Our Lady Of Guadalupe Catholic Church La Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe 8400 Old Redwood Hwy, Windsor, CA 95492 Rev. Michaelraj Philominsamy, Pastor -707 837-8962 ext. 207 February 8, 2015 5th Sunday in Ordinary time Mass Schedule Monday 9:00 a.m. Communion service Tuesday –Friday 9:00 a.m. Bilingual Saturday 5:00 p.m. English 7:00 p.m. Spanish Sunday 9:00 a. m. English 12:30 p.m Spanish Confession 9:30 a.m. 4:30 p.m. 12 noon Tues - Fri. Saturday Sunday Horario de Misas Lunes 9:00a.m. Servicio de Oración Martes a Viernes 9:00 a.m. Bilingüe Sábados 5:00 p.m. Inglés 7:00 p.m. Español Domingos 9:00 a.m.. Inglés 12:30 p.m. Español Confesiones 9:30 a.m. Martes a Viernes 4:30 p.m. Sábado 12:00p.m. Domingo 8 de febrero, 2015 5o domingo del tiempo Ordinario 2 Baptisms Arrangements must be made 6 weeks in advance of the intended date of Baptism. One preparation session on the meaning of Baptism is required. More information on our website: www.olgwindsor.org. Marriages Arrangements must be made 6 months in advance of the Intended date of marriage, according to Diocesan Policy. Need A Bulletin announcement? Send your information and date of publication required to: [email protected] and we will contact you. Bautismos Arreglos deben hacerse con 6 semanas de anticipación de la fecha deseada para el bautismo. Una sesión de preparación sobre el significado del bautismo es necesario. Más información en nuestra página web: www.olgwindsor.org Matrimonios Arreglos deben hacerse con 6 meses de anticipación de la fecha prevista de matrimonio. De acuerdo con la Política Diocesana. ¿Necesita Un Anuncio De Boletín? Envíe su información y fecha de la publicación deseada a: [email protected] y lo contactaremos. Report Financiero Semanal Saturday/Sabado February 7 de febrero 5:00 p.m. Pray for the souls of Victor Bertucceli , Mary Wesolowski and Anna Flores 7:00pm No intenciones Weekly Financial Report 1/2 February /de febrero Weekly Goal / Meta Semanal: $ 7,000.00 1st collection/ 1er colecta: $ 7,137.50 2nd collection/ 2da colecta: $ 00 Total: Sunday/Domingo February 8 de febrero 9:00 a.m. Pray for the HEALTH of Krystyna Adamsk, Roger Engel and John Russell Happy Birthday for Emi Inman Pray for the soul of Robert Devincenzi 12:30pm No intenciones $ 7,137.50 Scripture Reading Las lecturas bíblicas February 15 de febrero 6th Sunday of Ordinary Time / 6o domingo del tiempo Ordinario 1st Reading/ 1o Lectura: Leviticus 13:1-2,44-46 2nd Reading/2o Lectura: 1 Corinthians 10:31—11:1 Gospel/Evangelio: Mark 1:40-45 Hospitality Committee Thank you to all helpers who come to set up and clean up last Sunday. Sheila M., Frances, Betty P., Bennie D. Jacquie C., Luis R., Nestor R., Alma G., Mariana R., Valery R., Gloria V., Carmen S., Pete F and Nancy C. St. Rita DID YOU KNOW? On average, nearly 20 people per minute are victims of physical violence by an intimate partner in the United States. During one year, this equates to more than 10 million women and men. in 3 women and 1 in 4 men have experienced [some form of] physical violence by an intimate partner within their lifetime. in 7 women and 1 in 18 men have experienced stalking victimization during their lifetime in which they felt very fearful or believed that they or someone close to them would be harmed or killed. If you need help, call the 24 hour hotline (707) 546-1234 ¿Sabía usted? En promedio, casi 20 personas por minuto son víctimas de violencia física por parte de su pareja en los Estados Unidos. Durante un año, lo que equivale a más de 10 millones de mujeres y hombres. En 3 mujeres y 1 de cada 4 hombres han experimentado [algunos] de violencia física por parte de su pareja en su vida. Thank you also to the ones who pick up the pastries from Starbucks and Raley’s each week. They are Norma and Floyd B., Bill and Denise D., Stan and Betty F., Nancy C. and when needed to fill Rosemarie S. De 7 mujeres y 1 de 18 hombres han experimentado acoso victimización durante el transcurso de su vida en el que se sintieron muy temerosos o se cree que ellos o alguien cercano a ellos se verían perjudicados o asesinados. The Hospitality Committee Invites all of you to come after the 9am mass to have some coffee, hot chocolate, tee and treats. Si necesita ayuda, llame a la línea telefónica 24 horas (707) 546-1234 Our lady of Guadalupe community and ministry activities Website: www.olgwindsor.org pagina web: www.olgwindsor.org Nuestra Señora de Guadalupe Comunidad y las actividades del Ministerio MEDITATION OF THE DAY MEDITACION DEL DIA Apreciar Otros Appreciate Others Spend time to remember and appreciate the people in your life who, despite it all, kept you hopeful as you encountered situations of evil, suffering, and sadness. See, too, the love and grace that touches all our lives in these situations. Dedique tiempo para recordar y apreciar a la gente en su vida que, a pesar de todo, te mantenían con la esperanza cuando usted se enfrenta a situaciones de mal, el sufrimiento y de tristeza. Ver, también, el amor y la gracia que toca todas nuestras vidas en estas situaciones dificiles. St. Eugene’s Cathedral School Escuela de la Catedral de San Eugenio Has started its registration process for the 2015-2016 school year. We are very proud of our students and our school. We offer an excellent academic education with a challenging curriculum integrated with gospel values. We strive to develop the total child – spiritually, academically, socially, emotionally and physically. We also encourage the development of leadership and an enthusiasm for Christian community service among our students. We are accepting applications for all grades for the 2015-2016 school year. We are especially looking for younger primary students – in grades kindergarten, first and second and third grades. Our kindergarten is a full-day program with the students attending school for 5.5 hours a day. Please call/come by the office to pick up an application. 707 545-7252. It’s also available on our website: www.steugenesch.org under “Admissions”. The preschool is accepting applications for three, four and five year olds for the fall of 2015. Please see Sharry Caesare, our preschool director, or call the preschool office at 5289133. Ha iniciado su proceso de inscripción para el año escolar 2015-2016. Estamos muy orgullosos de nuestros estudiantes y nuestra escuela. Ofrecemos una excelente formación académica con un plan de estudios integrado con los valores del Evangelio. Nos esforzamos por desarrollar total del niño - espiritualmente, académico, social, emocional y físicamente. También alentamos el desarrollo de liderazgo y un entusiasmo por servicio a la comunidad cristiana entre nuestros estudiantes. Estamos aceptando aplicaciones para todos los grados para el año escolar 2015-2016. Estamos buscando especialmente para estudiantes de primaria más jóvenes - en los grados de kinder, primero y segundo grado y tercer. Nuestro jardín de infantes es un programa de día completo con los estudiantes que asisten a la escuela durante 5,5 horas al día. Por favor llame / pase por la oficina a recoger una solicitud. 707 5457252. También está disponible en nuestro sitio web: www.steugenesch.org en "Admisiones". El preescolar está aceptando solicitudes para tres, cuatro y cinco años para el otoño 2015. Por favor vea Sharry Caesare, nuestro director preescolar, o llamar a la oficina de preescolar en 528 -9133. GIFT STORE NEWS Do you want a unique and special gift for someone you know who is being confirmed or going through RCIA? Our Gift Store will special order Patron Saint Medal necklaces and/or sterling silver crosses for your special gift. See Frances in the Gift Store before March 12th, for information on how to order a gift that will last a lifetime. NOTICIAS DE LA TIENDA ¿Quieres un regalo único y especial para alguien que usted sabe que está siendo confirmada o llendo a través de RICA? Nuestra tienda de regalo ordenará collares especiales o Medalla de algun Santo Patron y/o cruces de plata para su regalo especial. Ver Frances en la tienda de regalos antes de 12 de marzo, para obtener información sobre cómo pedir un regalo que durará toda la vida. 4 Mission Statement We, the congregation of Our Lady of Guadalupe catholic church, rooted in a caring community, are guided by the holy spirit to live and grow in love and compassion. by extending the heart and hands of our lady in our daily lives, we joyfully commit ourselves to proclaim the Gospel, celebrate our faith and acknowledge our diversity as God’s precious gift. We pledge to serve the needs and concerns of everyone and will strive to build God’s kingdom of love, justice and peace through worship, evangelization and service. Scripture Insights This Sunday’s Gospel is still part of the beginning of Mark, where we meet Jesus who heralds the Reign of God with words and with deeds. Joined by his first four disciples, he enters Simon’s and Andrew’s household, where they alert him to the feverish conditions of Simon’s mother in law. Without a word, Jesus takes her hand and raises her up. Mark says simply, “Then the fever left her and she waited on them.” This cameo of Christian life: a person in trouble is rescued by the lord, and responds by serving other. What Jesus did earlier for a man in the synagogue and then for the woman at home he does now for the whole town. When we see Jesus rise early the next morning to pray in a deserted place and his disciples urge him to attend to the local seekers, he replies that he must move to other towns to preach to them as well—“for this purpose have I come.” Nuestra Misión Nosotros, la congregación de la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe, con raíces en una comunidad al servicio del prójimo somos guiados por el Espíritu Santo a vivr y crecer en amor y compasión. Al extender el corazón y las manos de Nuestra Señora en nuestras vidas diarias, nos comprometemos con regocijo a proclamar el evangelio, a celebrar nuestra fe y aceptar nuestra diversidad como un regalo precioso de Dios. Prometemos servir las necesidades y preocupaciones de toda persona y nos esforzaremos en construir el reino de Dios de amor, justicia y paz por medio de la oración, evangelización y servicio. Perspectivas de las Escrituras El Evangelio de este domingo es todavía parte del comienzo de Marcos, donde nos encontramos con Jesús que anuncia el Reino de Dios con palabras y con hechos. Acompañado por sus primeros cuatro discípulos, entra en la casa de Simón y Andrés, donde le advierten de los estados febriles de la suegra de Simón. Sin decir una palabra, Jesús toma la mano y la levanta. Marcos dice simplemente: "Entonces le quitó la fiebre y se puso a servirles." Este un cameo de la vida cristiana: una persona en problemas es rescatado por el Señor, y responde al servir a otros. Lo que Jesús hizo a principios de un hombre en la sinagoga y luego para la mujer en el hogar lo hace ahora para todo el pueblo. Cuando vemos a Jesús levantarse temprano a la mañana siguiente para rezar en un lugar desierto, y sus discípulos le insten a asistir a los buscadores locales, responde que tiene que trasladarse a otras ciudades para predicar a ellos como bien "para este fin he venido”. Daily Readings / Lecturas Diarias Monday/Lunes February 9 de febrero Genesis 1:1-19 Psalms 104:1-2A,5-6,10&12,24&35C Mark: 6:53-56 Tuesday/ Martes February 10 de febrero Genesis 1:20—2:4A Psalms 8:4-5,6-7,8-9 Mark 7:1-13 Wednesday/Miercoles February 11 de febrero Genesis 2:4B-9,15-17 Psalms 104:1-2A,27-28,29BC-30 Mark 7:14-23 Thursday/Jueves February 12 de febrero Genesis 2:18-25 Psalms 128:1-2,3,4-5 Mark 7:24-30 Friday/Viernes February 13 de febrero Genesis 3:1-8 Psalms 32:1-2,5,6,7 Mark 7:3137 Saturday/Sabados February 14 de febrero Genesis 3:9-24 Psalm 90:2,3-4ABC,5-6,12-13 Mark 8:1-10 5 CONTACT US Tel: 707 837-8962 Fax: 707 837-9157 Email: officeolg@gm ail.com Parish Office Hours: Mon - Fri. 9:30 am - 4:30 pm Closed Sat., Sun. and holidays CONTACTATE CON NOSOTROS Teléfono: 707 837-8962 OLG Fax: 707 837-9157 HOME Correro Electrónico: [email protected] Horario de la Oficina Parroquial : Lunes a Viernes 9:30 a.m. - 4:30 p.m. Cerrado el Sábado, Domingo y días festivos Our Lady of Guadalupe VISION STATEMENT That Our Lady of Guadalupe Church grows into an open fellowship of people united in faith and caring for each other; where we actively participate in worship and passionately serve both Church and community. Lent/Easter Schedule 2015 Cuaresma / Pascua Calendario 2015 Ash Wednesday 9am English Liturgy 5pm English Liturgy Miercoles de Ceniza 7pm Liturgia en Español *Feb. 20 *Feb. 2 *Mar. 6 *Mar. 13 *Mar. 20 *Mar. 27 St. Vincent de Paul Society Food Requests and/or Furniture Requests, and Furniture Pick-up: please call (707) 584-1579 Feed the Hungry (In Honor of Mother Teresa) Saturdays, 8:00–9:00 a.m. Barbara Stevens Child’s Portion – 3rd Saturday (if requirements met) Sr. Portion – 4th Saturday (if requirements met) Mary Agatha Furth Center Gini Christani , Director (707) 837-7620 FAX: (707) 837-7622; email: [email protected] Way of the Cross /Viacrucis - 6pm(Eng)Led by Healing/justice/ homebound -7pm (Spa) Por ministros de la palabra - 6pm(Eng)Led by E.M’s and lectors -7pm (Spa) Por confirmacion/jovenes/adolecentes -6 pm (Eng) Led by the Madonna Sodality -7pm (Spa) Por Acolitos - 6 pm (Eng) Led by the Adult Choir -7pm (Spa) Por ministros de Eucaristia - 6 pm (Eng) Led by the K of C -7pm (Spa) por Grupo de Oracion/Matrimonio - 6 pm (Eng) Led by Youth Group -7pm (Spa) por Catesismo Community Reconciliation Tues. March 10 -6pm English Nuestra Señora de Guadalupe LA VISIÓN Que la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe crezca en una sociedad abierta de personas unidas en una sola fe y al cuidado de cada uno; donde todos participan activamente en la adoración y sirven apasionadamente a la Iglesia y a la comunidad. Feb. 18 Reconciliación Comunitaria Jueves. Marzo 19 -7pm Español Holy Thursday/ Jueves Santo: April 2 de abril 7pm Bilingual Liturgy/Liturgia Bilingüe Good Friday/ Viernes Santo: April 3 de abril -12pm English Liturgy -3pm English Liturgy -6pm Liturgia en Espanol (comensando con el Viacrusis por los Jovenes Adultos en el estacionamiento) Easter Vigil—April 3 -5pm English Vigilia Pascual- abril 3 – 7:30pm Español April 5, 2015 Easter Sunday of the Resurrection of the Lord -Regular Sunday Schedule Domingo de Resurrección– horario regular de Sociedad de san Vicente de Paúl Solicitudes de alimentos y/o solicitudes de muebles y Recoger Muebles : por favor llame al (707) 584-1579 Programa de Feed the Hungry (en honor a madre Teresa) Sábados, 8:00-9:00a.m. Bárbara Stevens Para niños-Tercer sábado (si cumplen con requisitos) Para Mayores-Cuarto Sábado (si cumplen con requisitos) Centro Mary Agatha Furth Gini Christani, Director (707) 837-7620 FAX: (707) 837-7622 email: [email protected] domingo YOUTH GROUP INFORMATION The Youth Group meets on Sunday from 6:30 to 8:00 pm for anyone interested in participating. Check out our Facebook page. www.facebook.com/olgwindsoryg 6 ● POR FAVOR AYUDE A NUESTROS PATROCINADORES ● *PLEASE SUPPORT THE BUSINESSES THAT MAKE OUR BULLETIN POSSIBLE.* REAL ESTATE * TRUSTS * WILLS * PROBATE * ELDER LAW ANN THOMAS Attorney at Law 433-4266 HEALDSBURG * WINDSOR * CLOVERDALE “Like a good neighbor STATE FARM is there” ® ROBIN AITKEN-BULLARD State Farm Insurance Agent Lic.#0E71616 8465 Old Redwood Hwy#500, Windsor, CA 95492 707-838-0500; Fax 707-838-9898; Res. 707-838-0300 Call Frances @ 837-8962 x 208 LAKEWOOD DENTAL Regina Pronstroller Serafica D.D.S.. F AMILY DENTISTRY 9046 Brooks Road South, Windsor, CA 95492 Se Habla Español 707-836-8685 Fax 707-836-8631 Call Frances @ 837-8962 x 208 to place your ad HERE to place your ad HERE for only $572.00/year. for only $572.00/year. The MADONNA SODALITY of Our Lady of Guadalupe Church invites all catholic women to join us in Spiritual activities, social functions and fund raising for the benefit of our church. For information call Caryl DeMerritt 707-433-8962 THE KNIGHTS OF COLUMBUS, COUNCIL 11446 WELCOMES ALL CATHOLIC MEN TO JOIN US FUND RAISING, SOCIAL DINNERS SPIRITUALITY For Information, call Bob Nickel @ 481-2267 Serving Windsor Area Families Since 1875 Daniels Chapel of The Roses FUNERAL HOME AND CREMATORY CRAIG CURRERI PACIFIC UNION INTERNATIONAL Your Trusted Real Estate Broker Serving the Real Estate needs of our Community! 707-477-5120 www.craigcurreri.com Your business ad could be HERE for only $286.00 / year AVAILABLE $286/year Fun. Lic. FD 209 Cre. Lic. 92 HONORING ALL CATHOLIC PRACTICES Personalized Services *Se Habla Español 707-525-3730 1225 Sonoma Ave. – Santa Rosa, CA95405 FLAMEZ GRILL 8499 Old Redwood Hwy. Windsor in the Palm Plaza Shopping Ctr Present this flyer for 20% off (some exclusions apply) NOW HIRING!!!! Apply online at www.starhr.com Or in person at: 5550 Skyland Blvd Suite N Santa Rosa, CA 95403 707-575-5005 ph. or 707-894-4404 (Cloverdale) Advertisements are purchased by the advertiser and are not endorsements by Our Lady Guadalupe Church . Todos los anuncios son pagados por sus patrocinadores de ninguna manera la Iglesia de Nuestra Señora de Guadalupe es responsable de estos.
© Copyright 2024