URO 32-9 07/2014-ES LÁSER de Holmio de 20 W CALCULASE II Ámbitos de aplicación ampliados LÁSER de Holmio de 20 W CALCULASE II El tratamiento láser preciso y rápido que satisface las máximas exigencias en litotricia, así como en el tratamiento de tumores y estenosis (p. ej. estenosis de la unión pieloureteral). CALCULASE II continúa la exitosa historia del CALCULASE y ofrece las siguientes funciones adicionales: • 20 W para un tratamiento potente y preciso: - Incisiones muy precisas en las estenosis - Litotricia extremamente rápida • Reconocimiento automático de las fibras: - Mayor facilidad de uso - Mayor seguridad • Láser piloto verde: - Muy visible incluso en condiciones difíciles • Diseño especial: - Carcasa de sobremesa transportable - Potencia de salida de regulación automática - Sistema de refrigeración silencioso integrado “En los últimos años han aumentado considerablemente las indicaciones para la ureterorrenoscopia. Como resultado de la clara tendencia hacia el tratamiento mínimamente invasivo, este aumento continuará creciendo cada vez más deprisa. Factores decisivos para el éxito de todo tratamiento: • la reducción del tamaño de los videoureterorrenoscopios flexibles (tecnología “chip on the tip”) – 8 Charr. • su facilidad de manejo • una gran calidad de imagen • un láser de Holmio (20 W) eficiente en combinación con fibras láser de 230 μm La cirugía intrarrenal retrógrada (CIRR, o RIRS por sus siglas en inglés) es un método de la endourología que se perfecciona año tras año, y ofrece un tratamiento cada vez mejor para los pacientes con afecciones en el tracto urinario superior.” M. GRASSO M.D. Profesor de Urología New York Medical College Nueva York Prof. O. TRAXER, Hospital Tenon, Francia 2 3 20 W de potencia láser CALCULASE II es un sistema láser Ho: YAG económico y eficiente para la litotricia láser endoscópica. El sistema puede utilizarse además para tratar tejidos blandos como, por ejemplo, las estenosis de la unión pieloureteral (UPJ) y las ablaciones de carcinomas uroteriales. Amplia variedad de fibras láser e instrumentos KARL STORZ le ofrece fibras láser en distintos tamaños (230, 365 y 600 μm) tanto de un solo uso como reutilizables. En combinación con la amplia gama de ureterorrenoscopios rígidos y flexibles con tecnología de sensores y fibra óptica, KARL STORZ le proporciona una solución completa ideal para la terapia de cálculos y el tratamiento de tejidos blandos. Reconocimiento automático de las fibras El reconocimiento automático de las fibras permite una regulación de la potencia adaptada al tamaño de la fibra en uso y evita de este modo que se dañen las fibras o el propio dispositivo. Movilidad Gracias a su diseño compacto, el CALCULASE II es un sistema compacto de múltiple uso. Los nuevos mangos innovadores hacen posible que el sistema láser pueda ser transportado, sin problema alguno, en la unidad móvil urológica de un quirófano a otro. 4 5 CALCULASE II Sistema láser de 20 Watt para la terapia endoscópica de cálculos y aplicaciones en tejidos blandos del tracto urinario 27 7502 20-1 27 7502 01-1 CALCULASE II, sistema de litotricia láser, suministro eléctrico 115/230 VCA, 50/60 Hz incluye: Cable de alimentación Interruptor de pedal, para CALCULASE II Llave, (2 unidades) para interruptor de llave CALCULASE II Puente de interrupción remota Cable de conexión, longitud 100 cm Gafas de protección Ho:YAG Laser 2080 µm Nota: Hay que escoger un set básico de fibra láser para cada uno de estos sistemas de litotricia: 27 7502 87 ó 27 7502 86. Parámetros para fibras de 230 µm Frecuencia (Hz) Energía (J) 4 Hz 6 Hz 8 Hz 10 Hz 15 Hz 0,5 J 2,0 W 3,0 W 4,0 W 5,0 W - 0,8 J 3,2 W 4,8 W 6,4 W 8,0 W - 1,2 J 4,8 W 7,2 W 9,6 W 12,0 W - 1,7 J - - - - - 2,0 J - - - - - Parámetros para fibras de 365 µm y 600 µm Frecuencia (Hz) Energía (J) 4 Hz 6 Hz 8 Hz 10 Hz 15 Hz 0,5 J 2,0 W 3,0 W 4,0 W 5,0 W 7,5 W 0,8 J 3,2 W 4,8 W 6,4 W 8,0 W 12,0 W 1,2 J 4,8 W 7,2 W 9,6 W 12,0 W 18,0 W 1,7 J 6,8 W 10,2 W 13,6 W 17,0 W - 2,0 J 8,0 W 12,0 W 16,0 W 20,0 W - El ajuste de los parámetros se realiza conforme al código de la fibra láser. 6 7 Accesorios para CALCULASE II Sets de fibras, reutilizables 27750271-P6 CALCULASE II Bare Fiber 230 µm, reutilizable, estéril, longitud 300 cm, paquete de 6 unidades 27750272-P6 CALCULASE II Bare Fiber 365 µm, reutilizable, estéril, longitud 300 cm, paquete de 6 unidades 27750273-P6 CALCULASE II Bare Fiber 600 µm, reutilizable, estéril, longitud 300 cm, paquete de 6 unidades 27750287 CALCULASE II Fiber Kit, incluye: 3x CALCULASE II fibra 230 µm, reutilizable 3x CALCULASE II fibra 365 µm, reutilizable 3x CALCULASE II fibra 600 µm, reutilizable Sets de fibras, para un solo uso 27750277-P6 CALCULASE II Bare Fiber 230 µm, para un solo uso, estéril, longitud 300 cm, paquete de 6 unidades 27750278-P6 CALCULASE II Bare Fiber 365 µm, para un solo uso, estéril, longitud 300 cm, paquete de 6 unidades 27750279-P6 CALCULASE II Bare Fiber 600 µm, para un solo uso, estéril, longitud 300 cm, paquete de 6 unidades 27750286 CALCULASE II Fiber Kit, incluye: 3x CALCULASE II fibra 230 µm, estéril, para un solo uso 3x CALCULASE II fibra 365 µm, estéril, para un solo uso 3x CALCULASE II fibra 600 µm, estéril, para un solo uso Accesorios adicionales: 27 7500 82 Cortador de fibras 27 7500 81 Raspador de fibras 27 7502 80 Set para aislamiento de fibras, esterilizable, incluye: alfombrilla de silicona, bisturí de cerámica, aislador de fibra 230 µm, aislador de fibra 356 µm, aislador de fibra 600 µm, para utilizar con fibras CALCULASE II 27 7500 94 Gafas de protección Ho:YAG Laser, 2080 µm, para usuarios con y sin gafas 8 9 Unidad móvil para CALCULASE II SCB Características especiales: • Utilización flexible del CALCULASE II SCB en diversos quirófanos • 2 cajones con cerradura con mucho espacio para accesorios y material consumibles (gafas de protección LASER o fibras LASER) • Sistema de recogida de cable e interruptor de pedal integrados para mantener orden en el quirófano • Transporte sencillo gracias a las ruedas dobles antiestáticas que son grandes y de fácil desplazamiento • El recubrimiento en polvo del armazón y las consolas cumple con las más estrictas exigencias en lo que concierne a la calidad e higiene UG 210 29005 LW Unidad móvil, incluye: unidad móvil estándar, sobre 4 ruedas dobles antiestáticas, 2 de ellas bloqueables, 1 consola fija con empuñaduras deslizantes, interruptor principal de red situado en el larguero lateral, 2 bloques de cajones con cerradura, 1 canal horizontal con sistema de recogida de cables, 1 juego de esquinas estabilizadoras, 2 rieles laterales para aparatos, un riel horizontal para aparatos en la parte posterior, 1 soporte para interruptor monopedal Dimensiones: Unidad móvil: 730 x 1200 x 716 mm (ancho x alto x fondo) Consola: 630 x 480 mm (ancho x fondo) Una cadena resiste tanto como pueda resistir su eslabón más débil KARL STORZ establece nuevas pautas en el sector de la endoscopia con soluciones completas de dispositivos e instrumentos compatibles entre sí de gran calidad. La máxima calidad de todos los componentes garantiza unas óptimas prestaciones. El nuevo LÁSER de Holmio de 20 W CALCULASE II ofrece un tratamiento óptimo de la urolitiasis, las estenosis y los tumores. Para poder aprovechar todo su potencial recomendamos el uso de CALCULASE II con los siguientes instrumentos de la gama de productos de KARL STORZ: El nuevo videoureterorrenoscopio flexible Flex-XC • Extraordinaria calidad de imagen mediante la tecnología CMOS • La tecnología LED garantiza una iluminación homogénea • Tamaño mínimo 8,5 Charr. • Mango ergonómico, gracias a la tecnología LED integrada • Inserto de cerámica LASERITE destinado a proteger contra daños térmicos El ureterorrenofibroscopio flexible Flex-X² • Extraordinaria imagen endoscópica gracias a la tecnología de fibra óptica • Tamaño mínimo 8,5 Charr. • Acceso más fácil a todas las zonas renales gracias a la deflexión activa de ± 270° y a la deflexión pasiva adicional • Inserto de cerámica LASERITE destinado a proteger contra daños térmicos El • • • • • • • nuevo ureterorrenoscopio ultrafino de 7 Charr Punta distal de 6,5 Charr. Escala de la vaina muy suave y progresiva La forma atraumática de la punta de la vaina resulta fácil de introducir en el uréter Las excelentes propiedades de deslizamiento proporcionan mayor confort al paciente Alta potencia de irrigación gracias a su gran canal de trabajo Excelente visión Manejo sencillo Observación: Nuestra nueva gama de ureterorrenoscopios rígidos de 7 a 9,5 Charr., con ocular acodado, completa nuestro surtido y le ofrece a Ud. instrumentos óptimos para una terapia exitosa del tracto urinario. 10 11 Diám e de la tro vaina Cana l Ø int de trabaj o erior Long itud Ángu lo de aber tura útil isual ión v Direc c Nº de art. Movil id extre ad del mo d istal Videoureterorrenoscopios flexibles de 8,5 Charr. Flex-XC y ureterorenoscopios flexibles de 7,5 Charr. Flex-X2 270° 11278 VK 0° 90° 70 cm 3,6 Charr. 8,5 Charr. 0° 90° 70 cm 3,6 Charr. 8,5 Charr. 0° 88° 67 cm 3,6 Charr. 7,5 Charr. 0° 88° 67 cm 3,6 Charr. 7,5 Charr. 270° 11278 VUK Con mecanismo de deflexión contrapositiva 270° 270° 270° 11278 A 270° 11278 AU Con mecanismo de deflexión contrapositiva 270° 270° El videoureterorrenoscopio flexible 11278 V/11278 VU es totalmente compatible con la unidad de control de cámara (CCU) IMAGE 1 HD. El contenido de la entrega incluye los siguientes accesorios: 27677 X Maletín 13242 XL Comprobador de estanqueidad, con soplador y manómetro 27651 AL Cepillo de limpieza, para canal de trabajo, Ø 1 mm, longitud 150 cm 27014 Y Adaptador LUER, con junta de estanqueidad Accesorios opcionales: 11275 FE Pinzas de agarre, ambas mordazas móviles, flexibles, 3 Charr., longitud 100 cm 11275 ZE Pinzas para biopsia, ambas mordazas móviles, flexibles, 3 Charr., longitud 100 cm 27023 VB Extractor de cálculos, estéril, desechable, 2,5 Charr., longitud 120 cm 11770 T Electrodo de coagulación, unipolar, 3 Charr., longitud 110 cm 27025 P Sonda guía, con extremo en forma de botón, 3 Charr., paquete de 10 unidades 27550 N Juntas de estanqueidad, para canal de trabajo, paquete de 10 unidades, recomendado para un solo uso 27001 RA Adaptador para limpieza, para canal de trabajo 27001 G/GF/GH 39402 AS Contenedor de plástico para esterilización y almacenamiento, con perforación, con tapa, para utilizar con fibroscopios con una longitud de trabajo superior a 390 mm, dimensiones exteriores (ancho x fondo x alto): 550 x 260 x 92 mm (para 11278 A/AU) 39405 AS Recipiente de plástico para endoscopios flexibles, apropiado para la esterilización por gas y peróxido de hidrógeno (Sterrad®), así como para almacenamiento, para utilizar con un endoscopio flexible, dimensiones exteriores (ancho x fondo x alto): 550 x 260 x 90 mm Ureterorrenoscopio, ureteroscopio o vo! afin r e t u l ¡N ou opi c s no rre o r te Ure 7 Charr., longitud 43/34 cm Características especiales: Datos técnicos: • Diámetro de la vaina mín. Punta distal: • Escala de la vaina muy suave y progresiva Vaina del instrumento:7 Charr., 1 aumento 9,9 Charr. • Punta con forma atraumática para una introducción sencilla en el uréter • Las excelentes propiedades de deslizamiento proporcionan mayor confort al paciente 6,5 Charr. Canal de trabajo:4,8 Charr., para utilizar con instrumentos de hasta 4 Charr. Óptica:Sistema de fibra óptica de KARL STORZ, dirección • Alta potencia de irrigación gracias a su visual 6º gran canal de trabajo • Excelente visión Longitud: 43/34 cm • Manejo sencillo Ocular: acodado, rígido 27000 L/K 27000 L Ureterorrenoscopio, 7 Charr., 6°, 1 nivel, 9,9 Charr., longitud 43 cm, esterilizable en autoclave, con ocular acodado, con conductor de luz de fibra óptica incorporado, 2 conexiones de irrigación laterales y un canal de trabajo de 4,8 Charr., con entrada para instrumentos 27001 G, juntas 27550 N y cesto filtro 39501 X, para utilizar con instrumentos de hasta 4 Charr. 27000 K Ureteroscopio, 7 Charr., 6°, 1 nivel, 9,9 Charr., longitud 34 cm, esterilizable en autoclave, con ocular acodado, con conductor de luz de fibra óptica incorporado, 2 conexiones de irrigación laterales y un canal de trabajo de 4,8 Charr., para utilizar con instrumentos de hasta 4 Charr. 12 13 Accesorios para el ureterorrenoscopio y el ureteroscopio Para utilizar con 27000 L/K Los siguientes accesorios están incluídos en el suministro: 27001 E Dispositivo auxiliar de introducción, para sondas guía en la ureterorrenoscopia 27001 G Entrada para instrumentos con sistema de obturación y cierre rápido, 1 canal 27550 N Junta, para canal de trabajo, envase de 10 unidades, se recomienda una sola utilización 27504 Llave para dosificación precisa 27500 Conector para tubos LUER-Lock, macho/cono exterior, embocadura de tubo 9 mm Ø 27502 Conector para tubos LUER-Lock, con llave, desmontable 39501 X Cesto filtro, 644 x 150 x 80 mm incluye: adaptador de limpieza, para entradas para instrumentos 27001 G/GF/GH Accesorios opcionales: 27001 GF Entrada para instrumentos con sistema de obturación y cierre rápido, 2 canales 27001 GH Entrada para instrumentos con sistema de obturación y cierre rápido, 2 canales, (1 canal recto, 1 canal lateral) 27550 N Junta, para canal de trabajo, envase de 10 unidades, se recomienda una sola utilización Notas 14 15 Notas Antes de realizar una intervención quirúrgica, se recomienda verificar si ha elegido el producto idóneo. Consentimiento para el envío de información en formato electrónico 96132016 URO 32-9 07/2014/EW-ES q Sí, presto mi consentimiento para que de ahora en adelante me envíen información por correo electrónico. Mi dirección de correo electrónico es: E-Mail Nombre Hospital / Consulta Dirección CP, Población Firma Presto mi consentimiento a KARL STORZ para que guarde mis datos en un archivo con el mencionado fin de información. Podré revocar mi consentimiento en cualquier momento frente a KARL STORZ a través del correo electrónico [email protected] sin necesidad de expresar el motivo. KARL STORZ garantiza que mis datos no serán cedidos a terceros. KARL STORZ Endoscopia México S.A de C.V. Lago Constanza No 326, Col. Chapultepec Morales D.F. C.P. 11520 México Teléfono: +52 55 5250-5607, Fax: +52 55 55450174 E-Mail: [email protected] KARL STORZ ENDOSCOPIA IBÉRICA S.A. Parque Empresarial de San Fernando, Edificio Munich 28830 Madrid, España Teléfono: +34 (0)91 677-1051, Fax: +34 (0)91 677-2981 E-Mail: [email protected] KARL STORZ Endoscopia Argentina S.A. Zufriategui 627 6° Piso B1638 CAA - Vicente Lopez Provincia de Buenos Aires, Argentina Teléfono: +54 (0)11 4718-0919, Fax: +54 (0)11 4718-2773 E-Mail: [email protected] KARL STORZ Endoscopia Latino-America, Inc. 815 N.W. 57th Avenue, Suite 480 Miami, FL 33126-2042, USA Teléfono: +1 305 262-8980, Fax: +1 305 262-8986 E-Mail: [email protected] www.karlstorz.com 96132016 URO 32-9 07/2014/EW-ES KARL STORZ GmbH & Co. KG Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen, Alemania Postbox 230, 78503 Tuttlingen, Alemania Teléfono: +49 (0)7461 708-0, Fax: +49 (0)7461 708-105 E-Mail: [email protected]
© Copyright 2024