo 17 de Julio
Bishop Peter Baldacchino, AuxiSaint Timothy
liary Bishop of the Archdiocese of
Miami, will celebrate the annual
de 8:15 a.m. a 5:30 p.m
Memorial Day Mass at 10 a.m. at
Our Lady of Mercy Cemetery
Reservación al 305-821-0002
11411 N.W. 25th Street Miami FL
33172 in the Ascension Chapel.
Las Comunidades
POR QUE SER
CATOLICO
Crean oportunidades
para que los Católicos
tengan experiencias de
formación que los ayuda
a profundizar la vida
cotidiana en Cristo.
Para unirse a una de las
comunidades ya creadas
o si desea crear la suya
en su vecindario con su
amistades y la familia,
por favor llamar a
Claudia Miranda al
305-282-6027 para más
Información.
Dios derrama
su ilimitada
misericordia hasta tal
punto que hace de
Cristo la Misericordia
encarnada
Becas para
Mother of Christ School
Para niños edad escolar y
Pre-K. Cupo limitado!
Llame Ahora y haga un cita!
Al 786-497-6111
Patrocinado por el Estado de la
Florida y la Fundacion Step-Up
Scholarships for
Mother of Christ School
For children of school age and
Pre-K. Limited Space!
Call now 786-497-6111
Sponsor by Florida &
Step-up Foundation.
Distribuye
alimentos
a los
necesitados
cada dos
305-992-8613
semanas.
Registro Necesario
INTENCIONES DEL PAPA FRANCISCO DEL MES DE MAYO
Universal: Las mujeres en la sociedad.
Para que en todos los países del mundo las mujeres sean honradas y respetadas y sea valorado su
imprescindible aporte social.
Por la Evangelización: El Rosario.Para que se difunda en las familias, comunidades y grupos, la
práctica de rezar el santo Rosario por la evangelización y por la paz.
POPE FRANCIS INTENTIONS FOR MAYO
Universal: “That in every country in the world, women may be honoured and respected and that their essential contribution to society may be highly esteemed”.
For the Evangelization: His intention for evangelization is: “That families, communities and groups
may pray the Holy Rosary for evangelization and peace”.
Pray for Them— Oremos por:
Maria Cristina Sidan
Adriana Castro
Lorenzo Ortiz
Orlando Morales
Eduardo Garcia
Mauricio Montoya
Jose M. Aponte
Miriam Arana
Ana M. Mondesert
Jomar Villafan
Julia Gonzalez
Hilda Tabares
Maria del C. Hndz
Julio & Blanca Acuña
Georgina Necuze
Danny Vidal
Catherine G. Matos
Yadira Manriquez
Gisela Barrera
Maritza Gomez
Gueiler Susana Jamis
Sasha Valdez
Reynaldo Acosta
Raquel Torres
Ana Godoy
Maria Teresa Granda
Bryan Varela
Chris Lujan
Pedro Nuñez
Raul Medero
Magda Torres
Franco Ivonnet
Santiago Bernardo
Urbano Perez
Maria R. Hernandez
Ranulfo Perez
Pablo Zamora
Leonor Zamora
Grisel Rodríguez
Nancy Risk
Antonio Bruna
Christian Moreno
Ana Santiago-Lopez
Esperanza Mayorga
Claudia Caballero
Cecilia Souza
William Holzapfel
Daniel Barcia
Roger Aleman
Silvia Jaar
Josefina Galcedo
Isabel Morales
Orlando Morin
Chiquis Venta
Maria A. Cordova
Cristina Oliva
Gloria Olavarria
Zoe Pargas
Ma.Teresa Canning
Brian & Alice
Haase
Silvia Camacho
Jayden Fernandez
Elena Aragon &
Baby Aragon
Rolando Valdez
Lewis Henry Jimenez
Raul, Marcela
&Dany
Jorge Quintanar
Jose,Armando,Ruben
Jose Cruz/Olga
Motta
Dolores Castillo
Patricia Labra
Gloria Fuentes
Lourdes Valdes
Roberto Grandal
Italo Carvajal
Ana Savany
Ana Ulloa
Heidi Coleen Marie
Ma, Haydee Cortez
Pray for our Seminarians
LUIGI BENIGNI
JUAN SEBASTIAN PORTELA
JOSE & MICHEL EL KHOURI
NICHOLAS TOLEDO
PABLO VALAREZO
YOSBANY ALFONSO
Recen por nuestros Seminaristas
The 5:00 PM Mass
is sponsored by the
Perpetual Mass Society
IN MEMORY OF:
HUMBERTO IGLESIAS (+)
La Misa de 6:30 PM es
presentada por la Sociedad de Misas
Perpetuas
EN MEMORIA DE
HORACIO GONZALEZ(+)
La Misa de 8:00 PM es
presentada por las 7
Comunidadades del Camino
Neocatecumenal
EN MEMORIA DE:
HILDA G. ALFONSO
Saturday: May 28, 2016
5:00 PM FOR THE SOUL OF:
SYLVIA ALVAREZ (+)
SPECIAL INTENTION: MOTHER’S
DAY NOVENA
6:30 PM POR EL ALMA DE:
TOMAS MARTINEZ DE PINILLOS (+)
AMPARO Y CARMINA OLAVARRIA (+)
JUANA LUISA Y ALBERTO DELGADO(+)
DR ENRIQUE BALTODANO LACAYO (+)
CRISTINA, AMANDA Y DOMITILA LACAYO(+)
CONSTANTINO CASTIÑEIRA(+)
Sunday: May 29, 2016
8:30 AM: POR EL ALMA DE:
POR LAS ALMAS DEL PURGATORIO
ONEIDA RODRIGUEZ Y MIRTA PADRON(+)
FRANKLIN SUJO (+)
EDELMIRA GONZALEZ (+)
IVAN GUILLOTH—ANA TERESA Y RAFAEL SANDOVAL (+) JESUS NODAL (+)
ORFELIA CARRIZO—ANA TEJEDA (+)
DOMINGO DOMINGUEZ (+)
INTENCION ESPECIAL: POR LA NOVENA DEL
DIA DE LAS MADRES
ACC.GRACIAS AL ESPRITU SANTO
ACC.GRACIAS A JESUS SACRAMENTADO Y UNION FAMILIAR
10:30AM: SPECIAL INTENTION FOR:
POR LA SALUD DE:
MOTHER’S DAY NOVENA— POPE FRANCIS
EUSEBIO JUAN
TINE
PADRE ANGULO—PADRE ACEVEDO
12:30 PM: POR EL ALMA DE:
MATILDE MORALES
MARC MAUREL—MARTHA MALVAREZ
JULIA Y ALBERTO VALDEZ
DAFNEES ZAMBRANO
INTENCION ESPECIAL:
FOR THE SISTER OF ST. JOSEPH OF ST. AUGUS-
VILMA ALEXANDER (+)
OLGA DIEGUEZ—HORTENSIA CALLEIRO(+)
HORTENSIA MARISCAL (+)
INTENCION ESPECIAL:POR LA NOVENA DEL
DIA DE LAS MADRES
6:00 PM: POR EL ALMA DE:
ACC.GRACIAS A LA VIRGEN DE GUADALUPE
ISMAEL GAITAN (+) DR ENRIQUE BALTODANO
LACAYO (+) CRISTINA, AMANDA Y DOMITILA
LACAYO (+)
POR LA SALUD DE:EUSEBIO JUAN
INTENCION ESP: POR LA NOVENA DEL DIA
ACC.GRACIAS POR LA GRADUACION DE
DE LAS MADRES
POR LA NOVENA DEL DIA DE LAS MADRES
ACC.GRACIAS POR FAVORES RECIBIDOS
JAVIER ORTIZ
KARLA MEDINA
8:00 PM SPECIAL INTENTION FOR:
POPE FRANCIS & FOR MOTHER’S DAY NOVENA
La Misa de 8:30 AM es
presentada por la
Sociedad de Misas Perpetuas
EN MEMORIA DE
IVO CUCULIZA (+)
The 10:30 AM Mass is
sponsored by the
Perpetual Mass Society
IN MEMORY OF:
ISABEL CECILIA MONCH(+)
La Misa de 12:30 PM es
presentada por la Sociedad de Misas
Perpetuas
EN MEMORIA DE:
IZZA KABA (+)
La Misa de 6:00 PM es
presentada por la Sociedad de Misas
Perpetuas
EN MEMORIA DE
JANET PEREZ (+)
The 8:00 PM Mass is
sponsored by the
Perpetual Mass Society
IN MEMORY OF:
HORACIO GUZMAN ALFONSO(+)
SCHEDULE OF EVENTS FOR
MAY 28 & MAY 29/2016
5/28/2016 SATURDAY
7:30 AM
5:00 AM
3:00 PM
9:00 PM
LA DIVINA VOLUNTAD GARAGE SALE
ST.VINCENT DE PAUL SOCIETY GIVE OUT FOOD
6:00 AM
8:30 AM
9:00 AM
RETIRO
MISA
10:00 AM
EMAUS - ST. MARTIN DE PORRES
EN ESPAÑOL
HORA SANTA Y CONFESIONES
10:00 AM
11:00 AM
4:00 PM
5:00 PM
FRONT OF CHURCH
FR MANUEL
FR MANUEL
PADRES & MADRES ORANTES
CHAPEL
CHURCH
CHURCH
CRY ROOM
NORTH
MASS
CONFESIONES
IN ENGLISH
CHURCH
CHURCH
FR ANGULO
FR ANGULO
6:00 PM
6:30 PM
MISA
CONFESIONES
EN ESPAÑOL
CHURCH
CHURCH
FR JUAN MARIA
FR JUAN MARIA
8:00 PM
MISA
DEL CAMINO NEOCATECUMENAL
CHURCH
8:00 PM
8:00 PM
8:00 PM
CONFESSIONS
EMAUS - ST. MARTIN DE PORRES
EMAUS - ST. MARTIN DE PORRES
EMAUS - ST. MARTIN DE PORRES
SCHOOL
SCHOOL
SCHOOL
FR ANGULO
FR MANUEL
FR MAYORGA
5/29/2016
SUNDAY
MISA
EMAUS - ST. MARTIN DE PORRES
CONFESIONES
EN ESPAÑOL
CHAPEL
CHURCH
CHURCH
FR MANUEL
FR MANUEL
MASS
CONFESSIONS - CONFESIONES
CHILDREN ENGLISH MASS
CHURCH
CHURCH
FR ANGULO
FR ANGULO
CONFESSIONS
CONFESSIONS
THE MOST HOLY BODY AND BLOOD OF CHRIST
CORPUS CHRISTI
7:00 PM
8:00 AM
8:30 AM
10:00 AM
10:30 AM
MISA
CONFESIONES
11:00 AM
BAUTIZO DE EDGAR HERNANDEZ
CHAPEL
DC ROSADO
12:00 PM
BAUTIZO DE: JAYDEN MICHAEL BASULTO
CHAPEL
FR CLETUS
12:00 PM
12:30 PM
CONFESIONES
EN ESPAÑOL
CHURCH
CHURCH
FR JUAN MARIA
FR JUAN MARIA
1:00 PM
BAUTIZO DE: ELIZABETH NICOLE ROSARIO
CHAPEL
FR. CLETUS
2:00 PM
BAUTIZO DE: ISABELLA NUÑEZ-ARGUELLO
CHAPEL
DC MARTINEZ
CHAPEL
FR. CLETUS
CHURCH
FR JUAN MARIA
CHURCH
FR JUAN MARIA
3:00 PM
2:30 PM
3:30 PM
MISA
MASS
NEOCATECUMENAL - 4TH COMMUNITY
EN ESPAÑOL
BAUTIZOS COMUNITARIOS
BAP 1
SOPHIA SERNA VELEZ
BAP 2
MATHEW GONZALEZ-RODILES
IN ENGLISH
BAP 1
BAP 2
COMMUNITY BAPTISM
MELODY COELHO MACHADO
ANTHONY DANIEL CUSCO
5:30 PM
6:00 PM
MISA
CONFESIONES
CHURCH
FR. GALEANO
EN ESPAÑOL
CHURCH
FR. GALEANO
6:00 PM
COMMUNITY "STAND" LIFE TEEN SR HIGH SCHOOL STUDENTS
BANQUET HALL B
6:00 PM
COMMUNITY "PATH-EDGE" LIFE TEEN - JUNIOR HIGH STUDENTS
SCHOOL 207
7:30 PM
8:00 PM
MASS
CONFESSIONS - CONFESIONES
CHURCH
FR CLETUS
ENGLISH MASS
CHURCH
FR CLETUS
SCHEDULE OF EVENTS
MAY 30 - JUNE 3/2016
5/30/2016
MONDAY
7:00 AM
NO MISA
EN ESPAÑOL
CHAPEL
8:30 AM
MISA
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR MANUEL
CONFESIONAL
FR MAYORGA
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR CLETUS
CHARLAS PRE-BAUTISMALES (Todos los Lunes del Mes)
CRYROOM NORTH
6:30 PM
CONFESIONES CONFESSIONS - TIEMPO DE RECONCILIACION
NO MISA
7:00 PM
MISA
8:00 PM
CONFERENCIA
8:00 PM
COMUNIDAD NUEVA VIDA
SCHOOL 202
8:00 PM
COMUNIDAD LEGION DE MARIA
SCHOOL 203
8:00 PM
COMMUNITY SONS & DAUGHTERS PRAYING FOR THEIR PARENTS
SCHOOL 204
8:00 PM
FORMACION CURSO BIBLICO
SCHOOL 207
8:00 PM
COMUNIDAD DIVINA VOLUNTAD
SCHOOL 208
8:00 PM
COMUNIDAD MATRIMONIOS EN VICTORIA
BANQUET HALL B
8:00 PM
COMUNIDAD EMAUS CABALLEROS
SCHOOL 206
8:00 PM
CATECHESIS CATECHESIS OF PASTORAL EVANGELIZATION
CHAPEL
FR CLETUS
VISITATION OF THE BLESSED VIRGIN MARY
5/31/2016
TUESDAY
7:00 AM
MASS
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR MANUEL
8:30 AM
MISA
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR MAYORGA
6:30 PM
7:00 PM
CONFESIONES CONFESSIONS - TIEMPO DE RECONCILIACION
MISA
EN ESPAÑOL
CONFESIONAL FR MAYORGA
CHURCH
7:30 PM
COMUNIDAD TALLERES DE ORACION Y VIDA
8:00 PM
COMUNIDAD
8:00 PM
COMUNIDAD 4ta COMUNIDAD DEL NEOCATECUMENADO
SCHOOL 202
8:00 PM
COMUNIDAD ESCOGE - YOUTH (christian Lopez)
SCHOOL 203
8:00 PM
COMUNIDAD 7ma COMUNIDAD DEL NEOCATECUMENADO
SCHOOL 204
8:00 PM
REUNION
SCHOOL 107
OASIS - NOCHE DE REFLEXION CON EL PADRE CHUCHO CHURCH
PREPARACION RETIRO DE ESCOGE
FR CHUCHO
SCHOOL 205
8:00 PM
COMUNIDAD CABALLEROS DE COLON
SCHOOL 206
8:00 PM
FORMACION LAICO Y LA PALABRA - ESCUELA DE FORMACION
SCHOOL 207
8:00 PM
COMUNIDAD CURSILLO DE CRISTIANDAD - ESPAÑOL
SCHOOL 208
8:00 PM
COMUNIDAD BOY SCOUTH
SCHOOL 209
8:00 PM
COMUNIDAD DAMAS DE LOS RETIROS DE EMAUS
B.HALL B
8:00 PM
COMUNIDAD 5ta COMUNIDAD DEL NEOCATECUMENADO
CHAPEL
FR CHUCHO
ST. JUSTIN MARTYR
6/1/2016
WEDNESDAY
7:00 AM
MISA
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR MANUEL
8:30 AM
MISA
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR CLETUS
6:30 PM
7:00 PM
CONFESIONES CONFESSIONS - TIEMPO DE RECONCILIACION
MISA
EN ESPAÑOL
CONFESIONAL FR MAYORGA
CHURCH
8:00 PM
COMUNIDAD DE ORACION - CUSTODIOS DEL CUERPO DE CRISTO
CHURCH
8:00 PM
COMUNIDAD COLOMBINAS
SCHOOL 203
8:00 PM
COMUNIDAD 6ta COMUNIDAD DEL NEOCATECUMENADO
SCHOOL 204
8:00 PM
COMUNIDAD 2da COMUNIDAD DEL NEOCATECUMENADO
CHAPEL
8:00 PM
*COMUNIDAD MINISTERIO DE EVANGELIZACION ESCOGE
SCHOOL 208
8:00 PM
COMUNIDAD 3ra COMUNIDAD DEL NEOCATECUMENADO
SCHOOL 209
8:00 PM
COMUNIDAD 1ra COMUNIDAD DEL NEOCATECUMENADO
B. HALL B
FR JUAN MARIA
STS. MARCELLINUS AND PETER
6/2/2016
THURSDAY
7:00 AM
MASS
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR MANUEL
8:30 AM
MISA
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR MAYORGA
CHAPEL
FR MAYORGA
9:00 AM
HOLY HOUR ADORACION DEL SANTISIMO SACRAMENTO
6:30 PM
CONFESIONES CONFESSIONS - TIEMPO DE RECONCILIACION
7:00 PM
MISA
7:00 PM
CHILDREN
CONFESIONAL FR MAYORGA
EN ESPAÑOL
CHURCH
FRIENDS OF JESUS AND MARY (3 - 12 YRS)
SCHOOL 203
FR CLETUS
8:00 PM
FORMATION ESTUDIO DE LA BIBLIA EN ESPAÑOL
SCHOOL 207
8:00 PM
COMUNIDAD "PAC" COMITE DE ACCION PARROQUIAL
SCHOOL 210
8:00 PM
FORMATION EMMAUS MEN RETREAT PLANNING MEETING
BANQUET HALL B
8:00 PM
CATECHESIS CATECHESIS OF PASTORAL EVANGELIZATION
CHAPEL
FR CLETUS
6/3/2016
ST. CHARLES LWANGA
FRIDAY
SACRED HEART OF JESUS
7:00 AM
MASS
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR MANUEL
8:30 AM
MISA
EN ESPAÑOL
CHAPEL
FR MAYORGA
6:30 PM
CONFESIONES CONFESSIONS - TIEMPO DE RECONCILIACION
CONFESIONAL FR MAYORGA
7:00 PM
MISA
MISA SOLEMNE EN ESPAÑOL
CHURCH
FR JUAN MARIA
8:00 PM
9:00 PM
HORA SANTA - LEGION MARIA
CHURCH
FR JUAN MARIA