Jeu d`outils de réglage de moteur diesel

Avertissement :
3388
Un réglage incorrect ou déphasé du moteur peut endommager les soupapes.
The Tool Connection ne pourra pas être tenu responsable des dommages
résultant de l’utilisation de ces outils d’une manière quelconque.
Consignes de sécurité – Lire attentivement
•
Débrancher les fils de terre de la
batterie (vérifier que le code radio est
disponible).
•
Déposer les bougies d’allumage et de
préchauffage pour faciliter la rotation
du moteur.
•
Ne pas utiliser de produit de nettoyage
sur les courroies, pignons ou galets.
•
Marquer le sens de déplacement de la
chaîne/courroie avant de la déposer.
•
Il est toujours recommandé de faire
tourner le moteur lentement à la main
et de vérifier à nouveau les positions
de distribution de l’arbre à cames et du
vilebrequin.
•
Il n’est possible de faire tourner les
vilebrequins et les arbres à cames que
lorsque le mécanisme d’entraînement
de la chaîne est complètement installé.
•
Toujours noter la trajectoire de la
courroie d’entraînement auxiliaire
avant de la déposer.
•
Faire tourner le moteur dans le sens
normal (dans le sens horaire sauf
indication contraire).
•
Ne pas faire tourner le vilebrequin en
utilisant l’arbre à cames ou d’autres
pignons.
•
Ne pas faire tourner l’arbre à cames, le
vilebrequin ou la pompe à injection de
gasoil une fois que la chaîne/courroie
de distribution a été déposée (sauf
indication contraire).
•
Déposer les bougies d’allumage et de
préchauffage pour faciliter la rotation
du moteur.
•
Vérifier la synchronisation de la pompe
d’injection de gasoil après avoir remis
en place la chaîne.
•
Respecter tous les couples de serrage.
•
Ne pas utiliser la chaîne/courroie de
distribution pour bloquer le moteur
lors du vissage ou du dévissage des
boulons de la poulie du vilebrequin.
www.lasertools.co.uk
Part No. 4636
Jeu d’outils de réglage
de moteur diesel
Fiat 2.3 JTD
www.lasertools.co.uk
Sommaire
Jeu d’outils de réglage de moteur diesel - Fiat 2.3 JTD
Un jeu d’outils de blocage et de réglage de moteur pour Fiat Ducato 2.3 JTD. Ce jeu
comprend la dernière goupille de réglage de vilebrequin nécessaire sur les moteurs produits
depuis 2006-2008.
D
Le moteur diesel Common Rail à double arbre à cames 2.3 JTD est entraîné par une courroie
passant entre le vilebrequin et l’arbre à cames d’admission, mais il utilise une chaîne pour
raccorder les deux arbres à cames. La pompe haute pression ne nécessite pas de réglage.
Suivre toutes les procédures spécifiées par le fabricant pour déposer une courroie de
distribution usée ou endommagée.
A
B
INSTRUCTIONS
C
Ref
Code
composant
OEM Ref
Description
A
1.Faire tourner le moteur sur la position
juste avant le PMH (point mort haut) et
insérer la goupille correcte B ou D de
réglage du vilebrequin, faire ensuite
tourner le vilebrequin dans le sens
horaire jusqu’à ce qu’il soit en contact
avec la goupille.
A
C375
99360614
Goupilles (2) de réglage d’arbre à cames
B
C376
99360615
Goupilles de réglage de vilebrequin (2005)
C
C089
1 860 617 000 Goupille de réglage de pignon d’arbre à cames
D
C191
2 000 018 200 Goupille de réglage de vilebrequin (2006-)
2. Enlever les deux tiges filetées au-dessus
du cylindre n° 4 et installer les deux
ensembles de goupille de réglage
d’arbre à cames A jusqu’à ce qu’ils
soient correctement placés.
3. Déposer la poulie tendeuse.
4. Déposer la courroie de distribution.
5. Pendant l’installation de la nouvelle
courroie de distribution, aligner le
pignon de l’arbre à cames sur la position
3 heures en utilisant la goupille de
réglage C. Cette action aligne aussi
correctement le capteur de position
d’arbre à cames.
Applications
Marque
Fiat
Modèle
Marque
Code du moteur
Année
Ducato
2.3 JTD Multijet 120
F1AE0481C | F1AE0481D
F1AE0481N
2002-06
Ducato
2.3 JTD Multijet 120
F1AE0481C | F1AE0481D
F1AE0481N
2002-08
Ducato
3.0 JTD Multijet 160
F1AE0481D
2006
www.lasertools.co.uk
www.eldontools.
2
6. Suivre les instructions du constructeur
pour installer et tendre la nouvelle
courroie de distribution.
B/D
REMARQUE : Après avoir enlevé tous les
outils de réglage, nous recommandons
de faire tourner le moteur huit fois dans
le sens normal de rotation pour vérifier à
nouveau l’alignement. Il doit être possible
de réinstaller tous les outils d réglage
lorsqu’on effectue cette vérification.
7. Le moteur 3.0 JTD est entraîné par une
chaîne et nécessite les mêmes outils de
blocage de la courroie de transmission.
Suivre les instructions du fabricant du
moteur.
www.lasertools.co.uk
C
3
Advertencia
3388
Una sincronización del motor incorrecta o desfasada puede provocar daños en
las válvulas.
The Tool Connection no puede considerarse responsable en forma alguna de
ningún daño causado por la utilización de estas herramientas.
Precauciones de seguridad – Rogamos lea estas instrucciones
•
•
•
•
•
•
•
Desconecte los terminales de tierra de
la batería (compruebe el código de la
radio si está disponible)
Retire las bujías de chips o
incandescentes para que el motor gire
más fácilmente
No utilice fluidos de limpieza en
correas, ruedas dentadas o rodillos
Haga siempre una anotación de la ruta
de la correa de accionamiento auxiliar
antes de la retirada
Gire el motor en la dirección normal
(en sentido horario salvo que esté
establecido de otra forma)
No gire el eje de levas, el cigüeñal o
la bomba de inyección diésel una vez
la cadena/correa de sincronización
haya sido retirada (salvo que esté
establecido de otra forma)
No utilice la cadena/correa de
sincronización para bloquear el motor
al aflojar o al apretar los pernos de la
polea del cigüeñal
•
•
•
•
•
•
•
Marque la dirección de la cadena/
correa antes de la retirada
Se recomienda siempre girar el
motor lentamente, a mano y volver
a comprobar las posiciones de
sincronización del eje de levas y del
cigüeñal
Los cigüeñales y ejes de levas sólo
pueden girarse con el mecanismo
de accionamiento de la cadena
completamente instalado
No gire el cigüeñal por medio del eje
de levas u otros engranajes
Retire las bujías de chips o
incandescentes para que el motor gire
más fácilmente
Compruebe la sincronización de la
bomba de inyección diésel después de
volver a colocar la cadena
Part No. 4636
Juego de herramientas
de reglaje motor diesel
Fiat 2.3 JTD
Compruebe todos los pares de apriete
www.lasertools.co.uk
www.lasertools.co.uk
Contenido
Juego de herramientas de reglaje motor diesel- Fiat 2.3 JTD
Conjunto de herramienta de bloqueo de reglaje del motor para Fiat Ducato 2.3 JTD. Este kit
incluye el perno de reglaje del cigüeñal más reciente necesario para los motores fabricados
entre 2006 y 2008.
D
El motor diesel Common Rail de eje de levas doble 2.3 JTD está accionado por correa entre
el cigüeñal y el eje de levas de entrada pero utiliza una cadena para conectar ambos ejes
de levas. La bomba de gasolina de alta presión no requiere reglaje. Siga los procedimientos
especificados por el fabricante en la preparación para retirar una correa de reglaje
desgastada o dañada.
A
B
C
INSTRUCCIONES
A
1.Gire el motor en la posición justo
antes de TDC (punto muerto superior)
e introduzca el perno de reglaje del
cigüeñal B correcto o D, el cigüeñal
girará en dirección a las agujas del reloj
hasta que entre en contacto con el
pasador.
Ref
Código del
componente
OEM Ref
Descripción
A
C375
99360614
Pasadores de reglaje del eje de levas (2)
B
C376
99360615
Pasadores de reglaje del eje de levas (2005)
C
C089
1 860 617 000
Pasador de alineación de la rueda dentada del eje
de levas
D
C191
2 000 018 200 Pasador de reglaje del cigüeñal (2006-)
2. Retire los dos espárragos situados por
encima del cilindro núm. 4 e inserte los
dos montajes de pasador de reglaje del
eje de levas A hasta que estén situados
correctamente.
3. Retire la polea tensora.
4. Retire la correa de reglaje.
5. Durante la instalación de la nueva correa
de reglaje alinee la rueda dentada del
eje de levas a las 3 en punto utilizando
el pasador de reglaje C. Esta acción
también alinea correctamente el sensor
de posición del eje de levas.
Aplicaciones
6. Siga las instrucciones del fabricante
para montar y tensar la nueva correa de
reglaje.
Fabricante
Fiat
Modelo
Fabricante
Código del motor
Año
Ducato
2.3 JTD Multijet 120
F1AE0481C | F1AE0481D
F1AE0481N
2002-06
Ducato
2.3 JTD Multijet 120
F1AE0481C | F1AE0481D
F1AE0481N
2002-08
Ducato
3.0 JTD Multijet 160
F1AE0481D
2006
www.lasertools.co.uk
www.eldontools.
2
B/D
NOTA: Se recomienda que tras retirar
todas las herramientas de reglaje, se rote
el motor ocho veces en la dirección normal
de giro para comprobar la alineación.
Debería ser posible volver a colocar todas
las herramientas de reglaje al realizar esta
comprobación.
7. El motor JTD 3.0 se acciona mediante
cadena y requiere las mismas
herramientas de bloqueo de reglaje.
Siga las instrucciones del fabricante del
motor.
C
www.lasertools.co.uk
3
Warnung
3388
Eine falsche bzw. falsch synchronisierte Motorsteuerung kann zu einer
Beschädigung der Ventile führen.
The Tool Connection kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die auf
die Verwendung dieser Werkzeuge zurückgehen.
Vorsichtsmaßnahmen – bitte durchlesen
•
Die Massekabel der Batterie abziehen
(den Radiocode bereithalten)
•
Die Zünd- oder Glühkerze entfernen,
um die Kurbelwelle einfacher drehen
zu können.
•
Keine Reinigungsflüssigkeiten
an Riemen, Ritzeln oder Rollen
verwenden.
•
Immer den Verlauf des
Zusatzantriebsriemens vor dem Ausbau
notieren.
•
Die Kurbelwelle in die normale
Richtung drehen (nach rechts, sofern
nicht anders angegeben).
•
•
Die Nockenwelle, Kurbelwelle
oder Dieseleinspritzpumpe nicht
drehen, sobald die Steuerkette/der
Steuerriemen ausgebaut wurde (sofern
nicht anders ausdrücklich genannt).
Die Steuerkette / den
Steuerriemen beim Lockern oder
Anziehen der Schrauben der
Kurbelwellenriemenscheibe nicht zum
Blockieren des Motors verwenden.
•
Die Richtung der Kette/des Riemens vor
dem Ausbau markieren.
•
Die Kurbelwelle langsam und von
Hand drehen, dabei die Steuerstellung
der Nocken- und Kurbelwelle immer
wieder überprüfen.
•
Die Kurbelwellen und Nockenwellen
dürfen nur gedreht werden, wenn
der Kettenantriebsmechanismus
vollständig eingebaut ist.
•
Die Kurbelwelle nicht über die
Nockenwelle oder andere Zahnräder
drehen.
•
Die Zünd- oder Glühkerze entfernen,
um die Kurbelwelle einfacher drehen
zu können.
•
Die Synchronisation der
Dieseleinspritzpumpe nach dem
Kettenwechsel überprüfen.
•
Alle Anzugsdrehmomente einhalten.
www.lasertools.co.uk
Part No. 4636
DieselmotorSynchronisationswer
Fiat 2.3 JTD
www.lasertools.co.uk
Inhalt
Dieselmotor-Synchronisationswerkzeugsatz – Fiat 2.3 JTD
Werkzeugsatz mit Motoreinstell- und Blockierwerkzeugen für Fiat Ducato 2.3 JTD. Dieser
Satz enthält den neuesten Kurbelwellen-Absteckdorn, der für Motoren nötig ist, die ab
2006–2008 produziert wurden.
D
Der 2.3 JTD Common-Rail-Dieselmotor mit Doppelnockenwellen ist zwischen Kurbelwelle
und Einlassnockenwelle riemenangetrieben, verwendet jedoch eine Kette, um die beiden
Nockenwellen zu verbinden. Die Hochdruck-Kraftstoffpumpe muss nicht eingestellt
werden. Alle vom Hersteller angegebenen Verfahren befolgen, die zur Vorbereitung des
Steuerriemenausbaus bei Verschleiß oder Beschädigung dienen.
A
B
GEBRAUCHSANLEITUNG
C
Ref
Bauteilcode
OEM Ref
Beschreibung
A
C375
99360614
Nockenwellen-Absteckdorne (2)
B
C376
99360615
Kurbelwellen-Absteckdorne (2005)
C
C089
1 860 617 000 Nockenwellenrad-Ausrichtstift
D
C191
2 000 018 200 Kurbelwellen-Absteckdorn (2006-)
1.Den Motor in eine Stellung kurz vor
OT (oberer Totpunkt) drehen und den
richtigen Kurbelwellen-Absteckdorn
B oder D einstecken. Dann die
Kurbelwelle im Uhrzeigersinn drehen,
bis sie den Absteckdorn berührt.
2. Die zwei Stehbolzen über Zylinder 4
entfernen und die zwei NockenwellenAbsteckdorngruppen A einführen, bis
sie richtig sitzen.
3. Die Spannrolle entfernen.
4. Den Steuerriemen entfernen.
5. Beim Einbau des neuen Steuerriemens
das Nockenwellenrad in der 3-UhrStellung ausrichten, dazu Absteckdorn
C verwenden. Dadurch wird auch der
Nockenwellenpositionsgeber richtig
ausgerichtet.
Anwendungen
Marke
Fiat
6. Die Anweisungen des Herstellers für
den Einbau und das Spannen eines
neuen Steuerriemens befolgen.
Modell
Marke
Motorcode
Jahr
Ducato
2.3 JTD Multijet 120
F1AE0481C | F1AE0481D
F1AE0481N
2002-06
Ducato
2.3 JTD Multijet 120
F1AE0481C | F1AE0481D
F1AE0481N
2002-08
Ducato
3.0 JTD Multijet 160
F1AE0481D
2006
www.lasertools.co.uk
www.eldontools.
2
A
HINWEIS: Nach Entfernung aller
Einstellwerkzeuge wird empfohlen,
den Motor acht Mal in der normalen
Drehrichtung zu drehen, um die
Ausrichtung zu kontrollieren. Alle
Einstellwerkzeuge müssen bei
Durchführung dieser Kontrolle wieder
eingesteckt werden können.
7. Der Motor 3.0 JTD ist
kettenangetrieben, daher sind
die gleichen Absteckwerkzeuge
zur Einstellung erforderlich. Die
Anweisungen des Herstellers befolgen.
B/D
C
www.lasertools.co.uk
3
LA
SE
C
o
g
R
op
p
LA
ht
A
R
y
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
ig
R
op
py
LA
ht
R
ht
C
r
y
S
C
i
op
ri
gh
ER
op
gh
L
y
L
A
t
C
r
y
t
S
C
i
op
ri
gh
ER
op
gh
L
yr
LA
A
t
y
t
S
C
ig
ri
SE
E
o
g
L
h
R
p
yr
LA
ht
A
t
y
S
C
ig
ri
SE
E
o
gh
LA
ht
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
C
ig
op
L
R
o
LA
ht
A
t
R
y
SE
C
ri
SE
C
o
g
LA
R
op
py
LA
ht
R
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
ig
R
op
py
LA
ht
A
R
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
ig
R
op
py
LA
ht
R
ht
C
r
y
SE
C
ig
op
ri
R
o
gh
L
h
R
p
y
A
t
C
ri
yr
t
S
C
op
gh
ER
ig
op
L
yr
LA
ht
A
t
yr
SE
C
ig
SE
i
o
py
g
LA
ht
R
py
LA
ht
ri
S
C
ri
gh
SE
E
o
g
L
R
p
LA
ht
A
t
R
y
SE
C
r
SE
C
ig
op
LA
ht
R
LA
ht
R
y
SE
C
r
SE
C
ig
op
LA
R
op
LA
ht
R
y
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
LA
i
R
op
py
LA
ht
R
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
ig
R
op
py
LA
ht
R
ht
C
r
y
SE
C
ER
ig
op
ri
o
gh
L
h
R
p
y
A
t
C
3388
Warning
t
A
SE
R
Incorrect or out of phase engine timing can result in damage to the valves.
The Tool Connection cannot be held responsible for any damage caused
by using these tools in anyway.
•
If the engine has been identified as
an Interference engine, damage to
the engine will occur if the timing
belt has been damaged. A compresion
check of all the cylinders should be
taken before the cylinder head (s) are
removed.
•Do not turn crankshaft or camshaft
when the timing belt has been
removed
•To make turning the engine easier,
remove the spark plugs
Observe all tightening torques
gh
t
•
•Do not turn the engine using the
camshaft or any other sprocket
•Disconnect the battery earth lead
(Check Radio code is available)
•Do not use cleaning fluids on belts,
sprockets or rollers
Engine Timing Tools
•Some toothed timing belts are
not interchangeable. Check the
replacement belt has the correct
tooth profile
Diesel Engine Timing Tool Set
Fiat 2.3 JTD
•Always mark the belt with the
direction of running before removal
•Do not lever or force the belt onto its
sprockets
•Check the ignition timing after the
belt has been replaced.
•Do not use timing pins to lock the
engine when slackening
or tightening the crankshaft pulley
bolts
•ALWAYS REFER TO A REPUTABLE
MANUFACTURERS WORKSHOP
MANUAL
SE
LA
A
SE
R
C
C
op
yr
i
yr
i
Part No. 4636
Safety Precautions – Please read
www.lasertools.co.uk
www.lasertools.co.uk
LA
SE
C
o
g
R
op
p
LA
ht
A
R
y
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
ig
R
op
py
LA
ht
R
ht
C
r
y
S
C
i
op
ri
gh
ER
op
gh
L
y
L
A
t
C
r
y
t
S
C
i
op
ri
gh
ER
op
gh
L
yr
LA
A
t
y
t
S
C
ig
ri
SE
E
o
g
L
h
R
p
yr
LA
ht
A
t
y
S
C
ig
ri
SE
E
o
gh
LA
ht
R
py
LA
R
t
SE
C
r
SE
C
ig
op
L
R
o
LA
ht
A
t
R
y
SE
C
ri
SE
C
o
g
LA
R
op
py
LA
ht
R
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
ig
R
op
py
LA
ht
A
R
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
ig
R
op
py
LA
ht
R
ht
C
r
y
SE
C
ig
op
ri
R
o
gh
L
h
R
p
y
A
t
C
ri
yr
t
S
C
op
gh
ER
ig
op
L
yr
LA
ht
A
t
yr
SE
C
ig
SE
i
o
py
g
LA
ht
R
py
LA
ht
ri
S
C
ri
gh
SE
E
o
g
L
R
p
LA
ht
A
t
R
y
SE
C
r
SE
C
ig
op
LA
ht
R
LA
ht
R
y
SE
C
r
SE
C
ig
op
LA
R
op
LA
ht
R
y
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
LA
i
R
op
py
LA
ht
R
SE
C
ri
yr
SE
C
o
g
ig
R
op
py
LA
ht
R
ht
C
r
y
SE
C
ER
ig
op
ri
o
gh
L
h
R
p
y
A
t
C
Plan Layout
Diesel Engine Timing Tool Set - Fiat 2.3 JTD
An engine timing locking tool set for Fiat Ducato 2.3 JTD This kit includes the latest
Crankshaft Timing Pin required on engines produced from 2006-2008.
D
The 2.3 JTD twin camshaft Common Rail diesel engine is belt driven between crankshaft
and inlet camshaft but utilises a chain to connect both camshafts.
Ref
Code
OEM Ref
A
C375
99360614
Camshaft Timing Pins (2)
B
C376
99360615
Crankshaft Timing Pins (2005)
C
C089
1 860 617 000
Camshaft Sprocket Alignment Pin
D
C191
2 000 018 200
Crankshaft Timing Pin (2006-)
The high pressure fuel pump does not require timing. Follow all the manufacturers’
specified procedures in preparation to remove the worn or damaged timing belt.
B
Engine codes F1AE0481C | F1AE0481D | F1AE0481N 2002 – 2008
C
Instructions
2.Remove two studs located above
cylinder No 4 and insert the two
Camshaft Timing Pin assemblies
A until correctly located.
gh
yr
i
Applications
3. Remove the tension pulley.
4. Remove the timing belt.
The application list for this product has been compiled cross referencing the OEM Tool
Code with the Component Code.
op
yr
i
In most cases the tools are specific to this type of engine and are necessary for Cam belt or
chain maintenance.
If the engine has been identified as an interference engine valve to piston damage will
occur if the engine is run with a broken Cam belt.
C
A compression check of all cylinders should be performed before removing the cylinder
head.
The use of these engine timing tools is purely down to the user’s discretion and
Manufacturer
Engine
Code
Tool
Connection Model
cannot beType
held responsible for any
damage
caused what so ever. Year
ALWAYS
USE A REPUTABLE WORKSHOP MANUALF1AE0481C | F1AE0481D
Fiat
Ducato 2.3 JTD Multijet 120
F1AE0481N
2002-06
2002-08
2006
SE
LA
A
SE
R
C
Always consult a suitable work shop manual before attempting to change the Cam belt or
Chain.
2
A
1.Rotate the engine to position just
before TDC (Top Dead Centre) and
insert the correct Crankshaft Timing
Pin B or D, the crankshaft is then
rotated clockwise until contact with
the pin.
Description
t
t
A
SE
R
A
Ducato
2.3 JTD Multijet 120
F1AE0481C | F1AE0481D
F1AE0481N
Ducato
3.0 JTD Multijet 160
F1AE0481D
www.lasertools.co.uk
www.eldontools.
5.During installation of the new timing
belt align the camshaft sprocket at 3
o’clock using timing pin C.
This action also correctly aligns the
camshaft position sensor.
6.Follow the manufacturers’ instruction
to fit and tension the new timing belt.
NOTE: It is recommended that after
removing all the timing tools, the
engine is rotated eight times in the
normal direction of rotation to re-check
the alignment. It should be possible to
re-fit all of the timing tools to when
performing this check.
7.The 3.0 JTD engine is chain driven and
requires the same timing locking tools.
Follow the engine manufacturer’s
instructions.
B/D
C
www.lasertools.co.uk
3