Versión Digital - La Noticia - The Spanish

www.lanoticia.com
Más de 100,000 lectores cada semana
Todos los miércoles
23 al 29 de diciembre del 2015
Por 2do año
ganador en la
categoría MEJOR
periódico del país
Año 18 • Nº 923
FREE/GRATIS
704-568-6966
Locales
Locales
Alguacil dice que
ya no deportan
personas por
infracciones
de tránsito Patricia Ortiz
Gerente de la Ciudad decidirá
si identificaciones municipales
son viables en Charlotte
Patricia Ortiz
E
l alguacil Irwin Carmichael
sostuvo que ninguna persona
es deportada luego de ser
arrestada por una infracción menor
de tránsito, cuando es procesada con
el programa 287(g) en las cárceles
de Mecklenburg.
Págs. 4 y 5 >>
Locales
Latinos muestran
apoyo a John Autry
para puesto estatal
Patricia Ortiz
A
l finalizar un año de elecciones locales, con un nuevo
Concejo Municipal y una nueva alcaldesa a bordo, se espera que las
27 recomendaciones del Grupo de
Integración del Inmigrante de Charlotte (IITF) sean implementadas una
Locales
Locales
Tarifas del DMV
subirán en enero
Patricia Ortiz
R
odeado de amigos, familiares
y miembros de la comunidad
latina, el concejal John Autry,
quien recientemente fue reelecto para
representar el Distrito 5 de Charlotte,
ahora correrá por el Distrito 100 en la
Legislatura Estatal.
Pág. 8 >>
vez que se entregue un reporte sobre
su viabilidad. Entre estas recomendaciones se destaca la emisión de identificaciones municipales que podrían
ser usadas por los indocumentados.
Aunque la nueva alcaldesa, Jennifer Roberts, manifestó su compromi-
Págs. 6 y 7 >>
Especial de Navidad
Realizan casi
¡Llegó la Navidad!
170,000 paradas de
tránsito a latinos en
Mecklenburg desde
el 2002
Paola Jaramillo
D
L
a División de Vehículos a Motor (DMV) de Carolina del
Norte incrementará los costos
de muchos de los documentos que
expiden y sus servicios a partir del 1ro
de enero del 2016.
Pág. 9 >>
so de buscar su implementación pronto, las propuestas primero pasarán por
manos del Gerente de la Ciudad, Ron
Carlee, quien decidirá cuáles son viables o no, para luego ser entregadas al
Concejo Municipal.
Pág. 3 >>
isfrute de una edición especial dedicada a explorar el
verdadero sentido de esta
celebración, las tradiciones latinas
para estas fiestas y recomendaciones prácticas.
Págs. 21-24 >>
2
Policial
23 al 29 de diciembre del 2015
HACEMOS TODO TIPO DE
CASOS DE INMIGRACIÓN
La Noticia
Buscan identificar a
dos mujeres que usaron
tarjetas robadas
Patricia Ortiz
Plan de Pagos Disponible
Número de emergencia:
704-340-8140
VAMOS A CORTES
DE INMIGRACION
¿Calificas para la Acción
Diferida?
¡Te podemos ayudar!
LEY CRIMINAL Y CIVIL
• DWI-DWLR, No Licencia
• Casos por Drogas y Alcohol
• Violaciones de Tráfico
• Violaciones de probatoria
• Violencia Doméstica
• Todo tipo de Accidentes
• Fianzas de inmigración
America-Paralegal Brenda - Paralegal Cherry - Paralegal
Jennifer-Paralegal
Karen - Paralegal
704-569-9800
1-866-471-2006
Gloria-Recepcionista
My - Paralegal
•4801 E. INDEPENDENCE BLVD
SUITE 700
CHARLOTTE, NC 28212
“EDIFICIO DORADO”
Distribuidores Autorizados
19
Desde
.99
al mes
$
19.99
al mes
Se requiere Autopago
Oferta especial
de 2 TVs con DVR
¡Cine Gratis!
¡Gratis!
Internet
Alta
Velocidad
$
Por 3 meses
55 canales en español
55 en Ingles y locales
¡HD Gratis! (Se requiere autopago)
Para dar información sobre estas
sospechosas, puede llamar al detective D.F. Crow al: 704-836-0071 o
Crime Stoppers del Condado Gaston al: 704-861-8000. Se está ofreciendo una recompensa de $1,000
para dar con el paradero de las dos
presuntas ladronas.
Patricia Ortiz
Con Nosotros, Sí Calificas
Desde
l Departamento de Policía de
Gastonia (GPD) está tratando
de identificar a dos mujeres
involucradas con el uso de tarjetas de
crédito robadas en una tienda Toys R
Us de esa ciudad.
La policía divulgó fotografías de
las dos sospechosas al momento en
que salían de la tienda, las cuales
fueron captadas por una cámara de
seguridad.
Las mujeres fueron vistas inicialmente en la oficina de un médico local, donde las tarjetas de crédito y
billeteras de dos empleadas fueron
robadas.
Una de las mujeres de apariencia
latina, llevaba puesto un suéter negro y vestía pantalón y chaqueta color gris. Mientras que la otra sospechosa afroamericana, vestía un saco
gris con rayas negras y pantalón jean
azul claro, además llevaba puestas gafas de sol.
Mujer muere tras
chocar contra
camión de basura
en Gastonia
Con o sin Crédito
$
E
39.99
al mes
Por 3 meses
704-506-4664 I 704-957-0938
L
as autoridades investigan un
accidente fatal, en el que una
mujer murió y su esposo resultó herido, luego de que la pareja
chocara contra un camión de basura
en la ciudad de Gastonia.
El accidente ocurrió en la mañana
del martes 22 de diciembre, a las
5:00 a.m. de la mañana en la intersección de Franklin Boulevard y la
U.S. 321, cuando la conductora, Leslie Barrientos, chocó su auto Ford
Fusion 2014 contra el camión.
El camión de basura era conducido por Robert Dawkins, de 50 años,
quien iba rumbo sur por Franklin
Boulevard. Según los paramédicos
que llegaron a la escena, Barrientos
murió instantáneamente.
Su esposo Moisés Barrientos, así
como Dawkins, fueron trasladados
al CaroMont Regional Medical Center con heridas menores.
La transitada vía tuvo que ser bloqueada por más de cuatro horas,
mientras las autoridades investigaban el accidente y era recogida la
basura del camión.
Las causas del choque aún son investigadas por el Departamento de
Policía de Gastonia (GPD) y por la
Leslie y Moisés Barrientos. Cortesía
canal WSOC-TV.
Escena del accidente. Cortesía canal
WSOC-TV.
Patrulla de Carreteras Estatal.
“No creo que la velocidad fuera la
causa. El clima, porque estaba lloviendo en ese momento, pudo ser
un factor que contribuyera con el
choque. Tendremos que echar un
vistazo a la cámara de tránsito, para
ver si los frenos fueron usados”,
indicó el sargento K.C. McCabe al
canal WSOC-TV.
Para dar información acerca
de este accidente fatal, puede
llamar a GPD al: 704-866-6702.
La Noticia
Locales
El mejor
Quiropráctico
Paola Jaramillo
C
3
Dr. Kaplan
Fueron detenidos
más de 600,000
conductores latinos el
estado desde el 2002
on el apoyo de la Casa Blanca, una organización de derechos civiles con sede en Durham lanzó una página de Internet
que contiene los datos de más de 20
millones de paradas de tránsito realizadas por todas las agencias del
orden del estado desde el 2002 hasta la fecha.
La página, única hasta ahora en el
país, contienen los datos por raza y
etnicidad. La búsqueda se pueda hacer por oficial y agencia del orden
que funciona en el condado, el estado o la municipalidad.
La Coalición del Sur por la Justicia Social (SCSJ) lanzó OpenData
PolicingNC.com el jueves 17 de diciembre.
Según los datos compilados por la
página de internet desde 2002, cuando comenzó la recopilación de datos
por parte de todas las agencias policiales del estado, la Patrulla de Carreteras de Carolina del Norte ha
realizado hasta la fecha 644,364 paradas de tránsito a conductores latinos y en 56 de esos casos se utilizó la fuerza.
23 al 29 de diciembre del 2015
Igualmente la página indica que el
Departamento de Policía de Charlotte-Mecklenburg efectuó en los
últimos 13 años 169,719 paradas de
tráfico a conductores latinos, mientras que en Raleigh, en el mismo
período, se llevaron a cabo 86,575
detenciones.
En el condado de Buncombe se
realizaron 2,777 paradas a conductores latinos en ese período, mientras que en Guilford se paró a 7,478
latinos.
La página fue desarrollada por la
Coalición Sureña de Justicia Social
(SCSJ, en inglés), con sede en
Durham.
La página se basará en los registros públicos relacionados con las
paradas de tránsito, búsquedas de
vehículos y uso de la fuerza.
Desde 1999, Carolina del Norte
se convirtió en el primer estado en
el país en exigir la recolección de
estos de datos cada vez que un oficial de policía detiene a un automovilista.
¿Sufre de dolor?
Cabeza | Cuello | Cintura | Espalda | Piernas
Accidentes
• Trabajo
• Autos
• Deportes
Le hacemos el
papeleo del seguro,
para que Ud. se
concentre en sanarse.
24
HORAS
AL DÍA
Araceli
Olga
(704)777-0904 (704)777-0905
Clínica #1
Clínica #2
2501 Beatties Ford Rd.
Charlotte, NC
(704) 393-8447
5410 N. Tryon St.
(esq. Eastway)
Charlotte, NC
(704) 372-7200
Después de un accidente, los dolores
pueden aparecer mucho tiempo después.
Horario: Lunes, miércoles, y viernes 9 a.m. a 6 p.m.
Martes y jueves 9 a.m. a 7 p.m
4
Locales
23 al 29 de diciembre del 2015
La Noticia
Alguacil dice que ya
Abogadas
de Inmigración
Podemos ayudarle en:
Todas las citas
• Procedimientos de deportación
son con una
• Fianzas (ICE)
de las abogadas
• Peticiones familiares
• Residencia
Visas U
• Ciudadanía
(Víctimas de crimenes)
• Visas de comprometidos
• Perdón
VAWA
• Acción diferida
(Acto de violencia en
• TPS
contra de las mujeres)
Jennifer P. Strang Lindsey T. Goehring
• Proceso consular
• Casos juveniles
¡Hablamos español!
• Permiso de trabajo ¡Primera consulta es gratis!
• Apelaciones
Llámenos hoy mismo o venga a vernos:
¡Atendemos los sábados
por cita!
980-221-1332
Toll Free:
844-214-4614
7810 Pineville-Matthews Road, Suite 1, Charlotte, NC 28226
Oferta
Especial
2 TVs por solo
Paquete Incluye:
-1er mes Gratis -DVR
$
(con máximo de $50 p/mes)
V&V Satellites
Agentes Autorizados
99
.99
704-506-4664 // 704-957-0938
no deportan personas
por infracciones
de tránsito
Patricia Ortiz
E
l alguacil Irwin Carmichael
sostuvo que ninguna persona
es deportada luego de ser
arrestada por una infracción menor
de tránsito, cuando es procesada con
el programa 287(g) en la cárcel local.
“El programa lo tenemos para
saber quien está en la cárcel y para
tener a la comunidad segura, sobre
todo ahora. Como he dicho antes si
una persona es arrestada por no
tener licencia de manejo y es deportada, les digo que si eso es verdad, estoy en problemas”, enfatizó
el alguacil durante la reunión sostenida el 17 de diciembre con agentes
del Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE).
Al respecto Bryan Cox, portavoz
de la agencia federal, dijo que una
persona que es arrestada por ese
tipo de violaciones menores, solo
podría ser deportada si en el pasado
cometió un crimen.
“Siempre me llegan preguntas sobre eso, pero si una persona es parada en la vía y está en proceso de
remoción, puedo decir que el 90 %
de las veces es porque cometió en
otro momento un delito”, afirmó
Cox.
Deportan 118 por faltas menores
Los agentes entregaron un informe estadístico del 287(g), para el
año fiscal 2015, que abarca desde el
1ro de octubre de 2014 al 30 de septiembre de este año, en el condado
Mecklenburg.
Robert K. Williams, director regional del ICE, dijo que bajo las nuevas directrices del Departamento de
Continúa en la página siguiente
Más de 16 años de experiencia
ABOGADA
OFRECEMOS LOS SIGUIENTES SERVICIOS:
4th
lvd.
roe Rd
Ra
n
do
ce B
Mon
lph
.
Rd
N Wendover Rd
601
W.
Ro
St.
74
velt
Blv
rd
.
ose
d.
Sta
ffo
E
7th
d en
704-283-7343
Dr
E
Inde
pen
Ea
Central Ave
Primera
CONSULTA
GRATIS
para casos
criminales y
de tránsito
ay
r
ay D
s tw
e
MONROE
320 East Phifer St.
Monroe, NC 28110
yw
704-372-2031
Bro
Fw oksh
y
ir
• Divorcios
• Violencia doméstica (orden de protección)
• Custodia y visitación de hijos
• Manutención de hijos
• Acuerdos de separación y de bienes
• Cambios de nombre (niños y adultos)
t.
CHARLOTTE
3010 Monroe Rd, Oficina 106
Charlotte, NC 28205
LEYES FAMILIARES
ler
S
• DWI (Manejando bajo influencia de alcohol o drogas)
• Exceso de velocidad
• No licencia
• Licencia revocada
• Records de manejo y Audiencias ante el DMV
• Otras infracciones
• Acción diferida
Hablamos
• Deportación y Audiencias de fianza (ICE)
español
• Peticiones familiares (Residencia)
• Naturalización (Ciudadanía)
• Peticiones de prometida
• Peticiones de violencia
(Visas U y T, Violencia doméstica, y Víctimas de crimen)
• Asilo
Sk
VIOLACIONES DE TRÁNSITO
INMIGRACIÓN
Mil
DEFENSA CRIMINAL
(acusados de crimen)
• Drogas (posesión, venta, o tráfico)
• Armas
• Robos
• Asaltos y violencia doméstica
• Secuestros
• Felonías
E. Phifer St.
Oficinas abiertas de lunes a viernes
Atendemos los sábados en la oficina de Charlotte por cita solamente
Tu abogada de confianza
Locales
La Noticia
Alguacil dice que ya...
23 al 29 de diciembre del 2015
INMIGRACIÓN
es nuestra exclusividad
Viene de la página anterior
Seguridad Nacional (DHS), en este
último período fiscal de los 1,446
extranjeros procesados, solo 386
fueron puestos en proceso de deportación.
En el nivel de prioridad 1, que incluye aquellos arrestados por crímenes mayores como terrorismo, pandillas, homicidios, narcotráfico o
reingreso ilegal, fueron procesados
499 de los cuales 168 serían deportados.
En el nivel 2 (delitos menores, ingreso ilegal al país, abuso sexual,
robo, manejar ebrio, uso de armas)
fueron procesados 290 foráneos, de
los cuales 100 calificaban para remoción del país.
Sin embargo en el nivel 3 -que
incluye aquellos detenidos por violaciones de tránsito-, fueron procesados 657 siendo 118 de ellos deportados. De estos últimos ICE no
detalló los delitos por los cuales estos inmigrantes terminaron en el
estatus de deportables. Datos que tanto el ICE como el alguacil se comprometieron a entregar.
Por su parte el agente Robert Alfieri, director de la oficina de ICE
en Charlotte, enfatizó que los procesados para deportación en la prioridad 3 posiblemente fueron puestos
en ese estatus por ser personas que
ingresaron ilegalmente al país recientemente y no están en la lista de
Consultas completamente
confidenciales y en español
sin intérpretes.
El alguacil Irwin Carmichael, se
comprometió con la nueva alcaldesa,
Jennifer Roberts, a acabar el
programa si una persona resultaba
deportada luego de ser arrestada por
no tener licencia de manejar.
prioridades expedida en un memorando emitido en noviembre de
2014 por el secretario de Seguridad
Nacional, Jeh Johnson.
El memorando recalca que los individuos que deben ser deportados
son los criminales y no los trabajadores indocumentados que no comenten delitos.
Según datos entregados por ICE a
La Noticia, el programa 287(g),
funciona en cinco condados de Carolina del Norte, Cabarrus, Gaston,
Mecklenburg, Henderson y Wake.
Desde que el programa comenzó
en 2006, han sido entrevistados
26,894 extranjeros, 14,213 deportados de los cuales 3,604 fueron arrestados por conducir en estado de ebriedad (DWI).
• ¡Cámbiate a Nationwide y ahorra!
• La cobertura exacta que necesitas
• Reparaciones garantizadas
• Reporte de reclamos las 24 horas, los 7 días
¡Llama hoy
mismo para
una cotización
gratuita!
HAUSMANN INSURANCE & FINANCIAL SERVICES
MARIA GUADALUPE DAVIS
Associate Agent
3401 South Blvd Suite A Charlotte, NC 28209
704-523-3666
Usted Necesita un abogado que sea
competente, con experiencia,
dedicación y dispuesto a defender
su caso agresivamente.
Las pólizas de seguros y notificaciones de Nationwide están escritas en inglés. Nationwide Mutual Insurance Company y compañías
afiliadas. Nationwide Life Insurance Company. Oficina principal: Columbus, Ohio 43212-2220. Nationwide, el marco de Nationwide
y Nationwide Está de Tu Lado son marcas registradas de Nationwide Mutual Insurance Company.
Hablo español
Nos especializamos en:
• Peticiones familiares
• Perdones por presencia ilegal (I-601A)
• Acción Diferida
• Visa U
Si usted ha sido detenido por ICE
o está en un proceso de inmigración,
o si necesita representación legal
en la corte de inmigración, ¡llámenos!
704-504-0962
www.douglaskimlawfirm.com
Member of California BAR I Miembro de Asociación Americana de Abogados de Inmigración (AILA)
DENTISTA
DENTIST
Aceptamos la mayoria de los seguros
dentales incluyendo
NC Health Choice y Medicaid
Cupones para pacientes que pagan en efectivo
valido uno por persona y por día
Examen
especifico y una
radiografia
con las fotos de José Felix Sánchez
sanchezportraits.com
704-449-6404
Boletos Aéreos a todo México,
Latinoamérica, USA y el Mundo
Venta, Confirmación y Cambio de Reservaciones
Tel: 704-837-7331
Cell: 704-293-4972
Extracción
simple
$75.00
Examen completo
dos radiografias y
limpieza de rutina
$99.00
(Pacientes con
enfermedades en las
encias no califican)
Traiga este anuncio para recibir los descuentos
Para un presupuesto sin compromiso llame
y pregunte por Jose y Kattya Sánchez al
7 24
[email protected]
días horas
30 Años de Experiencia a su servicio
3125 Eastway Dr., Oficina 102, Charlotte, NC 28205 (Edif. de pagos Duke Energy)
Abrimos
los
sábados
220 Westinghouse Blvd. #401
Charlotte, NC 28273
$65.00
FOTÓGRAFO PROFESIONAL
Douglas H. Kim
Abogado de Inmigración
[email protected]
IGUALDAD DE
OPORTUNIDADES PARA
SEGURO DE CASA
5
Hablamos Español
704-364-6666
Abiertos de
lunes a sábado
Llamar antes de venir
Planes de pagos
sin intereses
para pacientes
con seguro dental
469 N. Wendover Rd.
(En Park Place Professional
Building 411-497)
Charlotte, NC
6
23 al 29 de diciembre del 2015
Locales
La Iglesia de Restauración Misión
Internacional Charlotte Invita
Acelebrar Tres Noches de Impacto
Con Motivo De Su 2do. Aniversario
La Noticia
Gerente de la Ciudad
decidirá si identificaciones
municipales son viables
en Charlotte
Patricia Ortiz
A
8, 9 y 10 de Enero
l finalizar un año de elecciones locales, con un nuevo
Concejo Municipal y una
nueva alcaldesa a bordo, se espera
que las 27 recomendaciones del
Grupo de Integración del Inmigrante de Charlotte (IITF) sean implementadas una vez se entregue un
reporte sobre su viabilidad. Entre
estas recomendaciones se destaca la
emisión de identificaciones municipales que podrían ser usadas por los
indocumentados.
Aunque la nueva alcaldesa, Jennifer Roberts, manifestó su compromiso de buscar su implementación
pronto, las propuestas primero pasarán por manos del Gerente de la
Ciudad quien decidirá cuáles son
viables o no, para luego ser entregadas al Concejo Municipal.
Alexis Gordon, quien coordinó el
llamado “task force” en 2014, recordó que un equipo conformado en
mayo pasado por 16 profesionales de
Charlotte, continúa evaluando las
sugerencias para entregar un reporte
de las mismas al Gerente de la Ciudad, Ron Carlee.
“Estamos trabajando para entregarle un reporte y tener más orientación de él en unos pocos temas, antes de entregarlo de vuelta al Concejo”, dijo Gordon a La Noticia. La
funcionaria indicó que aún no tienen una fecha de entrega del reporte.
El grupo fue creado por el Concejo en 2013 para hacer de Charlotte
una ciudad más amigable para los
inmigrantes. Luego de un año de
reuniones de sus 29 miembros y de
audiencias públicas con la comunidad, las sugerencias fueron entregadas al organismo en marzo pasado.
Las recomendaciones incluyen la
Continúa en la página siguiente
Auténtica comida mexicana
489 S. Herlong Ave., Rock Hill, SC 29732
803-324-9333
Llame y reserve para cumpleaños, reunión de oficina etc.
-Tacos
-Sopes
-Mole
-Menudo
5
$
Viernes y Sábado 7:00pm • Domingo 4:00pm
Para Información, llamar al 704-957-1898 / 704-733-0904
7700 Albemarle Rd. Charlotte, NC 28227
-Carnitas
-Mojarra
-Carne Asada
¡Y mucho más...!
DE DESCUENTO
Cuando consume $30 ó más
Presente este cupón
Cubetas de Coronitas $7.99
Sábados y Domingos
Micheladas
4
$ .99
Tenemos todas
las cervezas importadas
La Noticia
Gerente de la Ciudad...
Viene de la página anterior
creación de corredores internacionales donde actualmente hay negocios establecidos por inmigrantes,
estrategias para que los foráneos
participen en el desarrollo de los negocios locales, promover la naturalización de residentes permanentes,
así como la creación de una oficina
de bienvenida.
Buscarían socios
para implementarlas
Una de las propuestas más controversiales de la comisión, fue la de
crear una identificación municipal, la
cual tuvo el respaldo del alcalde saliente, Dan Clodfelter. Sin embargo
debido a la aprobación en la Asamblea General de la ley HB 318, su uso
fue limitado y no podrá ser aceptada
como documento de identificación
ante entidades oficiales.
“Sabemos que hay un problema a
Locales
23 al 29 de diciembre del 2015
7
nivel del estado referente a la tarjeta
municipal para indocumentados,
por eso vamos a empezar con otras
recomendaciones que no tengan tantos obstáculos. Estamos esperando
el reporte del gerente para saber por
donde vamos a empezar”, indicó
Roberts a La Noticia.
La alcaldesa, quien hizo parte del
“task force”, dijo que en su opinión
las propuestas relacionadas con empleo, pequeños negocios y aumentar
la economía de los inmigrantes, tendrían prioridad.
En cuanto a la creación de una “oficina de bienvenida a los inmigrantes”, dijo que se podría ampliar la
actual Oficina de Relaciones Internacionales y tener una persona allí
que sirva para informar y conectar a
la comunidad en las áreas de empleos, negocios, vivienda y las recomendaciones. Roberts adelantó que
para poder implementar algunas de
las recomendaciones que requieren
presupuesto, buscaría socios en el
sector privado.
Abogada de Inmigración
Stacey Allred
Todas las citas
son directas
con la abogada
Representación en casos de:
-Peticiones Familiares
-Residencia y Proceso Consular
-Ciudadanía
-Visas de Prometidos
-Visas U (victimas de crímenes)
-VAWA (victimas de violencia domestica)
-Permisos de trabajo
-Acción Diferida (Dreamers)
-Perdones
-Deportaciones
Sábados
Atendemos solamente por citas
Lláme hoy mismo
704-817-7137
1515 Mockingbird Ln. Suite 1045,
Charlotte NC 28209
[email protected]
www.allred-law.com
8
Locales
23 al 29 de diciembre del 2015
La Noticia
Latinos muestran
apoyo a John Autry
para puesto estatal
Patricia Ortiz
R
odeado de simpatizantes, amigos, familiares y miembros de
la comunidad latina, el concejal John Autry, quien recientemente
fue reelecto para representar el Distrito 5 de Charlotte, ahora buscará
una oportunidad de servir a más personas en la Legislatura Estatal por el
Distrito 100.
Autry, ampliamente conocido por
ser amigo de la comunidad latina a
nivel local, registró su candidatura
demócrata en la Junta de Elecciones
del Condado Mecklenburg el jueves
17 de diciembre.
El distrito ha estado en manos de su
copartidaria, Tricia Cotham, quien
anunció que no buscará la reelección.
Autry fue elegido por primera vez en
2011 y reelegido por última vez en
las pasadas elecciones de noviembre
para un tercer período en el Concejo
Municipal de Charlotte.
Hasta ahora Autry tendrá que competir en las primarias del 15 de marzo
contra el demócrata Billy Maddalon,
Divorcios
sin disputa
$499
Venga a vernos Edificio Dorado 6to. piso
Aceptamos
tarjetas de
Crédito y de débito
quien compitió este año para un puesto de concejal en general o “at-large”
y a quien ha apoyado en campañas
pasadas.
El Distrito 100 de Carolina del Norte abarca el este de Charlotte, desde
Plaza Midwood hasta Mathews, además cubre parte del distrito que Autry
ha representado como concejal.
“Solo quiero hacer un impacto positivo en mi comunidad y aquí está
esa oportunidad pero para representar una comunidad más grande, y
con su apoyo de hoy aquí me siento
feliz de haber tomado esta decisión”, manifestó Autry.
Apoyo latino
En el evento se encontraban algunos miembros de la comunidad latina, que estuvieron para mostrar su
apoyo al demócrata.
“Es una persona que ha velado
por los intereses de la comunidad
latina, siempre ha mostrado su apoyo a nuestras causas, a los arrenda-
tarios, a las loncheras, siempre ha
sido un campeón de la comunidad,
por eso mostramos nuestro apoyo
públicamente”, manifestó el activista Héctor Vaca, director local de la
organización Action NC.
Para Astrid Chirinos, expresidenta
de la Cámara de Comercio Latinoamericana de Charlotte (LACCC), desde el punto de vista empresarial, el
demócrata como conocedor del tema
por ser microempresario “entiende
los retos y oportunidades económicas
que enfrenta este segmento de la comunidad latina”.
Manuel Betancur, un dueño de negocio, manifestó estar contento con
la candidatura de Autry, porque ha
sido el único concejal que ha visitado su panadería “Las Delicias” en
Central Avenue. “El ha mostrado
que está en pro de los derechos de
los inmigrantes y las minorías y el
medio ambiente, tenemos que apoyarlo, va a ser nuestra voz y va a ser
un representante para todos nosotros”.
Autry estudió teatro en California
State University-Fullerton, fue director de una compañía de audio y
video durante 5 años, además fue
supervisor de suelos y conservación
de aguas del condado de Mecklenburg de 2006 a 2011.
Puede encontrar este artículo en
Abogado Teodoro Maloney
Inmigración
www.lanoticia.com
Primer
consulta
a
gratis
- Acción diferida para jóvenes "DREAMERS"
- Defensa en el proceso de deportación
- Peticiones (I - 130 I - 485)
- Casos en corte de inmigración
- Audiencias para fianzas con inmigración
- Visas U (Víctimas de crímenes / violencia doméstica)
- Proceso consular
Accidentes
- Automóvil
- Trabajo
- Muerte por negligencia
- Cicatrices desfigurativas
- Negligencia Médica
Planes
de pago
disponibles
Todo tipo de casos criminales
Paola, Laura, Alba, Abogado Maloney, Abogado Baker, Rosa y Deisy.
- Tráfico de drogas
- DWI (Manejando ebrio)
- Violencia doméstica
- Casos federales (Entradas ilegales / drogas)
- Todos los casos de detención de ICE en la cárcel
4801 E. Independence Blvd., Suite 605
Charlotte, NC 28212
Su consulta siempre
es con el abogado
Servicio telefónico las 24 horas
- 7 días a la semana
704-535-6600
Síganos en
@AbogadoMaloney
Abogado que defiende a los latinos
Locales
La Noticia
Tarifas del DMV
subirán en enero
23 al 29 de diciembre del 2015
Sus Abogados Defensores
• Inmigración
• Defensa Criminal
• Violaciones de Tráfico
• Leyes para pequeños negocios
Patricia Ortiz
L
a División de Vehículos a Motor (DMV) de Carolina del
Norte incrementará los costos
de muchos de los documentos que
expiden y sus servicios a partir del
1ro de enero del 2016.
El incremento que fue aprobado
por la Asamblea General, es el primero que se hace en los últimos 11
años y afectará las tarifas para los
títulos, registros y también las licencias de manejar.
Por ejemplo, las licencias Estándar Clase C y las tarjetas de identificación, tendrán un incremento de
$1 por cada año de validez ($5) lo
que hace que la licencia de 8 años
tenga un costo de $40 y la de cinco
años $25, mientras que tarjetas de
identificación regulares tendrán un
costo de $13.
En cuanto a los registros de vehículos tendrán un incremento de
$8, por lo que el nuevo costó será de
$36 para un automotor privado de
pasajeros.
El DMV dijo que los usuarios deben planear solicitar estos documentos vía Internet antes de finalizar el
año para no tener que pagar las nue-
9
Ahora también:
Accidentes Personales
Elaine Nicholson
Carnell Johnson
Abogado que habla su idioma
Llámenos para una
consulta GRATIS
Atendemos los sábados
solo con cita previa
Hablamos español 704-748-0541
Los trámites se podrán realizar
vía Internet en el portal:
www.ncdot.gov/dmv
vas tarifas, es decir hasta las 9:00
p.m. del 31 de diciembre. El portal
volverá a estar en uso a partir de las
12:00 a.m. del 1ro de enero de
2016.
La página ofrece servicios de renovación de registros, licencias de
manejar, duplicados de los mismos,
solicitar récords de manejo, pagos
por lapsos de seguros, y órdenes
para personalizar placas.
Los incrementos fueron aprobados por la Asamblea General en la
ley de presupuesto de apropiaciones
HB 97.
5701 Executive Center Drive, # 415 • Charlotte, NC 28212 • En el edificio de la corte de inmigración
¡Atención a todas las nuevas compañías!
Reciba asesoría profesional y gratuita todo el año
Calidad Profesional & Experiencia
Amplia experiencia en Auditorias con el IRS,
el estado y de seguros
Preparamos los impuestos para su
compañía: Sole proprietorship/
Corporaciones/ LLC
Registered Tax Return Preparer
Contabilidad
Formas 1099 Nómina/Payroll
415 S Sharon Amity Rd. Suite C, Charlotte, NC 28211 • 704-531-7715
Abogado Jorge Gonzalez
TU ABOGADO DE BANCARROTA
ACCIDENTES • NEGOCIOS
INMIGRACION • FAMILIA
¿Necesita un Auto?
$ 13,995
$ 11,500
CONSULTA
GRATIS
2005 Tundra SR5
2007 BMW 525i
$ 7,995
2008 Honda Civic
Lilly Latorre
PARA INMIGRACION,
BANCARROTA,
Y ACCIDENTES
$ 6,500
Si trabaja, tiene
W-7, pasaporte
ó matricula
consular,
seguro con
cobertura completa
y un pago inicial... 2003 Honda Odissey
¡Puedo ayudarlo!
Soy latino, hablo tu idioma,
entiendo tu cultura, soy tu abogado de
CONFIANZA
800 Pierson Dr. Charlotte, NC 28205
(al lado de Walmart de Independence)
704-302-1579/704-749-0868
Horario: Todos los dias de 10:00am-7:00pm
•••
704-247-4122 •••
5226 E. Independence Blvd., Charlotte, NC 28212
Para publicar su clasificado llámenos hoy
704-568-6966
10
23 al 29 de diciembre del 2015
Comunidad
Policía irá tras conductores
borrachos durante feriado
de fin de año
Patricia Ortiz
E
l Departamento de Policía de
Charlotte-Mecklenburg (CMPD) y Carolinas Center for Injury Prevention, unieron esfuerzos
para concientizar a la comunidad para tener medidas de seguridad durante las festividades de fin de año.
La policía indicó que en el pasado
mes de noviembre hubo 10 accidentes fatales de tránsito en el área de
Charlotte, otros 8 incidentes en los
que tanto conductores como peatones que sufrieron lesiones críticas.
Según las autoridades es la cifra
más alta de accidentes ocurridos en
un solo mes, comparado con 2014.
En diciembre de 2014 se registraron 2,762 accidentes de tránsito en
el condado de Mecklenburg.
Con más gente en las vías viajando durante las festividades y con
los niños de vacaciones escolares,
las autoridades policiales continuarán involucrándose en los esfuerzos
de la campaña de “Si Toma Pierde”,
la cual comenzó a nivel estatal el
pasado 11 de diciembre y se extenderá hasta el 4 de enero de 2016.
Para tener en cuenta
Disminuya la velocidad: Exceder la velocidad es ir demasiado rápido teniendo en cuenta las condiciones de la vía y el tráfico.
No maneje tomado: De a sus seres queridos un viaje prepagado en
taxi, servicios como Uber o tarjetas
de transporte, para que tengan un
viaje de regreso seguro a su hogar.
Utilice el servicio de transporte
público (buses o trenes).
Cruce las calles solamente en
las intersecciones con señales de
tráfico.
No esté distraído, haga planes
antes de manejar y no cuando está
conduciendo.
La Noticia
Fiesta con “Santa” fue un éxito
L
a Oficina del Abogado Stefan Latorre entregó más de
1,200 regalos a niños y niñas menores de 12 años, que participaron en su primera “Fiesta con
Santa”, que se llevó a cabo el sábado 19 de diciembre.
“A todas las personas, familias y
niños que nos acompañaron en
nuestra Fiesta con Santa, muchas
gracias”, dijo Latorre, quien destacó el éxito del evento navideño que
patrocinó para cientos de familias
latinas que viven en Charlotte y sus
alrededores.
Los niños beneficiados acudieron
acompañados de sus padres, para
disfrutar de una tarde en familia,
llena de diversión y alegría la cual
se llevó a cabo en el estacionamiento de sus oficinas en 2629 Central
Avenue.
“Las familias llegaron desde temprano a nuestras oficinas y pasaron un día muy agradable junto a
sus hijos, se tomaron la foto con
Santa Claus, jugaron en los brincolines, compartieron con otras familias, eso era lo que queríamos
para celebrar la Navidad”, señaló
el abogado.
Como regalo adicional, Latorre
premiará con una tarjeta de regalo
para juguetes al niño que tenga la
fotografía con Santa que más “me
gusta” o “likes” tenga en su página
de Facebook.
El abogado Stefan Latorre entrega más de 1,200 regalos a niños latinos de
Charlotte. Cortesía.
¿Ha sufrido
un accidente?
Llámenos inmediatamente si ha sufrido
un accidente en el trabajo.
704-377-2400
También podemos ayudarle con
Accidentes de Automóvil
y Lesiones Personales
¡No escuche a las personas
que dicen que usted no es
eligible para compensación!
¡No escuche a las personas que
dicen que es demasiado tarde
para presentar un reclamo!
¡Consulta
GRATIS!
de Accidentes de Trabajo!
115-G East Park Avenue I Charlotte, NC 28203 •
1-855-377-2400 número gratuito
Comunidad
La Noticia
Reuniones de la comunidad
con la policía seguirán
en 2016
Tenga Confianza con Nuestra Experiencia.
Nosotros Sábemos las Leyes de Inmigración.
E
•Representación en Corte de Inmigración
¡Primera
•Deportaciones/Fianzas (ICE)
Consulta
Gratis!
•Peticiones Familiares
•Visas de Prometidos (K-1)
•Ciudadanía - Naturalización
Hablamos
•Acción Diferida para Jovenes/TPS
Español
•Nuevo Perdón por Presencia Ilegal
•Visa U para Víctimas de Crimen y Violencia Doméstica
Su consulta siempre es con el Abogado • Planes de Pago Disponibles
des oficiales, pero avala el pasaporte y las identificaciones comunitarias
emitidas por organizaciones y deja a
discreción de la policía aceptarlas o
no.
En Charlotte las reuniones se han
realizado en una iglesia, una peluquería, unos apartamentos, y en un
taller mecánico con varios oficiales
del Departamento de Policía de Charlotte-Mecklenburg (CMPD), como
el mayor Diego Anselmo y el oficial
Daniel Hernández.
“Ojalá otras organizaciones hagan
lo mismo que unan a comunidades
con policía, el resultado será tener
comunidades más seguras y una relación cerca con las autoridades”,
anotó Meléndez.
NUESTROS DOCTORES SIEMPRE ENFOCADOS
EN LA SALUD Y BIENESTAR DE NUESTRA
COMUNIDAD
CUIDADO PARA TODA LA FAMILIA
CUIDADO PARA LA MUJER
11
Abogados Con usted en cada paso
de Inmigración
Patricia Ortiz
l próximo año continuará la
iniciativa de la organización
Jesus Ministry de Charlotte, de
seguir realizando las reuniones comunitarias con oficiales de la policía local, las que comenzaron en noviembre, para evitar el abuso y tener
a la comunidad informada.
Maudia Meléndez, directora de la
organización, inició las reuniones
luego de la aprobación de la ley HB
318, la cual ha creado en la comunidad temor y confusión sobre la
aplicación de la misma.
“Hemos visto mucho desconocimiento en la comunidad, así mismo
en agencias del orden, como ocurre
en Gastonia donde la policía no quiere aceptar el pasaporte”, comentó Meléndez a La Noticia.
Las reuniones se han llevado a cabo en Charlotte y con departamentos
de policía y alguaciles en Monroe,
Newton y Morganton.
La legislación que entró en vigor el
pasado 28 de octubre, elimina el uso
de la matrícula consular como documento de identificación ante entida-
23 al 29 de diciembre del 2015
Alex Muntean Benjamin Snyder Erica Jacobson
Paola Alzate
Maggie Aguilera
Abogado
Asistente Legal
Asistente Legal
Abogado
Abogada
Nuestros Abogados Estan Siempre Disponible Para Nuestros Clientes
24x7 Servicios Telefónicos
704-248-8848
www.charlotteinmigracion.com
5600 Seventy Seven Center Drive
(Sobre la Salida 5 de la I-77)
Suite 310 • Charlotte, NC 28217
TODOS LOS DOCTORES HABLAN TU IDIOMA
Dr. Carlos M. Rish, MD FAAFP
Graduado: Facultad de Medicina Universidad Autonoma de Guadalajara.
Post-Grado en NY en MEDICINA FAMILIAR Y CIRUGIA GENERAL
WWW.CENTROMEDICOLATINO.COM
• Exámenes de Papanicolao
• Exámenes de seno y órdenes de mamograma
• Manejo de la Menopausia y Pre-Menopausia
• Tratamiento de Papanicolao anormal
• Colposcopia
• Cirujía de Cáncer Cervical
• Tratamiento para la infertilidad
• Sangrado Anormal
• Planificación Familiar
VACUNA
• Dispositivo Intrauterino
DE FL
CUIDADO PARA NIÑOS
• Exámenes físicos para las
escuelas y deportes
• Vacunas
U
20
$
CUIDADO PARA LOS
ADULTOS Y TERCERA EDAD
• Hipertensión
• Diabetes
• Hemorroides
• Enfermedades de la piel
• Enfermedades Venereas
• Próstata
• Colesterol
¡NO
ITA
NECESA!
CIT
• Electrocardiograma
• Cirugía menor
• Control de peso
• Asma • Artritis
• Impotencia • Ansiedad
• Depresión • Tiroides
• Obesidad
Ofrecemos examenes físicos DOT
EXÁMENES FÍSICOS
PARA
ARA INMIGRACIÓN
704-333-0465
CHARLOTTE
MONROE
3541 RANDOLPH RD. STE 303
1661 WALKUP AVE.
CHARLOTTE, NC 28211
SUITE F. MONROE, NC 28110
EXAMENES DE LABORATORIO COMPLETO
• Perfil sanguíneo completo por solo $68
• Examen físico para adultos
• Examen físico de Papanicolao $58
Horario en Charlotte
Horario en Monroe
Lunes a viernes 8 a.m. - 5 p.m.
Sábado 7 a.m. - 4 p.m.
Lunes y viernes
de 8 a.m. - 5 p.m.
Aceptamos tarjeta de crédito, debito y pago en efectivo.
12
23 al 29 de diciembre del 2015
Negocios y econonía
La Noticia
Cuide su estado físico en el renovado YMCA
de Steele Creek
Patricia Ortiz
C
on el 2016 a las puertas y una
lista de propósitos para el nuevo año, el YMCA de Steele
Creek quiere convertirse en la mejor
opción para los latinos que tienen el
propósito de cuidar su salud y empezar a hacer ejercicio.
El gimnasio del “Y” está ubicado al
suroeste de Charlotte, en una de las
zonas de mayor crecimiento de la
ciudad, ahora con interior renovado
y nuevos equipos para hacer ejercicio.
Según Andi Kennington, la directora ejecutiva, el trabajo de renovación comenzó en enero pasado con
la meta de proveer una sede fresca y
acogedora que incluyera nuevos equipos para ayudar a sus miembros a obtener y mantener una buena salud.
“Nuestro nuevo y renovado interior cuenta con nuevos equipos que
incluye corredoras y elípticas, escaladoras, caminadoras, bicicletas de
ciclo con nueva tecnología interactiva 'bluetooth', máquinas de pesas
libres, bancos y juegos de pesas”,
indicó Kennington a La Noticia.
La directora dijo que el nuevo gim-
nasio también cuenta con más espacio para entrenamiento funcional, estiramientos, salto de cuerda, “pullups”, (barras para levantar tu propio
peso), ejercicios “crossfit” y mucho
más.
Atraer latinos
Kennington dijo que una de las
metas del “Y” este año que comienza, es atraer a la comunidad latina, no
solo a nuevos miembros, también tener personal que hable español.
“En una comunidad de rápido crecimiento y el YMCA cree en que la
integración de la diversidad y las estrategias globales son esenciales para asegurar que todos los sectores de
la sociedad tengan acceso y puedan
prosperar en el Y”, comentó Kennington, quien es la directora desde
2006.
Más que un gimnasio
El “Y” a diferencia de otros centros
de ejercicio, se caracteriza por ser un
lugar con programas para toda la
familia, y que cuenta con un modelo
de tarifas de membresía en función
de los ingresos anuales y el número
de personas en una familia.
“Nos asociamos con escuelas, igle-
Ponte en Nuestras Manos para Lucir más Joven
¡Encuentra los mejores tratamientos
para mejorar el aspecto de tu piel y estética facial!
Ofrecemos tratamientos de:
Antes
Después
Muestra
este anuncio
y recibirás
20%
de descuento*
• Celulitis
• Post-quirurgicos
• Drenaje linfático
• Reductores
• Moldeadores
• Gimnasia pasiva
• Masajes
• Faciales
• Tratamiento de acne
• Antiedad
• Tratamiento de micro-agujas
• Manta térmica corporal
• Levantamiento de glúteos
Abrimos de Lunes a Sábado.
704-236-6460
17232 Lancaster Hwy., Ste 112, Charlotte, NC 28227
*Oferta no podrá ser combinada con ninguna otra.
sias y organizaciones de la comunidad para programas para después de
la escuela, campamentos, preescolares, danza y deportes juveniles. Al
poner a los niños en los programas
de YMCA, los padres descubren un
entorno seguro y educativo para sus
hijos a mantenerse activos y aprender valores positivos”, enfatizó la
funcionaria.
En el YMCA también ayudan a las
familias que enfrentan dificultades
económicas, mediante las donaciones
que consiguen en su campaña anual.
“En el Y, ningún niño, familia o
adulto tiene que irse por no poder pagar”, afirmó Kennington. “El Y está
dedicado al desarrollo de la juventud,
una forma de vivir saludable y a la
responsabilidad social”,
Información
El YMCA de Steele Creek está ubicado en: 2135 Ayrsley Town Boulevard, Ste. A Charlotte, NC 28273. Para información de membresías, programas o preguntar por las oportunidades de empleo puede llamar al:
704-716-4905.
Comunidad
La Noticia
13
23 al 29 de diciembre del 2015
525 Jake Alexander Blvd S. Salisbury, NC 28147
Sesión de información
sobre universidades
El próximo 23 de enero se llevará
a cabo una sesión informativa sobre
el funcionamiento las universidades
en Estados Unidos y todas las dudas
que tengan los padres con respecto a
esta etapa de formación académica,
dirigido específicamnte a las familias
inmigrantes y de primera generación.
La reunión que se realizará en un
horario de 2:00 p.m. a 4:00 p.m. en
el auditorio de La Casa Internacional. En la actividad participarán es-
tudiantes universitarios cursando sus
estudios en colaboración con la Universidad de Charlotte (UNCC), La
Casa Internacional y Caritas Católica. El evento será en: 1817 Central
Ave #215, Charlotte, NC 28205. Para más detalles: 704-333-8099.
Miércoles libre en The Mint Museum
El miércoles 23 de diciembre el
museo más antiguo de arte en Carolina del Norte y con una de las colecciones más grandes del sudeste, The
Mint Museum ofrecerá entrada gratuita a sus visitantes para brindar inspiradoras experiencias a través de las
innovadoras colecciones, exposiciones, programas educativos y mucho
más. Las puertas estarán abiertas de
5:00 p.m. a 9:00 p.m. The Mint Museum se encuentra en: 500 South Tryon Street, Charlotte, NC 28202. Para más información: 704-337-2000.
¿Necesita
unAuto?
¡Visítenos y salga manejando hoy!
por
Mark Almeida
704-637-9090 Pregunte
Tarjeta de regalo de $50 por cada prueba de manejo
0%
Tercera fila de asientos, 90 días antes
de que tenga que hacer el primer pago
2015 Kia Optima Ex Sedan
2016 Kia Sorento LX SUV
Stock # 15K530
Stock # 16K125
Puede encontrar este artículo en
www.lanoticia.com
Descuento de
$ ,
Descuento de
7 000 $5,000
2015 Kia Soul Exclaim
2016 Kia Sedona LX Minivan
Stock # 15K418
Stock # 16K79
$9,495
2006 Jeep Commander
Stock # 16J38A
Póngase en conctacto con su agente local
de Seguros AAA Hoy mismo!
Lo ayudaremos paso a paso en el proceso
Las Inscripciones están abiertas
desde el 1ro. de Noviembre
$30,995
2015 Dodge Ram 1500
Big Horn Truck
Stock # 15BC570A
$9,991
$29,495
2012 Chevrolet Silverado
Stock # 15C101A
$13,991
2011 Dodge Journey
Mainstreet SUV
Stock # 16C11A
$19,995
2012 Acura TSX 2.4 Sedan
Stock # 15K503A
$19,995
2014 Dodge Grand
Caravan SE
Stock # 15R65A
$16,995
$11,995
Albemarle Rd
EW.T. Harris Blvd
Executive Circle
Regal Oaks Dr
6623 Executive Circle
Charlotte, NC 28212
2009 Nissan Rogue S SUV
Stock # 15R77C
4
Y2
HW
$18,295
Gisselle Rodriguez
704-569-3600 Ext. 10059
[email protected]
2013 Kia Sorento LX SUV
Stock #15BK605A
2014 Jeep Patriot Sport SUV
Stock # 15BC560A
2012 Kia Forte SX Sedan
Stock # 15BK606A
$12,395
2011 Chevrolet Malibu LS
Sedan
Stock # 15K496A
$16,995
2014 Chrysler 200 Limited
Sedan
Stock # 15BC519A
www.GerryWood - K IA .com
14
Sociales
23 al 29 de diciembre del 2015
¿Necesita un abogado latino
de inmigración? ¡Podemos ayudarle!
Todos hablamos español
Una inolvidable
Parranda Navideña
Rebeca Anais Peña
E
Stephen
Asistente
Andrés López
Abogado de Inmigración
Yoly
Erica
Paralegal
Paralegal
Visa Especial de Inmigrantes Juveniles
Defensa de Deportación
Premiso de Trabajo - Proceso Consular
Residencia - Ciudadanía
Perdón ó "Waiver" - Peticiones Familiares
704-568-9228
5701 Executive Center Drive,
Suite 102,
Charlotte, NC 28212
¡Viaje Cómodo y Seguro
En Autobuses de Lujo!
La Noticia
l 20 de diciembre se celebró la
Navidad al estilo venezolano
durante un evento donde los
asistentes comieron, bailaron y
disfrutaron a lo grande. La “Parranda
Navideña” superó las expectativas de los
asistentes con un espectáculo que hizo
posible que el Neiberhod Teather de
Charlotte se convirtiera en un pedacito
de Venezuela.
El grupo de baile “Raíces Venezolanas” fue el encargado de exaltar el
joropo (ritmo musical autóctono) en
donde el zapateo y las canciones criollas
hicieron que el público gritara con sentimientos a flor de piel: “¡bravo, que
bello!”.
Por su parte, la agrupación UltimaNota se lució con un espectáculo que
cautivó e hizo levantar de su asiento a
más de uno para bailar. Una de las
canciones más aplaudidas de la noche
fue: “Por estas calles” (música protesta).
Reconocimiento a una mujer
luchadora
Durante el evento se hizo reconocimiento a Elvia Gordils para agradecer
su labor fuera de Venezuela al promover
cambios políticos en su país, representar
Al mejor
precio
del área
a su comunidad y la unidad entre los
que llegan a Charlotte.
La entrega de la placa de
reconociemiento fue hecha por parte de
Hilda Gurdián, directora de La Noticia,
The Spanish-Language Newspaper y
Astrid Chirinos, exdirectora de la
Cámara Latinoamericana de Comercio
de Charlotte.
Gordils es coordinadora del grupo
Resistencia Civil de Venezolanos en el
Exterior (RECIVEX), representante de
Voluntad Popular y miembro de
Ayudando a Venezuela desde el
Exterior (AVENEXT).
Gaitas: más que un género musical
Lo más esperado de la noche fue la
presentación de SwinGaitero, quienes
entusiasmaron al público con gaitas.
También cantaron con emotividad “La
Grey Zuliana”, tema prohibido en el
país latinoamericano. El público
disfrutó el espectáculo, tanto que
pedieron: “otra, otra”, hasta hacer al
grupo volver al escenario para cerrar el
evento cantando: “Viva Venezuela”.
El grupo de baile “Raíces
Venezolanas” debutó en el evento.
UltimaNota deleitó al público con
diversos ritmos latinos.
SwinGaitero cantó los temas más emblemáticos de las gaitas venezolanas.
Salida desde Charlotte todos los dias
Directos a:
Houston, Tx.
San Antonio, Tx.
Laredo, Tx.
Roma, Tx.
McAllen, Tx.
Brownsville, Tx.
Matamoros, Tamps.
Monterrey, NL.
San Luis Potosí, NL.
Queretaro, Qro.
Celaya, Gto.
Oaxaca, Oax.
Tapachula, Chia.
Reserve
su Boleto al
1-800-289-0103
Charlotte, NC
1-800-654-0416
Otros destinos:
Atlanta, GA
Morelia, Mich.
México, DF.
Toluca, Edo Mex.
Zacatecas, Zac.
San Luis de los Lagos, Jal.
Aguascalientes, Ags.
Guadalajara, Jal.
Torreon, Coah.
Durango, Dgo.
Veracruz, Ver.
4801 N. Tryon St. Charlotte, NC 28213
Hilda Gurdián (izquierda) y Astrid Chirinos felicitaron y agradecieron a Elvia
Gordils (centro) por su labor.
La Noticia
23 al 29 de diciembre del 2015
15
Nos reservamos el derecho de limitar las cantidades en nuestros especiales.
Venga a
¡Pida su
calendario
Gratis!
Tenemos
Ruda
Mande la Palabra
Todo para sus
Fiestas
Piñatas, Dulces,
Globos...
Sav al 88202
para recibir
promociones
exclusivas del
supermercado
El supermercado latino
y disfrute de los Especiales
Especiales desde el 23 de diciembre del 2015 hasta el 5 de enero del 2016
¡Feliz Navidad a nuestros clientes, proveedores y amigos!
$
2
.49
$
c/u
Penca de Maguey
$
.75
2
.39
Cabeza de Res
2x $
.99
lb
2x $
$
5
5
$
4
.19
Nescafé Clásico
7oz
La Lechera y Carnation
Hoja de Maiz para Tamales Colaciones Caramelo
Vaporeras de Todos
Maciso p/posadas 21.16oz los Tamaños 8QT-100QT
.19
5
5
Coca-Cola
24pk Sabores Surtidos
1
Cabeza de Puerco
4x $
$
Maseca 4.4 lbs
$
lb
.99
.69
3
$
lb
1
2
Juanitas Maiz
para Pozole 2.97KG
.19
Borrego Entero (o en piezas)
$
$
3
1
.08
Fridas Caña, Guayaba
y Tejocote congelado
1lb-2lb
$
lb
Hoja de Plátano
Piñatas
de Picos
p/posadas
Ofrecemos los siguientes servicios:
Money Orders
Pague facturas
Tortas El Molino
Viajes Latinos
Las mejores tortas
(Sandwiches)
de Charlotte
Tarjetas telefónicas • Gift Cards
Aceptamos WIC y EBT
¡Visítenos hoy mismo!
4459 Central Ave. Charlotte, NC 28205 Tel: 704-535-5006
Fax:
704-536-5058 [email protected]
35
16
23 al 29 de diciembre del 2015
Comunidad
La Noticia
No mezcle la Navidad y el Año
Nuevo con el alcohol
Maudia Meléndez
L
a Navidad, como he dicho en
ocasiones anteriores, debería
ser un tiempo para reflexionar y recordar el gran amor que Dios
tuvo y tiene con la humanidad en enviar a nacer a su hijo unigénito para
limpiar nuestros pecados. La Navidad también es una época cuando las
familias y amigos se unen para compartir, sin embargo en estas fechas
muchas personas van a terminar en
el hospital y otros morirán como suele suceder cada año por causa del alcohol.
Desafortunadamente el alcohol
combinado con los vehículos y las armas de fuego han sido mortales combinaciones usadas en estos tiempos
de fiesta.
Muchas personas saben que se vuelven violentos y maleducados cuando toman, pero no hacen nada por
evitar los problemas que el tomar
les acarrea.
He oído que muchos de ellos dicen
que no tomarán hasta emborracharse, otros han prometido que no manejaran pero al final se emborrachan,
pelean con quienes los quieran detener y terminan manejando los vehículos o tomando las armas de fuego para al final convertirse en criminales, sin nunca haber tenido la intención.
Hace unos años en Carolina del
Norte vimos un caso sumamente triste, pues un grupo de amigos y familiares se pusieron a tomar para celebrar en familia, todos se emborracharon y al final un primo mató a otro
primo y dejó a otro familiar herido.
También hoy viene a mi mente la
tragedia de dos hermanos y un primo
que tuvimos que velar en la funeraria. Creo que nunca se me va a olvidar ver las tres cajas en la misma
sala. Que terrible, todos iban ebrios
en el carro cuando el conductor perdió el control y cayeron en una zanja.
Michael
C. D’Agata
ABOGADO
Asistente Legal
Sonia Salvucci
Nativa de Costa Rica
Cuando las autoridades los encontraron dijeron que si uno de ellos hubiese estado sobrio todos hubieran
vivido pues lo que les quitó la vida
fue que se desangraron por las heridas que habían sufrido. Que tragedia
tan grande que pudo haber sido evitada, sin embargo regresaron a su tierra sin vida y dejaron los corazones
de sus familiares con mucho dolor.
Muchas mujeres y niños también
son víctimas en estos tiempos pues
los ebrios tienden a maltratar a sus
familias, ya sea golpeándoles o abusando de ellos verbalmente. En estos
días es cuando más damas terminan
en los albergues de mujeres abusadas y muchos niños terminan en las
manos del Servicio Social.
Es de suma importancia que cada
persona sea responsable de sus actos,
nadie hoy en día le va a perdonar a
nadie que diga “lo siento, es que no
supe lo que hacia porque estaba
ebrio”, pues antes de entrar en ese
estado de ebriedad usted tiene la opción de tomarse el primer trago o no
tomarlo.
Hoy en día las cárceles están llenas
de personas que tomaron y salieron
a la calle manejando y tuvieron accidentes fatales donde otros inocentes pagaron por la irresponsabilidad
del que tomó.
Muchos dicen que beben porque
están lejos del hogar y extrañan a sus
familias pero creo que si usted está
solo o sola entonces debe de unirse
a otras familias que están iguales que
usted. Llame a sus familiares y converse con ellos. Pídale a alguien que
le enseñe a usar el “Skype” y allá en
su país inste a los familiares a que
también aprendan a usarlo y de esa
manera estará conectado con ellos
durante estos tiempos y podrá platicar viéndolos en la computadora.
Más que nada acérquese a Dios,
hable con El y visite su casa ya que
entre usted más se acerca a Dios,
menos melancolía va a experimentar. Por favor le ruego que no se convierta en una dolorosa estadística en
esta Navidad o Año Nuevo.
Jesus Ministry
4901 Statesville Road Charlotte, NC 28269
704-532-8703 • [email protected]
Usted puede seguir a Jesus Ministry Inc. a través de Facebook y en twitter.
Accidentes
¡Llámanos y déjanos poner Experiencia
y Conocimiento a tu servicio!
Te podemos ayudar
La Consulta es GRATIS
Asistente Legal
Abby Meléndez Wilson
Hija de Maudia Meléndez
Buscaré los más altos
resultados en tu caso.
• Accidentes de trabajo
• Accidentes de autos
• Heridas personales
• Defensa criminal
• Cargos por drogas
• Infracciones de tránsito
• Manejar en estado
de ebriedad (DUI/DWI)
• Licencia revocada (DWLR)
¡Llame Ahora!
704-375-1960
La Noticia
Opinión
¿Hispanos o latinos? Una respuesta
definitiva para esta duda
Diego Barahona A.
E
s frecuente escuchar el término “hispano” como un sinónimo de “latino”, pero la realidad es que estas dos palabras tienen claras diferencias que vale la pena tomar en
cuenta, en aras de usar apropiadamente el idioma.
Primero debemos aclarar algo básico: Aunque mucha gente
use el término “raza” para referirse sobre los originarios de América Latina (y aunque algunos medios de comunicación se identifiquen con este término), este es un error garrafal. Ser latino no
es pertenecer a una raza, es pertenecer a una etnia. Tenemos múltiples razas dentro de la diversa comunidad latina. Es posible encontrar varias diferencias físicas entre, por ejemplo, un dominicano y un argentino o entre un boliviano y un cubano.
El término hispano se deriva de la palabra “Hispania”, que era
como los antiguos fenicios (y posteriormente los romanos) denominaban a la península Ibérica. Hoy se usa “hispano” para referirse a personas que vienen de países en donde se habla de forma
oficial el idioma español (que en realidad se debería decir castellano, pero ese es otro tema).
¿Hispano es sinónimo de latinoamericano? No. El español no
es el idioma oficial en muchos países de Latinoamérica (como
Brasil, Jamaica, Haití, Belice, etc.). Cuando nos referimos a
“hispanos” también deberíamos incluir a la gente que viene de
otros continentes, como Europa (España concretamente) o África (en Sahara Occidental y Guinea Ecuatorial el español es la
lengua oficial). Si queremos referirnos a alguien que viene de algún país latinoamericano en donde se habla español, el término
sugerido por la Real Academia de la Lengua es: hispanoamericano.
¿Se puede usar el término latino para referirse a un originario
17
23 al 29 de diciembre del 2015
de Latinoamérica? Sí. Es el nombre corto de esta región etnogeográfica que va desde México hasta Chile.
¿Por qué la confusión? La culpa la tuvo el gobierno estadounidense. La Constitución elaborada en 1789 establece en el Artículo I, Sección II, que se debe hacer un censo poblacional cada 10
años. El primer censo oficial se realizó en 1790. Más de dos siglos después, la Oficina el Censo ha usado varias denominaciones para identificar a estas minorías.
En el primer Censo solo distinguió a la población entre “blancos libres”, “esclavos” y “otras personas libres”. El término “esclavo” o “negro libre” permaneció hasta 1850 y Estados Unidos no
registró “otras razas” que no fueran blancos ni negros hasta 1910.
Recién en 1930 el Censo creó una casilla para identificar a
“Mexicanos”. Diez años después esta casilla desapareció y la
comunidad mexicano-americana se tuvo que identificarse como
“blanca”.
En el Censo de 1970 se podía elegir entre “Mexicano, Puertorriqueño, Cubano, Centroamericano, Sudamericano o de origen español”, y desde entonces esta casilla ha cambiado cada década.
En medio de toda esta confusión el gobierno comenzó a usar
incorrectamente el término “hispano” en ciertos documentos de
inmigración para identificar a los latinoamericanos.
En 1980 el Censo abrió la categoría “de origen hispano o español”, en 1990 se añade el origen “latino” y en el año 2000
aparece “Latino” como categoría principal junto a “Hispano” o
“Español”.
La comunidad latina en Estados Unidos está creciendo y con ella
la necesidad de que afiancemos nuestra identidad, pues ese será un
valioso legado que dejaremos a nuestras futuras generaciones.
La Noticia
TM
The Spanish-Language Newspaper
Presidente
Alvaro Gurdián
Directora
Hilda H. Gurdián
Vice Presidente
Alvaro Gurdián Jr.
Editor
Diego Barahona A.
[email protected]
Reporteras
Patricia Ortiz
[email protected]
Paola Jaramillo
[email protected]
Escritores
Jordan G. Forsythe
Maggie Giraud
Alex Cruz
María Marín
Maudia Meléndez
Jennifer Roberts
Teresita Mazz
Traducción del Editorial
Kendal Walters
Gerente de Ventas Sector Latino
Rosario Herrera
704-965-9443
[email protected]
Ejecutivos de Cuenta
Joel Fernández
704-568-6966 ext. 100
[email protected]
Ana Navas
980-213-7919
[email protected]
Jimena Jaramillo
980-242-6792
[email protected]
Directora de Arte
María E. Benton
Diseño Gráfico
Areli Tello
Carlos Lopez
Hispanic or Latino? A definitive
answer to this question
Diego Barahona A.
Y
ou often hear the term “Hispanic” as a synonym for “Latino,” but the reality is that these two words have distinct
differences that are worth taking into account in order to
use the language correctly.
First we must clarify something basic. Although many people
use the term “race” to refer to those from Latin America (and even
some media sources identify with this term), this is an enormous
error. Being Latino is not belonging to a race; it is belonging to an
ethnic group. We have multiple races within the diverse Latino
community. You can find various physical differences between, for
instance, a Dominican and an Argentine or between a Bolivian and
a Cuban.
The term “Hispanic” is derived from the word Hispania,
which was what the ancient Phoenicians (and later the Romans)
called the Iberian Peninsula. Today the term Hispanic is used to
refer to people who come from countries where an official form
of the Spanish language is spoken (which actually should be
called Castilian, but that’s another topic).
Is Hispanic a synonym for Latin American? No. Spanish is not
the official language in many Latin American countries (such as
Brazil, Jamaica, Haiti, Belize, etc.). When we refer to “Hispanics” we should also include people who come from other continents, such as Europe (particularly Spain) and Africa (Western
Sahara and Equatorial Guinea, where Spanish is the official language). If we refer to someone who comes from a Latin American country where Spanish is spoken, the term suggested by the
Royal Spanish Academy (Real Academia de la Lengua) is Hispanic American.
Can you use the term Latino to refer to a native of Latin America? Yes. It is the shortened form of this ethno-geographic region from Mexico to Chile.
Why the confusion? The U.S. government is to blame. The Constitution, written in 1789, set out in Article I, Section II, that a population census should be done every 10 years. The first official census
was done in 1790. More than two centuries later, the Census Bureau has used various names to identify this minority.
The first Census only distinguished the population with the
terms “free whites,” “slaves,” and “other free persons.” The term
“slave” or “free black” remained until 1850, and the United States
did not record “other races” besides black or white until 1910.
Only in 1930 did the Census create a box to identify “Mexicans.” Ten years later, this box disappeared and the MexicanAmerican community had to identify themselves as white.
In the 1970 Census, people could choose between “Mexican,
Puerto Rican, Cuban, Central American, South American or Spanish origin,” and since then this box has changed with each decade.
Amid all this confusion, the government began to incorrectly
use the term “Hispanic” to identify Latin Americans in certain
immigration documents.
In 1980, the Census opened the category “Hispanic or Spanish
origin.” In 1990, “Latino origin” was added, and in 2000 “Latino”
appeared as a main category along with “Hispanic” or “Spanish.”
The Latino community in the U.S. is growing and with it the
need for us to establish our identity, as this will be a valuable legacy for our future generations.
Director de Informática
Alvaro Gurdián Jr.
Administración
Alejandrina Rosales
Coordinadora de Publicidad
Steysi Cerna
Director de Circulación
Alvaro Gurdián
Distribución
Eduardo García
Jorge García
Edgar Silva Rodríguez
La Noticia
5936 Monroe Road
Charlotte, NC 28212
Tel: 704-568-6966
Fax: 704-568-8936
www.lanoticia.com
La Noticia no asume responsabilidad sobre el contenido
de los artículos o de los avisos. Las opiniones
expresadas por los colaboradores son de exclusiva
responsabilidad de sus autores, La Noticia no se
solidariza necesariamente con dichas opiniones.
Las contribuciones una vez recibidas son propiedad de
La Noticia, no se devuelven y están sujetas a edición por
razones de aclaración de idea o falta de espacio.
La Noticia is not responsible for the content of third party
articles and ads. Opinions expressed in by-lined articles
and letters are those of the writers do not necessarily
represent the opinions of La Noticia. No portion of
La Noticia, including editorial features, advertising or
artwork may be reproduced in whole or part without
written permission of the publisher.
Auditado por:
23 al 29 de diciembre del 2015
TM
Gobierno teme que estalle otra crisis de niños inmigrantes en la frontera
D
espués de que en los últimos
dos meses aumentó el número de niños que ingresan
ilegalmente a Estados Unidos desde
México y sin compañía de un adulto,
una alta funcionaria del gobierno del
presidente Barack Obama se mostró
preocupada de que no haya suficientes fondos para albergar a los menores y advirtió del riesgo de que estalle otra crisis fronteriza.
En una carta, la secretaria de Salud y Servicios Humanos Sylvia
Burwell, le dijo a los miembros de
la Comisión de Asignaciones Presupuestarias de la Cámara de Representantes que, incluso con una mayor financiación de contingencia solicitada por el presidente, su oficina
sigue enfrentando una falta de fondos que podría conducir a “la situación que ya enfrentamos (en 2014),
cuando se quedaron niños en la frontera durante periodos inaceptables”.
El vocero de la secretaría, Mark
Weber, dijo que Burwell se ha comu-
Las zonas de espera de la Patrulla
Fronteriza quedaron hacinadas a tal
grado que los niños debían dormir en
pisos de concreto cubiertos por mantas cubiertas con papel de aluminio.
El aumento de niños que
llegaron al país sin la compañía
de sus padres abrumó al
gobierno estadounidense y la
Casa Blanca calificó el caso de
“una crisis humanitaria”.
nicado con los miembros del Congreso para pedirles que adopten todas
las medidas necesarias a fin de “asegurarnos de que estamos preparados”,
pero que la carta no exige más fondos
de los solicitados por el presidente
para el presupuesto.
Crisis humanitaria
El gobierno tiene la esperanza de
evitar una repetición de la crisis que
ocurrió en el verano de 2014, cuando decenas de miles de niños y familias se juntaron en la zona fronteriza del suroeste estadounidense.
Un total de 10,588 niños no acompañados cruzaron la frontera entre
Estados Unidos y México en octubre
y noviembre pasados, en comparación con los 5,129 que cruzaron durante los mismos dos meses del año
pasado, de acuerdo con la Patrulla
Fronteriza de Estados Unidos. El repunte ya obligó a la agencia a abrir
dos refugios en Texas y uno en California. Burwell dijo en su carta que
“es imposible saber si continuarán
estas tendencias”.
ABOGADO que Pelea por tus Derechos
Inmigración
• Suspención de Deportación
• Residencia / Green Card
• Fianzas
• Entrevistas con Inmigración y ICE
• Peticiones Familiares
• Proceso Consular
• Obtener un Permiso de Trabajo
• Visa-U
• Para víctimas de Crímenes y Violencia Doméstica
• Casos de detención de ICE en la Cárcel
• Acción Diferida
Casos de Violencia
Doméstica
• Orden de Protección por Violencia Doméstica
• Divorcio
• Contrato de Separación
Defensa Criminal
• Visitas a la Cárcel
• Asaltos / Robos / Drogas
• Limpiamos Tu Record Criminal
Tickets de Transito
• No Licencia (NOL) / Velocidad
• Licencia Revocada (DWLR)
• Todo Tipo de Infracciones
Mo Idlibby
Abogado
¡1ra.
Consulta
Gratis!
para
ciertos casos
Hablamos
Español
¿Tienes un
ser querido
en la Cárcel?
¡Te podemos
ayudar!
704-375-1025
5500 Executive Center Dr., Suite 223, Charlotte, NC 28212
Horario: Lunes a Viernes de 8:30 a.m a 5:30 p.m.
Inmigración
La Noticia Inmigración
Se reanudan los vuelos
comerciales entre
Estados Unidos y Cuba
L
as autoridades dicen que Estados Unidos y Cuba llegaron a
un acuerdo sobre la reanudación de vuelos comerciales de forma
regular.
Funcionarios cubanos y estadounidenses dijeron que el entendimiento
en cuestiones de aviación fue alcanzado el 16 de diciembre en Washington, un día antes del aniversario de
la declaración del deshielo en las
relaciones entre los exenemigos de
la Guerra Fría.
Dicho entendimiento prepara el
terreno para negociaciones entre el
gobierno cubano y aerolíneas estadounidenses, las cuales podrían llevarse meses, y no está claro cuándo
comenzarán los primeros vuelos.
Los tres funcionarios no están
autorizados a declarar públicamente
y exigieron quedar en el anonimato.
En la actualidad los viajeros estadounidenses y cubanos deben viajar
en vuelos fletados que son complicados para reservar, pocas veces tienen
una página en internet y con frecuencia obligan a los viajeros a enviar documentos e información de pago por correo electrónico a un agente
de viajes.
Grupo legislativo
Legisladores republicanos y demócratas anunciaron también la creación de un grupo de trabajo bipartidista en la Cámara Baja para abordar
los asuntos concernientes al restablecimiento de relaciones con Cuba.
En una misiva enviada al presi-
dente de la Cámara de Representantes, el republicano Paul Ryan, y a la
líder de la minoría demócrata, Nancy Pelosi, una decena de congresistas anunciaron su intención de crear
dicho grupo para trabajar en las nuevas políticas hacia la isla y “reflejar
los intereses de los estadounidenses”.
Un año de cambios en la isla
La bandera que ondea desde hace
meses frente al Malecón de La Habana es sólo uno de los cambios más
visibles del último año en Cuba.
La isla es distinta desde que anunció una nueva era en sus relaciones
con Estados Unidos el 17 de diciembre de 2014. No sólo la reapertura de la embajada norteamericana
a mediados de agosto, sino también
el nuevo tono de diálogo con el antiguo rival ideológico ha revolucionado al viejo bastión socialista en el
Caribe.
Políticos y empresarios, pero también celebridades y deportistas de
éxito han convertido a Cuba en los
últimos 12 meses en un destino de
moda para los estadounidenses. En
febrero, Paris Hilton, heredera de la
famosa cadena de hoteles expropiada alguna vez en la isla, causó sensación posando junto al hijo de
Fidel Castro en La Habana.
La cantante Katy Perry el boxeador Floyd Mayweather son otros de
los estadounidenses famosos que se
dejaron ver en Cuba. Pero también
decenas de miles de viajeros comunes impulsan el que parece ser un
boom turístico desde la otra orilla
del Estrecho de la Florida.
Este año “ha roto récord”, cree Tatiana Mena, guía turística y especialista en museos que trabaja en Finca
Vigía, la mítica villa en la que el
escritor Ernest Hemingway, posiblemente el estadounidense más querido en Cuba, vivió en La Habana
entre las décadas de los 40 y 60. Un
30 % de los alrededor de 100,000
visitantes de 2015 en la finca ubicada
unos 15 kilómetros al suroeste del
centro de la ciudad era de Estados
Unidos.
Se estima que este año el turismo
crecerá en 18 % en Cuba, en gran
parte gracias a los viajes desde Estados Unidos. Un 70 % de ese incremento se debe a los norteamericanos, según cifras que presentaba
el economista cubano Omar Everleny recientemente en un artículo.
23 al 29 de diciembre del 2015
19
ABOGADO DE INMIGRACIÓN
CHRISTOPHER E. GREENE
Con más de 14 años de experiencia en inmigración.
Si está en la cárcel o en la línea de deportación por
asuntos relacionados con inmigración puedo ayudarlo
Defensa en casos de
deportación
• Cancelación de la deportación
• Asilo político
• TPS
• Ajuste de status
• Visa U
• Solicitud de residencia permanente
• Solicitud de ciudadanía
• Visas de trabajo
Primera consulta GRATIS
para los clientes con casos de deportación
704-536-6565
5500 Executive Center Drive, Suite 222. Charlotte, NC 28212
www.greeneimmigration.com
Boletos a todo México,Latinoamerica y Europa
¡Nadie
vuela más
Barato!
FIES
A
To
o u r & Tr
T avel
• México
• Costa Rica • Guadalajara Tickets a Domicilio
• Lima
• Acapulco
• Bogotá
llame y pague por
• León
• Caracas
• Guatemala
• Ecuador • San Salvador • Brazil
• Honduras • Dentro de USA $89.00
***Llame para más ciudades/Destinos***
(Boletos para deportación/Inmigración)
Algunas restricciones aplican, cambios sin previo aviso, tarifa más impuesto
….o cualquier otra aerolínea del mundo
Llame y reserve
704-553-8344
5930 South Blvd.,
Charlotte NC 28217
20
Inmigración
23 al 29 de diciembre del 2015
La Noticia Inmigración
Se espera que en el 2016 varios Sube número de estudiantes que
estados den licencias de conducir se gradúan en la secundaria
a los indocumentados
L
a licencia de conducir para
indocumentados -un beneficio del que gozan un millón
de inmigrantes en Estados Unidos
desde hace dos años- puede extenderse a alrededor de 14 estados, que
debatirán su implementación en el
2016.
El Estado de California aprobó
estas licencias en 2015 y al principio se pretendía alcanzar una meta
de entrega de licencias a 1.4 millones
de indocumentados en tres años, sin
embargo las expectativas se incrementaron tras haber logrado dar
573,000 documentos en tan solo 10
meses. Esto es considerado un éxito,
generado en gran parte por el trabajo
de la comunidad inmigrante, el consulado general mexicano y las organizaciones comunitarias locales.
En varios distritos que trataron
proyectos de ley este año no se pudieron establecer acuerdos, los cuales se espera que retomarán apenas
se reanude la actividad legislativa
en el nuevo año.
Entre estos Estados se encuentran:
Florida, Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Massachusetts, Minnesota,
Nueva Jersey, Nueva York, Carolina
del Norte, Oklahoma, Pennsylvania,
Rhode Island, Texas y Virginia.
Un informe reciente de The Pew
Charitable Trusts menciona el avance
en algunos Estados que han entregado licencias. Entre ellos, Illinois que
desde 2013 otorgó 180.000 y Washington, Nevada, Utah, Colorado,
Nuevo México, Maryland, Delaware,
Connecticut, Vermont y Oregón, además del Distrito de Columbia, Hawai
y Puerto Rico.
L
os estudiantes de Estados
Unidos se están graduando
más que nunca, según datos
del Centro Nacional para Estadísticas de la Educación (NCES, por
sus siglas en inglés) del Departamento de Educación. En 20132014, la tasa de graduación de escuela secundaria en el país llegó al
82.3 %, el mayor porcentaje que se
ha registrado, reveló el 15 de diciembre el Departamento de Educación.
El dato parte de un método de
medición que adoptaron los estados
en 2010 conocido como el “adjusted cohort graduation rate” (ACGR,
por sus siglas en inglés).
Según las cifras oficiales,
76.3 % de estudiantes
latinos de escuela
secundaria se graduaron
en el año escolar
2013-2014.
Anteriormente, 75.2 % alumnos
latinos se graduaron en 2012-13, 73
% en 2011-2012 y 71 % en 20102011. Estos datos muestran un incremento de 5.3 puntos porcentuales en la tasa de graduación de los
latinos durante los últimos cuatro
años escolares.
La tasa de graduación de los estudiantes afroamericanos aumentó
5.5 puntos porcentuales desde el
ciclo escolar 2010-2011 hasta el
2013-2014.
ABOGADO DE INMIGRACIÓN
JORGE IVAN PARDO
ATENCIÓN
• Acción Diferida
• Perdón “Waiver”
• TPS
Mientras esperamos noticias de la
Acción Ejecutiva, llámenos para una
consulta y determinar si califica para
otros beneficios migratorios.
704-644-7065 • www.abogadopardo.com
JORGE IVAN PARDO
El Abogado Jorge Iván Pardo dedica su practica exclusivamente al área de Leyes de Inmigración.
• Peticiones Familiares • Residencia, Ciudadanía
• TPS, Nacara • Visas De Prometido(a)
• Detenciones por ICE/Fianzas • Perdón (Waiver)
• REPRESENTACIÓN EN CORTE DE INMIGRACIÓN
Para concertar una cita llame al:
SU CONSULTA
ES CON EL ABOGADO
Y EN SU IDIOMA
(704)-644-7065
200 E. Woodlawn Rd. Suite 123 Bldg 1, Charlotte, NC 28217
Especial de Navidad
¡Llegó la
Navidad!
“La Navidad no es un momento
ni una estación, sino un estado
de la mente. Valorar la paz y la
generosidad y tener compasión
es comprender el verdadero
significado de la Navidad”,
Calvin Coolidge, expresidente
de Estados Unidos
Jesús vino al mundo
como un regalo de amor
para la humanidad.
“Pero el ángel les dijo: 'No tengan miedo, porque les traigo una buena noticia, que será motivo de gran alegría
para todos: Hoy les ha nacido en el pueblo de David un salvador, que es el Mesías, el Señor. Como señal, encontrarán
ustedes al niño envuelto en pañales y acostado en un establo'”. Evangelio según San Lucas 2: 10-12.
Jesucristo: El verdadero significado de la Navidad
Diego Barahona A.
L
a palabra Navidad viene
de la expresión latina
“nativitas”, que significa nacimiento, en esta
fecha el mundo recuerda el primer advenimiento de
Jesucristo.
Históricamente la fecha del
nacimiento de Jesús tiene discrepancias, el 25 de diciembre fue
una fecha heredada de ciertas
costumbres del Imperio Romano,
no obstante hoy en día la cristiandad hace una pausa en esta época
para celebrar el nacimiento del
Hijo de Dios.
Dios hecho hombre
La historia bíblica narra que la
humanidad durante siglos esperó
un salvador. Diversos profetas
como Daniel o Isaías siglos atrás
señalaron el tiempo, el lugar y el
propósito de este acontecimiento.
Dos mil años atrás, la Virgen
María recibe del ángel Gabriel el
anuncio de que será la madre del
Hijo de Dios, y es finalmente un
humilde pesebre en el pueblo de
Belén (en la actual Palestina), el
lugar que acoge al Salvador del
mundo, sencillos pastores y
animales de granja, son testigos de
este acontecimiento que cambiaría
la historia del mundo.
Más tarde sabios del oriente, que
serían posteriormente conocidos
como los Reyes Magos, llevan al
bebé valiosos regalos: oro, incienso
y mirra. De allí nace la costumbre
de dar regalos a los niños en estas
fechas.
Este relato ampliamente
conocido por la cristiandad, cobra
un matiz especial a la luz de las
Santas Escrituras, en donde se
enfatiza que Jesús vino al mundo
como un regalo de amor de parte
de Dios para los seres humanos.
Así lo afirma el apóstol Juan:
“Porque de tal manera amó Dios al
mundo, que ha dado a su Hijo
unigénito para que todo aquel que
crea no se pierda, mas tenga vida
eterna.” Evangelio según San Juan
3:16.
Dar amor
El sentido de la Navidad desde el
concepto bíblico, es dar amor.
Jesús no escatimó su condición de
Dios para estar con la humanidad
y ofrecer la esperanza de la
salvación.
Dice el Evangelio según San
Juan 15: 12 y 13: “Mi manda-
miento es este: Que se amen unos a
otros como yo los he amado a
ustedes. El amor más grande que
uno puede tener es dar su vida por
sus amigos”.
Compartir
El poderoso mensaje de amor de
Jesús al entregarse a si mismo por
nosotros, es a la luz de la Biblia un
regalo que en Navidad cobra
especial importancia.
Compartir una sonrisa, compartir
el pan con el hambriento, compartir
tiempo con los seres queridos,
compartir una palabra de aliento al
desanimado, compartir las bendiciones materiales y espirituales es
otro de los grandes sentimientos
que están encerrados en la
Navidad.
22
23 al 29 de diciembre del 2015
Especial de Navidad
Como celebran
la Navidad en
diferentes países
L
a Navidad en Latinoamérica se caracteriza
por el colorido, el calor
humano y diferentes
tradiciones culturales y
religiosas de cada país, así como
por la cocina típica de esta época.
Muchas de estas tradiciones tienen
diferentes semejanzas es por ello
que compartimos algunos
ejemplos:
Navidad en México
A finales de noviembre ya se
comienzan a ver los adornos
navideños, luces, nacimientos y así
como el árbol de Navidad y las
tradicionales posadas.
Las posadas representan la
penuria del viaje de la sagrada
familia, para encontrar un albergue
en Belén. Esto se refleja en las
representaciones que se realizan en
los barrios, donde los peregrinos
piden posada en tres diferentes
casas antes que los dejan entrar.
Cuando los dejan entrar (en la
tercera casa) el grupo reza el
rosario. Tras los rezos se celebra
una fiesta para los niños con una
piñata y “ponche” para los adultos.
En la Noche Buena, muchas
familias católicas acuden a la misa
de media noche, y posteriormente
se van a las casas para la cena de
Navidad, ya sea en compañía de
familia o amigos. Dentro de esta
tradición es muy importante poner
al niño Jesús en el nacimiento.
Aunque en algunos hogares hay
intercambio de regalos, la tradición
mexicana es que los niños reciban
sus obsequios hasta el 6 de enero,
que es el Día de los Reyes Magos.
musgo natural entre otros, donde se
puede apreciar claramente la
mezcla entre la influencia española,
con el arte popular maya y la
influencia de los franciscanos.
En diciembre también son muy
tradicionales los juegos de pólvora,
los cuales llegan a su principal
punto el 24 de diciembre a la
media noche, cuando las detonaciones se oyen en todos los
rincones del país, luego de la
quema de “cohetes”, las familias se
abrazan deseándose feliz Navidad.
Navidad en Guatemala
Centroamérica se distingue por la
belleza de sus decoraciones navideñas donde destaca el nacimiento.
En Guatemala el niño Jesús se
coloca el 24 de diciembre a las
12:00 a.m.. Los nacimientos se
adorna con aserrín de colores,
Navidad en Perú
Son tradicionales los nacimientos
en ministura, los cuales se
conservan regularmente hasta los
primeros días de enero. En algunos
pueblos peruanos se realizan
desfiles donde son muy comunes
La Noticia
las pastoras, que son colegialas que
desfilan con vestimentas típicas,
quienes cantan al ritmo de
villancicos navideños.
En la Noche Buena, los católicos
generalmente asisten a la Misa de
Gallo que se realiza a las 10:00
p.m. También son muy comunes
los estallidos de cohetes y el uso de
luces de bengala. A la media noche
se hace una oración, luego las
familias se abrazan y posteriormente viene la repartición de regalos.
Más adelante las familias llevan a
cabo la cena de navideña, la cual es
generalmente pavo al horno o
lechón, luego toman chocolate
caliente y el tradicional panetón,
un pan dulce con confites.
Navidad en Puerto Rico
En Puerto Rico se celebran las
misas de aguinaldo, las cuales se
realizan en las madrugadas durante
los nueve días previos a la Noche
Buena. En estas misas se cantan
aguinaldos, villancicos acompañado de instrumentos como el cuatro, guitarras, güiros, maracas, etc.
En la Noche Buena son muy
tradicionales el arroz con gandules,
el lechón, pasteles, morcilla,
guineitos, sancochados, entre otros.
También mucho puertorriqueños
asisten ala Misa de Gallo del 24 de
diciembre, la cual se lleva a cabo a
la media noche.
La Noticia
Especial de Navidad
Consejos para regalar
cosas bellas con bajo
presupuesto
23 al 29 de diciembre del 2015
¡¡Feliz Navidad!!
¡¡Que Dios los Bendiga!!
L
a tradición de dar regalos a nuestros amigos y
familia durante la
Navidad en muchos
casos puede poner en
aprietos la economía familiar.
Algunas personas se las arreglan
para ejercer algunas restricciones
en esta temporada, ajustándose a
un presupuesto a la hora de comprar regalos para familiares y
amigos.
Aunque el presupuesto es una
buena manera de limitar los gastos,
el correspondiente a la temporada
festiva no equivale a que los compradores desistan de hacer felices a
sus seres queridos. Con algunos
consejos útiles, los compradores de
fin de año pueden ceñirse a sus
presupuestos y disfrutar de una
temporada feliz.
Sea creativo
Los regalos no tienen que comprarse necesariamente en el centro
comercial local o por Internet.
Usted pueden crear sus propios
regalos y ahorrar dinero en el
proceso. Por ejemplo, quienes
tengan habilidades para trabajar en
madera pueden crear una talla
personalizada para un amigo o
familiar. ¿Domina el tejido? Pues
teja una bufanda o incluso un
cobertor para un ser querido.
23
6023 Albemarle Rd.
Charlotte, NC 28212
704-566-6454
ABOGADA DE INMIGRACIÓN
sas que no siempre pueden reunirse
en Navidad. Si ese es su caso y no
va a ver a su familia hasta unos
días después de Navidad, aproveche las ofertas especiales disponibles en los días posteriores a la
festividad real.
A menudo se les hacen grandes
descuentos a las mercancías, y si
puede esperar un poco, la paciencia dará fruto con ahorros sustanciales.
Clientes como ustedes, son los que nos inspiran
a seguir trabajando día a día solo para lograr su
bienestar y la de su familia.
Le deseamos una
Feliz Navidad
y un año nuevo lleno de salud y prosperidad
“Amigo secreto”
Haga un intercambio de regalos
con familiares y amigos. Muchas
familias extensas han comenzado a
organizar un intercambio de regalos en vez de pedirle a cada miem-
704-469-6746
704-469-6891
1101 Tyvola Road, Suite #214
Charlotte, NC 28217
www.marcelaCrodriguez.com
Marcela C. Rodriguez, Esq.
Immigration Attorney
Ejercicio Limitado y Exclusivo de Derecho de Inmigración y Naturalización. La decisión de contratar un abogado no debe
ser basada solamente en anuncios publicitarios.Antes de decidr, pidanos información gratuita sobre la aptitud y experiencia
de la abogada. Abogada Licenciada en el Estado de Nueva York, con oficinas en la ciudades de Charlotte NC
tel. 704-469-6746 Winston Salem NC tel.704-309-7458. Miami, Florida tel.786-347-6474
Es una buena idea crear reglas de gastos con sus familiares antes de que
comiencen las compras de temporada festiva.
Los regalos personalizados son
con frecuencia especialmente
significativos para quien los recibe
y aprecian el tiempo y el esfuerzo
dedicado a la creación de estos
obsequios. Estos presentes son más
efectivos con los adultos que con
los niños.
Sea paciente
En la actualidad muchas familias
están tan geográficamente disper-
bro que compre obsequios para
todos.
En un intercambio de regalos,
cada familiar escoge al azar el
nombre de otro a quien le comprará el presente. Esto añade
además el beneficio adicional de
permitir que los compradores
adquieran algo un poco más
costoso para un solo familiar en
vez de estar obligado a comprarles
a todos. (CL).
704-405-9060
24
La Noticia
23 al 29 de diciembre del 2015
Dra. Luz Chávez
Y todo el personal de All Family Dentistry PC
Desea a toda la Comunidad Latina
y Próspero 2016
“Que la estrella de Belén te ilumine en esta Navidad y que cada día
del Nuevo año la bendición del Señor te guarde a ti y a tus familiares”
9912 Monroe Rd, Ste 100 Charlotte, NC 28105
704-847-0161
www.centrodentallatino.com
Encuentrenos en Facebook/All Family Dentistry PC
Charlotte live
23 a l 2 9 d e d ici em bre de l 2 015
La institución tiene varios tipos
de clases de música contemporánea, moderna, folclórica, y hiphop. La clase de movimientos
creativos es especial para los niños
más pequeños (de 3 a 5 años).
“Todos los alumnos toman cada
clase, pero muchos solo se especializan o se destacan en ciertos
bailes”, explica Selene Strafford.
Al empezar el año los alumnos
se dedican a aprender nuevas
rutinas de baile, para aumentar su
experiencia al aprender nuevas
rutinas.
El Alma de la Luna se dedica a
demostrar la cultura latinoamericana representada en sus alumnos a
través de sus bailes en presentaciones.
En El Alma de la Luna los
niños practican por varias horas
3 o 4 veces a la semana hasta
perfeccionar cada paso y salto de
sus rutinas.
En enero las audiciones tendrán
un costo de $25. Todo alumno
que tenga mucho tiempo en la
academia podrá seguir en el programa después de los 18 años
siendo parte de un nuevo proyecto
de asistentes del Alma de la Luna.
primerafila
L
a academia de baile El
Alma de la Luna presentó el sábado 19 de
diciembre su recital
anual titulado “Hits”,
donde los estudiantes de cada clase
demostraron cada baile que aprendieron durante el año. El recital se
llevó a cabo en el Teatro Halton
del Central Piedmont Community
College (CPCC).
El espectáculo contó con más de
un centenar de bailarines en escena, bailes de diversos géneros y de
distintas latitudes, así como una
contagiosa alegría que mantuvo a
los espectadores pegados a su
asiento.
El Alma de la Luna abrió sus
puertas en septiembre del 2007 en
Charlotte, con el propósito de
instruir con empeño y dedicación
a todo niño que le gustaría bailar
en recitales y competencias. Selene
Strafford y Alma Campuzano son
fundadoras y directoras de la
academia que ahora tiene 100
alumnos quienes tienen edades
entre 3 y 21 años.
25
El Alma de la Luna
10403 Park Rd
Charlotte, NC
704-953-4760
www.elalmadelaluna.com
Fotos: Cortesía de El Alma de la Luna
Suplemento de La Noticia
*arte, cultura y entretenimiento
TM
El Alma de la Luna deleitó
a su público con sus bailes
23 al 29 de diciembre del 2015
Vida Sana
TM
La Noticia
Consejos saludables para Navidad
¿De postre?
Sirva frutas y cúbralas con yogurt o
crema batida en lugar de helado.
Disfrute
Recuerde en época de navidad y año
nuevo no es buena idea empezar una
dieta, después de todo estas fiestas son
para disfrutarlas. Limítese a mantener
su peso y recuerde mantenerse activo,
esto no solo lo mantendrá en buena
forma sino que también ayuda a aliviar
el estrés de fin de año.
Sandra Tejada
L
as festividades navideñas y de
fin de año ya están a la vuelta
de la esquina. Esto significa
que vamos a estar rodeados
de familia, disfrutando con
amigos y deleitándonos con comidas
exquisitas, bebidas y postres deliciosos.
Es la época del año en donde es muy
difícil decir que no a todas estas tentaciones.
La buena noticia es que usted no tiene que decir “no”. Por eso a continuación voy listar una serie de consejitos
para evitar ese sentimiento de culpa que
siempre nos acompaña al iniciar el año.
Menos alcohol y más agua
Ojo con las porciones
Limite el alcohol y las bebidas dulces.
Las bebidas esconden bastantes calorías,
especialmente si son azucaradas como
los cócteles o los ponches. Así que tome
con moderación y elija agua, o bebidas
sin azúcar.
Las bebidas alcohólicas, aunque no lo
crean también son bastante altas en calorías, además que el tomar excesivamente puede aumentar el riesgo de
algunos cánceres. Elija agua o agua
mineral o club soda.
Es importante tener un control en las
porciones. El tamaño de la porción
influye bastante si lo que buscamos es
evitar ganar peso durante estas festividades.
Realmente lo que usted come no es lo
importante, lo importante es comer
pequeñas cantidades. De esta forma
usted puede comer de todo, sin sentirse
tan culpable.
Elimine la grasa animal
Si va a cocinar use carnes magras o
sin grasa, remueva la grasa visible de la
carne antes de cocinarla y vote la grasa
que suelta después de cocida. Usted
también puede reemplazar la carne por
pescado. Si come pollo o pavo remueva
la piel.
Use yogurt
Prepare sus platos o postres con leche,
yogurt o queso descremado. Utilice el
yogurt natural sin grasa en reemplazo
de la crema de leche o de la mayonesa.
Sirva frutas y
cúbralas con yogurt
o crema batida en
lugar de helado.
Decisiones saludables
Las decisiones inteligentes también
juegan un papel a la hora de comer, por
ejemplo: elija pavo en lugar de jamón, y
en lugar de comer 3 tiras de pavo, solo
coma una. Coma despacio y pare de
comer cuando se sienta lleno.
canola o de oliva. Sazone los vegetales
con caldo de pollo o vegetal en lugar de
usar mantequilla.
Cuídese de los buffets
Planifique con anterioridad
Usted esta más propenso a comer y a
beber más en las comidas estilo buffet,
así que use platos pequeños para que se
ayude a limitar en las porciones, y
comience por las ensaladas antes de
pasar a los otros platos.
Si usted sabe que va a tener una fiesta
en la noche con comida, coma un
desayuno ligero como cereal o tostadas,
y almuerce con ensalada o cómase la
mitad de un sándwich.
Si usted va a cocinar, cocine con aceite vegetal en lugar de manteca o grasas
solidas como la mantequilla. Use aceite
A la hora de cocinar
Coma de forma adecuada y disfrute.
¡Feliz Navidad!
•••••••••••
Sandra Tejada
Nutricionista del Programa
del WIC/Coordinadora
del Programa de Lactancia
Cabarrus Health Alliance
300 Mooresville Rd
Kannapolis, NC 28081
704-920-1204
Consultorio
La Noticia Vida Sana
23 al 29 de diciembre del 2015
¿Qué riesgos existen
al usar antidepresivos
durante el embarazo?
Mae Lynn Reyes-Rodríguez, Ph.D.
R
ecientemente se publicaron
los resultados de un estudio realizado en Toronto,
Canadá, en el que encontraron que el uso de antidepresivos durante el segundo o tercer
trimestre puede aumentar el riesgo de
autismo en el bebé. De acuerdo con el
estudio de la Universidad de Montreal y
el hospital infantil Sainte-Justine de
Québec, las madres que tomaron antidepresivos durante su embarazo tuvieron un aumento de riesgo de tener un
niño con autismo del 87 %. Es muy
probable que varias preguntas vengan a
tu mente, que espero poder contestar
durante este artículo.
¿Qué significa que hay
un aumento de riesgo?
Una mujer embarazada que toma
anti-depresivo tiene una mayor posibilidad de tener un bebé con autismo, en
este caso se encontró un 87 %, es decir
87 veces más posibilidades que una
mujer embarazada que no toma antidepresivo. Eso no quiere decir que
todas las mujeres que toman antidepresivos durante el embarazo van a tener
un bebé con autismo, pero las probabilidades son mayores.
¿Qué hacer si estoy tomando
antidepresivos y estoy
embarazada?
Si está embarazada y está tomando
antidepresivo, llame a su médico de
cuidado prenatal y comparta su preocupación sobre los resultados de este
estudio. Junto con el médico, podrá
tomar una decisión sobre cuál es la
mejor opción a seguir en su situación
específica
Es importante no tomar decisión por
su cuenta. Recuerden que el dejar de
tomar los antidepresivos de forma
abrupta, puede provocar una baja fuerte
en el estado de ánimo y eso también
puede ser dañino para el desarrollo prenatal del bebé. Se recomienda que solo
deje de tomar el medicamento bajo la
recomendación y supervisión de un
médico.
se enorgullece de formar parte de
la Alianza de Periodistas Para Cubrir
el Arte en Charlotte
¿Cómo manejar una depresión
durante el embarazo?
Los antidepresivos no son la única
forma de manejar los síntomas de la
depresión. Hay terapias del habla, como
la terapia cognitivo conductual, que se
ofrece de forma ambulatoria, y que han
demostrado ser efectivas para tratar la
depresión.
También, puede beneficiarse de grupos de apoyo o de otro tipo de terapias
del habla y que no son medicamentos.
Lo importante es que hay diversas
alternativas con las que puede contar
para aliviar el estado de depresión
durante el embarazo.
Un estado depresivo de la madre
durante un periodo de embarazo no es
saludable para la salud emocional de un
bebé, por lo que no buscar ayuda por
miedo a los riegos que pueda tener en
su bebé, no puede ser una alternativa.
Recuerden que esta información no
sustituye una consulta con un profesional de la salud emocional. Para
mayor información pueden llamar al
984-974-3795.
•••••••••••
Mae Lynn Reyes-Rodríguez, Ph.D.
Psicóloga Clínica e Investigadora
Universidad de Carolina del Norte
en Chapel Hill
Departamento de Psiquiatría
y le agradece a su patrocinador
27
28
Diagnóstico
23 al 29 de diciembre del 2015
Enfrente el abuso del
alcohol y el alcoholismo
Beacon Dental Center
704-527-1228
Dr. Michelle Conner, DDS
Dentista General
E
¡Bienvenidos Pacientes Nuevos!
Dentista para ti y tu familia
• Resinas
• Coronas
• Puentes
• Extracciones
• Limpiezas
• Blanqueamiento
• Invisalign
• Dentaduras
• Emergencias
• Adultos y Niños
• Consulta
• Exámen Completo
• Exámen para
Prevención
del Cáncer Oral
• Radiografias
$89.00
Woodlawn
Tyvola
Abbey Place
En la ruta del autobus #19
Seneca Place
Park Road
4805 Park Rd Suite 223
Charlotte, NC 28209
l abuso de alcohol y el
alcoholismo pueden afectar
a cualquier persona y familia. El abuso de alcohol se
define como un hábito de
consumo que afecta la salud, relaciones
y trabajo de la persona. El alcoholismo,
en cambio, es una enfermedad crónica
en la que uno depende del alcohol. Los
Institutos Nacionales de la Salud informan que en Estados Unidos hay 17.6
millones de adultos alcohólicos o que
tienen problemas con dicha sustancia.
Los latinos tienen la tercera tasa más
alta de consumo de alcohol después de
los caucásicos y las personas de raza
mixta.
¿Es usted alcohólico/a?
Habla
espa mos
ñol
Aceptamos la mayoría
de los Seguros, incluyendo
Medicaid y Healthchoice
La Noticia Vida Sana
Por favor responda a las preguntas
con Sí/No
1. ¿Ha tratado alguna vez de dejar de
beber durante una semana o más tiempo, sin haber podido cumplir el plazo?
2. ¿Le molestan los consejos de otras
personas que han tratado de convencerle de que deje de beber?
3. ¿Ha cambiado de una clase de bebida a otra con objeto de evitar emborracharse?
4. ¿Se ha tenido que tomar algún
trago (incluyendo cerveza) a primeras
horas de la mañana durante el último
año?
5. ¿Envidia usted a las personas que
pueden beber sin meterse en líos?
6. ¿Ha tenido algún problema relacionado con la bebida durante el último
año?
7. ¿Ha ocasionado su forma de beber
dificultades en su hogar?
8. ¿Trata usted de conseguir tragos
“extras” en las fiestas?
9. A pesar de que en ocasiones no es
capaz de controlarse, ¿ha continuado
usted afirmando que puede dejar de
beber cuando quiera?
10. ¿Ha faltado al trabajo, universidad o colegio durante el último año a
causa de la bebida?
11. ¿Ha tenido alguna vez “lagunas
mentales” (olvido de actos realizados) a
causa de la bebida?
12. ¿Ha pensado alguna vez que podría llevar una vida mejor si no bebiera?
De 4 a 8 respuestas afirmativas:
Usted tiene un serio problema con el
alcohol. Aunque le sorprenda, usted es
alcohólico. Pero no intente dejar la
bebida por sí solo. Busque un Centro
Profesional con experiencia y
profesionalismo que le pueda ayudar.
Más de 8 respuestas positivas:
El alcohol es el gran drama de su
vida. Usted está sufriendo mucho y
también está haciendo sufrir mucho a
los que lo rodean. Busque ayuda
urgentemente. Usted no es todavía un
caso perdido.
Controle el consumo
de alcohol
Siga estas medidas para controlar su
consumo de alcohol o el de un ser
querido:
Establezca metas de lo que planeas
beber a la semana y en qué días. Fije
días y semanas en los que no tomará.
Lleve la cuenta de cuánto toma para
con esta información poder moderar su
consumo.
Si siente que no puede dejar de beber, hágalo con paciencia y moderación
sin exceder más de 1 trago por hora
cuando consuma bebidas alcohólicas.
Alterne entre bebidas alcohólicas y sin
alcohol.
Coma antes de tomar para que su
estómago pueda absorber el alcohol
Evite situaciones que le provoquen
beber, como por ejemplo ciertos horarios, lugares (incluyendo habitaciones
de la casa), actividades o ciertos “amigos”. Planee otras actividades si es
necesario.
Controle los impulsos y recuerde las
razones por las que es importante dejar
de tomar, hable con alguien de confianza, participe en actividades sanas o
espere que pase el impulso haciendo
otra cosa.
Tenga su respuesta “no” lista si
alguien le ofrece un trago, como por
ejemplo decir “no, gracias” con cortesía.
Cuanto más pronto responda, menor
será su probabilidad de vacilar y aceptar
bebidas alcohólicas.
Recursos adicionales
Resultados:
Ninguna respuesta afirmativa:
Usted no tiene ningún problema con
el alcohol.
De 1 a 3 respuestas afirmativas:
Posiblemente usted piensa que bebe
con moderación. Pero tenga cuidado, se
manifiesta una tendencia hacia el
alcoholismo. Elimine el alcohol de su
vida, ahora que aún está a tiempo de
hacerlo con relativa facilidad. Recuerde
que todos los alcohólicos empezaron
bebiendo con moderación.
Llame al Centro Nacional de
Información de Alcohol y Drogas
(NCADI, por su sigla en inglés) al:
877-767-8432 y solicite información
sobre programas de tratamiento.
Para aprender más sobre cómo
reconocer y tratar el abuso de alcohol
y el alcoholismo, visite
GobiernoUSA.gov, el portal oficial
del Gobierno de Estados Unidos en
español y parte de la Administración
de Servicios Generales (GSA).
La Noticia Vida Sana
Vida familiar
23 al 29 de diciembre del 2015
29
¿Se siente triste en la épocas de fiestas?
Graciela Aires Rust
P
ara la mayoría de las personas
la época de las fiestas es un
momento de alegría, jubilo,
esperanza, familia y bienestar.
Pero para muchos esta es una
época en la que se desencadenan profundos sentimientos de tristeza y dolor.
Según el Instituto Nacional de Salud,
en la Navidad muchas personas sienten
“blue” o depresión y los hospitales así
como las fuerzas policiales informan de
un alto nivel de suicidio o intento en
estas épocas. Psiquiatras, psicólogos y
otros profesionales de la salud mental,
coinciden en reportar un aumento
significativo de pacientes con problemas
de depresión.
Posibles causas
Algunos investigadores indican que
esto puede deberse al Trastorno Afectivo
Estacional, que es una condición por la
cual las personas se sienten deprimidas
en los meses de invierno. Otros especialistas indican que esto se debe mejor a
las expectativas poco realistas y excesiva
auto-reflexión por parte de personas
vulnerables.
Muchas personas experimentas frustración, enojo y presión a raíz de la
excesiva comercialización, en comprar
regalos y la necesidad de tener que
participar en actividades sociales. Otras
se sientes ansiosas en la Navidad debido
a la presión de tener que gastar dinero
en regalos y aumentar sus deudas. Y por
último algunos se siente muy solos en
Navidad porque han sufrido la pérdida
de seres queridos o porque tienen a
familiares lejos.
Unos investigadores hallaron que
cuantos más materialistas son las perso-
nas, estas se sienten menos satisfechas
con sus vidas en general y experimentan
más emociones negativas. A medida que
aumenta el materialismo, los sentimientos de gratitud y satisfacción con la vida
disminuyen. También hallaron que
expresar gratitud por lo que uno tiene
en la vida incrementa nuestros estados
de felicidad.
¿Qué hacer para evitar
esa tristeza?
Cualquiera sea la razón que le genere
a uno sentirse deprimido en estas fiestas, considere estas sugerencias:
Si siente que su depresión es grave,
busque de inmediato ayuda de un
profesional de salud mental calificado.
Establezca límites realistas de lo que
puede gastar en regalos, sin sentirse presionado por gastar más allá de lo que
tiene.
Concurra a actividades sociales en las
que sienta va a estar feliz, alegre y nutrido interiormente, evitando aquellas que
siente no le va a hacer bien.
En lugar de gastar dinero, piense en
regalos “no monetarios”, como dar su
tiempo, o ceder una habilidad que usted tiene cocinando para alguien algo
exquisito.
No se sienta presionado por los avisos
comerciales que nos venden “una Navidad perfecta”, con una familia donde
todos son sanos, saludables y bellos, las
casas recién decoradas y enormes regalos.
Baje sus expectativas de querer tener
a todos reunidos. A veces simplemente
no es posible.
Recuerde ser agradecido
en su vida de lo que tiene.
La Navidad es un evento esencialmente espiritual y varias de las razones
por las que muchos se sientes deprimidos es por no alcanzar los estándares
comerciales, o las expectativas de “como
debería ser las fiestas”. Acepte las circunstancias que le toca vivir y cultive
una actitud de gratitud.
Graciela Aires Rust MS, LPCA, CRC
Psicoterapeuta profesional bilingüe (español/inglés)
consultora multicultural – mentora – oradora motivacional.
Puede contactarla al teléfono: 424-646-3625
La Noticia
23 al 29 de diciembre del 2015
Vivienda
TM
Guía de recursos para su casa y apartamento
¿Cómo preparar su casa antes
que llegue el frío invernal?
S
egún indica el Insurance
Information Institute (I.I.I.)
muchos de los desastres
relacionados con el invierno
pueden prevenirse si las
personas implementan acciones
preventivas para que sus casas resistan
mejor el frío, la nieve, el hielo y los
vientos.
“Las pólizas estándar de seguros de
propietarios proveen cobertura para los
daños causados por los desastres del
invierno, cosas como la ruptura de las
tuberías porque el agua se congela
dentro, el colapso del techo por el peso
de la nieve o del hielo y otros daños
como los incendios que suelen ocurrir
por estufas o chimeneas que se usan en
la temporada”, indicó Elianne E.
Escaleras
Repare los escalones y pasamanos de
escaleras. Evite que las personas resbalen
y se caigan hiriéndose seriamente. Las
escaleras con escaños rotos y cubiertas
con nieve pueden ser muy peligrosas
para los transeúntes y su familia.
Problemas invernales
La nieve al derretirse puede causar
enormes daños a una propiedad y los
daños causados por las tormentas
invernales son la tercera causa de
pérdidas catastróficas anuales, dijo el
I.I.I.
Los daños producidos por las tormentas de invierno en Estados Unidos
durante 2011, sumaron $2,000 millones, según reporta Munich Re. Entre
1991 y 2010 los daños causados por las
tormentas invernales sumaron $26,000
millones en catástrofes aseguradas (en
dólares de 2010), o más de $1,000
millones por años, según ISO.
Consejos
Limpie los canales de desagüe del
techo. Quite hojas, ramas, sedimentos y
otros desperdicios acumulados que
puedan frenar el desagüe de la nieve
derretida. Esto evitará que se represe el
agua, se congele y se acumule hielo y
nieve en los techos y paredes de la casa.
¡Compre
su Casa Hoy!
¡No rente más, sea propietario!
¿Desea Vender?
Vender?
Desagüe
Instale rejillas protectoras en los canales de desagüe. Estas rejillas conocidas
en inglés como gutter guards se consiguen en ferreterías y tiendas especializadas para mejoras del hogar y previenen
que se atasque la suciedad y escombros
en los canales de desagüe y que impida
que el agua del hielo de los techos
llegue al suelo.
Arboles
Pode los árboles cercanos a su casa.
Ramas débiles o árboles muy frondosos
ceden bajo el peso de la nieve y el hielo
y pueden causar daños si estos caen en
su techo o sobre su auto, además de la
posibilidad de causar daños a personas o
transeúntes en su propiedad.
¿PENSANDO EN
COMPRAR O VENDER SU CASA?
¡Ahora Es El Momento!
• Casas nuevas ó usadas (NC/SC)
• 100% Financiamiento con SS*
• ¿Poco o nada de crédito? OK
• Vendemos su casa al mejor precio
en tiempo record
¡Llámame hoy!
María Martínez
BROKER/REALTOR
Con Licencia en NC / SC
704.771.4087
he!
¡Aprovec
[email protected]
Broker/Realtor
$15,000
de Inicial para Compradores por 1ra vez
10706 Sikes Place, Charlotte NC 28277
Grietas
Selle las grietas y agujeros en las
paredes externas de su casa así como en
las bases. Asegúrese de usar cemento o
yeso para cubrir huecos y evitar que se
acumule agua, ya que al congelarse
pueden erosionar las paredes. Igualmente proteja las tuberías externas contra
rupturas y si posee claraboyas en el
techo o techos traslúcidos, asegúrese de
que están sellados herméticamente para
que el hielo y la nieve no encuentren
forma de entrar en su casa.
ayuda para
$15.000 de
compradores por 1ra vez
NC/SC
704-540-4646
W-7
W-7
1101 Tyvola Rd. Suite 103, Charlotte, NC 28217
Buscanos en: www.americasre.com
*Restricciones Aplican
Culinaria
La Noticia Vivienda
23 al 29 de diciembre del 2015
31V
Fusión de sabores internacionales
Fantasía de fresa
y yogur
STIKELEATHER REALTY
Llamen a Carmen Arevalo
704-537-3900
4915 Monroe Road
Charlotte, NC 28205
www.stikeleatherrealty.com
USTED PUEDE SER DUEÑO DE SU CASA SI USTED TIENE
$10,000 O MAS DE INICIAL. NO NECESITA TENER CREDITO.
¡LLAME A CARMEN AREVALO PARA MAS DETALLES!
Rhaiza Carreño
NOSOTROS TAMBIEN RENTAMOS CASAS.
NUESTRO CONTRATO ES EN ESPAÑOL. Y HABLAMOS ESPAÑOL.
¡LLAMENOS QUE LO TRATAREMOS CON RESPETO!!
L
a gelatina de fresa es un
postre o merienda que gusta
a todo el mundo y especialmente a los más pequeños de la casa.Esta semana
les presento una receta muy económica
y fácil de preparar, que por su bonita
presentación puede utilizarse en fiestas
infantiles y hasta en una cena formal.
¡PARA LA RENTA!
127 Finchley Rd
3 habitaciones, 1baño, rancho de ladrillo con aire central y pintado.
Por solo $745 al mes
9401 Feldbank Dr
3 habitaciones, 1 baño, rancho de ladrillo, cocina grande,
aire central, pisos de madera, pintada, terraza.
Por solo $745 al mes
Ingredientes
- 1 Cajita de 3 Oz (85g)
de Gelatina de fresa
- 1 Vasito de yogur natural
- 1 Lata de leche condensada
- 2 Sobrecitos de gelatina sin sabor
- Fresas naturales al gusto
10000 Windrift Rd
3 habitaciones, 2 baño, rancho, aire central, terraza grande,
pintada, fuera de la ciudad. Por solo $895 al mes
Preparación
Calentar una taza de agua, cuando
esté hirviendo agregar la gelatina de
fresa y disolver bien, agregar una taza de
agua fría y mezclar.
Cortar en lonjas las fresas. En unas
copitas, verter la gelatina y agregar
fresas cortadas,
En un vaso de boca ancha y corto,
meter las copitas, inclinarlas un poco
para que cuajen en ángulo, dejarlas así
en la nevera mientras preparamos la
crema de yogur.
¿Embarazada?
En una media taza de agua fría
agregar los sobrecitos de gelatina sin
sabor y esperar que se hidrate, calentar
hasta disolver, dejar enfriar y mezclar
con el yogur y la leche condensada.
Cuando la gelatina esté dura agregar
la crema de yogur, dejar en la nevera
hasta cuajar. A disfrutar de este fresco y
delicioso postre.
¡Tranquila!
¡Ahora tienes opciones, piénsalo!
Tu eres importante
y podemos ayudarte
Llámanos a cualquier hora
y podrás conversar
confidencialmente en
español con una persona
amable y comprensiva.
Llama al
1-866-805-2323
o envía un mensaje
de texto al
919-971-1235
Rhaiza Carreño
Organizadora de eventos: planeamos, diseñamos y producimos fiestas temáticas,
bodas, banquetes y eventos corporativos. Celular: 704-776-5840.
E-mail: [email protected]
La Noticia
Deportiva
23 al 29 de diciembre del 2015
Sirviendo al Deporte Local
Charlotte Soccer League
Cerca de 50 equipos luchan
para ascender en la tabla
Denis Bonilla
S
e disputó la segunda fecha del
torneo de Invierno en ambas
categorías, donde 48 equipos
lucharon en la cancha para ascender
en la tabla.
En la Categoría A, los conjuntos
Juventus y Aramecina Valle se ubican en la primera posición con 6 puntos cada uno en sus respectivos grupos. Juventus logró una victoria a 5
gol por 0 sobre Real España. Aramecina también se impuso ante su rival
Honduras con un marcador de 1 por
0.
Por su parte, M.C.I. logró 1 punto
tras empatar a 3 goles por bando en
contra de la H. Otros equipos que se
repartieron puntos fueron Castely
Academy y Franco Canadiense quedando 1 por 1. La jornada continuó
con la victoria del campeón, Río Verde 1 por 0 sobre San Juan y Bayern
Munich 2 Dep. Maguey 0.
En la Categoría B, Tenerif y Tigres
lideran la tabla de sus grupos con 6
Acapulco Vs El Salvador
unidades. Tenerif venció 1 a 0 a Nike FC. Tigres derrotó 5 a 0 a Los Angeles. En otros partidos, Paris Saint
German se impuso 3 a 0 en contra de
San Pablo fc, y Capitol Glass dio
una victoria importante 4 por 0 frente a AC Milan.
Si usted está interesado en formar
parte de esta organización deportiva,
no dude en comunicarse
con Denis Bonilla al:
704-713 2489
para más información.
Bayern Munich
Juventus Vs Real España
Castely Academy
TM
Deporte local
La Noticia Deportiva
23 al 29 de diciembre del 2015
La Unica Sport Center
Arrancaron los partidos
de postemporada
en Monroe
Gustavo Cruz
E
n las instalaciones de la Única
Sport Center, arrancaron los
partidos de postemporada en
la División Mixta (hombre y mujeres
en el mismo equipo).
Intensos fueron los partidos que se
vivieron en los que tres equipos pasarán directamente a la instancia de semifinales, mientras que el mejor perdedor de los tres pasará a la siguiente ronda.
El primer partido fue entre Psicópatas y Manchester, donde el equipo
de Psicópatas venía de una temporada excepcional, con 28 puntos sumados, ganando todos los partidos excepto uno, el cual lo empató. Por el
otros lado, Manchester no tuvo una
buena campaña, pero buscaba de alguna manera pasar a este gigante que
tenía enfrente. El partido estuvo parejo en la primera etapa, pero al final los cambios en el segundo tiempo y el poder ofensivo de Psicópatas
les dio la victoria por 5 – 2.
El segundo partido de esta liguilla
fue entre Italia y Deportivo, un equipo italiano comandado por Rey Ramírez, tuvo un partido fuerte, en el
cual salieron victoriosos el cuadro
europeo por un marcador de 5 – 1.
Con esto Italia pasa a la siguiente
ronda, dejando fuera a Deportivo.
El último partido de la fecha fue
entre Unión Puebla y Veracruz, donde el cuadro poblano tuvo una noche
expedida, pues sus delanteros llenaron la canasta de los veracruzanos
por una goleada de 8 – 1.
Por las semifinales se medirán Psicópatas frente a Manchester nuevamente, ya que el equipo inglés fue el
mejor perdedor de los tres equipos.
El otro partido será entre Italia y Unión Puebla. Estos encuentros se jugarán el día martes a partir de las 8
PM en las instalaciones de este centro deportivo que se encuentra ubicado en el 525 Purser Avenue, Monroe NC 28110.
33
SIN TRAMPA
$19.99
$19.99
¡3 meses
de películas
gratis!
Mas de 155 canales
en español e ingles
más
Aceptamos W7 o SS
Instalamos el mismo día
9am-12am
y 2pm-7pm
Sin intermediarios
Garantía
de 6 meses
704-666-1119
Aceptamos W7 o SS
y tarjeta de debito o crédito
Sin tanto Bla-Bla
$29.99
al mes
Viajes
Viajes aa México
México yy USA
USA
Unión Puebla
- Seguridad
- Comodidad
- Buenos precios
Deportivo
Horarios de salida de
El Expreso a las 2:30PM
y Tornado a las 1:30PM.
Paquetería
a todo México
919.464.9444
* Válido en todas nuestras oficinas *Sólo
para viajes sencillos. *No se puede combinar
con otra promoción.
Llámanos con gusto
te atendemos
Rápido - Seguro - Confiable
Llámanos gratis desde cualquier lugar
VIAJES A:
• Houston
• Brownsville
• Matamoros
• Laredo
Si eres trabajador temporal en la
agricultura (H2A) presenta este cupón
en una de nuestras oficinas*
y obtendrás descuentos en tu viaje.
Vazmart Express
Tornado Express
1-800-601-6559
VIAJES A MÉXICO:
• San Antonio
• Dallas
• Atlanta
• Louisiana
• Nuevo Laredo
• Durango
• Monterrey
• Celaya
• Guadalajara
• Iguala
• Zacatecas
• Zamora
• S.L.P.
• Morelia
• México D.F.
• y más
AHORA COMPRE SUS BOLETOS EN LÍNEA www.elexpreso.net
Veracruz
704-921-4076
Ofrecemos
4705 North Tryon St. Charlotte, NC 28213
Su Agencia de Viajes y Servicios
Boletos Aéreos
y Enchufes de
electricidad
(Power outlets).
Nadie Vende
más Barato
Además
-Foto ID (Al instante)
-Taxes W7 (Agentes IRS)
-Notary Public (Poderes, Permisos)
-Boletos de Autobus
-Traducciones - Apostillados
-Legalizaciones de Autos en México
Para Reservaciones y Consultas, Llámenos al 4459 Central Ave., Charlotte, NC 28205
Italia
(Dentro de Sav/Way)
704-536-3050
Lunes a viernes: 9:00am a 8:00pm
Síguenos en
Sábados y Domingos: 9:00am a 6:00pm
34
Deporte local
23 al 29 de diciembre del 2015
La Noticia Deportiva
Monroe Soccer
FIESTA Soccer Lague
Se juega la tercera
League recuerda
fecha de la temporada
a querido entrenador
de Indoor Sabatina Coed
Juan Vázquez
El sábado 19 de diciembre se
dieron cita los equipos en el Concord Sport Center de la ciudad de
Concord NC para jugar la tercera
fecha de la temporada de Indoor
Sabatina Coed, a primera hora los
Colombianos del equipo Deportivo
Latinos Unidos se enfrentaban a los
Storm que venía heridos tras haber
perdido en la jornada 2 y presentaba
un equipo completo para enfrentar
al DLU.
El equipo Storm comenzó fuerte
diciendo presente con 2 goles de
inmediato para dejar claro que
venía por los 3 puntos, pero DLU
no estaba dispuesto a ceder esos 3
puntos, ya en la segunda mitad se
recuperó y al final los dos equipos
empataron a 5 goles por bando para
llevarse un solo punto a casa.
En otros resultados el Thunder
goleó 15 a 6 al Green Assault y
Black Magic fue goleado 3 a 7 por
Concord Saints y Red Stripe perdió
por la mínima diferencia de 4 a 6
frente al Green Machine.
En la división de U13 el equipo
FC Concord que marcha invicto
goleó 11 a 0 a Gladiator que tubo
oportunidades de anotar pero los
artilleros no estaban en su mejor
momento, el Barcelona perdió 6 a 9
frente al CSA North Elite y el Cruz
Azul goleó 19 a 4 frente Red Bulls.
Con estos resultados el Cruz azul
marcha como líder junto con FC
Concord con 9 puntos cada uno y en
tercero está el Red Bulls y CSA
North elite se mantiene en la posición cuarta y en el fondo de la tabla
marcha el Barcelona seguido de
Gladiator que no han sumado ningún punto todavía.
José Castillo
L
a liga se encuentra de luto por
el fallecimiento del entrenador del Deportivo Unión:
Antonio García Patricio, mejor conocido en el mundo deportivo del
área de Monroe como “el tiburón”.
El entrenador llevó al Deportivo
Unión a coronar el campeón en tres
ocasiones, igualmente obtuvo tres
subcampeonatos. Al equipo de mujeres Las Lady Panters las hizo
campeonas en una ocasión y logró
cuatro subcampeonatos, también
contaba con un equipo de veteranos,
Los Grandpa, y un equipo juvenil.
Algunos lo llamaban como el “rey
del fútbol de Monroe”,su tiempo
libre era estar en los campos deportivos, DESCANSE EN PAZ y a su
familia mucha resignación a
Le sobreviven sus hijos Víctor,
Erik y su esposa Lety, a quienes les
enviamos nuestra sinceras condolencias y un fraternal abrazo.
Especial de
12-25-15
$
¡Abierto todo los días
incluyendo días festivos!
10%
DE DESCUENTO
Para policías,
veteranos y militares,
personas de la
tercera edad y
estudiantes.
••• ¡Visítenos! •••
77
South Blvd
Tyvola
485
Road
20%
DE DESCUENTO
Almuerzo
o comida
(No incluye bebidas, valido
2 de noviembre al
23 de diciembre del 2015)
¡Todo lo que puedas comer!
Por la compra de 3 buffets
PAGUE SOLO POR 2!
(No incluye bebidas, valido 2 de noviembre
al 23 de diciembre del 2015)
15%
DE DESCUENTO
Horario: Lunes a domingo • 11am - 10pm
En comida
para llevar.
¡Todo lo que puedas comer!
BUFFET GRATIS
para tu cumpleaños
solo muestra una ID!
930 Tyvola Rd., Charlotte, NC 28217
704-676-9998
13.99
Adultos
Incluye: Ostiónes, patas
de cangrejo, variedad
de mariscos y sushi.
3
$ .00
DE DESCUENTO
por la compra
de 2 buffets
(No incluye bebidas, valido
2 de noviembre al
23 de diciembre del 2015)
Deporte local
La Noticia Deportiva
23 al 29 de diciembre del 2015
35
Liga IASO
Sábado 9 de enero se jugarán
las finales de fútbol 7 vs. 7
Gustavo Cruz
PREDADORES Division Primera.
L
En las instancias de semifinales
Predadores enfrentó a San Juan
donde el equipo “santo” venció por
1 - 0. Para el partido de vuelta Predadores venció de manera holgada
por 5 - 0.
Mientras tanto en la otra llave el
equipo de Nápoli se midió a Black
Diamond, donde el equipo italiano
venció por 1 - 0 en el partido de ida
y 2 - 0 en el de vuelta.
os conjuntos de Xelajú y CD
Victoria, dos equipos que tuvieron que sortear duros
reveses para llegar a jugar el último
partido de la temporada que coincidirá con el inicio del nuevo año.
Recordemos que los partidos de
semifinales se jugaron bajo la modalidad de ida y vuelta, por esta razón,
Xelajú se midió a Coras en el primer
partido, donde vencieron estos últimos por 1 - 0. Para el partido de
vuelta Xelajú sacó fuerzas de flaqueza y venció por un agónico
marcador de 3 - 2 y de esta manera se
igualó la serie, obligando al árbitro
central a proceder a definir el cupo
para la gran final, mediante el cobro
de tiros penales, donde Xelajú venció
por un acumulado de 4 - 3.
Mientras en la otra llave se enfrentaron CD Victoria y Real Sociedad
donde los primeros ganaron por 2 - 0
en el partido de ida y volvieron a
ganar por 3 - 2 en el partido de vuelta,
CD Victoria Division Segunda.
XELAJU - Division Segunda.
llegando de una manera más relajada
a la gran final.
Primera categoría
Una vez que se jugaron los
partidos de semifinales, ya se cono-
Liga IASO
Anuncian la gran
final del fútbol 11
Gustavo Cruz
Y
a se conocen los dos equipos
que jugarán la gran final del
torneo de fútbol 11 que organiza la Liga IASO: Michoacán e
Independiente, que tendrán que esperar hasta el día domingo 10 de enero
del 2016 a partir de la 1:00 p.m., para
jugar este encuentro, pues llegó la
suspensión de las actividades deportivas por el arribo de la Navidad y
Año Nuevo.
En las instancias de semifinales
Michoacán enfrentó a Suchitán, donde estos últimos vencieron por 2 - 1,
mientras que el partido de vuelta fue
favorable a Independiente por 3 - 0 y
de esta manera pasan a la final con un
marcador global de 4 - 2.
Mientras tanto en la otra llave se
enfrentaron Benqueño y Michoacán,
donde estos últimos vencieron por 2 1 en el encuentro de ida y en el
partido de vuelta volvieron a marcar
la misma diferencia en el marcador,
dando como resultado un claro mar-
NAPOLI Division Primera.
cen los dos equipos que disputarán
la gran final del torneo de fútbol 7
vs. 7 en la Categoría Primera: Nápoli y Predadores, que deberán
esperar hasta el día sábado 9 de
enero del 2016 a partir de las 7:00
p.m., para jugar el último partido de
la temporada, pues llegó el fin de
año y la paralización del torneo.
De acuerdo al reglamento vigente
de competencia, aprobado por los
dirigentes de los equipos al inicio de
la temporada, los equipos deberán
jugar partidos de ida y vuelta hasta
la instancia de semifinales y únicamente la final del torneo se jugará a
un sólo partido.
Liga CIBA
Tune Squad
logra su tercera
victoria consecutiva
Ernesto Maradiaga
Michoacan Futbol 11.
Independiente Futbol 11.
cador global de 4 - 2.
Los directivos de la Liga IASO
agradecen la confianza depositada
en estos años y desean a los dirigentes deportivos, deportistas y
aficionados, que la alegría de Navidad perdure en los hogares de cada
uno de ustedes. Para más información se puede comunicar al teléfono: 704-201-7791.
E
n la Segunda División B el
equipo del momento es el
Tune Squad (actuales campeones) que ya está demostrando
su poderío una vez más y el 20 de
diciembre logró su tercera victoria consecutiva frente al equipo
Avengers, pero la próxima semana tendrán una prueba fuerte
cuando enfrenten al poderoso
equipo Viramontes, quien es otro
de los equipos que ocupan los
primeros puestos en la tabla de
posiciones.
Resultados
Raptors 70 Vs. NY Knicks 44
Prestige Worldwide 63 Vs. Brooklyn Nets 56
Golden State 68 Vs. Los Shottas 65
Hoop 38 Vs. Aguascalientes 79
Heat 49 Vs. Wildcats 62
El equipo Tune Cquad está defendiendo
su título en la Segunda División B.
Apezco 65 Vs. The Team 40
Los Tainos 59 Vs. New Era 43
Tune Squad 42 Vs. Avengers 22
Spartans 49 Vs. New Era 39
Raza Unida 60 Vs. Goons 57
Viramontes 44 Vs. Pachuca 42
Kings 48 Vs. Roc Boyz 72
Domirriqueños 41 Vs. Pachuca 52
Ravia 21 Vs. Guate 36
Metales 44 Vs. Los Felinos 32
Smat 40 Vs. Forasteros 21
City Boys 44 Vs. Jaguares 39
36
La Noticia
23 al 29 de diciembre del 2015
y un Próspero Año Nuevo
Les deseamos a todos nuestros lectores, anunciantes, proveedores y demás relacionados.
•••••••••••
Muy especial mensaje de gratitud a nuestros lectores. Su preferencia nos ha hecho crecer hasta llegar
a servir en casi todo el estado de Carolina del Norte con nuestras cuatro ediciones:
La Noticia Charlotte
|
La Noticia Raleigh
|
La Noticia Greensboro
|
La Noticia Asheville
La Noticia
37
23 al 29 de diciembre del 2015
Guevara Towing
Trabajamos con
todos los modelos
y marcas de autos
Servicio 24 horas
Trabajo de noche
Vidrios
para Autos
nuevos y usados
Servicio de Grúa
$400 a $900 ¡Buen Precio!
Compramos carros viejos
pagamos cash desde
$200 a $1000
Servicio dentro y fuera de Charlotte
Pregunte por Pepe
704-224-4785
704-785-1099
Towing
owing Service
Wee Buy Junk Cars
Honesty and Responsibility in Service
¡Servicio a domicilio
Gratis!
704-605-1135
Hacemos instalaciones
de vidrios (parabrisas),
vidrios de puerta,
GARANTÍA
vidrios traseros, DE
POR VIDA
retrovisores, etc.
Soto Auto Glass
Diagnostico por
Computadora
General Mechanic
Motores
Transmisiones Salmo 23.1
Frenos
"Jehová es mi Pastor
Electricidad Nada me faltará"
Tune-UP / Flechas
Aire Acondicionado
Para todo tipo de autos y camiones.
Servicio a domicilio gratis.
Llama para estimado gratis
704-606-7751 • 704-492-1116
Servicio
las 24
horas
Local
Desde
$40
Solicito chofer
preferible con experiencia en grüa.
Compramos Carros
Para Junker
Seriedad, Puntualidad
y Trabajo Garantizado
Auto Solutions, LLC
Rutilio Quijada
(704) 919-0727
(704) 968-1896
3904 N. Tryon St., Charlotte NC 28206
Speedy Towing
Acelere la compra
de su vehículo con
Servicio 24/7
Compramos carros, para Junker,
Chocados, Viejos, Descompuestos.
Con o Sin Titulo
Auto
Pagamos hasta $1000
uía
Tenemos el servicio mas rápido
en Charlotte y alrededores
recogemos en 30min
704-451-0705
704-281-1914
¡Sal Manejando Hoy!
$11,495
2012 Toyota Camry Hybrid
Asientos de cuero
Precios bajos para clientes de AAA
[email protected]
Aceptamos Intercambios
en Todas las Marcas
y Modelos
2005 Toyota
$9,995
2011 Toyota Camry LE
$12,931
1-800-998-0574 • 704-569-7775
Visítanos en nuestra página de Internet...
$14,495
2008 Acura MDX
99K millas
2005 Subarú
Corolla LE
Out Back
$5,995
$6,995
2014 Toyota Corolla LE
18K millas
Compra de alguien de confianza... AAA
Jesús Ramirez (JR)
$8,952
2012 Nissan Altima
AAA Dr.
6600 AAA Drive
Charlotte, NC 28212
Albemarle Rd.
Harris Blvd.
$10,838
2007 Honda Civic SL Vtec
90K millas
Regal Oaks Dr.
Nuevo o Usado
El mejor interés, baja cuota inicial,
financiamiento hasta 72 meses
38
La Noticia
23 al 29 de diciembre del 2015
Claudio Carpet Cleaning
Mario Nuñez
Refrigeración comercial y residencial
Calentadores de agua
704.605.0587 [email protected]
Rotovac Carpet Restoration System
Limpieza Profesional
de Alfombra
• Casa • Apartamento
• Condominios • Oficinas
Calefacción
3 Areas
por
99
$
49
Llama hoy para estimado gratis
Gratis!
Reparación e Instalación
704-936-9570
704-858-7762 • 704-858-7761
Decoraciones
Aire Acondicionado
Trabajo Profesional
y Garantizado ¡Estimados
Su mejor regalo
para esta Navidad
Bodas • 15 Años
Bautizos • Cumpleaños
Venta de computadoras $
120
desde
Reparacion de Computadoras,
Tabletas y Celulares
Máquina de palomitas, de algodón, Snow Cone,
Renta de mesas y sillas
Charlotte - Gastonia
y alrededores
Services & Repair
4724 Old Pineville Rd
Charlotte NC 28217
980-329-4470
Pregunte por Laura
(704) 953-1707
SIN SEGURO
NI CONTRATO
Gran Liquidacion
de equipos $
Obten tu primer mes
de programación gratis
80 dos TV
Se hacen reinstalaciones
y mudanzas
Instalamos cámara
de seguridad
Llamanos
980-318-4220
Estimados Gratis
URGENTE SOLICITAMOS
PERSONAL PARA:
Posición de Producción. STANLEY, NC
Horario disponible: 7am- 7m y 7pm- 7am
Pago de $8.00 a $8.25
Posición de Conductor de Montacarga
Horario disponible: 7am-7pm y de 7pm-7am
Pago de $8.00 a $8.75
Interesados favor de comunicarse al:
ABOGADO DE INMIGRACION
JORGE IVAN PARDO
Experiencia y Profesionalismo
Su Consulta es con el abogado 200 E.Woodlawn Rd.
Suite 123 Bldg 1,
y en su idioma
Le ayudamos con todo tipo
de caso de inmigración
Charlotte NC 28217
704-644-7065
INFLABLES EL INDIO LLC.
Somos Fabricante
¡Hacemos reparaciones todo tipo!
704-833-0540
Lunes, miércoles y viernes de 9-11am y de 1-3pm.
Martes y jueves de 9-11am.
Aceptando aplicaciones en la companía de US Leisures.
Para más información acercarse a
2369 Charles Raper Jonas Hwy
Stanley, NC 28164
!Hora Loca!
Haz que tu Fiesta sea Inolvidable.
Con la mejor animacion, música, gorros, globos,
cotiyon, juegos, divertidisimos personajes.
Convertimos tus juegos viejo a nuevos
y con resbaladeras. Aceptamos tus juegos
inflables usados en la compra
de un juego nuevo
• Cumpleaños • Bodas y todo
• 15 años
tipo de eventos...
Venta Y Reparación
Haz tu reservación al
de todo tipo de juegos Inflables
704-499-2999
DE A CONOCER SU
NEGOCIO O SERVICIO
ila,
¡Baila, Barar!
Sin Pa
¡Locura total
al mejor precio!
¡¡Diseñamos tu juego inflable a tu gusto!!
Ya es hora
de que empieces
tu propio negocio
rentando tus brinca
brinca
Todo
odo tipo
de juegos inflabes
919-259-5156 • 336-965-8209
Corte de grama por Profesionales
Mantenimiento del Cesped
todo el año al mejor precio
¡Dale valor a tu casa con un jardin espectacular!
Llámanos para un presupuesto sin compromiso
704-756-2875 • 980-395-3907
¡Ponga su aviso aquí!
Para más información llame hoy mismo a:
Rosario Herrera
704-568-6966 ext. 101
Cell: 704-965-9443
Ana Navas
704-568-6966 ext. 115
Cell: 980-213-7919
GRACIAS POR
SU PREFERENCIA
Guías de servicios
La Noticia
CARLOS
¡Taxes!
Te Conseguimos
el mejor precio
• Licencias Internacionales
• Apostillaje
• Matrimonios
• Notario-Carta poder-permiso de viaje
• Traducciones e intérprete
• Actas de Nacimiento
Los mejores Precios
Pago de Celulares
Recargas Internacionales
Boletos
a México
3 ÁREAS
704-712-3497
5999
$
DE A CONOCER
¡Servicio de Limousina
SU NEGOCIO O
Desde
Seguros
de Autos
¡e s p eci a l!
- Bodas
- Cumpleaños
A solicitud:
- Aniversarios
Buffete variado
- Decoraciones
y Pasteles
Pantalla Gigante HD
Conversión de VHS a DVD
Agentes autorizados del IRS
39
Carpet Cleaning
LIMPIEZA DE ALFOMBRAS
¡Lo último en Tecnología!
Enmiendas
Forma 1099 - W-7
W
Años anteriores
Boletos Aereos
23 al 29 de diciembre del 2015
SERVICIO
$19.99
Agentes Autorizados
Pago Tickets de tráfico
Reporte Criminal
Envíos de Dinero
Paquetería
¡Ponga su aviso aquí!
¡Brincolines!
704-568-6966
Producciones Soto
704-606-3304 • 704-713-7184
704-900-2933 • 704-919-1464
5104 South Blvd., Charlotte, NC 28217
NECESITAMOS PERSONAL
INMEDIATO
Para las siguientes posiciones:
SE RENTA CASAS GRANDES Y ESPACIOSAS
3 cuartos con garaje en buena área
•••980-239-8461•••
VISITANOS EN
www.
L
• Personal para trabajar en una fabrica:
-Ensambladores -Empacadores
• Operador de Máquina (Extrusion) Plastico, Metales
• Manejar Montacarga (Forklift)
• Cortando Pasto
• Banquetes
-Meseros
Área de Charlotte y Monroe
Aplicar de Lunes a Jueves
9am-4pm
11200 Nations Ford Road
Pineville , NC 28134
704-504-2299
(Los candidatos potenciales deben tener una verificacion de antecedentes penales limpio, deben de pasar la prueba
de droga, y deben tener la documentación en regla para trabajar en los Estados Unidos [E-verify])
A N O
T
I
C
I
A
.com
40
Empleos y más empleos
23 al 29 de diciembre del 2015
TurfCar
urfCaree Inc solicita una persona muy enérgica
y motivada para trabajar como
Supervisor de Mantenimiento de Césped y Jardines
El candidato adecuado tendrá pasión por la jardinería y el cuidado
cuida del
césped. Esta es una posición con oportunidad de crecimiento, exc
excelente
elente
sueldo y ambiente de trabajo para la persona adecuada.
¡Gran oportunidad para hacer excelente Dinero trabajando
para una compañía amigable y familiar!
Requerimientos:
• Mínimo 5 años de experiencia como Supervisor de
mantenimiento de jardines.
• Licencia de conducir con un buen historial de manejo.
• Familiaridad con el mantenimiento y cuidado de los
equipos.
• Conocimiento de las Plantas (es decir: Identificación
de plantas, requisitos de poda y fertilización). (o el
deseo y la capacidad de aprender).
• Conocimiento del cuidado del césped (fertilización,
aireación, sobre-siembra, PH del suelo, malezas, etc.).
• Saber reconocer e identificar problemas (o el deseo
y capacidad de aprender).
• Capacidad para comunicarse efectivamente con los
clientes.
• Mantener registros de combustible y tabla de tiempos.
• Atento a detalles.
¡Conosimento en riego, hardscapes y iluminación es una ventaja!
El salario es acorde con la experiencia
Trabajo de tiempo completo todo el invierno!
La Noticia
Perfect Finish Cleaning Service, Inc.
Solicita mujeres para limpieza
• Trabajo de lunes a viernes de 8am a 5pm.
• En el área de Ballantyne.
• Debe ser ciudadana o tener documentos legales para trabajar,
debe tener transporte.
• Debe hablar inglés.
• Experiencia no necesaria.
Para mas información llame a Jackie al 704-540-7260
Merry Maids
solicita personas
para posiciones de limpieza
Llame para más información
No Noches, No fines de semana
Vacaciones
Trabaje de Lunes a Viernes 8:00 a.m.- 5:00 p.m. y días festivos
pagados
Documentación válida es requerida.
Debe tener auto, licencia de manejo y seguro. Llame al
704-567-6694
¡TRABAJOS
DISPONIBLES!
• Front Counter Customer Service - Out going personality,
energetic, computer skills and bi-lingual.
• Inspector de Calidad - Orientado a detalles y bilingüe.
• Chofer de medio tiempo - Lunes a Miércoles
Aplicar en nuestra pagina: http://americandrycleaners.net/careers/ o también en persona en
American Dry Cleaners • 1806 North Graham Street • Charlotte NC 28206
Para aplicar o para información:
704-774-0745
Por favor,, deje un mensaje
[email protected]
Compañía local en Salisbury, NC
Solicita:
Waterproofing (Impermeabilización)
-Supervisores
-Personas para empacar
-y ensamblar
Estamos buscando
trabajadores de labor general
y líderes de grupo
Deben ser bilingues. Trabajo manual de lunes a viernes
Verificación de antecedentes • Pasar exámen de drogas
704-663-5080 Preguntar por Lilly
Nesecitamos Limpiadoras de Casas Residenciales
¡Posiciones disponibles!
Potencial de ganar de $10 a $12 por hora
después del entrenamiento
Trabaje con nosotros durante el dia, y pase rato libre
con su familia en las noches y fines de semana.
Para empezar, los equipos entrenarán en Asheville y luego trabajarán
en Hickory cuando estén adecuadamente entrenados.
Requisitios para trabajar:
• Tener propio transporte asegurado y confiable.
• Historial policial limpio.
• Buena actitud y confiable.
• Tener documentos legales para trabajar.
¿Interesados? Llamen al:
Trabaje con nosotros y reciba un bono de $200 - después de 90 días
7
I-7
hda
Arc
rst Dr
Farmhu
828-434-0670
rd Rd
ns Fo
704-523-3271
r
le D
Natio
7950 Nations Ford Road, Suite 27
Charlotte, NC
Debe tener licencia válida para conducir.
$12 / hora + horas extras basado en la experiencia
60+ horas a la semana
• Pagamos tiempo de viaje y de entrenamiento.
• Pagamos millaje.
Solicitar personalmente de
8:00 a.m. - 4:00 p.m. de lunes a viernes.
Impermeabilización
y Aislamiento de espuma aerosol.
Entrenamiento completo pagado.
Conductores confiables
y trabajadores en general
int Blvd
Forest Po
www.lanoticia.com
Empleos y más empleos
La Noticia
23 al 29 de diciembre del 2015
41
ORE
CHECK CASHING ST
RAS
SOLICITAMOS CAJENANCIERO
PARA NEGOCIO FI
Requisitos:
• 18 años o más
de edad
• Tener High School
Diploma
• Bilingüe
• Buen Servicio
al Cliente
• Disponible para Trabajar el Segundo turno
(11:00am-hasta la media noche)
o el Tercer turno (11:00pm-8:00am)
• Tener su propia transportación
Obtenga Aplicaciones de Empleo en Cualquier Local
Para más información puede llamar al 704-960-4005
Check Cashing Store
100 Davidson Hwy
Concord, NC 28027
Check Cashing Store
1400 S. Cannon Blvd
Kannapolis, NC 28083
Waterproofing (Impermeabilización)
Estamos buscando
trabajadores de labor general
y líderes de grupo
Impermeabilización
y Aislamiento de espuma aerosol.
Entrenamiento completo pagado.
Conductores confiables
y trabajadores en general
Debe tener licencia válida para conducir.
$12 / hora + horas extras basado en la experiencia
60+ horas a la semana
Para empezar, los equipos entrenarán en Asheville y luego trabajarán
en Hickory cuando estén adecuadamente entrenados.
Llenar solicitud en persona de lunes a viernes
entre las 9:00 a.m. y las 4:00 p.m. en:
7412 Stinson Hartis Road, Indian Trail, NC 28079
Community Action
del condado de Union
está aceptando solicitudes para los siguientes puestos
de empleo en el programa Head Start:
Condado de Union:
Asistente de Maestro Bilingüe / Conductor de Autobús
Empleador que ofrece igualdad de oportunidades
¡ESTAMOS
CONTRATANDO!
Posiciones disponible hasta que se ocupada. Persona responsable
para ayudar a profesor en el aula de clases para el mantenimiento
de un ambiente de aprendizaje de calidad en el que cada niño/niña
logra su más alto nivel de competencia social y crecimiento
intelectual necesario para la escuela primaria o otras facilidades
de desarrollo infantil.
Ayuda con traducciones (hablado y escrito) para familias que hablan
español en el curso de las actividades diarias del programa,
y conducir un autobús escolar.
Requerido:
Debe tener un diploma de escuela secundaria o GED, CDA
y experiencia relacionada de uno a tres meses o entrenamiento.
Se Prefiere ECE AAS. Titulo debe tener y mantener una licencia
de conducir emitida por el estado "válido y tener / mantener
la cobertura de seguro hasta a la fecha. Debe poseer y mantener u obtener
y mantener (dentro de los 90 días de empleo) una CDL.
El empleado debe pasar un examen físico anual y de tuberculosis, someterse
a pruebas de detección de drogas frecuentemente. Debe hablar y leer con
fluidez español e Inglés.
Aplicaciones disponibles en: UCCA, Inc., 1401-H W. Roosevelt Blvd.
en Monroe o también uccainc.org. Hojas de vida pueden ser enviadas
por correo a P.O. Box 1029, Monroe, NC 28111.
¡Xoom Energy ahora está contratando
Estamos contratando especialistas
de servicio al cliente bilingual para contestar
mensajes de correo electronico y chat.
Tiempo completo
$16 por hora!
Deje la rutina de camisa de vestir y corbata en casa, ven y trabaja
para la compañía privada de energía de más rápido crecimiento.
Para ser considerado para este puesto
por favor visita nuestro sitio web en:
xoomenergy.com/en/careers
y haz clic en Bilingual Customer Care Specialist
y Customer Care Email/Chat Specialist para aplicar.
La Noticia
23 al 29 de diciembre del 2015
• Full-time Registered Nurse
Supervisor for a fast-paced,
community health center.
Benefits provided. Must possess primary care and HIV
knowledge. Family practice
experience preferred. Bilingual
preferred. Contact Ms. Gomez
for info or apply, at dgomez@
affinityhealthcenter.org
CONSTRUCCIÓN
• Se solicita encargado de
grupo de mantenimiento de
césped y yardas. Pagamos
buen salario y ofrecemos beneficios. Debe tener experiencia,
licencia de conducir y ser responsable. Trabajo garantizado,
llamar al 704-774-0745
LIMPIEZA Y
MANTENIMIENTO
Solicitamos Mujeres
para Limpieza de Inmediato
para limpiar casas en el área
de Charlotte!
• Debe tener licencia de conducir
• Debe pasar chequeo
de antecedentes y examen
de droga.Comenzando a $9,
más propina y bonos!
Llama ya 980-458-6243
613 Providence Rd. Charlotte, NC.
• Restaurante nuevo solicita
meseras, greeters y personas
para la cocina. Aplicar en
persona 930 Tyvola Rd. Charlotte 28217 o 704-676-9998
EMPLEO VARIOS
• Solicito persona(hombre)
para instalar llantas, se prefiere experiencia pero no es
requerido. En Monroe, NC
condado de Union trabajar 6
días de la semana incluyendo
sábado y domingo, interesados,
aplicar persona 1610 Walkup
Ave, Monroe 28110 o 704-923- • Se lastimo en el trabajo o
3864
tuvo un accidente de auto?
Nosotros le ayudamos, llame
• Se solicita Chófer para tra- hoy no importa que difícil sea la
bajar de lunes a Miércoles. situación! Consulta GRATIS!
Aplicar en persona 1806 North Informes al 704-377-2400 o 1Graham St. Charlotte 28206
855-377-2400. Oficina en 115-G
East Park Ave. Charlotte 28203
• Compañía de Staffing solicita personal con documentos • Abogado de Inmigración!
en regla para trabajar en; Consulta GRATIS y hablamos
Fabrica, Operadores de Maqui- español! Tenemos más de 10
na (Extrusion) Plástico, Meta- años de experiencia en cosos de
les, Operadores de Montacar- inmigración. Su consulta siemgas y personas para Banquetes. pre es con el abogado. Llame
Aplicar de 9am-4pm en 11200 hoy al 704-248-8848 o visítenos
Nations Ford Rd. Pineville en 5600 77 Center Dr. Charlotte
28134 o 704-504-2299
28217, salida 5 de la I-77.
DOCTORES
Servicios
REPARACIÓN
Don Ramón
• Solicitamos mujeres para
Reparación - Instalador
limpieza en el área de Ballantyne. Debe tener transportación Aire Acondicionado y Calefacción
y documentos en regla. Informa(704)
582-1010
ción llamar a Jackie al 704-54015 años de experiencia
7260
• Se solicita trabajadores para
eventos en el Time Warner
Cable Arena. Para más información o aplicar vista www.cr
va.com
• DirectTV 3 meses de películas gratis! Más de 155 canales en español e ingles! Llamanos hoy mismo para instalar el
• RIOS ELECTRIC INC, sistema el mismo día! 704-666ARREGLAMOS SUS PRO- 1119
BLEMAS ELÉCTRICOS, ESTIMADOS
GRATIS, • Dish Network 3 meses de
películas gratis! Paquete coESPECIALISTAS
EN menzando desde $22.99 al mes!
COMERCIAL
Y Llamanos hoy mismo para instaRESIDENCIAL.
704-840- lar el sistema el mismo día! 7042090 EMERGENCIAS 704- 666-1119
898-0607 QUIALITY SINCE
• Recientemente renovado
1990
Steele Creek YMCA incluyendo maquinas de ejercicios! El
• REPARACIÓN DE COM- costo de la membresía es accePUTADORAS. ESTA LENTA sible para todos, dependiendo de
O PROBLEMAS CON INTER- sus ingresos anuales y las
NET, LLAMAR: 704-258-3372. personas en su hogar! Visítenos
ahora en 2135-A Ayrsley Town
Blvd. Charlotte 28273
ABOGADOS
Reparación técnica
garantizada de:
Aire Acondicionado, Calefacción,
Neveras, estufas, lavadoras y
secadoras. Presupuesto sin
compromiso
704-920-0055
FRANCO REPARACIONES
• Personal de limpieza de casas
para trabajar de lunes – viernes Aires, calefacciones, neveras,
de 8am-5pm. Debe tener docu- lavadores, secadoras, estufas
mentos en regla(licencia valida) & Espresso machines. P.L.C.
y hablar ingles. Información al G5 105-366. Estimado gratis.
704-567-6694.
704-231-1775
UNC Charlotte is soliciting
to pre-qualify general contractors
with demonstrable experience with telecom
recabling for single prime construction
until 2:00 P.M. EST on Tuesday, January 26, 2016
for the CID II - Campus Wifi project.
Details are available at http://facilities.uncc.edu/advertisements
Venta vivienda
Se vende
Casa grande reposeída
3 cuartos 2 baños
con patio espacioso
Favor de llamar a Cynthia
al: 704-258-9696
• Compra, Venta y manejo de
propiedad 704-858-4484
• PAGELAND: Se vende terreno
de 4 acres cercas de la autopista 9,
arbolera, privado, perfecto para una
casa. $19,900, $1,500 de enganche
(down) y $209 mensuales. Información llamar a Bob Shaver (ingles)
704-293-0496
• ESPECIALES en tarjetas de
negocio(business cards)! 500 a
$95... 1000 a $115... doble lado
500 a $125... doble lado 1000 a
$150! Incluye el diseño, material
capa UV brillante. También
diseño de Invitaciones, flyers
para cualquier ocasión, los precios más económicos! Información 704-750-9853
• PAGELAND: Se vende terreno
de 2 acres con agua del condado
(no hay costo por el poso). La
propiedad esta nivelada y tiene
carreteras. $19,900, $1,500 enganche (down) y $209 mensuales.
Información llamar a Bob Shaver
(ingles) 704-293-0496
Renta vivienda
HABITACIÓN
• Se renta habitación a
persona sin vicios incluido
todo, cercas de Carolina Place
Mall. 202-674-3654
• Rento habitación amueblada a persona en South
Charlotte, puede usar la
cocina, $370 incluyendo utilidades con $50 de deposito y no
contrato. Cercas de la I-485, sin
vicios, debe presentar ID y
referencia de trabajo 704-8411375
• Se renta habitación área de
North Tryon. 704-960-5867
• Rento Habitación a hombre
solo que trabaje. $300, se
comparten billis. Robinson
Church/Alanbrook, 704-5409174
• Fusion SE 2006, 105k
millas. buenas condiciones
919-205-5000
Venta varios
• Se venden electrodomésticos
a muy BUEN precio en Charlotte! Todos nuestros productos
tienen 1 año de garantía! Visítenos en 4200 South Blvd. 704915-2775 o en 6301 North
Tryon St. #114 704-599-8271
Anuncie en
nuestra nueva
Guía de Servicios
Para poner su aviso
en esta guía
llámenos
¡ANUNCIE YA!
• Servicios funerarios, ofre-
• Rejuvenece, prevén y mejora • 5,000 TARJETAS DE NEla apariencia de tu cutis con GOCIO, $150. DISEÑO
nuestros tratamientos. Llamanos GRATIS! 704-449-7768.
704-236-6460
• ¿Necesita un Dentista? Dentista familiar, aceptamos la mayoría de seguros médicos y Medicaid. Las emergencias son
atendidas el mismo día. 704910-4720 o 6404 Albermale Rd.
#C Charlotte 28212.
• Rento espacio dentro de
VENTA AUTOS
Tienda Latina. 5316 "B" South
• Vendo Ford Fusion 2006,
Blvd. 704-712-2660
1045K millas en buenas condiciones 919-205-5000
• Ahorra dinero en tu seguro
de auto, casa y más! Ponte en
contacto con tu oficina local
hoy y prodras ahorrar! Información al 704-523-2886 o 4651
South Blvd., Charlotte.
• Baja medidas en nuestras cemos el mejor servicio en
manos! Moldea tu cuerpo en tiempos difíciles. Informapoco tiempo. Llamanos al 704- ción al 704-545-3553
236-6460
• Dentista Dra Luz Chavez.
Atendemos Emergencias. Examen Gratis para la Prevención
del Cáncer Oral. 980-222-4464
www.centrodentallatino.com
• Se renta casa en área de la
• Buenos, Bonitos y Baratos!
Universidad. 704-465-0812.
Tenemos una gran cantidad de
• Se rentan casas móviles automóviles y camionetas a
opción a compra de 2 y 3 precios increíbles! No crédito
habitaciones. $295/mensuales. requerido! Aceptamos W-7,
Buena comunidad en CON- Carta de empleo, 1099, IT
CORD. Bajo pago inicial, térmi- Number! Financiamento garannos fáciles, no mascotas. 704- tizado! Hablamos español 704912-7727 o 704-960-6436
824-7433 o 5347 Wilkinson
Blvd. Gastonia 28056
RENTA LOCALES
www.
L
A
N
O
T
I
C
I
A
.com
$29.99
al mes
• Se solicita persona con experiencia en servicio al cliente.
Debe saber usar computadora y
ser bilingüe. Aplicar en persona
1806 North Graham St. Charlotte 28206
Moldea tu cuerpo en poco
tiempo, Llamanos al
704-236-6460
Sin tanto Bla-Bla
Favor de aplicar en persona en:
Electricidad y plomeria
instalación
y reparación garantizada.
704-907-7724
704-719-6330
Baja Medidas en
Nuestras Manos
704-666-1119
• Solicitamos especialistas en
servicio al cliente bilingües,
comenzando a $16 por hora! Se solicita persona para
Trabajo de tiempo completo. preparación de alimentos
Interesados aplicar en www. Debe hablara el inglés y español
xoomenergy.com/en/careers
fluyente. No se requiere experiencia
Calefacción,
704-780-8100
Garantia
de 6 meses
Favor de aplicar en persona
en: 613 Providence rd.
Charlotte, NC
Sin intermediarios
Limpieza de Drenajes
Mas de 155 canales en español e ingles
Servicio de Plomería,
No se requiere experiencia
Instalamos el mismo día 9am-12am y 2pm-7pm
Se solicita chef
• LINCOLN COUNTY: Terrenos
para construir de 1 a 16 acres!
Todos con arbolera y agua del
condado. Llamanos! Estamos aquí
para hacer sus sueños realidad!
Información llamar a Bob Shaver
(ingles) 704-293-0496
al mes
Aceptamos W7 o SS
Don Jesús
Empleos
ADMINISTRATIVO
en el interior 4 recamaras
dos baños en la calle Loblolly
cerca de la 485 y south blvd $995
al mes para mas información
llamar 704-287-7724
¡3 mese
de películas
gratis!
RESTAURANTES
Rento casa renovada
Aceptamos W7 o SS y tarjeta
de debito o crédito
Venta vivienda
Venta varios
PROMO TV Latina
180 canales en Inglés y Español
por sólo $24.99/mes:Deportes,
Telenovelas, Películas, canales para
niños...mucho más. Llame YA a
Fontera Lo Mejor en
Telecomunicaciones 704-837-231
$19.99
Renta vivienda
en buena área. 7439 Prindle lake
Dr. Charlotte, NC 28227. 4
habitaciones, 2 baños completos.
Amplio parqueadero.
$1150. Completamente Remodelada
Llame al 704-771-9356
al mes
Servicios
SE RENTA CASA
Por sólo $29.99/mes ¡Precio
Promocional! Sin necesidad de
conseguir paquete. Llame YA a
Fontera Lo Mejor en
Telecomunicaciones: 704-837-2310
• PAGELAND: Se vende terreno
de 6.14 acres, arbolera y despejado.
Arroyo en la parte de atrás. $34,900.
$2,900 de enganche (down) y $329
mensuales. Información llamar a
Bob Shaver (ingles) 704-293-0496
más
Clasificad s
Empleos
Internet en casa:
CASA
SIN TRAMPA
704-568-6966
SERVICIOS VARIOS
$19.99
42
La Noticia
ACEPTAMOS
23 al 29 de diciembre del 2015
McAdenville Motors
W7 • Carta
de Empleo • 1099
IT Number
5347 Wilkinson Blvd, Gastonia, NC 28056
Financiamiento
Garantizado
Mal crédito
No crédito
704-824-7433
www.McadenvilleMotors.com
$
$
13,486
10,867
2007 Toyota 4Runner SR5
4dr SUV V6
$
2005 Dodge Ram Pickup
1500 SLT
¡Todos son Aprobados!
10,964
11,968
$
Dr
Llamé a Rafael Manjarrez
para ayuda en español
We
sle
yan
2011 Chevrolet Colorado
Work Truck 4x2 2dr Regular
Cab Chassis
t
tS
Gro
ves
St
2005 Ford F-150
8th
Ave
13,488
13,228
$
son Bl
vd
ton
er Dr
am e
Cr illag
V
¡Tenemos más de 20 prestamistas
Para tu financiamiento!
2010 Honda Accord
Crosstour EXL
$
Wilkin
rke
14,878
Ma
$
2010 Jeep Liberty Sport
4x4 4dr SUV
Financiamiento al Instante
$
13,726
$
13,723
13,686
$
¡Tenemos
muchos más
carros
2011 Chrysler 200
Limited 4dr Sedan
$
14,243
2014 Ford Focus SE
4dr Sedan
$
12,482
2008 Honda Accord EXL
43
2013 Nissan Sentra SV
4dr Sedan
$
13,420
2014 Ford E-Series Cargo
E-150 3dr Cargo Van
$
10,638
2008 Nissan Pathfinder S
4x4 4dr SUV
en inventario!
$
12,418
2007 Honda Pilot EX-L
w/Navi 4dr SUV 4WD
11,857
$
2007 Ford Edge SEL Plus
AWD 4dr SUV
2007 Acura RDX
SH-AWD 4dr SUV
$
11,234
2006 Jeep Commander
Base 4 dr SUV 4 WD
$
12,420
2010 Nissan Altima S
2007 Jeep Wrangler
Unlimited
10,243
$
2005 Toyota Highlander
Base Fwd 4 dr SUV V6
10,924
$
2013 Dodge Dart SXT
4dr Sedan
44
23 al 29 de diciembre del 2015
La Noticia