October 26, 2014 - St. Domitilla Parish

ST. DOMITILLA CATHOLIC CHURCH
4940 Washington St. Hillside, IL • 708-449-8430 • www.stdomitilla.org
ALL HALLOW’S EVE AND DAY!
Everything around us is looking black and orange. All of
Ahora que todo luce negro y anaranjado sabemos que
us are familiar with it. It is late October and Halloween
una fiesta se aproxima, el Halloween. Soy consciente que
celebration is approaching. I know there are concerns
a muchos los escandaliza esta fiesta y entran en el
from many fellow Christians who pose the
dilema de si los cristianos deberíamos
dilemma whether we should celebrate it
celebrarlo o no. Para mí, no veo ningún
God who created pumpor not. I will say there isn’t any problem
problema; al contrario, creo que es una
kins and people,
with it. On the contrary, it is a great opbella ocasión para la evangelización y el
bless our beautiful
portunity for evangelization and learning
conocimiento de nuestra fe. Las raíces del
Halloween light;
more about our faith. Halloween's roots
Halloween yacen en un festival pagano por
which reminds us that
lie in an ancient pagan festival for the
los muertos, y aunque es a veces
dead. While this autumn feast can be used
aprovechado para hacer mal, nosotros en
Jesus is the light of the
for evil purposes, our culture celebrates it
nuestra cultura lo tenemos como una fiesta
world.
as an innocent night of begging and fun.
inocente de dulces y recreación. Nosotros
Jesus shines through the
We who believe in the light of the world
que creemos en la luz del mundo lo usamos
darkness
can use it to celebrate the Light. "Hallow"
para ¡celebrar esa LUZ! Hallow significa
and turns the night into
means holy and the word Halloween resanto y la palabra completa Halloween se
day,
fers to the night before the feast of all horefiere a la noche antes de la fiesta de
sadness into joy,
lies, or All Saints Day. It emphasizes all
Todos los Santos, la cual celebramos en
hate into love
things good, joyful and pure. Let our chilnuestra Iglesia el día 1 de noviembre.
and tears into smiles.
dren know that they are "children of the
Halloween de esta manera enfatiza cosas
light" called to walk in the light. It allows us to make the
puras, gozosas y buenas. Dejemos que nuestros niños
connection with the two feasts that follow: All Saints
sepan que ellos son “hijos de la luz” llamados a caminar
and All Souls.
en esa luz. Esto nos permite hacer la conexión más
precisa con las dos fiestas que le siguen: Todos los
Whenever an opportunity arises to combine the sacred
Santos y el día de los muertos.
and the secular to enrich our faith, we should take advantage of it. Halloween provides just such an opporDebemos aprovechar siempre que haya una
tunity. Children have horrible, unspoken fears about
oportunidad para conectar lo secular con lo religioso
"things that go bump in the night." This occasion is a
para enriquecer nuestra fe. Halloween nos da esa
perfect time to teach the simple gospel truth that the
oportunidad. Sabemos que los niños tienen pesadillas y
light does indeed outshine the darkness. So we mock
miedos en las noches y la oscuridad. Esta es una ocasión
death and evil on Halloween making a statement of
perfecta para ensenarles la simple verdad del Evangelio
faith: Those things don’t have any power on us, because
que el resplandor de la luz de Cristo supera la
Christ has conquered fear and death!
oscuridad. Así pues nos burlamos de lo malo al
disfrazarnos, nos burlamos de la muerte y el demonio
For the future, maybe next year I would like to propose
porque no tienen ningún poder sobre nosotros ya que
to our community to have a great festival around this
¡Cristo ha conquistado el miedo y la muerte!
time to celebrate All Saints and All Souls from the eve to
the day. The cultural diversity of our community brings
Pensando en el futuro, tal vez el próximo año, quisiera
a great deal of content for it. The American culture conproponerles a todos ustedes que hagamos un gran
tributes with the autumn products, and festivities of
festival por esta época para celebrar a Todos los Santos,
Halloween. We all, as Catholics, celebrate the saints.
Todos los Fieles Difuntos ¡desde la víspera (eve) hasta el
And the Mexican culture teaches us that All Souls Day is
día! La diversidad cultural de nuestra comunidad nos
an occasion for fiesta, for the happiness that our departpermite tener un buen contenido. La cultura americana
ed brothers and sisters enjoy in God’s presence.
nos aporta el uso de las calabazas y el Halloween en sí.
Todos como católicos celebramos los santos y la cultura
But for this year we are going to do this: Although All
mexicana nos aporta el altar de los muertos, con
Saints is not a holy day of obligation this year because it
catrinas incluidas como una forma de venerar nuestros
falls on a Saturday, we will have the customary First
difuntos pero también de decirle a la muerte que ¡no
Saturday Mass at 8:30 AM on November 1st for All
manda en nosotros!
Saints. And we will have a candlelight celebration to
pray the Office for the Dead and Vespers at 6:30 pm on
Pero por este año vamos a calmarnos un poco de tanta
Sunday November 2nd for all our dear departed friends,
fiesta, y vamos a hacer lo siguiente: Para el día de
Todos los Santos tendremos la santa misa a las 8:30 am
and family members.
como de costumbre cada primer sábado del mes. Para el
día de los difuntos el domingo, celebraremos a las 6:30
Blessings
pm el oficio de los difuntos con las vísperas en una
Fr Diego
ceremonia con velas delante del altar de los muertos. Así
que traigan esta semana las fotografías de sus
venerados y queridos difuntos.
Bendiciones
P. Diego
Saturday, October 25, 2014
Thirtieth Sunday in Ordinary Time
Ant. Mass
4:00 PM-Vito & Josephine Ruggiero
-Diamond,& Fitzgerald Families
Sunday, October 26, 2014
Thirtieth Sunday in Ordinary Time
8:00 AM-Helen Cesario
-Angelo Tellone-Centennial of Birth
10:00 AM-Joseph Stimac
-Patsy Stimac
11:30 AM-St. Domitilla Parishioners
Monday, October 27, 2014
7:00 AM-Kiel Family Intentions
Tuesday, October 28, 2014
Saints Simon & Jude
7:00 AM-Jerry Fordan
Wednesday, October 29, 2014
7:00 AM-Wilbert Saathoff
Thursday, October 30, 2014
7:00 AM-Helen Dergance
Friday, October 31, 2014
7:00 AM-Lorraine Petraitis
7:00 PM-Novena to Our Lady of Sorrows
Saturday, November 1, 2014
All Saints Day
8:30 AM-Svaldi Family Living & Deceased
All Souls Day (Commemoration of All the Faithful
Departed)
Ant. Mass
4:00 PM-Margaret Murtha
-Vicente Escana
-Mandarino & Petruzzi Families
Sunday, November 2, 2014
All Souls Day
8:00 AM-Mary & David Marchese
-Latto & Dahlgren Families
10:00 AM-John Colwell
-Bobbie Martini
-Lorraine Petraitis
11:30 AM-St. Domitilla Parishioners
BORN TO LOVE
We were born to love, we live to love, and we will die
to love still more.
—Joseph Cafasso
Please keep in your prayers our recently deceased parishioners, family members and friends, especially: Fr.
Raymond Devereux, Fr. Robert Botthof.
COMMEMORATION OF ALL SOULS
SUNDAY, NOVEMBER 2, 2014
Next Sunday, November 2nd, we will have a special
candlelight liturgy in remembrance of our deceased
loved ones. We will pray the Office of the Dead and
Vespers beginning at 6:30 p.m.
All parishioners are invited. If you have a framed picture, no larger that 3” x 5”, and would like it set up
for the liturgy, please bring it to the parish office
preferably no later than this Friday. Be sure and have
the name of the deceased and your
name and telephone # on the back
so the picture can be returned to
you.
ST. DOMITILLA PARISH
COUNCIL OF CATHOLIC WOMEN
Our CCW will hold their monthly meeting this Saturday, November 1st after
the 8:30 AM Mass and St. Peregrine
Devotions. We will meet in the Teen Room.
All women of the parish are invited. This month we will
have a class on Mobility Chair Exercises. Join in the fun.
Refreshments will follow.
WEEKLY OFFERING
Sunday, October 19, 2014
Sunday Collection
This week last year
$7,009.85
$6,784.23
Sunday Collection:
Year-to-date this year
Year-to-date last year
$106,344.51
$106,893.53
Year-to-date Budget this year
$109,200.00
Number of envelopes this year
Number of envelopes last year
Propagation of the Faith (env. #147)
280
324
$1,717.47
VILLAGE OF HILLSIDE’S
12th ANNUAL
VETERANS DAY PARADE
SATURDAY, NOVEMBER 1st
1:00PM
Grand Marshal…St. Domitilla Parishioner
WWII Veteran, U. S. Navy
GEORGE DE SALVO
The Parade will start at the
Village Hall, 425 Hillside Avenue
Proceed South to Butterfield Road,
East on Butterfield Road to Wolf Road
North on Wolf Road to Washington Street
West on Washington Street to the Veterans
Memorial.
The Reviewing Stand will be located at the
Veterans Memorial
(located across the street from St. Domitilla Church)
Come out and support our Veterans whose
sacrifices made this country what it is
today….a place of Freedom & Prosperity!
PLEASE PRAY FOR…
Evelyn Disavow
Katherine Spatafore
Frank Spatafore
Ellen Pendola
Violet Presco
James Turner
Carlton Holmes
Sylvia Kahrs
Donna Kinowski
Laura Biagini
Jameson Carroll
Mary Mandarino
Nancy Placek
Leslie Slavik
Paula Zupsich
Louise Saso
Lauren Phillips
Dolores Knapcik
Len Kwasniewski
Nancy Thornton
James Buchanan
Jerry Hoffman
Jeanne Nendze
Mariann Dawson
Nick Patete
Miguel Badillo
John Pezza
Tom Carroll
Joan Pezza
John Katsulis
Please keep us informed as to the progress of those on
our prayer list. The names will remain on the list for one
month and can be added again if there is a recurrence.
Call the rectory if you or a family member would like to be
added to our prayer list, be visited and receive communion, or be anointed. The rectory #708-449-8430.
For more information, please call (708) 202-4343
or email [email protected].
Information on our website: www.hillside-il.org
and Facebook!
THANK YOU!!!! THANK YOU!!!!
On behalf of the Knights of Columbus and the groups
that your donations support, we just wanted to say
thanks for your time and generosity in helping with
this year’s Tootsie Roll Drive. We raised about $4,500
to help the groups that work with the mentally handicapped kids and adults. In March we will be giving
out the money to the groups and you are all invited to
come and hear how the money is put to great use.
HALLOWEEN
Bring forth the raisins and the nuts—
Tonight All-Hallows’ spectre struts
Along the moonlit way.
—-John Kendrick Bangs
St. Domitilla Seniors meet the last Tuesday of each
month at 1:00 pm in the South Hall from September
through May.
ACTIVITY SCHEDULE
October 28th-Columbus Day Celebration-1:00 p.m.
Menu: Pizza from Q’s Restaurant, Lezza’s Spumoni. Reservations required. Cost per person
$5.00.
11th---Horseshoe Casino, HammondCost per person $11.00 includes
Buffet
Lunch & DeLuxe Motor Coach transportation. Departure from South Parking lot at 9:15
a.m. Board bus for return trip at 3:30 p.m.
Reservation forms must be returned to the
parish office and have casino card # included
on form.
November
November 13th-Drury Lane Theater - CAMELOT-Cost
includes lunch and theater ticket. Lunch will
include Spinach Mandarin Salad and entrée
choice of either Salmon Filet or Chicken Breast
Marsala. Cost per person $45.00. Reservation
forms are available at the Rectory office.
TREASURES FROM OUR TRADITION
SUNDAY, October 26, 2014
Religious Ed-9:45 AM-Church
Parents Faith-10:00 AM (Spanish)-Teen Room
-11:15 AM (English)-Teen Room
Baptism-1:00 PM
MONDAY, October 27, 2014
Recovery Group-7:00 PM-Library
TUESDAY, October 28, 2014
Seniors Mtg.-1:00 PM-South Hall
RICA-5:00-6:30 PM-St. Joseph Room
RCIA-7:00 PM-St. Joseph Room
WEDNESDAY, October 29, 2014
Adult English Choir-7:30 PM-Church
THURSDAY, October 30, 3014
Adult Spanish Choir-6:00 PM-Teen Room
Children’s Choir-6:30 PM-Church
Parents’ Faith-6:30 PM-Library
FRIDAY, October 31, 2014
Novena to Our Lady of Sorrows-7:00 PM
SATURDAY, November 1, 2014
CHANGE CLOCKS BACK 1 HOUR TONIGHT
Rosary-8:00 AM
Mass-8:30 AM
St. Peregrine-9:00 AM
CCW Mtg.-9:15 AM-Teen Room
SUNDAY, November 2, 2014
Religious Ed-9:45 AM-Church
Holy Hour All Souls-6:30 PM
Sadly, one of the most difficult reforms of the Second
Vatican Council for the Church to embrace has been
one of the most thorough and beautiful: the sacrament of penance. Because it is individual and private,
it has been difficult for the changes to take root.
Sometimes a priest may be grounded in the earlier
form, and at other times the penitent may resist the
priest’s attempt to blend in the proper texts and rituals.
Perhaps because the new form is almost identical in
structure to the old, it has been difficult to institute. It
may also be true that with the liturgy in English now,
it is far more clear that the Eucharist, too, is a
“sacrament of reconciliation.”
It is certainly true that there are different skills and
gifts in ministry, and experienced penitents know that
not all priests are equally at ease in this sacramental
encounter. Sometimes a difficult experience can drive
people away from a liturgy that is spiritually rich and
rewarding. Yet we know that one bad meal seldom
puts people off restaurants forever: the dinner gong
tends to dispel bad memories, and so we try again.
Individual confession and absolution is for us both
treasure and tradition. If you haven’t been for a while,
consider coming back to praise God for this gift of
mercy.
LOVE SHOWN IN ACTION
Do you receive the word of God with joy as the Thessalonians did? Their faith showed in their actions. They became
models for other believers.
The first reading tells us to put our faith into action. This
passage is part of a long list of ordinances God commanded
the Israelites to observe. God will judge us by how we treat
our neighbors. God will hear the cries of any whom we neglect or mistreat and will come to their defense.
In today’s Gospel the Pharisees put the question of God’s
law to Jesus. “Which commandment of the law is the greatest?” (Matthew 22:36) How could he possibly choose from
all the detailed commandments the Jews observed? He was
sure to offend somebody by his answer! Of course, Jesus
went right to the heart of the matter. Love is the greatest
commandment—love of God and love of neighbor. Everything else is based on this.
—-Copyright @J. S. Paluch Co.
MONTINI CATHOLIC HIGH SCHOOL
OPEN HOSUE
November 13, 2014
For grade school students and their families doors open at
6:30 p.m. with a presentation beginning at 7:00 p.m. Montini’s programs challenge and encourage the spiritual, intellectual, cultural, social and personal development of each
student.
Come and learn about all that Montini has to offer including
our 1 to 1 iPad Program for all students. Information will be
available about the Academic Scholarship program for incoming freshmen taking our January Placement Exam.
For more information visit www.montini.org or contact Kim
Richmond, Admissions Coordinator, 630-627-6930 x182.
STAFF DIRECTORY
Parish Office: (708) 449-8430
Fax: (708) 449-2009
Rev. Diego Berrio, Pastor, ext. #21
Rev. Michael Knotek, Resident
Deacon Philip White
Deacons Kenneth Bell & Joseph Siranovic, Retired
Richard Singer, Finance Manager, ext. #13
Marge Dixon, Parish Secretary, ext. #10
Maria Castaneda, Administrative Assistant, ext. #15
Deborah Guscott, Music Director, ext. #11
George Osborn, Sacristan
Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA):
(708) 449-8430
Deacon Joseph Siranovic
Parish Website: www.stdomitilla.org
LITURGIES
Sunday Masses: 4:00 PM (Saturday Anticipated)- 8:00
AM; 10:00 AM & 11:30 AM (Spanish Language)
Daily Liturgies: 7:00 AM Monday thru Friday
Saturday: 8:30 AM—First Saturday of Month
Holy Days: Anticipated Liturgy 6:30 PM; Holy Day: 7:00
AM; 9:00 AM
Sacrament of Reconciliation: Saturday 3:15-3:45PM
Sacrament of Baptism: Arrangements must be made
through the Parish Office. New parents are required to
reserve and attend a baptismal preparation class before
scheduling a baptism. You must be a registered parishioner. Check with parish office on guideline requirements for
godparents.
Sacrament of Marriage: All wedding arrangements must
be made at least eight months in advance. All couples are
to participate In a marriage preparation program. Couples
must be registered parishioners at least six months before
the wedding.
DEVOTIONS
The Rosary: The Rosary is prayed daily Monday through
Friday after the 7:00 a.m. liturgy and at 8:00 a.m. on the
first Saturday of the month.
Sorrowful Mother Novena: Fridays at 7:00 p.m.
St. Peregrine Devotions: First Saturday of every month after the 8:30 a.m. Liturgy.
Adoration & Exposition of the Blessed Sacrament: First Friday of each month 7:30 a.m. until 1:00 p.m. September
through May.
Bethlehem Nativity Products
_______________________________
Dear Brothers and Sisters in Christ,
Bethlehem Nativity Products will be visiting your parish on behalf of the Christian families in Bethlehem. For centuries, the Christian and Catholics in Bethlehem have
earned a living by carving olive wood religious art to sell to
visiting pilgrims. Fewer pilgrims are visiting journeying to
the Holy Land today, making it difficult for Christians artisans to support their families by the dignified work of
Christ’s birth.
Because of the lake of work, there has been a dramatic rise in Christian emigration from the Holy Land. Christians once made up more then %60 of the population in
Bethlehem area, now we are less then %1 of the people in
the Holy Land.
During our visit of your parish we will have hand
carved Nativities scenes, Ornaments, Statues, Crosses and
much more beautiful olive wood hand carved religious
items, please consider purchasing a piece of art from the
Holy Land to support your fellow Christians who choose to
stay and protect the holy sites where Jesus himself lived,
your purchase will make a difference in the lives of many
Christian families, if you are not able to visit our display
please visit our website at www.bethlehemnativity.com .
We accept cash, checks and all credit cards, Thank you in
advance.
Please visit our display
Saturday & Sunday
WORLDWIDE MARRIAGE ENCOUNTER
In today’s gospel we are given the two great
commandments. Jesus challenges us to love
completely and unconditionally. Start now by loving your
spouse as Christ calls us to. Restore, renew and rekindle
your marriage at an upcoming Worldwide Marriage Encounter Weekend on December 5-7, 2014 or February 13-15,
2015 or April 17-19, 2015, all at Elk Grove Village, IL. Early
registration is highly recommended.
For reservations/information, call Jim & Kris at 630-5770778 or contact us through http://www.wwmejoliet.org.
Ministry Schedule for Saturday & Sunday, November 1st & 2nd
Mass Time
Lector
4:00 PM
L. Rubel
8:00 AM
G. Osborn
10:00 AM
A. Cassidy
11:30 AM
Spanish
N. Garcia
M. Macias
Ushers
Altar Servers
Eucharistic Ministers
F. Fabbri
T. Foley
J. Robbs
J. Kramer
J. Caruso
F. FernandezdeLara
K. Mackey
N. Sypkens
S. Gray
J. Lotito
K. Ryan
N. Visco
S. Wilson
M. Hughes
J. Lussier
M. Kieliszewski
T. Quednau
B. Raia
M. Scukanec
A. Stohl
A. Watts
L. Buenz
T. Cismesia
A. Divis
L. Kieliszewski
L. Macalalag
S. McFalls
D. Delgado
R. McFalls
C. Farmer
T. Peterka
R. Iaccino
K. Patete
A.
B.
C.
B. Almeroth
L. Almeroth
D. Calderone
B. Creswell
M. Hodana
L. Rodriguez
J. Jacobo
F. Rodriguez
R. Cepeda
R. Zamarron
V. Martinez
G. Rodriguez
B. Salcedo
Hernandez
C. Paiz
E. Trujillo
Greeters: G. England,
P. Stenson, L. Kreft
E. Rocha
I. Rocha
C. Bavone
7AM Daily Mass-10/27-10/31Bunny, Jackie