SJGP - St. John of God

S
J
G
P
84 Carleton Avenue * Central Islip, New York 11722
Phone: 631-234-6535 * Fax: 631-234-7474 * Email: [email protected]
Website: www.stjohnofgodparish.org
Rev. Christopher Nowak, Pastor
Pastoral Staff
Rev. Freddy Lozano, Associate Pastor
Rev. John Ekwoanya, in Residence
Dcn. Ronald J. Gillette
Dcn. René O. Alvarado
Mrs. Maggie Martin, DRE
Parish Center: 631-234-6535
Religious Education: 631-234-4040
Outreach Office: 631-234-1884
Cemetery Office: 631-234-8297
Parish Office Hours:
Monday – Saturday: 9:00 AM – 4:30 PM
Sunday: 9:00 AM – 2:00 PM
(For Mass Cards)
Emergency Sick Calls Any Time
Sunday Mass Schedule
Saturday Vigil: 5:00 PM Chapel
Sunday: 8:00 AM Church
9:30 AM Church
11:00 AM Chapel
(1st Sunday Family Mass)
Bilingual Special Needs Mass
With Special Blessings to the sick
1st Sunday of every month: 4:00PM Chapel
Weekday Masses
Monday – Saturday: 9:00 AM Church
Devotions
Miraculous Medal Novena: Monday at 9:00 AM Mass
Sacraments
Reconciliation: Saturday at 4:00 PM in the Church
or by appointment. Please call the Parish Center.
Sr. Valerie Scholl, CSJ, Pastoral Associate/Admin.
Ms. Carmen Roncal, Pastoral Associate
Mrs. Ana Sullivan, Parish Social Ministry Coordinator
Mr. Jack Lafferty, Pastoral Associate Fundraising/CMA
Mr. Guillermo Felix, Music Ministry
Apostolado Hispano
631-234-6535
Equipo Pastoral Que Habla Español
Rev. Christopher Nowak, Pastor
Rev. Freddy Lozano, Pastor Asociado
Sra. Carmen Roncal, Asociado Pastoral
Sra. Ana Sullivan, Ministerio Social
Misas En Español
Vigilia Sábado: 7:00 PM Capilla
er
(1 Sábado Misa para Jóvenes)
Domingo:
9:30 AM Capilla
12:30 PM Capilla
(1er Domigo Misa de Familia)
Martes:
7:00 PM Capilla
Adoration & Benediction
1st Friday of the Month:
English 9:30 AM to Noon Church
Español 7:00 PM to 8:00PM Church
Sacramentos
Bautizos en Español:
2do y 4to Domingo de cada mes, 2:00 PM . Los padres de los
niños deben solicitar una cita con un miembro pastoral por lo
menos 30 días de anticipación. Llame 631-234-6535
Confesiones: Los sábados a las 4:00 PM o con cita. Llame al
Centro Pastoral.
Primera Comunión y Confirmación:
Niños de 6 hasta los 17 años deben asistir a las clases de
Educación Religiosa de acuerdo a su edad. Llame: 631-234-4040
Baptism: 1st Sunday at 2:00 PM. Parents must set up appointment
with a Pastoral Staff at least 1 month before the baptism.. Please
call 631-234-6535
Sacramentos Para los Adultos: (18 años en adelante)
Las clases para los adultos son los domingos a las 11:00 AM. Para
más información llame 234-6535
Marriage: Those wishing to be married must make arrangements
at least 6 months in advance. Call the Parish Center.
Matrimonio: Inscribirse 6 meses antes de la fecha de la boda.
Llame: 631-234- 6535 para hablar con un miembro del Clérigo
que habla Español.
Our Lady of Providence Regional School
Pre-K (4 yrs.) through 8th Grade
631-234-6324
www.olprov.org
Principal: Ms. Sharon Swift
Nuestra Señora de la Providencia Escuela Católica
Pre-K (4 años) hasta 8vo grado
631-234-6324
www.olprov.org
Principal: Ms. Sharon Swift
MARCH 20, 2016  PALM SUNDAY
Mass Intentions for the Week of March 20
FOR YOUR PRAYERFUL GIVING!
Monday
– 9:00AM – In Honor of BVM
Tuesday
– 9:00AM – Michael Katocin
Wednesday – 9:00AM – Carol O’Leary
Thursday –
– HOLY THURSDAY
Friday
–
– GOOD FRIDAY
Saturday –
– HOLY SATURDAY
_
_ EASTER VIGIL
Sunday
–
– EASTER SUNDAY, THE
–
– RESURRECTION OF THE
–
– LORD
Your Sunday donations have been
reaching the $9,000.00 mark which is needed weekly to
cover parish expenses.
God’s Blessings Always!!
Fr. Chris
POR SU DEVOTA OFRENDA
Sus donaciones Dominicales han
alcanzado la marca de $9,000.00 dólares
que se necesita para cubrir los gastos de la parroquia.
Que Dios los Bendiga siempre! Padre Chris.
READINGS FOR THE WEEK
Weekends of March 12,13 & 19,20
Sharing One’s Resources in the Parish
Monday –
Monday of Holy Week
Is 42:1-7
Jn 12:1-11
Tuesday –
Tuesday of Holy Week
Is 49:1-6
Jn 13:21-33, 36-38
Wednesday – Wednesday of Holy Week
Is 50:4-9a
Mt 26:14-25
Thursday – Holy Thursday:
The Sacred Paschal Tridium
The Lord’s Supper
Ex 12:1-8, 11-14/1Cor 11:23-26
Jn 13:1-15
Friday –
Friday of the Passion of the Lord
(Good Friday) (Fast & Abstinence)
Is 52:13—53:12 Heb 4:14-16; 5:7-9
Jn 18:1—19:42
Saturday— Holy Saturday—Easter Vigil
Sunday –
Easter Sunday of the
Resurrection of The Lord
BANNS OF MARRIAGE
nd
2 ANNOUNCEMENT
ROBERT JOHN BASSETT
&
ALANA JUDY DORAN
SJOG Parishioners
BREAD & WINE MEMORIAL
In Memory of:
MARY & JOSEPH
McDONOUGH
Requested by:
Rose Brennan
$11,000
$10,500
COLLECTION
AMOUNTS AND
ATTENDANCE FOR
THE WEEKENDS OF
MARCH 12,13,19,20,
WILL BE IN THE
APRIL BULLETIN
DUE TO
PUBLISHING
DEADLINES
$10,000
$9,500
$9,000
$8,500
$8,000
$7,500
$7,000
$6,000
0
Budget
$9,000
CATHOLIC MINISTRIES APPEAL
OUR CMA NEW GOAL $53,400.
OUR KICKOFF & PLEDGE CARD
APRIL 9th & 10th
Our goal last year was $51,800. We
were able to complete 47%
THANK YOU FOR YOUR CONTINUING
SUPPORT OF CMA
PRAY FOR OUR FAITHFUL DEPARTED
MARGARET SCHMIDT
MADELINE BOTHWELL
PLEASE CONSIDER PUTTING SAINT JOHN OF GOD
PARISH IN YOUR WILL
Consider making a bequest to
your Parish of St. John of God. Your gift
will allow the parish to continue God’s
work here in Central Islip for generations
to come.
LITURGICAL MINISTRIES CORNER
ESQUINA MINISTERIOS LITURGICOS
____________________________________________________________
BILINGUAL MEETING FOR TEAM CAPTAINS & HEAD
USHERS: SATURDAY, APRIL 2 at 3:00PM IN THE SETON
ROOM./R EUNION BIL INGUE DE A COM ODA DOR ES ENCARGADOS Y CAPITANES DE EQUIPOS, SABADO 2 DE ABRIL a
las 3:00PM EN LA SALA SETON.
SPECIAL COLLECTION DATE
MARCH 25: Holy Land
PALM SUNDAY – MARCH 20, 2016
VIGIL MASSES– Chapel
5 PM (Eng.); 7 PM (Español)
English Masses: 8 AM and 9:30 AM-Church
11 AM – Chapel
Misas en español: 9:30 AM-Capilla,
12:30 PM –Capilla y 12:30PM –Iglesia
MONDAY, MARCH 21, DAY OF RECONCILIATION
Priest available for Confessions
in Church from 3 – 9 PM
HOLY THURSDAY – MARCH 24, 2016
9:00 AM – Church: Morning Prayer
8:00 PM-Chapel: Mass of the Lord’s Supper
(Bilingual)
Adoration in the Church until Midnight
GOOD FRIDAY – MARCH 25, 2016
9:00 AM – Church -Morning Prayer
10:00 AM - Via Crucis en Vivo
Church & Chapel are open from Noon to 3 PM
for Private Prayer.
3 PM-Chapel: The Lord’s Passion and Communion
(English)
8 PM-Chapel: La Pasión del Señor y Comunión
(Español)
HOLY SATURDAY – MARCH 26, 2016
9:00 AM-Church: Morning Prayer
8:00 PM-Chapel: Easter Vigil (Bilingual)
There will be no 5 PM nor 7 PM Mass
on Holy Saturday.
EASTER SUNDAY – MARCH 27, 2016
7 AM: Sunrise Mass – Field 6 - Heckscher Park
English Masses: 8 AM and 9:30 AM– Church
11:00 AM – Chapel
Misas en español: 9:30AM –Capilla
12:30 PM –Capilla and 12:30 PM – Iglesia
St. John of God Pray for ...
Mary Anderson
Lucille Anthony
Frank Antonawich
Sonia Blas
Sue Bond
Debra Canini
Cheryl Carlino
Hilda B. Colón
Anthony Cortez
José Crespo
Angelo Cristiano
Aneka Jarmera Dixon
Mark Dixon
Theresa Edmund
James Falk
Patricia Falk
Marco Garay
Zidnia García
John Garrett
Chris Gómez
Elizabeth Gould
Mary Griffin
María R. Hernández
Pedro O. Hernández
Helmo Jaime
Mary Johnson
Emma K.
Horacio Loyola
Omar Maldonado
Paul Martin
Sharon Mass
Rose Marie Minerva
Balesia Morales
Cheryl Morse
Marcela Murillo
Patricia Pratt
Jorge Ramírez
Carmen Ramos
Ancilla Reece
Doris Reynolds
Gilberto Rivera
Sarah Ross
Edith Santos
Herminia Silva
Marge Schroeder
Natalie Stergakos
Ed. Stevens
Jeffrey Waxweiler
Karen Wieman
James A. Williams
Names will be placed for a month. To add, keep or remove,
please call Parish Office 631-234-6535.
EASTER FLOWER OFFERINGS
ENVELOPES
Envelopes are available for
Easter Flower Offerings to
memorialize your loved ones
and beautify our altars in
the Church and Chapel.
SOBRES PARA LAS OFRENDAS
FLORALES DE PASCUA
Los sobres para sus Ofrendas Florales
de Pascua están disponibles
para recorder a sus parientes y embellecer nuestros
altares en la Iglesia y la
Capilla.
SEE WHAT’S NEW ON OUR WEB PAGE
www.stjohnofgodparish.org
Mass Presiders’ Schedule: March, 2016
Calendar of Events: March, 2016
Visit us at www.facebook.com/stjohnofgodci
PARISH OUTREACH OFFICE
Telephone: 234-188
Ana E. Sullivan
Like St. John of God Parish Outreach on Facebook
Telephone: 234-6324
Visit us at: www.olprov.org
Ms. Sharon Swift, Principal
Like us on Facebook.
REGISTRATION opened February 1st
We invite you to come and see our school. Call for an appointment,
we’ll be glad to show you our school. Our tours are available in both
Spanish and English. Come by to visit with us!
Le invitamos a visitar nuestra escuela! Permitanos mostrarle
nuestro lugar de enseñanza!
Financial Aid for Kindergarten through 8th grade is
available through “Tomorrow’s Hope FoundaƟon” –
You can obtain informaƟon by visiƟng our website:
www.olprov.org, click on “Admissions”, we have a link that can
take you there or directly by going to the Tomorrow’s Hope
FoundaƟon website: hƩp://
www.tomorrowshopefoundaƟon.org. If you need more informaƟon, don’t hesitate to give us a call at 631-234-6324.
Remember……We speak Spanish!
Holy, holy, holy, holy, holy, holy, Lord God
of hosts, Heaven and earth are full of your
glory!
Isaiah 6:3
REMINDER
The Thrift Shop and Outreach will be
closed on March 24th, 25th
EMPLOYMENT OPPORTUNITIES
THE ODYSSEY GROUP
Job interviews
Every other Wednesday
St. John of God (Conference Room)
March 30rd, April 13th & 27th
Time: 10 a.m. to 12:30 p.m.
If you have any question, please call Michele
Molina at 516-306-0862 or Ana Sullivan at
631-234-1884
Enjoy a short stack for a tall cause!
You are invited to an Applebee’s Flapjack
Fundraiser Breakfast to support Our Lady of
Providence School – Tickets cost $10
Saturday, April 9th, 2016 8am – 10 am
Applebee’s
2550 Sunrise Highway, East Islip, NY 11730
REGISTRATION for Our Lady of Providence School begins on
Friday, February 1, 2016
PreK – 8 Grades
Documents : Birth and Baptism Certificates, Proof of Immunization, Copy of Latest Report Card (Gr. 1-3), Copy of Latest 3
Report Cards (Gr. 4-8).
Non-refundable Registration fee of $150.
For more information please visit our website: www.olprov.org or
call 631-234-6324
DATES TO REMEMBER
March 22nd
School Easter Dinner
March 23rd
Early Dismissal
March 24th and 25th
Holy Thursday and Good Friday
March 28th – April 1st
Easter Recess – School Closed
FOOD PANTRY HOURS
Tuesday and Wednesday: 10:00 A.M. – 12:00 Noon
Monday and Thursday:
6:00 P.M. – 7:15 P.M.
THRIFT SHOP HOURS
Monday through Thursday: 10:00 A.M – 2:00 P.M.
Monday and Thursday:
6:00 P.M – 7:15 P.M.
Sunday:
10:00 AM - 3:00 P.M.
Thrift Store
We have available many
beautiful communion dresses
and veils on sale. They are
all brand new and different
styles.
Please stop at the store
and browse around.
Saint John of God Religious Education ~
Touching Hearts ~ Changing Lives
Mrs. Maggie Martin, Director
Telephone: 631-234-4040 ~ Email: [email protected]
OFFICE HOURS FOR RELIGIOUS EDUCATION: Monday,
Tuesday and Thursday 10:00am – 3:00pm
Monday Evenings 4:30pm – 6:30pm
Schedule of Classes:
Monday, March 21
Level 8, RCIC & RCIA
LAST CLASS SESSION
7:00pm in Chapel
Teen Team Regular Session
Next Class on May 2
Levels 1 – 7 & Sacrament Prep
LAST CLASS SESSION
4:45 – 6:00pm
Wednesday, March 23
On Saturday, March 26 at the Easter Vigil we joyfully welcome
Martha González, Yasmin Marisol Mendoza, Diana Rodríguez, Wendy Velásquez & Andreina Villanueva
as they receive the sacraments of Baptism, Confirmation & First Holy Eucharist.
We also welcome into full communion
Isabella Alvárez, Yeilmar Lorenzo, Diana Palomino & Rita Rizzo
as they receive the sacraments of Confirmation & First Holy Eucharist.
Please remember to keep them in your prayers. May they continue to grow in the love of Our Risen Lord and be blessed with the
gifts of the Holy Spirit!
Exciting things are happening in Religious Education!
YEAR OF MERCY PRAYER
Lord Jesus Christ,
you have taught us to be merciful
like the heavenly Father
and have told us that whoever sees you sees Him.
Let the Church be your visible face in the world.
Send your spirit so that the Jubilee of Mercy
may be a year of grace from the Lord,
and your Church, with renewed enthusiasm,
bring good news to the poor,
proclaim liberty to captives and the oppressed,
and restore sight to the blind.
We ask this through
the intercession of Mary,
Mother of Mercy,
you who live and reign with the Father
and the Holy Spirit
forever and ever.
Amen.
Adapted from the prayer penned by Pope Francis.
ORACION DEL AÑO DE JUBILEO DE LA
MISERICORDIA
Señor Jesucristo,
tú nos has enseñado a ser misericordiosos
como el Padre del cielo,
y nos has dicho que quien te ve,
lo ve también a Él.
Haz que, en el mundo, la Iglesia sea el rostro visible de Ti.
Manda tu Espíritu para que el Jubileo de la
Misericordia
sea un año de gracia del Señor
y tu Iglesia pueda, con renovado entusiasmo,
llevar la Buena Nueva a los pobres,
proclamar la libertad a los prisioneros y
oprimidos
y restituir la vista a los ciegos.
Te lo pedimos por la
intercesión de María,
Madre de la Misericordia,
a ti que vives y reinas con el Padre
y el Espíritu Santo
por los siglos de los siglos.
Amén.
Adaptada de la oración escrita por el Papa Francisco.
VIA CRUCIS EN VIVO
LIVE VIA CRUCIS
25 DE MARZO/M A R CH ~
10:00AM
Caminaremos alrededor de la calle
(St. John & Carleton). Si quisiera
participar en vez de ser un espectador, venga a los ensayos/W e walk
on the streets (St. John & Carleton). If you like to
participate, please come to the rehearsals on Domingos/Sundays: Mar. 20 ~ 3:30PM ~ Capilla/
Chapel. Información/Information: Hilda Berroa
Colón o Dcn René.
CHOIR REHEARSALS
SPA 9:30AM MASS: MARTES, MAR.
22,29—7:30PM—MUSIC ROOM
ENG. ADULTS: TUESDAY, MAR.. 22,29—
8:00PM—CHURCH
SPA 7:00PM (SAB.) MASS: JUEVES,
2da,3ra & 4TA SEMANAS (Mar. 31) 6:00PM—MUSIC ROOM
CHILDREN FOR LIFE CHOIR : FRIDAYS/
VIERNES, APR. 1,8,15,22,29~ 4:30PM-CHAPEL
ALL CHOIR HOLY WEEK REHEARSALS
WEDNESDAY, MARCH 23, 2016
8:00PM—9:30PM ~ CHAPEL
PRAYING USING SACRED SCRIPTURE
Come and center yourself on our Lord:
LECTIO DIVINA GROUPS
MONDAY AT 9:30AM—CHURCH
MONDAY AT 6:00PM—CONFERENCE ROOM
THURSDAY (SPANISH) AT 7:30PM—CONFERENCE ROOM
SATURDAY (CHILDREN) AT 11:00AM— CHURCH
SUNDAY (SPANISH) AT 10:45AM—SMALL CAFETERIA
if you want to participate in a group or start and lead your own group
call the Parish Center: 631-234-6535
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
ORANDO CON LAS SAGRADAS ESCRITURAS
Vengan y enfóquense en Nuestro Señor y participe en alguno de los Grupos de Lectio Divina nombrados arriba, o tal vez desea dirigir su propio
grupo, para más información llame al Centro Parroquial 631-234-6535.
PRAY FOR THOSE SERVING OUR MILITARY:
TARA FORESTER
TREVOR MACHIN
CHRIS BENITEZ
MICHAEL J. BYRNE
THOMAS JACKSON
EVAN BARNES
OSCAR ROBERT VERA
THANK YOU IN DEFENDING THE FREEDOM OF OUR
NATION
If your loved ones or if you know of someone
who is called to serve in the military, please
submit their names at the Parish Center 631
-234-6535.
The families wish to thank you for your
prayers and ask you to pray for the safe return of our troops.
GOD BLESS YOU ALL
OUR LADY OF PROVIDENCE/
ST. JOHN OF GOD SCHOOL
CENTRAL ISLIP
Calling all St. John of
God School Graduates and
Our Lady of Providence Graduates
We are looking to update your contact
information to form an Alumni Association.
Please fill out the information below
and drop in the collection basket, or send
information to Jack Lafferty at:
[email protected]
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
NAME: __________________________
ADRESS: ________________________
_______________________________
TELEPHONE #: ___________________
YEAR GRADUATED: ________________
EMAIL: _________________________
THE JUBILEE YEAR OF MERCY: HOW TO GO TO CONFESSION
This Monday, March 21, Monday of Holy Week, every parish in the Diocese of Rockville Centre (and Brooklyn, and the Archdiocese of New York, too) will be have
priests available for confession for a large part of the day. The goal of providing an extended time for priests to hear confessions on this “Diocesan Day of Reconciliation” is to have as many people as possible celebrate the sacrament, perhaps especially those who have been away from Confession for a long time.
Why not take advantage of this opportunity? Especially if you have not been to Confession in 5 or 10 or 20 years (or even longer), this is a great opportunity. We promise you a warm welcome! We promise you an experience of joy! We promise you that you will have an encounter with Jesus that will leave you feeling the best that you
have felt in a long, long time!
In case you feel a little rusty about going to the Sacrament of Penance, here are some basic steps for you to follow. Don’t get worried too much about the “how to,”
though; the priest will be very willing to help you if you explain to him that you are nervous or unfamiliar with the rite.
1.
Prepare ahead of time. Make sure you spend some time examining your conscience, prayerfully recalling your sins and preparing what you want to tell the priest.
Think about specific actions, general patterns, and attitudes. Ask for the guidance of the Holy Spirit.
2.
Go to the Priest. You can go anonymously behind a screen or curtain, or you can go face-to-face. If it’s helpful, begin by making the Sign of the Cross and saying,
“Bless me Father, for I have sinned.” Then tell the priest how long it has been since your last confession.
3.
Listen to Scripture. The priest may read a short passage from the Bible, to remind you of God’s mercy, or he may ask you to read something he provides for you.
This reminds us that the main thing we do in the sacrament is to proclaim God’s mercy and forgiveness.
4.
Confess your sins. Listen carefully for spiritual guidance he might offer. Tell the priest your sins. Be as direct and succinct as possible, but give him enough information so he can offer some words of spiritual guidance and encouragement. Take to heart the way the priest is trying to help you.
5.
Receive your penance. The priest will recommend some action, a penance, for you to do to indicate our sorrow and your conversion. It might be to say a prayer, it
might be to do some act of self-denial, or it might be to do some act of charity or service toward someone else. If it sounds too difficult to accomplish or if you
have any questions, do not hesitate to talk it over with him.
6.
Pray an Act of Contrition. The priest will ask you to say a prayer of contrition (sorrow) out loud. You may express your sorrow and your intention to avoid sin in the
future in your own words, or you may use the words of a formal Act of Contrition, either one given to you to read by the priest, or one that you have brought or
memorized. Here is one suggested form: My God, I am sorry for my sins with all my heart. In choosing to do wrong and failing to do good, I have sinned against you whom I
should love above all things. I firmly intend, with your help, to do penance, to sin no more, and to avoid whatever leads me to sin. Our Savior Jesus Christ suffered and died for
us. In his name, my God, have mercy.
7.
Receive absolution. Here is the best part! The priest prays the prayer of absolution proclaiming God's forgiveness of your sins. Reflect on these beautiful and
powerful words said by the priest: God, the Father of mercies, through the death and resurrection of his Son has reconciled the world to himself and sent the Holy
Spirit among us for the forgiveness of sins; through the ministry of the Church may God give you pardon and peace, and I absolve your from your sins in the
name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.
8. Conclude by praising God. The priest may say something like, “Give thanks to the Lord, for he is good.” and you may respond, “His mercy endures forever.”
9.
Go forth forgiven, renewed, and changed! Go forth, with God’s help, to begin living your new life in freedom, having been freed from the slavery of sin.
EL AÑO JUBILAR DE LA MISERICORDIA: COMO IR A LA CONFESION
Este lunes, 21 de Marzo, Lunes de Semana Santa, todas las parroquias de la diócesis de Rockville Centre (Brooklyn, y la Arquidiócesis de Nueva
York, también) tendrán sacerdotes disponibles en gran parte del día para la Confesión. El objetivo de proporcionar un tiempo prolongado a los
sacerdotes para escuchar confesiones en este "Día Diocesano de la Reconciliación" es para tener el mayor número posible de personas que celebran el sacramento, quizás especialmente aquellos que han estado fuera de la confesión durante mucho tiempo.
¿Por qué no aprovechar esta oportunidad? Especialmente si usted no se confiesa desde hace 5 ó 10 ó 20 años (o incluso más), ésta es una gran
oportunidad. Le garantizamos una cálida bienvenida! Le prometemos una experiencia de alegría! Le prometemos que va a tener un encuentro con
Jesús, que le hará sentir mejor de lo que se ha sentido en mucho, mucho tiempo!
En caso de que se sienta un poco olvidado en ir al Sacramento de la Penitencia, aquí hay algunos pasos básicos que usted debe seguir. No se
preocupe demasiado por el "cómo", sin embargo; el sacerdote estará muy dispuesto a ayudarlo, si se le explica que está nervioso o no está familiarizado con el rito.
1. Prepararse con anticipación. Asegúr ese que usted tenga un tiempo par a examinar su conciencia, r ecor dando en or ación sus pecados y
preparando lo que le quiere decir al sacerdote. Piense en actos específicos, patrones generales y actitudes. Pedir la guía del Espíritu Santo.
2. Ir al Sacerdote. Usted puede ir de for ma anónima detr ás de una pantalla o cor tina, o puede ir car a a car a. Es de ayuda, si empieza
haciendo la señal de la cruz y diciéndo: "Bendíceme Padre, porque he pecado". Entonces el sacerdote le preguntará cuánto tiempo ha pasado
desde su última confesión.
3.Escuchar la Escritura. El sacer dote puede leer un br eve pasaje de la Biblia, par a r ecor dar le la miser icor dia de Dios, o le puede pedir
que lea algo que él le proveerá. Esto nos recuerda que lo más importante que hacemos en el Sacramento es proclamar la misericordia y el
perdón de Dios.
4. Confiese sus pecados. Escuche atentamente la guía espir itual que le puede ofr ecer . Diga al sacer dote sus pecados. Sea lo más dir ecto y
sucinto posible, pero dele suficiente información para que él pueda ofrecerle algunas palabras de guía espiritual y aliento. Tome en serio la
forma en que el sacerdote está tratando de ayudarle.
5. Recibir su penitencia. El sacer dote le r ecomendar á algún tipo de acción, una penitencia, par a que usted pueda mostr ar su dolor y con
versión. Podría ser dicha una oración, podría ser algún acto de negación de sí mismo, podría ser algún acto de caridad o servicio hacia otra
persona. Si parece demasiado difícil lograrlo o si tiene alguna pregunta, No dude en hablar de ello con el sacerdote.
6. Rece un acto de contrición. El sacer dote le pedir á decir una or ación de contr ición (dolor ) en voz alta. Usted puede expr esar ensus pr o
pias palabras su tristeza y su intención de evitar el pecado en el futuro, o puede utilizar las palabras de un acto formal de contrición, ya sea uno
que el sacerdote le asignó a leer, o uno que ha traído o ha memorizado. Aquí sugerimos una forma: Dios mío, lo siento por mis pecados con todo
mi corazón. En la elección de hacer mal y no poder hacer bueno, he pecado contra ti a quien debo amar sobre todas las cosas. Propongo firmemente,
con su ayuda, hacer penitencia, no volver a pecar, y huir de las ocasiones de pecado. Nuestro Salvador Jesucristo sufrió y murió por nosotros. En su
nombre, Dios mío, ten piedad.
7. Recibir la absolución. Aquí está la mejor par te! El sacer dote r eza la or ación de absolución pr oclamando el per dón de Dios a los pecados. Reflexionar sobre estas palabras bellas y poderosas dichas por el sacerdote: Dios, el Padre de Misericordia, a través de la muerte y resurrect
ción de su Hijo ha reconciliado el mundo consigo mismo y enviado al Espiritu Santo para el perdón de los pecados en el nombre del Padre, y del Hijo
y del Espiritu Santo.
8. Concluir alabando a Dios. El sacer dote puede decir algo como: “Dad gracias a Dios, porque él es Bueno”. Y usted puede responder, “siempre
es su misericordia”.
9. Andá, perdonado, renovado y cambiado! Sigue Adelante, con la ayuda de Dios, par a comenzar a vivir tu nueva vida en liber tad, habiendo sido libertado de la esclavitud del pecado.
ATLANTIC CITY BUS TRIP
VIAJE EN BUS A ATLANTIC CITY
(BENEFIT FOR ST. JOHN OF GOD CHURCH)
(A BENEFICIO DE LA PARROQUIA DE SAN JUAN DE DIOS)
RESORTS CASINO
APRIL 2, 2016
DEPARTS: 8:30am from West
Side Parking Lot of CI Fire
House corner of Carleton &
Clayton Ave.
SALIDA: 8:30am del Lado Oeste
del Parqueo de la Casa de Bomberos de central Islip; esquina de Carleton &
Clayton Ave.
RETURNS: 9:00pm at CI FIRE HOUSE
REGRESO: 9:00pm a la CASA DE BOMBEROS DE
C.I.
COST/COST O: $35p/p ($20 BACK FROM
CASINO/EL CA SINO L E DEV OL V ER A $20.)
TICKETS available at the Parish Office.
INFORMATION/INFORMACION: Jack Lafferty
CALENDAR OF EVENTS
ULTREYA: Reuniones todos los domingos a las
11:00am en la Pequeña Cafeteria. Información:
Digno Iglesias.
SVDP: Meetings every 3rd Tuesday of each month
at 12:00Noon in the Conference Room.
Information: Jean Milone.
HOLY NAME SOCIETY: Meetings 2nd Sunday
of each month after 8:00am Mass in the conference
Room. Information: Maureen McIntosh.
CROCHETING & KNITTING: Meetings 2nd and
4th Tuesday of each month from 1:00-3:00pm in the
Conference Room. Information: Mary Johnson
CHRISTIAN MOTHERS: Meeting 1st Monday of
each month at 7:30pm in the School Teacher’s
Lounge. Information: Mary Bassett
PASTORAL COUNCIL: Meeting 1st Thursday of
each month at 7:30pm in the Seton Room. A representative of Ministry/Group must attend.
MCAA: M eeting 2nd Sunday of each m onth after 11:00am Mass in the Conference Room.
Information: Ann M. Brown
Diocese of Rockville Center
Lenten Practices
All Catholics who have reached their fourteenth year
are bound to abstain entirely from meat on Ash
Wednesday and All Fridays of Lent.
All Catholics between the ages of eighteen and fiftynine inclusive are also bound to observe the Law of Fast
on Ash Wednesday and Good Friday. This means limiting
oneself to a single full meal and avoiding food between
meals. Two other light meals, which
together do not equal a full meal,
may be taken during the day.
Todos los Católicos quienes han
alcanzado sus 14 años están obliga
dos a abstenerse por completo de
comer carne el Miércoles de Ceniza y Todos los Viernes de Cuaresma.
Todos los Católicos entre las edades de dieciócho y
cincuenta y nueve años también están obligados a
observar la Ley del Ayuno el y el Viernes Santo. Esto
significa limitar a sí mismo a una sola comida completa y
evitar los alimentos entre las comidas. Otras dos comidas
ligeras, que en su conjunto no equivalen a una comida
completa, pueden ser tomar durante el día.
Golden Wedding Liturgy
“This spring, couples that have been
married fifty years or more will be honored at
liturgies on Sunday, April 10 at St. Lawrence
the Martyr, Sayville and on Sunday, April
24 at the Church of Maria Regina, Seaford.
Both liturgies will begin at 2:30pm. Couples
may register for ONE liturgy.
Registration forms and complete
instructions can be obtained at our Parish
Center. Registration must be received by the
Office of Worship by March 25 for the April
10 liturgy and by April 8 for the April 24
liturgy.
For Information Call 516-678-5800, Ext. 207
Our Lady of Providence Catholic
School
82 Carleton Ave, Central Islip, NY 11722 ~ Telephone 631-234-6324
(Pre-K to 8th Grade)
Parents’ Name/Nombre de los Padres: ______________________________________
Parents telephone #/Teléfono # de los Padres: ________________________
Name of child and grade/Nombre del niño(a) y grado: ___________________________
I am interested in High School for my children/Estoy interesado en la Escuela
Secundaria para mis hijos: Yes/Sí:______
(Get this slip to the parish office and someone will contact you/Entregue este formulario en
la oficina parroquial y alguien se comunicará con usted)
TO ALL STUDENTS OF “ST. JOHN OF GOD PARISH
CENTRAL ISLIP”
SUMMA CUM LAUDE HONORS:
Sebastian Clavijo
Jillian Rosa– Figueiredo
Sue Farfán
MAGNA CUM LAUDE HONORS:
Gabriela Montanez
Kelly Guerrero
Jonathan Parra
Giselle Barrios
Marc Shelton
Sara Coby
Emily Huttie
CUM LAUDE HONORS:
Olivia Pannell
Joseph Burkeen
Ashley Polo
Melanie Rosa-Cháves
Aaron García
Jessica Jiménez
Drew English
Francesca Miranda
Jacqueline Romero
Adriana Torres
CELEBRATING THE JUBILEE YEAR OF MERCY
COME… TO PRAY TOGETHER & RECEIVE
GOD’S GRACE!!
WEDNESDAY LENTEN SESSION
7:00PM ~ CHAPEL
PAT SPIEGEL, SJOG parishioner
and Mercy Associate
MAR. 23: “Mercy, Justice, Compassion”
ALL ARE WELCOME!!!
Michaelena Ferraro
Kevin Cornejo
Corrine Olmeda
Kristina Morales
FROM OUR DIOCESE & NEIGHBORS
DIOCESE OF ROCKVILLE CENTRE
JUL. 22-AUG. 2: $3,849.00 incl. WYD fees, Flights, food &
accommodations.
“WORLD YOUTH DAY 2016” ~ KRAKOW, POLAND
Information: www.pilgrimages.com/drvc or
Marianne Sheridan: [email protected]
FOCCUS FACILITATOR TRAINING
APRIL 2: ONE DAY SESSION 9AM—4PM
St. Lawrence the Martyr Parish, Bethany Center, Sayville
APRIL 18 & 25: TWO DAYS SESSIONS: 6:30pm-9:30pm
St. Edward the Confessor Parish, Syosset
Information: www.drvc-faith.org or Dcn. Buono, DRVC 516
-678-5800
WITNESS TALK OUTLINE FOR LITURGICAL
MINISTERS
ESQUEMA PARA EL TESTIMONIO DE LOS
MINISTROS DE LA LITURGIA
Talk should be 3-5 minutes. Talk will be given after the
closing prayer, after the Presider asks the congregation to
sit. Please include the following and include your own
stories or anecdotes:
--How I became a(n): Usher, EME, Lector, etc…..
--How long I have been serving as a liturgical minister.
--What benefit/grace I get out of serving in this ministry
--Why I would encourage others to serve in this ministry...
El testimonio debe ser de 3-5 minutos. El testimonio
será dadao después de la última oración, después que
el celebrante pida a la congregación sentarse. Por
favor, incluya lo siguiente e incluya sus propias historias o anécdotas:
--¿Cómo me hice un(a): Ujier, MEE, Lector, etc ... ..
--¿Cuánto tiempo he estado sirviendo como ministro
Litúrgico?
--¿Qué beneficio/gracia he conseguido sirviendo en
este ministerio?
--¿Por qué quisiera animar a otros a servir en este
ministerio ....?
WITNESS TALK OUTLINE FOR PARISH
GROUPS:
Talk should be 3-5 minutes. Talk will be given after
the closing prayer, after the Presider asks the congregation to sit. Please include the following and include
your own stories or anecdotes:
--How I became a member of this group (SVDP,
Charismatic, Ultreya, etc.)
--How long I have been a member of this group….
--What benefit/grace I personally get out being a
member of this group
--Why I would encourage others to become a
member of this group…
ESQUEMA PARA EL TESTIMONIO DE
LOS GRUPOS PARROQUIALES
El testimonio debe ser de 3-5 minutos. El testimonio
será dado después de la última oración, después que el
celebrante pida a la congregación sentarse. Por favor,
incluya lo siguiente e incluya sus propias historias o
anécdotas:
--¿Cómo me convertí en un miembro de este grupo
(SVDP, Carismático, Ultreya, etc.)
--¿Cuánto tiempo estoy siendo un miembro de este
grupo ....?
--¿Qué beneficio/gracia personalmente he conseguido
siendo un miembro de este grupo?
--¿Por qué quisiero animar a otros ser un miembro de
este grupo …?
SCHEDULE FOR WITNESS MINISTRIES TALKS
APRIL 3:
APRIL 10:
APRIL 17:
APRIL 24:
ST. VINCENT DE PAUL
MINISTRY/CATHOLICS AFRICAN ANCESTRY
CHRISTIAN MOTHERS
HOLY NAME SOCIETY
MAY 1:
MAY 8:
MAY 15:
MAY 22:
MAY 29:
RESPECT LIFE/R ESPET O A L A V IDA
GRUPO CARISMATICO
ULTREYA
JOVENES
SEÑOR DE LOS MILAGROS
JUNE 5:
JUNE 12:
JUNE 19:
JUNE 26:
DIVINO NIÑO JESUS
LECTORS/L ECT OR ES
EUCHARISTIC MINISTERS/M INIST R OS DE L A EUCA R IST IA
USHERS/UJIER ES-ACOMODADORES
JULY 3:
JULY 10:
JULY 17:
JULY 24:
CATECHISTS/CA T EQUIST A S-REL. EDUC.
RCIA/R ICA -REL. EDUC.
SUPER RAFFLE
SUPER RAFFLE
NOTE: Every Ministry/Group must have Witness Speaker at weekend Mass. If there is any conflict
with dates or witness talks, we will assign a new date. Please talk to the Pastor, Fr. Chris.
Lectio Divina: is a form of prayer using Sacred
Lectio Divina: es una forma de oración utilizando
Scripture. It is a four step process, using Scripture as its
las Sagradas Escrituras. Se trata de un proceso de cuatro
basis to get to know our Lord in a more profound way. It is a pasos, usando las Escrituras como base para conocer a
process that was developed by St. Benedict and can be used
nuestro Señor en una forma más profunda. Fue un
in individual prayer or in a group.
proceso desarrollado por San Benedicto y se puede utilizar
como oración individual o grupal.
4 STEPS: READ, MEDITATE, PRAY,
CONTEMPLATE
BEGIN WITH A PRAYER TO THE HOLY
SPIRIT: Come Holy Spirit, illuminate my mind, open
my heart so I can encounter in your Word Christ, the
Way, the Truth, and the Life…..Help me follow today, the
call of Christ in a new way, according to your word. And
let me be for all in the world, one who is sent by the Lord,
let me be a brother/sister, let me be a friend, let me be a
disciple of the Father, Son, and Holy Spirit. Amen.
4 PASOS: LEER, MEDITAR, ORAR,
CONTEMPLAR
COMENZAR CON UNA ORACIÓN AL
ESPÍRITU SANTO: Ven, Espíritu Santo, ilumina mi
mente, abre mi corazón para que yo pueda encontrar en la
Palabra a Cristo, el Camino, la Verdad y la Vida…….
Ayúdame a seguir hoy, la llamada de Cristo de una
manera nueva, conforme a tu palabra. Y lo digo por todos
en el mundo, uno quien es enviado por el Señor, quiero ser
un hermano/hermana, un amigo, ahora voy a ser un
STEP 1: READ: What does the Biblical Text
Say? At the most basic level: What is going on in this discípulo del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén.
PASO 1: LEER: ¿Qué dice el texto bíblico? En el
Scriptural passage? You have to identify a WORD,
nivel más básico: ¿Qué está pasando en este pasaje
PHRASE, IDEA that touches your heart….that the Lord
bíblico? Usted tiene que identificar una PALABRA,
places in your heart…..
FIRST READING: read the text out loud FRASE, IDEA que toca su corazón…..que el Señor pone
en tu corazón…..
slowly and intentionally.
PRIMERA LECTURA: lea el texto en voz alta
REFLECTION: take several minutes to
lenta y deliberadamente.
reflect on the reading and allow the Holy Spirit to surface
REFLEXIÓN: tome varios minutos para
a WORD, A PHRASE, AN IDEA/CONCEPT that is
reflexionar sobre la lectura y permitir que el Espíritu
central to the meaning of the text for you (What is the
Santo le revele UNA PALABRA, UNA FRASE, UNA
Biblical text saying?).
IDEA/CONCEPTO que es el centro del significado del
INTERNALIZE: repeat the word or phrase texto para usted (¿Qué le está diciendo el texto bíblico?).
either out loud or in your heart.
INTERNALIZAR: repetir la palabra o frase en
voz
alta
o en su corazón.
STEP 2: MEDITATE: What is Jesus saying to me
personally through this Scripture Text? What does God
PASO 2: MEDITAR: ¿Qué me está diciendo
want me to know or see through this Scripture Text. How personalmente Jesús a través del texto de la Escritura?
does this text speak to my experience in life?
¿Qué es lo que Dios quiere que conozca o vea a través del
texto de la Escritura? ¿Cómo este texto me habla a mi
SECOND READING: read the same
experiencia en la vida?
passage again.
SEGUNDA LECTURA: leer el mismo pasaje.
MEDITATION: take several minutes to
reflect on the question: What is Jesus saying to me
MEDITACIÓN: tome varios minutos para
personally through this Scripture Text?
reflexionar sobre la pregunta: ¿Qué me está diciendo
personalmente Jesús a través de este texto de la
STEP 3: PRAY: My Lord has spoken to me in the
Escritura?
Scriptural Text: What do I want to say back to him in
PASO 3: ORAR: Mi Señor me ha hablado en el texto
Prayer?
Bíblico: ¿Qué es lo que le quiero decir a Dios en oración?
THIRD READING: may want to re-read
TERCERA LECTURA: puede volver a leer el
the same passage again.
mismo pasaje.
REFLECTION: Jesus has spoken to me
REFLEXIÓN: Jesús me ha hablado
personally in this Scriptural text. What do I want to say
personalmente
en este texto Bíblico. ¿Qué quiero decir a
to my Lord in Prayer?
mi Señor en oración?
PRAYER: say your prayer to our Lord
ORACIÓN: diga su oración a Señor ya sea en
either out loud or interiorly.
voz alta o interiormente.
STEP 4: CONTEMPLATE / ACT: As a result of PASO 4: CONTEMPLAR / ACTUAR: Como
my prayer, what is Jesus calling me to DO (this week) as resultado de mi oración, ¿A qué Jesús me está llamando
a result of this process? Finally, our prayer calls us to
HACER (esta semana) como resultado de este proceso?
action ultimately to be more compassionate and faithful.
Por último, nuestra oración nos invita a la acción, en
CONTEMPLATE: on what our Lord is calling definitiva, a ser más compasivo y fiel.
you to do as a result of this process.
CONTEMPLAR: en lo que nuestro Señor está
llamándome hacer como resultado de este proceso.
“Caring that Counts”
www.moloneyfh.com
LAKE RONKONKOMA
HAUPPAUGE
HOLBROOK
132 Ronkonkoma Avenue
(631) 588-1515
840 Wheeler Road (Rte. 111)
(631) 361-7500
825 Main Street
(631) 981-7500
CENTRAL ISLIP
BOHEMIA
PORT JEFFERSON STATION
130 Carleton Avenue
(631) 234-6000
1320 Lakeland Avenue
(631) 589-1500
523 Route 112
(631) 473-3800
The Most Complete Online
National Directory
of Catholic Parishes
CHECK IT OUT TODAY!
SCAN THIS
for happy heating
• Installations • Budgets
• Heating Fuel Oil
• 24 Hr. Oil Burner Service
PROTECTING SENIORS NATIONWIDE
PUSH
TALK
...........
24/7 HELP
...........
$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH
➢ No Long-Term Contracts
➢ Price Guarantee
➢ American Made
TOLL FREE: 1-877-801-8608
*First Three Months
HAUPPAUGE 361-7500
MOLONEY FUNERAL
HOME OF CENTRAL ISLIP
SCAN THIS
“Nosotros entendemos la importancia de la familia
y, fe durante los momentos mas dificil de la vida”
CENTRAL ISLIP 234-6000
cremation services
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise
starting as low as $1045 per couple. Daily Mass and
Rosary offered. Deposit of only $100 per person
will reserve your cabin.
Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators 860.399.1785
“Serving the Community
for Over 40 Years”
571 Suffolk Avenue • Brentwood
Turn To A Friend
273-4443
Pre Arrangement
Counseling Available
LAW OFFICE OF ROBERT MARTINEZ
RESTAURANT
Catering • Entertainment
131 Carleton Ave., East Islip
277-0007 Fax 277-4744
www.irishcoffeepub.com
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
Abogado de Inmigración
TPS - NACARA - DACA
Deportaciones y Peticiones
Consultas Gratis!
(516) 216-5828
In Loving Memory of
JoAnn
McLoughlin
SCAN THIS
383650 St John of God Church
www.jspaluch.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-524-0263