Sixth Sunday in Ordinary time February 15, 2015 1835 - 2015 Parroquia de Santa María Saint Mary Parish Sexto Domingo del Tiempo Ordinario 15 de Febrero de 2015 Santa María de Waltham 15 de Febrero de 2015 133 School Street, Waltham, MA 02451 Email: stmar [email protected] Website: stmar ywaltham.or g RECTORY/Rectoría 781-891-1730 (Fax 781-209-0555) Pastor/Párroco Rev. Michael Nolan Parochial Vicar/V icario Par. Rev. David Martin Ssentamu Parochial Vicar/V icario Par. Rev. Agustín Anda In residence/En residencia Rev. Timothy Murphy In residence/En residencia Rev. Daniel Hennessey Business Mgr./Dir. de Negocios Mary McCarthy Sexton/Sacristán Michael Welch Organist/Organista Lila Cleary Choir Coordinators/Coordinadores de Coro Ivan Colon (Español) , Michael Mukisa (Uganda), Lila Cleary (Gregorian Chant) IMMIGRATION CTR/Centro de Inmigración 617-817-7544 Director/Director Deacon/Diácono Eduardo Mora Offers assistance to those seeking support for immigration issues - citizenship, housing, ESL classes, and more. Ofrece ayuda para aquellos que buscan apoyo para asuntos de inmigración - ciudadanía, vivienda, clases de inglés como segundo idioma, y más. Office Hours (Rel. Ed. Bldg.)/Horario de Oficina Mon.-Thurs./Lunes-Jueves 10:00 a.m. - 6:00 p.m. or by appointment/o por cita CATECHESIS/Catequesis Administator/A dministradora Catechist/Catequista 781-308-4961 Nilvia Hernández Adam Redjinski AFTER SCHOOL PROG./Programa Después de la Escuela Jennifer Acuña, Christine Dufresne, Patsy Gillespie 781-577-2262 ANOINTING OF THE SICK/Unción de los enfermos First Monday of the month - 12:10 p.m. Mass El primer Lunes del mes durante la misa de las 12:10 p.m. First Wednesday of the month - 7:00 p.m. Mass* El primer Miércoles del mes durante la misa de las 7:00 p.m.* First Friday of the month - 8:00 p.m. Mass* El primer Viernes del mes durante la misa de las 8:00 p.m.* or by appointment/o por cita COMMUNION TO SICK & HOMEBOUND/Comunión a los hogares y enfermos Call Ann Faulstich at 781-893-8953. Llamar a el Diácono 617-817-7544. QUINCE AÑOS Call the Deacon to schedule the celebration. The young adult must be participating in the Confirmation Program. Llame al Diácono para programar la celebración. La joven debe estar participando en el Programa de Confirmación. The church is open every day from 8:30 a.m.-8:30 p.m. La iglesia está abierta todos los días de 8:30 a.m.-8:30 p.m. MASS SCHEDULE/Horario de las Misas Saturday Vigil /Sábado Vigilia 4:00 p.m. Sunday/Domingo 8:00 a.m., 10:00 a.m. 11:30 a.m. Español 1:30 p.m. Luganda Monday-Friday/Lunes-Viernes 12:10 p.m. Wednesday, Friday/Miércoles,Viernes 7:00 p.m. Español * 8:00 p.m. Luganda * Friday/V iernes Holy Days/Dias de Precepto 7:00 a.m., 12:10 p.m. 7:00 p.m. Español COMMUNION SERVICE &ADORATION / Servicio de Comunión y Adoración Monday/Lunes 7:00 p.m. Español * MORNING PRAYER/ Oración M atutina Sunday/Domingo 7:30 a.m. - 7:45 a.m. PRAY THE ROSARY/El Santo Rosario Monday-Friday/Lunes-Viernes 11:30 a.m. Sunday/Domingo 11:00 a.m. Español CONFESSIONS/Confesiones Mon.-Thurs./Lunes-Jueves Friday/V iernes Saturday/Sábado Sunday/Domingo 11:30 11:00 3:00 11:00 ADORATION/Adoración Wednesday/Miércoles Friday/V iernes 12:30 p.m. - 6:00 p.m.* 12:30 p.m. - 6:00 p.m. p.m. p.m. p.m. a.m. BAPTISM/Bautism o Third Sunday of the month at 3 p.m. for children under age seven. Parents must call the rectory to arrange for baptism. Preparation is required. Español: Padres y padrinos deben asistir a la preparación el primer domingo del mes en el Edificio de Educación Religiosa y el Bautizo se llevara a cabo el primer domingo del mes siguiente, después de la misa de las 11:30 a.m. Luganda: First Sunday of the month during the 1:30 p.m. Mass for children under age seven. Parents must call the rectory to arrange for baptism. Preparation is required. SACRAMENTS OF INITIATION/Sacramentos de Iniciación Adults and children (age 7+) who want to receive the sacraments of Baptism, Confirmation, or First Communion must attend preparation classes. Call the rectory for information. Los adultos y niños (mayores de siete años) que desean recibir los sacramentos del Bautismo, la Confirmación o la Primera Comunión pueden tomar clases de preparación para los sacramentos. Llamar a la rectoría para información. MARRIAGE/Matrimonio Call the rectory to arrange a meeting. Llamar a la rectoría para información. * Chapel/Capilla 2 a.m. - 12:00 a.m. - 12:00 p.m. - 3:45 a.m. - 11:20 Sexto Domingo del Tiempo Ordinario St. Mary Parish, Waltham February 15, 2015 THANK YOU FOR YOUR VOTE Many thanks to everyone who voted for St. Mary’s After School Program in the recent Watertown Savings Bank Customer Choice Awards. We were awarded $2,302 because of your support. The amount apportioned to us was based on the number of votes we received – so your vote really counted! This money will help us provide enriching programs for the children and enable us to offer financial assistance to children whose families cannot pay for them to attend. We are grateful to Watertown Savings Bank for continuing to support local charities. This year they gave away $75,000 to 28 community organizations chosen by their customers. We encourage you to vote for St. Mary’s After School Program again next year. WINTER WEATHER AND THE OFFERTORY We know that some of you are unable to attend Mass if there is a snowstorm or very bad weather. Please know that we are very grateful when you mail in your Sunday donations even if you were unable to attend the weekend Masses. We depend greatly on your consistent stewardship to the parish to cover our weekly expenses. Thank you! MASS IN LATIN CANCELLED ON FEBRUARY 14 The Mass in Latin (Extraordinary Form) at Saint Charles Borromeo will be cancelled on February 14 at 6:00 p.m. This mass will resume the following Saturday, February 21. ANNUAL BABY SHOWER Please bring a baby gift to Mass on the weekend of February 28 and March 1 to support the Parish Family Baby Shower. Baby items that are needed include: baby bottles, newborn or size 1 disposable diapers, diaper bags, size small sleep and play clothing, sweaters, crib sheets, socks, nightgowns, blanket sleepers, receiving blankets, pacifiers, and toiletries. All proceeds benefit the Pregnancy Help Office at the Archdiocese of Boston. Monetary donations are acceptable, too. Please make checks payable to Fund for the Unborn. PILGRIMMAGE TO QUEBEC Please join us in a pilgrimage to Le Cénacle de Cacouna in Quebec Canada from May 22-24, where we will have a prayerful retreat in preparation for Pentecost. In addition we will be visiting Oratoire St. Joseph and St. Anne-de-Beaupré Church. The cost is $250 for a shared room or $275 for a private room; this includes bus fare, food, and lodging. You must have the required papers to cross the border (green card, American passport, and extra picture ID). Please contact Sara Lubin at 978-987-8064 or [email protected] by February 18 if you are interested in this trip. She will be collecting a deposit of $75 to reserve a room. MASS INTENTIONS The following Mass Intentions are scheduled this week: Saturday, February 14 4:00 p.m. - James & Mary Rose Burgoyne Sunday, February 15 8:00 a.m. - Parish & Parishioners 10:00 a.m. - James E. & Joseph L. Burgoyne, Jr. Monday, February 16 12:10 p.m. - Peter Koutoujian, Sr. Tuesday, February 17 12:10 p.m. - Bon & Eclid Roy Saturday, February 21 4:00 p.m. - William Polonis Sunday, February 22 8:00 a.m. - Parish & Parishioners 10:00 a.m. - Arthur Gailius Those requesting a weekend Mass Intention may serve as gift bearers for that liturgy. Please speak to the celebrant prior to the Mass. OFFERTORY Thank you for your generous offering to our parish. • $3,017 was contributed to the weekly collection during the first four Masses last weekend. • $513 was contributed to the weekly collection at the 1:30 Mass on February 1. This weekend’s 2nd collection: Special Monthly PLEASE PRAY FOR. . . Irma, Maureen, Marie, Elsa, Lisette, Brad, Anne, Gayle RIP: Margaret Edmunds, Wayne Lalime ST. VINCENT de PAUL In the Gospel today Jesus, moved with pity, touched the leper and healed him. Let us pray today for the grace to be generous with our gifts to help those who are suffering. By your gift to the Society of St. Vincent de Paul you indeed put your faith into action as you bring healing to the poor, hungry and weeping. For the grace to invite others to join the Society of St. Vincent de Paul, Merciful God, hear us! Please give us the grace to put our faith into action, to meditate upon it, and to adapt it to our changing world. Amen. CATHOLIC APPEAL Next weekend, the Catholic Appeal will be announced in all parishes throughout the Archdiocese. In preparation, we invite you to prayerfully consider making a generous gift. Please visit www.bostoncatholicappeal.org to make an online pledge. By supporting the Appeal, you support our parish. Thank you for your consideration of this year’s Appeal. Sixth Sunday in Ordinary Time 3 Santa María de Waltham 15 de Febrero de 2015 “The love that brings new life into the world” – Rabbi Sacks on the institution of marriage continued from last week What made the traditional family remarkable, a work of high religious art, is what it brought together: sexual drive, physical desire, friendship, companionship, emotional kinship and love, the begetting of children and their protection and care, their early education and induction into an identity and a history. Seldom has any institution woven together so many different drives and desires, roles and responsibilities. It made sense of the world and gave it a human face, the face of love. For a whole variety of reasons, some to do with medical developments like birth control, in vitro fertilisation and other genetic interventions, some to do with moral change like the idea that we are free to do whatever we like so long as it does not harm others, some to do with a transfer of responsibilities from the individual to the state, and other and more profound changes in the culture of the West, almost everything that marriage once brought together has now been split apart. Sex has been divorced from love, love from commitment, marriage from having children, and having children from responsibility for their care. The result is that in Britain in 2012, 47.5 per cent of children were born outside marriage, expected to become a majority in 2016. Fewer people are marrying, those who are, are marrying later, and 42 per cent of marriages end in divorce. Nor is cohabitation a substitute for marriage. The average length of cohabitation in Britain and the United States is less than two years. The result is a sharp increase among young people of eating disorders, drug and alcohol abuse, stress related syndromes, depression and actual and attempted suicides. The collapse of marriage has created a new form of poverty concentrated among single parent families, and of these, the main burden is born by women, who in 2011 headed 92 per cent of single parent households. In Britain today more than a million children will grow up with no contact whatsoever with their fathers. This is creating a divide within societies the like of which has not been seen since Disraeli spoke of “two nations” a century and a half ago. Those who are privileged to grow up in stable loving association with the two people who brought them into being will, on average, be healthier physically and emotionally. They will do better at school and at work. They will have more successful relationships, be happier and live longer. And yes, there are many exceptions. But the injustice of it all cries out to heaven. It will go down in history as one of the tragic instances of what Friedrich Hayek called “the fatal conceit” that somehow we know better than the wisdom of the ages, and can defy the lessons of biology and history. No one surely wants to go back to the narrow prejudices of the past. This week, in Britain, a new film opens, telling the story of one of the great minds of the twentieth century, Alan Turing, the Cambridge mathematician who laid the philosophical foundations of computing and artificial intelligence, and helped win the war by breaking the German naval code Enigma. After the war, Turing was arrested and tried for homosexual behaviour, underwent chemically induced castration, and died at the age of 41 by cyanide poisoning, thought by many to have committed suicide. That is a world to which we should never return. continued next week 4 Sexto Domingo del Tiempo Ordinario St. Mary Parish, Waltham February 15, 2015 IMPOSITION OF ASHES – FEBRUARY 18 The schedule for Ash Wednesday and Lent is below. We know that some people cannot make it to Mass on Ash Wednesday. The priests will be around St. Mary’s church and rectory that day for those who cannot attend Mass. Look for one of them and they will mark you with ashes. LENTEN SCHEDULE SAINT MARY ASH WEDNESDAY - FEBRUARY 18 Masses at 7:00 a.m., 12:10 p.m. English 7:00 p.m. Español WEEKDAY MASSES/Misas diarias de Cuaresma Monday-Friday/Lunes-Viernes Church/Iglesia 12:10 p.m. English Chapel/Capilla 7:00 p.m. Español Friday/V iernes ChapelICapilla 8:00 p.m. Luganda Saturday/Sábado Church/Iglesia 9:00 a.m. English CONFESSIONS/Confesiones Mon.-Thurs./Lunes-Jueves 11:30 a.m.-12:00 p.m. Friday/V iernes 11:00 a.m.-12:00 p.m. Saturday/Sábado 9:30 a.m.- 3:45 p.m. Sunday/Domingo 11:00 a.m.-11:20 p.m. STATIONS OF THE CROSS/Vía Crucis Friday/V iernes Church/Iglesia 6:00 p.m. English Mon.-Fri./Lunes-Viernes Chapel/Capilla 6:00 p.m. Español ADORATION/Adoración Wednesday/Miércoles Chapel/Capilla 12:30 p.m.-6:00 p.m. Friday/V iernes Church/Iglesia 12:30 p.m.-6:00 p.m. SAINT CHARLES ASH WEDNESDAY - FEBRUARY 18 Masses at 7:30 a.m. & 7:00 p.m. WEEKDAY MASSES Tuesday-Thursday 7:30 a.m. CONFESSIONS Saturday 3:00-3:45 p.m. LENTEN REGULATIONS Abstinence – Catholics over 14 years of age are bound to the obligation of abstinence. Abstinence is to be observed on Ash Wednesday and on all Fridays of Lent. On days of abstinence, meat may not be eaten at all. Fast – Catholics over 18 and up to the beginning of their 60th year are bound to the obligation of fasting. Ash Wednesday and Good Friday are the days of fasting. On these days, only one full meal is allowed. Two other meatless meals, sufficient to maintain strength, may be taken according to each one’s needs, but together they should not equal another full meal. Eating between meals is not permitted, but liquids are allowed. These Lenten regulations state the minimum requirements. Other recommended practices during this season include participating in daily Mass and fasting on other days. TREASURES OF THE CHURCH - FEBRUARY 27 St. Mary Parish presents a teaching and exposition of Sacred Relics on Friday February 27 at 7:00 p.m. Father Carlos Martins of the Companions of the Cross will be here with his very special ministry to teach about these holy objects. He will bring with him over 150 relics, some as old as 2000 years. Among the treasures will be relics of St. Maria Goretti, St. Therese of Lisieux (the “Little Flower"), St. Francis of Assisi, St. Anthony of Padua, St. Thomas Aquinas, and St. Faustina Kowalska. In addition, there will also be present a portion of the veil of Our Lady, as well as one of the largest remaining pieces of the True Cross in the world. Those in attendance will be able to examine and venerate each relic. In the Church’s history many miracles and healings have been worked in the presence of relics, and many have been healed through this ministry. Please do not miss this opportunity. You are encouraged to bring your articles of devotion (such as rosaries, holy cards, etc.) and pictures of ill friends/family members which you will be able to touch to the reliquaries as a means of intercession. For more information visit www.treasuresofthechurch.com. Q & A – LITURGY & SACRAMENTS We continue with our “Question & Answer” series about Liturgy and the Sacraments. The text is taken from the Compendium of the Catechism of the Catholic Church. • What is sacramental grace? Sacramental grace is the grace of the Holy Spirit which is given by Christ and is proper to each sacrament. This grace helps the faithful in their journey toward holiness and so assists the Church as well to grow in charity and in her witness to the world. 40 DAYS FOR LIFE: FEBRUARY 18 – MARCH 29 You are invited to join other Christians for 40 days of prayer and fasting for an end to abortion. You are also invited to stand and peacefully pray during a 40-day vigil in the public right-of-way outside Planned Parenthood at 1055 Commonwealth Ave. in Boston, beginning February 18 at 3:00 p.m. During these 40 days, candlelight vigils will take place on Fridays at 7:00 p.m. (English), and on Saturdays at 6:00 p.m. (Spanish). A concluding prayer service will take place on Sunday, March 29 at 3:00 p.m. Help spread the word about this important community outreach. If you’d like more information or would like to volunteer to help, please contact Rita Russo at 781-762-4391. PROJECT RACHEL If you or someone you know is suffering from the pain of a past abortion, the Project Rachel ministry of the Archdiocese of Boston will offer a one-day healing retreat for women at a confidential location on the following Saturdays from 9:00 a.m.-5:00 p.m.: February 21, March 28, April 25. For more information and registration, call 508-651-3100 or visit projectrachelboston.com. Trust in the tender mercy of God! Sixth Sunday in Ordinary Time 5 Santa María de Waltham 15 de Febrero de 2015 Queridos hermanos en Cristo: San Jerónimo cuenta que algunos de los primeros Cristianos iban a ver al apóstol San Juan y asistían a sus misas. La homilía era siempre la misma, San Juan decía: “A mense los unos a los otros” y lo repetía una y otra vez. Un día, uno de los asistentes a la Misa de San Juan, le dijo que a él le gustaría que San Juan hablara de otras cosas pues sabía que el apóstol había escuchado a Jesús, había vivido en El, había tomado los alimentos con Jesús, había estado con El junto a la Cruz, lo había visto en el sepulcro y también después de la resurrección y que San Juan siempre repetía: “Amense los unos a los otros”. San Juan le respondió: Es que el maestro nos repetía una y otra vez: “Amense los unos a los otros”. Y si Jesús les repetía a sus discípulos que se Amaran los unos a los otros… Pienso que nosotros también también deberíamos repetirnos los unos a los otros que es de ésta manera como debemos comportarnos, amándonos los unos a los otros pues de ésta forme daremos testimonio de que somos sus verdaderos discípulos… ¡Feliz fin de semana del Amor y la Amistad! - Padre Agustín OFERTORIO El fin de semana pasado se recaudo $3,017 de las primeras cuatro misas. En la misa de 1:30 p.m., el 1 de Febrero, se colectaron $513. Gracias. " odo es don de Dios. T Y sólo reconociendo esta dependencia vital del Creador, encontraremos libertad y paz". Benedicto XVI TESOROS DE LA IGLESIA- 27 DE FEBRERO Tesoros de la Iglesia es un ministerio de evangelización de la Iglesia Católica. Dirigida por Padre Carlos Martins de los Compañeros de la Cruz, su objetivo es dar a la gente una experiencia del Dios vivo a través de un encuentro con las reliquias de sus santos en la forma de exposición. Cada exposición comienza con una presentación multimedia sobre la Iglesia en uso de reliquias que es el que salva, la catequesis, y devocional, que conduce a una renovación de la fe Católica para muchas personas. Después de la enseñanza los asistentes tienen la oportunidad de venerar las reliquias de algunos de sus santos favoritos. Este ministerio se desplaza a lo largo de Américas del Norte y será en Iglesia Santa Marie el Viernes 27 de Febrero a las 7:00 p.m. EL CENTRO DE INMIGRACIÓN Recuerde el horario de servicio en el Centro de Inmigración es el siguiente: Lunes a Jueves de 10:00 a.m. - 6:00 p.m. Los sábados de 12:00 - 2:00 p.m. y los domingos después de la Misa si es necesario. Estamos para servirles. 6 PERMISO DE TRABAJO - DAPA Esta es una información válida para el programa del Presidente Obama llamado DAPA que es una ayuda de conseguir permiso de trabajo para los padres de hijos nacidos en este país, las aplicaciones parece que se estarán aceptando desde mitad de Mayo en adelante, durante el presente momento nada se puede hacer con emigración pero usted si puede empezara a buscar información sobre su estadía en los estados Unidos, es necesario un papel que enseñe la fecha de alguna actividad suya, recuerde tiene que haber llegado a este país antes de Diciembre 31 del 2010, el valor parece será el mismo que la acción deferida para los jóvenes de $465, las aplicaciones nuevas para la acción deferidas de los jóvenes emigración las está aceptando desde Febrero 18 de este año. Cualquier pregunta que tenga pase por el Centro de Inmigración en el edificio de Educación Religiosa que con gusto le ayudaremos. LAS CLASES DE CONFIRMACIÓN Y PRIMERA COMUNIÓN PARA ADULTOS El Miércoles 28 de Enero empezaremos las clases de Confirmación y de Primera Comunión para adultos, como hemos hechos todos los años; el horario será de 6:30 a 8:00 p.m. en el edificio de Educación Religiosa. Si usted está interesado o conoce a alguien que necesita los sacramentos por favor de comunicarse con el Diácono Eduardo Mora después de la Misa o en la oficina del Centro de Inmigración. 40 DÍAS POR LA VIDA ¡Únase al movimiento mundial para proteger a madres y a sus bebés! Vigilia próvida Hispana a las 6:00 p.m. Sábado febrero 21, 28, marzo 7, 14, 21, y 28. Vigilia Inglès Viernes, 7 pm, febrero 20, 27, marzo 6, 13, 20, y 27. Vigilia frente al centro de abortos Planned Parenthood 1055 Commonwealth Ave., Boston Oración de Comienzo, febrero 18, a las 3 p.m. Oracion Conclusiva, marzo 29, a las 3 p.m. Información: www.40daysforlife.com/boston GRACIAS POR SUS VOTOS Muchas gracias a todos aquellos que votaron por el Programa Después de la Escuela de la parroquía de Santa María. Gracias a su apoyo Watertown Savings Bank nos otorgo $2,302. Esta cantidad fue basada en el número de votos recibidos. Este dinero nos ayudara a proveer programas de enriquecimiento para los niños y nos permitirá ofrecer asistencia financiera a aquellas familias que no puedan cubrir la cuota de sus hijos. Estamos muy agradecidos con WSB por su continuo apoyo a las obras de caridad local. Este año regalaron $75,000 a 28 organizaciones elegidas por sus cuentahabientes. Sexto Domingo del Tiempo Ordinario
© Copyright 2024