py C ri gh o L py yr A t SE C ig ri o py gh LA ht R p ri yr t SE C gh i op gh LA R t yr t SE C i op gh LA ht R LA yr t SE C S ig op LA R LA ht y SE C ri SE o gh LA R py LA R t SE C r SE C ig op R LA ht R yr C SE C ig op R op L h R y A t C r yr SE C i op gh op LA R yr t yr SE C ig op ig op LA ht R yr ht y S C ig ri ER op gh LA ht yr t SE C gh i op gh LA R LA t yr t SE C ig op LA R LA ht y SE C ri SE o gh LA R py LA R t SE C r SE ig op R LA ht R yr C SE C E ig o Un réglage incorrect ou déphasé du moteur peut endommager les soupapes. The Tool Connection ne pourra pas être tenu responsable des dommages résultant de l’utilisation de ces outils d’une manière quelconque. Consignes de sécurité – Lire attentivement • Débrancher les fils de terre de la batterie (vérifier que le code radio est disponible). • Déposer les bougies d’allumage et de préchauffage pour faciliter la rotation du moteur. SE R R Avertissement : Marquer le sens de déplacement de la chaîne/courroie avant de la déposer. • Il est toujours recommandé de faire tourner le moteur lentement à la main et de vérifier à nouveau les positions de distribution de l’arbre à cames et du vilebrequin. • Il n’est possible de faire tourner les vilebrequins et les arbres à cames que lorsque le mécanisme d’entraînement de la chaîne est complètement installé. Ne pas utiliser de produit de nettoyage sur les courroies, pignons ou galets. • Toujours noter la trajectoire de la courroie d’entraînement auxiliaire avant de la déposer. • Faire tourner le moteur dans le sens normal (dans le sens horaire sauf indication contraire). • Ne pas faire tourner le vilebrequin en utilisant l’arbre à cames ou d’autres pignons. • Ne pas faire tourner l’arbre à cames, le vilebrequin ou la pompe à injection de gasoil une fois que la chaîne/courroie de distribution a été déposée (sauf indication contraire). • Déposer les bougies d’allumage et de préchauffage pour faciliter la rotation du moteur. • Vérifier la synchronisation de la pompe d’injection de gasoil après avoir remis en place la chaîne. • Respecter tous les couples de serrage. A • • Ne pas utiliser la chaîne/courroie de distribution pour bloquer le moteur lors du vissage ou du dévissage des boulons de la poulie du vilebrequin. Part No. 4083 Kit de calage pour moteurs diesel Volkswagen | Audi Group 1.2 | 3 Cyl. - 6v | 12v C op yr i t • www.lasertools.co.uk www.lasertools.co.uk py C ri gh o L py yr A t SE C ig ri o py gh LA ht R p ri yr t SE C gh i op gh LA R t yr t SE C i op gh LA ht R LA yr t SE C S ig op LA R LA ht y SE C ri SE o gh LA R py LA R t SE C r SE C ig op R LA ht R yr C SE C ig op R op L h R y A t C r yr SE C i op gh op LA R yr t yr SE C ig op ig op LA ht R yr ht y S C ig ri ER op gh LA ht yr t SE C gh i op gh LA R LA t yr t SE C ig op LA R LA ht y SE C ri SE o gh LA R py LA R t SE C r SE ig op R LA ht R yr C SE C E ig o Sommaire Instructions Kit de calage pour moteurs diesel Kit de outils spéciales pour calage et blocage l’arbre à came et le volant de moteur sour VAG 1,2, avec 3 cylindres et 6v code de moteur AWY et BMD et 12v code de moteur AZQ et BME. R A SE R A Mode d’emploi – Il faut toujours se référer au manuel d’entretien du constructeur automobile ou à un manuel d’instructions approprié du constructeur. C A B Ref Code composant Réf. première monte Description C291 T10123 Outils pour aligner l’arbre à cames (2) 12v B C292 T10121 Outil de calage de vilebrequin 6v | 12v C C293 T10120 Outils pour aligner l’arbre à cames 6v t A yr i Applications Marque Modèle Cylindrée Seat Ibiza 1.2 – 6v | 3 cyl AWY | BMD Skoda Fabia 1.2 – 6v | 3 cyl (55bhp) AWY | BMD 2003- Fabia 1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp) AZQ | BME 2003- Polo 1.2 - 6v | 3 cyl (55bhp) AWY | BMD 2002- Polo 1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp) AZQ | BME 2002- C op Volkswagen 2 www.lasertools.co.uk Code du moteur Année 2002- A A C Avertissement – Le calage incorrect ou déphasé de la distribution d’un moteur aura pour résultat le dégât des soupapes. Il est toujours conseillé de tourner le moteur lentement, manuellement, et de contrôler à nouveau les positions de calage de distribution de l’arbre à cames et du vilebrequin. Utilisez des Outils de l’Alignement de l’Arbre à cames A pour 12v moteurs et outil B pour 6v moteur. La fente dans la fin de l’arbre à cames doit être alignée horizontalement, mais si l’Outil de l’Arbre à cames A ne s’engage pas ca peut être nécessaire de tourner le moteur 360°. Le pige pour aligner le vilebrequin permet le calage du vilbrequin dans la position de distribution pour les deux types de moteurs. Il peut etre necessaire de tourner le vilebrequin utilisant la poulie verrou central jusqu’au point ou les fentes dans l’arbre à cames sont placées horizontalement et le Vilebrequin Épingle C peut être inséré dans la fente dans le vilebrequin correctement, ce peut être nécessaire de tourner le vilebrequin 360°. B www.lasertools.co.uk 3 ER op LA yr SE C gh ig op L R ht A t ri y SE C ri gh o gh L R py A t t SE C r ig op LA R L ht yr SE C ig op LA R LA ht yr SE C SE i o g R py LA ht R SE C r SE ig op R LA ht R y C r SE C ig op op LA ht R y C ri SE C op gh op L R yr A t yr SE C ig ig op L h R yr A t yr SE C ig ig op LA ht R ht y SE C ri o gh L R py A t t SE C r ig op LA R LA ht yr SE C SE i o g R py LA ht A SE C ri SE o gh R py L R Warnung Eine falsche bzw. falsch synchronisierte Motorsteuerung kann zu einer Beschädigung der Ventile führen. The Tool Connection kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die auf die Verwendung dieser Werkzeuge zurückgehen. Part No. 4083 Vorsichtsmaßnahmen – bitte durchlesen • Die Massekabel der Batterie abziehen (den Radiocode bereithalten) • Die Richtung der Kette/des Riemens vor dem Ausbau markieren. • Die Zünd- oder Glühkerze entfernen, um die Kurbelwelle einfacher drehen zu können. • • Keine Reinigungsflüssigkeiten an Riemen, Ritzeln oder Rollen verwenden. Die Kurbelwelle langsam und von Hand drehen, dabei die Steuerstellung der Nocken- und Kurbelwelle immer wieder überprüfen. • • Immer den Verlauf des Zusatzantriebsriemens vor dem Ausbau notieren. Die Kurbelwellen und Nockenwellen dürfen nur gedreht werden, wenn der Kettenantriebsmechanismus vollständig eingebaut ist. • Die Kurbelwelle in die normale Richtung drehen (nach rechts, sofern nicht anders angegeben). • Die Kurbelwelle nicht über die Nockenwelle oder andere Zahnräder drehen. • Die Nockenwelle, Kurbelwelle oder Dieseleinspritzpumpe nicht drehen, sobald die Steuerkette/der Steuerriemen ausgebaut wurde (sofern nicht anders ausdrücklich genannt). • Die Zünd- oder Glühkerze entfernen, um die Kurbelwelle einfacher drehen zu können. • Die Synchronisation der Dieseleinspritzpumpe nach dem Kettenwechsel überprüfen. • Alle Anzugsdrehmomente einhalten. py ri ht • Die Steuerkette / den Steuerriemen beim Lockern oder Anziehen der Schrauben der Kurbelwellenriemenscheibe nicht zum Blockieren des Motors verwenden. Motoreinstell-Werkzeuge Volkswagen | Audi Group 1.2 | 3 Cyl. - 6v | 12v www.lasertools.co.uk www.lasertools.co.uk ER op LA yr SE C gh ig op L R ht A t ri y SE C ri gh o gh L R py A t t SE C r ig op LA R L ht yr SE C ig op LA R LA ht yr SE C SE i o g R py LA ht R SE C r SE ig op R LA ht R y C r SE C ig op op LA ht R y C ri SE C op gh op L R yr A t yr SE C ig ig op L h R yr A t yr SE C ig ig op LA ht R ht y SE C ri o gh L R py A t t SE C r ig op LA R LA ht yr SE C SE i o g R py LA ht A SE C ri SE o gh R py L R Inhalt Gebrauchsanleitung Motoreinstell-Werkzeuge Dieses Werkzeuge für der einstell der Motoren auf VAG 1,2, mit 3 zylinder 6v Motorcode AWY & BMD und 12v. Motorcode AZQ und BME. A Bedienungsanleitung – Stets im Bedienungshandbuch des Fahrzeugherstellers bzw. in einer geeigneten, firmeneigenen Betriebsanleitung nachschlagen. A C B Ref Code Oem Ref. A C291 T10123 Absteckdorn Nockenwelle (2-tig.) 12v Beschrijving B C292 T10121 Absteckdorn Kurbelwelle 6v |12v C C293 T10120 Absteckdorn Nockenwelle 6v ht py ri 2 A C Für motorkennbuchstabe AZQ, BME Bauen sie verschlussdeckel im Nockenwellengehäuse aus (siehe Pfeile). Die NW-Absteckdorne A müssen sich leicht in die Nockenwellen stecken lassen. Für motorkennbuchstabe AWY, BMD Bauen sie den hallgeber aus. Der NWAbsteckdorn B muss sich leicht in die Nockenwelle stecken lassen. Kurbelwelle an der Befestigungsschraube der riemenscheibe in Motordrehrichtung drehen bis in der Bohrung für den Hallgeber die Nut der NW erscheint (MC AWY, BMD) bzw. die Nuten waagerecht stehen (MC AZQ, BME) Jetzt die Kurbelwelle mit dem KWAbsteckdorn arretieren. Anwendung Marke Modell Style Seat Ibiza 1.2 – 6v | 3 cyl AWY | BMD Skoda Fabia 1.2 – 6v | 3 cyl (55bhp) AWY | BMD 2003- Fabia 1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp) AZQ | BME 2003- Polo 1.2 - 6v | 3 cyl (55bhp) AWY | BMD 2002- Polo 1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp) AZQ | BME 2002- Volkswagen Achtung – Falsche oder phasenverschobene Motorsteuerung kann die Ventile beschädigen. Es wird daher immer empfohlen, den Motor langsam von Hand durchzudrehen und die Einstellungen der Nockenwelle sowie der Kurbelwelle neu zu kontrollieren. A www.lasertools.co.uk Motorcode Jahr 2002- Lässt sich der KW-Absteckdorn nicht eintecken entferen Sie die NockenwellenAbsteckdorne. Drehen sie Kurbelwelle 360° in motordrehrichtung und wiederholen sie den vorgang. Lassen sich die Fixierwerkzeuge nicht einsetzen : Stellen sie die Steuerzeiten nach herstellerangaben ein. B Lassen sich beide Fixierwerkzeuge einsetzen : Entfernen sie die werkzeuge und bauen verschlussdeckel und geber wieder ein. www.lasertools.co.uk 3 C ri op L A t r yr SE C ig op ig op L h R yr ht A t y SE C ig ri o gh LA ht R py t SE C r gh ig op L R LA ht A t yr SE C ig op LA R LA ht yr SE C SE ig op LA R LA ht R y SE C r SE ig op R LA ht R y C r SE C ER ig op op LA ht R y C ri y SE C op gh op LA R yr t yr SE C ig op ig op L h R yr ht A t y SE C ig ri o gh LA ht R p ri yr t S C gh ER ig op L L ht A t yr SE C ig op LA R LA ht yr SE C SE ig op LA R LA ht R y SE C r SE ig op R LA ht R y SE C r SE C ig op R o Safety Precautions – Please read • Disconnect the battery earth leads (check radio code is available) • Remove spark or glow plugs to make the engine turn easier • Do not use cleaning fluids on belts, sprockets or rollers • Always make a note of the route of the auxiliary drive belt before removal • Turn the engine in the normal direction (clockwise unless stated otherwise) • Do not turn the camshaft, crankshaft or diesel injection pump once the timing chain has been removed (unless specifically stated) • Do not use the timing chain to lock the engine when slackening or tightening crankshaft pulley bolts • Do not turn the crankshaft or camshaft when the timing belt/chain has been removed • Mark the direction of the chain before removing • It is always recommended to turn the engine slowly, by hand and to re-check the camshaft and crankshaft timing positions. • Crankshafts and Camshafts may only be turned with the chain drive mechanism fully installed. • Do not turn crankshaft via camshaft or other gears • Check the diesel injection pump timing after replacing the chain Part No. 4083 Engine Timing Tools Volkswagen | Audi Group 1.2 | 3 Cyl. - 6v | 12v • Observe all tightening torques • Always refer to the vehicle manufacturer’s service manual or a suitable proprietary instruction book • Incorrect or out of phase engine timing can result in damage to the valves • It is always recommended to turn the engine slowly, by hand, and to re-check the camshaft and crankshaft timing positions op y gh SE R Incorrect or out of phase engine timing can result in damage to the valves. The Tool Connection cannot be held responsible for any damage caused by using these tools in anyway. www.lasertools.co.uk www.lasertools.co.uk C ri op L A t r yr SE C ig op ig op L h R yr ht A t y SE C ig ri o gh LA ht R py t SE C r gh ig op L R LA ht A t yr SE C ig op LA R LA ht yr SE C SE ig op LA R LA ht R y SE C r SE ig op R LA ht R y C r SE C ER ig op op LA ht R y C ri y SE C op gh op LA R yr t yr SE C ig op ig op L h R yr ht A t y SE C ig ri o gh LA ht R p ri yr t S C gh ER ig op L L ht A t yr SE C ig op LA R LA ht yr SE C SE ig op LA R LA ht R y SE C r SE ig op R LA ht R y SE C r SE C ig op R o Plan Layout Applications The application list for this product has been compiled cross referencing the OEM Tool Code with the Component Code. A In most cases the tools are specific to this type of engine and are necessary for Cam belt or chain maintenance. A If the engine has been identified as an interference engine valve to piston damage will occur if the engine is run with a broken Cam belt. SE R A compression check of all cylinders should be performed before removing the cylinder head. C B Always consult a suitable work shop manual before attempting to change the Cam belt or Chain. Ref Code Oem Ref. Description A C291 T10123 Camshaft aligning tool (2) 12v B C292 T10121 Crankshaft locking tool 6v | 12v C C293 T10120 Camshaft aligning tool 6v The use of these engine timing tools is purely down to the user’s discretion and Tool Connection cannot be held responsible for any damage caused what so ever. ALWAYS USE A REPUTABLE WORKSHOP MANUAL Instruction Use Camshaft Alignment Tools (A) for 12v engines and tool (C) for 6v engine. The slot in the end of the camshaft must be aligned horizontally, but if the Camshaft Tool (A) cannot be fitted it may be necessary to rotate the engine 360° A A C gh The Crankshaft Alignment Pin enables the crankshaft to be locked in the correct timing position on both types of engine. op y The Crankshaft may require to be rotated using the pulley centre-bolt until the slots in the camshaft are positioned horizontally and the Crankshaft Pin (B) can be correctly inserted into the slot in the crankshaft, it may be necessary to turn the crankshaft 360° B www.lasertools.co.uk Manufacturer Model Style Seat Ibiza 1.2 – 6v | 3 cyl AWY | BMD 2002- Skoda Fabia 1.2 – 6v | 3 cyl (55bhp) AWY | BMD 2003- Fabia 1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp) AZQ | BME 2003- Polo 1.2 - 6v | 3 cyl (55bhp) AWY | BMD 2002- Polo 1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp) AZQ | BME 2002- Volkswagen Engine Code Year www.lasertools.co.uk 2 3 B py C ri gh o L py yr A t SE C ig ri o py gh LA ht R p ri yr t SE C gh i op gh LA R t yr t SE C i op gh LA ht R LA yr t SE C S ig op LA R LA ht y SE C ri SE o gh LA R py LA R t SE C r SE C ig op R LA ht R yr C SE C ig op R op L h R y A t C r yr SE C i op gh op LA R yr t yr SE C ig op ig op LA ht R yr ht y S C ig ri ER op gh LA ht yr t SE C gh i op gh LA R LA t yr t SE C ig op LA R LA ht y SE C ri SE o gh LA R py LA R t SE C r SE ig op R LA ht R yr C SE C E ig o Una sincronización del motor incorrecta o desfasada puede provocar daños en las válvulas. The Tool Connection no puede considerarse responsable en forma alguna de ningún daño causado por la utilización de estas herramientas. Precauciones de seguridad – Rogamos lea estas instrucciones • • • • • • • Desconecte los terminales de tierra de la batería (compruebe el código de la radio si está disponible) Retire las bujías de chips o incandescentes para que el motor gire más fácilmente No utilice fluidos de limpieza en correas, ruedas dentadas o rodillos Haga siempre una anotación de la ruta de la correa de accionamiento auxiliar antes de la retirada Gire el motor en la dirección normal (en sentido horario salvo que esté establecido de otra forma) No gire el eje de levas, el cigüeñal o la bomba de inyección diésel una vez la cadena/correa de sincronización haya sido retirada (salvo que esté establecido de otra forma) No utilice la cadena/correa de sincronización para bloquear el motor al aflojar o al apretar los pernos de la polea del cigüeñal • • • • • • • Marque la dirección de la cadena/ correa antes de la retirada Se recomienda siempre girar el motor lentamente, a mano y volver a comprobar las posiciones de sincronización del eje de levas y del cigüeñal Los cigüeñales y ejes de levas sólo pueden girarse con el mecanismo de accionamiento de la cadena completamente instalado No gire el cigüeñal por medio del eje de levas u otros engranajes Retire las bujías de chips o incandescentes para que el motor gire más fácilmente Compruebe la sincronización de la bomba de inyección diésel después de volver a colocar la cadena Part No. 4083 Kit de Herramientas de Reglaje de Motores Volkswagen | Audi Group 1.2 | 3 Cyl. - 6v | 12v Compruebe todos los pares de apriete C op yr i t A SE R R Advertencia www.lasertools.co.uk www.lasertools.co.uk py C ri gh o L py yr A t SE C ig ri o py gh LA ht R p ri yr t SE C gh i op gh LA R t yr t SE C i op gh LA ht R LA yr t SE C S ig op LA R LA ht y SE C ri SE o gh LA R py LA R t SE C r SE C ig op R LA ht R yr C SE C ig op R op L h R y A t C r yr SE C i op gh op LA R yr t yr SE C ig op ig op LA ht R yr ht y S C ig ri ER op gh LA ht yr t SE C gh i op gh LA R LA t yr t SE C ig op LA R LA ht y SE C ri SE o gh LA R py LA R t SE C r SE ig op R LA ht R yr C SE C E ig o Contenido Instrucciones Kit de Herramientas de Reglaje de Motores Este kit de herramientas es necesario para el servicio de motores en VAG 1,2, con 3/6 cilindros 6v código del motor AWY & BMD y 12v código del motor AZQ y BME. R A SE R A Instrucciones de uso – Referirse siempre al manual de servicio del fabricante del coche o a un libro adecuado de instrucciones propietarias. C A B Code Oem Ref. A C291 T10123 Herramienta de bloqueo del cigüeñal (2) 12v Descripción B C292 T10121 Pasador de reglaje del cigüeñal 6v |12v C C293 T10120 Herramienta de bloqueo del cigüeñal 6v t Ref yr i Aplicaciones: Fabricante Modelo Modelo Seat Ibiza 1.2 – 6v | 3 cyl AWY | BMD Skoda Fabia 1.2 – 6v | 3 cyl (55bhp) AWY | BMD 2003- Fabia 1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp) AZQ | BME 2003- Polo 1.2 - 6v | 3 cyl (55bhp) AWY | BMD 2002- Polo 1.2 – 12v | 3 cyl (65 bhp) AZQ | BME 2002- C op Volkswagen 2 www.lasertools.co.uk Código del motor Año 2002- A A C Advertencia – Los tiempos (poner a punto) incorrectos o fuera de fase pueden resultar en daño a las válvulas. Se recomienda girar siempre el motor lentamente, a mano, y rechequear las posiciones de tiempo (poner a punto) del eje de levas y cigüeñal. Utilice las Herramientas de Alineación de Árbol de levas A para mode 12v y herramienta B para modelos 6v. La ranura en el extremo del árbol de levas debe alinearse horizontalmente, pero si la Herramienta del Árbol de levas A no puede encajarse puede ser necesario rotar el motor por 360°. Los pernos de bloq del volante de motor permiten cerrar con llave el cigüeñal en la posición correcta. El Cigüeñal puede necesitar rotarse usando la tuerca central de la polea hasta que las ranuras en el árbol de levas se alinean horizontalmente y el Cigüeñal C puede insertarse correctamente en la ranura en el cigüeñal, puede ser necesario rotar el cigüeñal 360°. B www.lasertools.co.uk 3
© Copyright 2024