Energy as an aptitude. Anyplace. Alternatori Trifase 2 Poli 2 Pole Three-phase Alternators Alternadores Trifásicos 2 Polos T100 a spazzole e compound brushes, with compound con escobillas y compound TR100 a spazzole, con AVR brushes, with AVR con escobillas y AVR T100 Tensione standard: 50Hz: 230/400V, 240/415V 60Hz: 127/220V, 220/380V Altri valori a richiesta Caratteristiche tecniche Technical characteristics Standard Voltage: 50Hz: 230/400V, 240/415V 60Hz: 127/220V, 220/380V Other voltages on request Classe d'isolamento: H Caracteristicas técnicas Tensión estandard: 50Hz: 230/400V, 240/415V 60Hz: 127/220V, 220/380V Otros valores bajo pedido Insulation class: H Clase de aislamiento: H Protezione: IP 23 Protection: IP 23 Protección: IP 23 T.H.D. £ 6% T.H.D. £ 6% T.H.D. £ 6% Precisione tensione: ± 6% (cosj = 0,9) Voltage accuracy: ± 6% (cosj = 0,9) Precisión de la tensión: ± 6% (cosj = 0,9) Elevata capacità di spunto (Icc ³ 4In) High starting capacity (Icc ³ 4In) Elevada corriente de arranque (Icc ³ 4In) Optional: Quadro elettrico, Carica batterie Optional: Electrical panel, Battery charger Opcionales: Cuadro eléctrico, Carga baterias TR100 Tensione standard: 50Hz: range 230÷240/400÷415V 60Hz: 127/220V, 220/380V Altri valori a richiesta Caratteristiche tecniche Technical characteristics Standard Voltage: 50Hz: range 230÷240/400÷415V 60Hz: 127/220V, 220/380V Other voltages on request Classe d'isolamento: H Tensión estandard: 50Hz: range 230÷240/400÷415V 60Hz: 127/220V, 220/380V Otros valores bajo pedido Insulation class: H Clase de aislamiento: H Protezione: IP 23 Protection: IP 23 Protección: IP 23 T.H.D. £ 6% T.H.D. £ 6% T.H.D. £ 6% Caracteristicas técnicas Precisione tensione: ± 1,5% (indipendente dal cosj ) Voltage accuracy: ± 1,5% (regardless of cosj ) Precisión de la tensión: ± 1,5% (sin depender de cosj ) Elevata capacità di spunto (Icc ³ 3In) High starting capacity (Icc ³ 3In) Elevada corriente de arranque (Icc ³ 3In) Optional: Quadro elettrico, Carica batterie Optional: Electrical panel, Battery charger Opcionales: Cuadro eléctrico, Carga baterias Regolatore elettronico AVR860: ŸProvvisto di protezioni per Sottovelocità, Massima tensione, Massima corrente di eccitazione, Sovraccarico prolungato (max kVA) ŸPossibilità di regolare la tensione a distanza AVR 860 electronic regulator ŸSupplied with protections for Underspeed, Maximum voltage, Maximum excitation current, Prolonged overload (max kVA) ŸPossibility of voltage remote adjustment Regulador electrónico AVR 860 ŸEquipados con protecciones para Sub-velocidad, Máxima tensión eléctrica, Máxima corriente de excitación, Sobrecarga prolongada (max kVA) ŸPosibilidad de regulación de la tensión a distancia Modello Type Modelo Potenza Output power Potencia Potenza assorbita Driving power Potencia absorbida Potenza Output power Potencia Potenza assorbita Driving power Potencia absorbida 3 phase 3 phase 1 phase ! 1 phase ! 4/4 – cosj 0,8 4/4 – cosj 0,8 cosj 0,8 cosj 1 cosj 0,8 cosj 1 [kVA] [kVA] [kW] [kVA] [kVA] [kW] h % h % 50Hz – 3000rpm Peso Weight Peso B3/B9 B34 SAE [kg] [kg] [kg] 60Hz – 3600rpm T 100 SB 6,0 2,7 6,1 79,0 7,5 3,7 7,5 80,0 28,5 30,0 32,0 T 100 SC 7,0 3,5 7,0 80,0 9,0 4,5 8,9 81,0 30,0 31,5 33,5 T 100 SCM 7,0 4,0 7,0 80,5 --- --- --- --- 30,5 32,0 34,0 T 100 LA 8,5 4,5 8,3 82,0 11,0 5,5 10,6 83,0 36,0 37,5 39,5 T 100 LB 10,0 5,0 9,5 84,0 13,0 6,5 12,2 85,0 40,0 41,5 43,5 TR 100 SA 5,5 2,7 5,7 77,0 7,0 3,5 7,2 78,0 25,0 26,5 28,5 TR 100 SC 7,0 3,5 6,9 81,0 9,0 4,5 8,8 82,0 27,0 28,5 30,5 TR 100 LA 8,5 4,5 8,2 83,0 11,0 5,5 10,5 84,0 33,0 34,5 36,5 TR 100 LB 10,0 5,0 9,4 85,0 13,0 6,5 12,1 86,0 37,0 38,5 40,5 DISEGNI D’INGOMBRO Overall Dimensions Dimensiones B3/B9 C 22 C 25,4 C 35 21 L1 G 30° 30° A1 A B 81 (Ø22) 39,3 235 (S) 300 (L) 7 con. 2¼ in : ft B A A1 160 100 8,5 ,1 Ø165 10,5 105 289 (standard) 342 (optional) Ø 22 Ø 146 Ø10 ,5 nr 4 45° 25 10,5 J609B (Ø146) 10,5 45° 225 L B3/B9 B3/B9 L1 29,5 30° 30° Ø 23 con. 1:5 16 5 Ø 13 Ø 105 Ø 105 8 r12 Ø9 n L1 30 30° C 30 30° 35 Ø1 Ø 30 con. 1:5 C 23 r12 Ø9 n L (A-A1-B) L (A-A1-B) B34 SAE 11 L1 60 Ø L1 3 60° ° 60 BD Ø 155 ØA r6 M8 n Ø 28 nr X ØY Ø BX Ø AX ØP 8 Ø 130 J nr XGB Ø BF L (A-A1-B) E L (A-A1-B) Giunto Flexplate Acoplamiento SAE Ø BX E X ØY 6,5 215,9 200,02 ØP 30,2 6 9 7,5 241,3 222,25 30,2 8 9 Flangia Flange Brida SAE Ø BD Ø AX Ø AJ XGB Ø BF 4 405 361,95 381 12 11 5 358 314,33 333,4 8 11 Prese B3/B9, B34 A A1 B L 100 S 285÷290 300÷310 275 345 71 100 L 350÷355 365÷375 340 410 136 Sockets Tomas L1 G SAE A A1 B L L1 100 S 297÷302 312÷322 287 357 71 100 L 362÷367 377÷387 352 422 136 Dati tecnici non impegnativi: NSM si riserva il diritto di apportare modifiche senza l’obbligo di darne preventiva comunicazione Technical data not binding: NSM reserves the right to modify the contents without prior notice Schuko 13 CEE 16A 55 CEE 32A 67 NEMA 1 Datos tecnicos sin compromiso: NSM se reserva el derecho de aportar modificaciones sin la obligación de previo aviso Member of Nuova Saccardo Motori Srl Via Lazio, 5/b 36015 Schio (Vicenza) - Italy tel: +39 0445 595888 fax: +39 0445 595800 www.nsmgenerators.com [email protected] www.energy-network.it 201403
© Copyright 2024