Community School News Yeager Elementary School January, 2015 A Message from Principal Johnson Happy New Year Yeager families! I hope that your holidays were filled with love and laughter. As we roll into the throws of winter and cold weather please remember that it is imperative that students are at school every day and on time. Now that we are back from the break we will continue to have high expectations of learning for all students. We will continue to move forward in making sure that every child excels in reading and in math. How can parents/guardians help us; by making sure that students are completing their homework assignments, reading daily for 30 minutes and talking to your students about school and your expectations for their learning. Un Mensaje de la Directora Johnson ¡Feliz Año Nuevo, familias de Yeager! Espero que sus vacaciones esten llenas de amor y de risas. Ya que entramos al invierno y al frío, por favor recuerde que es muy importante que los estudiantes estén en la escuela todos los días y a tiempo. What’s Happening in January th 9 Go see SELMA (in theaters) 19th NO SCHOOL – Birthday of Dr. Martin Luther King, Jr. 26th Grades 4-5 Spelling Bee Qué Está Pasando en Enero th 9 Visita al Cine a ver “Selma” 19th No habran clases - Dia de Martin Luther King, Jr. 26th Spelling Bee para 4-5 grado Ahora que estamos de vuelta de las vacaciones, vamos a seguir teniendo altas expectativas de aprendizaje para todos los estudiantes. Vamos a seguir asegurandonos de que todos los niños se destaquen en la lectura y en matemáticas. ¿Cómo pueden los padres/tutores ayudarnos? Asegurándose de que los estudiantes esten terminando sus tareas, lean diariamente durante 30 minutos y hablando con sus hijos sobre la escuela y sus expectativas para su Winter Concert On Wednesday, December 16th at 5:30 p.m. more than 75 families joined the Yeager staff in celebrating the holidays with a holiday concert and family dinner. The featured choir for this event was the 5th grade students and they did a fabulous job under the direction of Mrs. Ferguson our music teacher. Thank you to our PTO president, Mrs. Edith Lopez, for the event and for bringing all Yeager families together to share a great meal. Also, thank you to all the families that came out and participated in this event to make it successful. Concierto de Invierno El miércoles, 16 de diciembre del 2014 a las 5:30 pm, más de 75 familias se unieron al personal de Yeager en la celebración de las fiestas con un concierto festivo y cena familiar. El coro de este evento fueron los estudiantes de quinto grado y hicieron un trabajo fabuloso, bajo la dirección de la maestra Ferguson, nuestra profesora de música. ¡Gracias a nuestra presidenta del “PTO”, Edith López, por traer a todas las familias de Yeager juntos para compartir una buena comida en este evento! También, gracias a todas las familias que participaron en este evento. Hi i h f é it Art from the Heart Art from the Heart is an in-school art instruction program that takes place on the first Thursday and Friday of every month at A.J. Katzenmaier and Yeager Elementary Schools. The program is staffed by a group of skilled volunteers, all of whom have a passion for art and for children. Through the program, students are introduced to famous artists from around the world and then complete an engaging art project. This year, students have learned about Frida Kahlo, Frank Wood, Steve Frykholm and more. The Art from the Heart program will culminate in a Family Art Night, where student art work will be displayed, on Thursday, May 14. Art from the Heart Art from the Heart es un programa de instrucción de arte que tiene lugar el primer jueves y viernes de cada mes en las escuelas primarias AJ Katzenmaier y Yeager. El programa está formado por un grupo de voluntarios capacitados, todos los cuales tienen una pasión por el arte y para los niños. A través del programa, los estudiantes son introducidos a artistas famosos de todo el mundo y luego construyen un proyecto de arte atractivo. Este año, los estudiantes han aprendido acerca de Frida Kahlo, Frank Wood, Steve Frykholm y más. El programa Art from the Heart culminará en una Noche de Arte Familiar, que tomara lugar el jueves 14 de mayo, donde se mostrará el trabajo de arte de los estudiantes. DISTRICT-WIDE UPDATES A Message from Dr. Ben Martindale, CEO Welcome back to the second half of the 2014-2015 school year. We are excited about what opportunities are before us for our students during these next five months of school. Since our last newsletter there have been many exciting and positive occurrences that have happened. Last week we received notice from the Illinois State Board of Education that they will appropriate in their 2016 State Board budget special financial assistance for District 187. If the legislature provides the state funding for this request it will allow us to add some critical instructional support at our schools along with the acquisition of new materials in science and social studies. We also received notification last week that District 187 will be the recipient of a portion of the Federal grant awarded to Illinois to expand early childhood education services. We are expected to receive almost $900,000 a year for each of four years to expand our early education services for full day pre-school for all four-year-old children. We are the only school district in Lake County to receive a portion of this federal funding. Un Mensaje del Dr. Ben Martindale, CEO Bienvenidos a la segunda mitad del ano escolar 2014-2015. Estamos ansiosos de las oportunidades que están ante nosotros y nuestros estudiantes durante estos próximos cinco meses de la escuela. Desde nuestro ultimo boletín, ha habido muchos sucesos entusiasmantes y positivos. La semana pasada recibimos noticia de la Junta Estatal de Educación de Illinois que encontraran en su presupuesto, fondos especialmente para asistencia en el Distrito 187. Si la legislación provee los fondos al estado para esta petición, nos permitirá agregar apoyo en la instrucción muy necesaria en nuestras escuelas aparte de adquisición de nuevos utensilios en ciencia y estudios sociales. Además , la semana pasada recibimos notificación que el distrito 187 será recipiente de una porción de la beca Federal presentada a Illinois para expandir servicios de educación temprana. Esperamos recibir casi $900,000 por año, por cada cuatro años, para expandir nuestros servicios de educación temprana en pre-kínder a todo el día para todos los niños de cuatro años. Somos el único distrito en el Condado de Lake que Update on Curriculum and Instruction By Joel Pollack, Deputy Superintendent of Instruction The first half of the 2014-2015 school year has been full of hard work for students, teachers, principals, and families in North Chicago District 187! In our district, we say that we are “On the Move Toward Excellence,” and our students have shown their commitment to this vision - we are proud of how much all of our students have learned and grown this fall. This spring, we will be taking the PARCC assessment for the first time, and for the first time we will have a state test that shows us where our students are in comparison with their peers all across the country. With lots of hard work between now and March, when we take the PARCC, we are confident that our students will show that they are great critical thinkers and solve problems, ready to meet the challenges that the future holds. Look for more information about PARCC and the New Illinois Learning Standards in the February newsletter! Actualización sobre Currículo e Instrucción !La primera mitad del ano escolar 2014-2015 ha estado lleno de duro trabajo para estudiantes, directores, y familias en el Distrito 187 de North Chicago! En nuestro distrito, decimos que estamos “En camino a la Excelencia,” y nuestros estudiantes han demostrado su compromiso a esta resolución. Estamos orgullosos de cuanto han crecido y aprendido todos nuestros estudiantes este otoño. Esta primavera, por primera vez estaremos tomando la evaluación PARCC, y por primera vez tendremos un examen del estado que nos mostrara donde se encuentran nuestros estudiantes en comparación con sus compañeros en todo el país. Con mucho duro trabajo desde ahora hasta Marzo cuando tomemos el examen PARCC, tenemos la confianza que nuestros estudiantes demostraran que son pensadores críticos excelentes, y solucionan problemas listos para enfrentarse a retos que se les presente en el futuro. Vea mas información sobre PARCC y las Normas Nuevas de Aprendizaje en Illinois en el boletín Response to Intervention By Megan Clarke, Assistant Superintendent of Pupil Services Response to Intervention (RtI) is a multilevel approach to identifying and supporting students with learning and behavior needs. This year, CUSD 187 established a RtI Steering Committee, with the goal of planning and implementing a district-wide system for student support. The RtI Steering Committee was charged with improving Tier 1 initiatives, including high-quality classroom instruction, screening, and group interventions, during the 2014-2015 school year. As part of its work, the Committee created a summary booklet which outlines the tiered approach to supporting all students and provides instructional guidelines and assessment practices. In August, the booklet was reviewed by all district instructional staff members at a training designed to build a common understanding of the RtI Framework, as it relates to the District Improvement Goals. As part of its commitment to RtI, the district also created a process for ongoing benchmark assessments and data review. Repuesta a Intervención Respuesta a Intervención(Rtl) es un propuesta de múltiples niveles para identificar y apoyar estudiantes con necesidades de aprendizaje y comportamiento. Este ano, CUSD 187 estableció Rtl Comité para Guía con la meta de planear e implementar un sistema en todo el distrito para apoyo a los estudiantes. El Comité para Guía de Rtl fue encargado con mejorar iniciativas de Tier 1 incluyendo alta calidad en la instrucción en el salón, exámenes e intervenciones de grupo durante el ano escolar 2014-2015. Como parte de este trabajo, el Comité creo un folleto de resumen que destaca la propuesta del programa al apoyar todos los estudiantes y provee guía instrucción y ayuda al hacer evaluaciones. En Agosto, el folleto fue revisado por todos los miembros del personal instrucción al en un entrenamiento diseñado para establecer un entendimiento común de la estructura de Rtl y su relación con las metas de avance en el distritol. Como parte de su compromiso a Rtl, el distrito también creo un proceso para evaluaciones de continuo en un punto de
© Copyright 2024