PROYECTO 00075653 “FORTALECIMIENTO DEL SISTEMA DE ÁREAS PROTEGIDAS MARINO COSTERAS DE VENEZUELA” SOLICITUD DE COTIZACIÓN (SDC) SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 “ADECUACIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA DE LAS CASETAS DE LA RED MAREOGRÁFICA DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA” Fecha: 29 de junio de 2016 Estimado/a Señor/a: El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) ha firmado con Ministerio del Poder Popular para el Ecosocialismo y Aguas (MINEA), el documento de Proyecto 00075653 “Fortalecimiento del Sistema de Áreas Protegidas Marino Costeras de Venezula”, el cual cuenta con financiamiento del Fondo Mundial para el Medio Ambiente (GEF). En el marco del referido proyecto, el PNUD invita a los oferentes elegibles a presentar cotizaciones para la provisión de: “Adecuación de la Infraestructura de las Casetas de la Red Mareográfica de la República Bolivariana de Venezuela”, tal como se detalla en el Anexo 1 de esta Solicitud de Cotización (SDC). En la preparación de su cotización le rogamos utilice y rellene el formulario adjunto como Anexo 2. Su cotización deberá ser presentada hasta el día lunes 11 de julio de 2016 a las 6:00 p.m., hora Oficial de la República Bolivariana de Venezuela., al correo electrónico [email protected] o a la dirección que se indica a continuación: Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), CENTRO DE SERVICIOS, Av. Francisco de Miranda, Torre HP, Piso 6, Oficina 6-A, Los Palos Grandes, Caracas, Venezuela, Teléfono 0212-208-4444. Será su responsabilidad asegurarse de que su cotización llegue a la dirección antes mencionada en o antes de la fecha límite. Las cotizaciones que se reciban en el PNUD después del plazo indicado, por cualquier razón, no se tomarán en consideración a efectos de evaluación. Si usted envía su cotización por correo electrónico, le rogamos se asegure de que está firmada y en formato pdf y libre de cualquier virus o archivo dañado. Las cotizaciones presentadas por correo electrónico estarán limitadas a un máximo de [10] MB, en un número de envíos no superior a tres (03) envíos. Los ficheros deben estar libres de cualquier tipo de virus o archivo dañado; si no es así, serán rechazados. En caso de presentar su cotización vía correo postal, favor incluir esta documentación en formato digital (CD o dispositivo de almacenamiento). Agradecemos tomar nota de los requisitos y condiciones adjuntas relativos al suministro de los bienes antes citados. CENTRO DE SERVICIOS PNUD - VENEZUELA SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 1 SOLICITUD DE COTIZACIÓN (SDC) SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 “ADECUACIÓN DE LA INFRAESTRUCTURA DE LAS CASETAS DE LA RED MAREOGRÁFICA DE LA REPÚBLICA BOLIVARIANA DE VENEZUELA” Condiciones de entrega [Incoterms 2010] (por favor, enlacen con lista de precios) El despacho de aduana, en su caso, lo realizará el: No aplica El Oferente/El Contratista ZONA O REGIÓN 1 CENTRO OCCIDENTE CASETA UBICACIÓN 1.1 La Guaira 1.2 Puerto Cabello Muelle No. 5 de Puertos de La Guaira. Municipio Vargas del Estado Vargas Plataforma pilotada, en el canal principal de la Base Naval C.A. Agustín Armario. Municipio Puerto Cabello. Estado Carabobo Muelle de Adaro o muelle No. 3. Complejo Refinador de Amuay. Municipio los Taques. Estado Falcón Muelle Principal de Puertos de Sucre. Municipio Sucre. Estado Sucre Muelle Principal de Puertos de Cumana. Municipio Arismendi. Estado Sucre Plataforma pilotada cercana al muelle de la Fundación La Salle. Municipio Tubores. Estado Nueva Esparta 1.3 Amuay Dirección o direcciones exactas, o lugar(es) de entrega (identifíquese todos, si son varios) 2 ORIENTE 2.1 Cumaná 2.2 Carúpano 2.3 Punta de Piedras 2.4 Puerto de Hierro Estación naval de Puerto de Hierro. Municipio Valdez. Estado Sucre Transportista preferido del PNUD, si procede No Aplica Conferencia previa a la presentación de la Oferta Hora: 3:00 p.m. Fecha: miércoles 6 de julio de 2016 Coordinador/a del PNUD: Centro de Servicios Dirección: Av. Francisco de Miranda, Torre HP, Piso 6, Oficina 6A, Los Palos Grandes, Caracas, Venezuela, Teléfono +58 (0212)208-4444. O vía Skype: Cuenta: pnud.venezuela Correo electrónico: [email protected] Los oferentes que prefieran participar vía telefonferencia deberán enviar su cuenta de Skype a más tardar el día 1° de julio de 2016 a las 12:00 del medio día. Fecha y hora de entrega más tardías (si el momento de la entrega excede a éstas, la cotización podrá ser rechazada por el PNUD) 45 días a partir de la emisión de la Orden de compra (PO) SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 2 Programa de entrega Presentar un Cronograma de Ejecución de las obras. Se estima que se designen dos equipos que trabajen simultáneamente en las Casetas ubicadas en el Oriente del país y otro equipo para el Occidente del país. Obligatorio. El Orden de Ejecución será el siguiente: 1) En Centro Occidente: La Guaira, Puerto Cabello, Amuay 2) En Oriente: Cumaná, Carupano, Punta de Piedras y Puerto Hierro simultáneamente en ambas regiones del país. Requisitos de embalaje No aplica Modo de transporte A selección del Oferente/Contratista Moneda preferente de cotización1 Moneda Local (Bs.): en vista de que los servicios serán prestados por una empresa venezolana y que los materiales y equipos a suministrar son nacionales o ya se encuentren nacionalizados. IVA sobre el precio cotizado2 Servicio posventa requerido Fecha límite de presentación de la cotización. Toda la documentación, incluidos catálogos, instrucciones y manuales operativos estará escrita en el siguiente idioma: Documentos que deberán presentarse3 Deberá incluir el IVA por separado Garantía de piezas y mano de obra: mínima (1) año Garantía de construcción de la obra: 1 año 11 de julio de 2016 a las 6:00 p.m. hora Oficial de la República Bolivariana de Venezuela (GMT: -4:00 HORAS) Español Todos los ítems requeridos en esta sección deben acompañar las Ofertas: a) Acta Constitutiva del Contratista b) Estados Financieros del último ejercicio fiscal y el estado de ganancias y pérdidas correspondiente al último ejercicio económico de la empresa. Viabilidad Financiera: Se realizará un análisis financiero con los valores acumulados de las cuentas de pasivos y activos totales y circulantes, para medir la capacidad financiera del Licitante: Índice de Liquidez = Activo Circulante / Pasivo Circulante = debe ser igual o mayor a 1. Los proveedores locales deberán cumplir con todos los requisitos relativos a la utilización de otras monedas. La conversión de otra moneda en la moneda preferente de cotización del PNUD, si la oferta se hace en otra moneda, se basará en el tipo de cambio operativo de las Naciones Unidas establecido en el momento de la emisión por el PNUD de la orden de compra. 2 Los precios de los bienes estarán en consonancia con los Incoterms que se indican en la SdC. Asimismo, la exención del Impuesto sobre el Valor Añadido (IVA) varía de país a país, por lo que se ruega verifiquen cuál es el régimen aplicable a la oficina de país del PNUD que solicita el servicio. 3 Los dos primeros elementos de esta lista son obligatorios para el suministro de bienes importados. 1 SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 3 Índice de endeudamiento: Coeficiente Medio de endeudamiento= Total Pasivo / Total Activo = debe ser igual o menor a 1 c) Cronograma de trabajo planificando la terminación de la adecuación de todas las casetas en un tiempo máximo de 45 días. d) Lista y costo de proyectos llevados a cabo durante los últimos tres (3) años de similar naturaleza y complejidad. Adjuntar los detalles de contacto de estos clientes a objeto de verificación. El contratista debe incluir un número mínimo de tres (3) contratos implementados en los últimos cinco (5) años de similar naturaleza y complejidad (para cumplir con este requisito, la obra de tener por lo menos un setenta pr ciento (70%) de avance. e) Lista y costo de proyectos en curso, en caso de existir, indicando el porcentaje de avance. Adjuntar los detalles de contacto de estos clientes a objeto de verificación. f) Valor monetario total de las obras terminadas en cada uno de los últimos cinco (5) años. g) Formulario del Anexo 2 debidamente lleno y conforme a la lista de requisitos y partidas que se indican en el Anexo 1; h) AutoDeclaración por escrito de que la empresa no está incluida en la Lista 1267/1989 del Consejo de Seguridad de la ONU, o en la lista de la División de Adquisiciones de la ONU o en cualquier otra lista suspensiva de la ONU. i) Toda la información relativa a cualquier litigio, pasado y presente, durante los últimos cinco (5) años, en el que estuviera involucrado el Licitante, indicando las partes interesadas, el objeto del litigio, los montos involucrados y la resolución final, si el litigio ya concluyó j) Calificación (CV) del Jefe de equipo/Coordinador del Proyecto que estará en coordinación directa con el PNUD. k) Calificación (CVs) de todo el resto del personal asignado al Proyecto. Se requiere que el Contratista presente dos grupos de trabajo: uno que se dedicará a la adecuación en las casetas ubicadas en el Oriente del país y otro en el CentroOccidente del país. 90 días Periodo de validez de la cotización, a partir de la fecha de presentación En circunstancias excepcionales, el PNUD podrá pedir al proveedor que amplíe la vigencia de la cotización más allá del plazo inicialmente indicado en esta SdC. El Oferente confirmará entonces la ampliación por escrito, sin modificación alguna de los precios cotizados. Cotizaciones parciales No se permiten cotizaciones parciales SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 4 Condiciones de pago PRODUCTO 1. Aprobación del PNUD/Autoridades del Proyecto del Cronograma de Trabajo 3. Informe de Final, Inspección y Aceptación de las Casetas de Centro-Occidente aprobado 3. Informe de Final, Inspección y Aceptación de las Casetas de Oriente aprobado % DE PAGO 15% 30% 55% Indemnización fijada convencionalmente No Aplica Criterios de evaluación Evaluación Preliminar: se evaluará la presentación de todos los documentos requeridos y el cumplimiento de las condiciones, términos e índices solicitados. Evaluación Técnica: Se verificará el cumplimiento de las Especificaciones técnicas para cada Partida completa, es decir, el Cotratista debe cotizar todas las cantidades de obra que conforman cada Partida en cada Caseta. Se descalificarán Ofertas con ítems faltantes. Evaluación Económica: Se seleccionará el precio más bajo cotizado en cada Caseta completa que haya cumplido con las especificaciones técnicas solicitadas. Plena aceptación de los Términos y Condiciones Generales de la Orden de compra y del Contrato. La no aceptación de los Términos y Condiciones Generales y Especiales incluidas en el Anexo 3, será motivo de descalificación de este proceso de adquisición. El PNUD adjudicará el contrato a: Un solo Oferente, en función de los siguientes factores: Pleno cumplimiento de las Especificaciones técnicas de todas las Casetas y precio más bajo. Tipo de contrato que deberá firmarse: Orden de compra Sanciones por demoras en la entrega de los bienes Se impondrán como sigue: Porcentaje del precio del contrato por cada semana de retraso: 2% hasta un máximo del 10% momento en cual el PNUD podrá considerar la resolución del contrato. Nº máximo de semanas de retraso tras los cuales el PNUD puede cancelar la Orden de Compra: 5 semanas. Condiciones para la liberación del pago Productos/Casetas debidamente aceptadas por el PNUD y por el Coordinador/Director Nacional del Proyecto. SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 5 Anexos a esta SdC Persona de contacto para todo tipo de información (Preguntas por escrito únicamente)4 Especificaciones Técnicas Generales (Anexo 1.0) Especificaciones Técnicas La Guaira (Anexo 1.1) Especificaciones Técnicas Puerto Cabello (Anexo 1.2) Especificaciones Técnicas Amuay (Anexo 1.3) Especificaciones Técnicas Cumaná (Anexo 1.4) Especificaciones Técnicas Carúpano (Anexo 1.5) Especificaciones Técnicas Punta de Piedras (Anexo 1.6) Especificaciones Técnicas Puerto Hierro (Anexo 1.7) Formulario de presentación de la Cotización (Anexo 2) Términos y Condiciones Generales / Condiciones Especiales (Anexo 3). La no aceptación de los Términos y Condiciones Generales y Especiales será motivo de descalificación de este proceso de adquisición. Centro de Servicios Referencia: SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 [email protected] Cualquier retraso en la respuesta del PNUD a alguna aclaratoria no podrá ser esgrimido como motivo para ampliar el plazo de presentación de la Cotización, a menos que el PNUD decida que estima necesaria dicha ampliación y comunique un nuevo plazo límite a los Proveedores. Se evaluarán los trabajos ofrecidos basándose en su integridad y en la conformidad de la cotización con las especificaciones mínimas descritas supra y cualquier otro anexo que facilite detalles de los requisitos del PNUD. Será seleccionada la cotización que cumpla con todas las especificaciones y requisitos y ofrezca el precio más bajo, así como con todos los restantes criterios de evaluación indicados. Cualquier oferta que no cumpla con los requisitos será rechazada. En caso de discrepancia entre el precio unitario y el precio total (el cual se obtiene al multiplicar el precio unitario por la cantidad requerida), el PNUD procederá a un nuevo cálculo, el precio unitario prevalecerá y el precio total será corregido. Si el proveedor no aceptara el precio final sobre la base del nuevo cálculo del PNUD y su corrección de los errores, su oferta será rechazada. Una vez que el PNUD haya identificado la oferta de precio más baja, el PNUD se reserva el derecho de adjudicar el contrato basándose únicamente en los precios de los bienes, cuando el costo de transporte (flete y seguro) resulte ser mayor que el propio costo estimado por el PNUD con su propio transportista y proveedor de seguros. En ningún momento de la vigencia de la cotización aceptará el PNUD una variación de precios debida a aumentos, inflación, fluctuación de los tipos de cambio o cualquier otro factor de mercado, una vez haya recibido la oferta. En el momento de la adjudicación del Contrato u Orden de Compra, el PNUD se reserva el derecho de modificar (aumentar o disminuir) la cantidad de servicios y/o bienes, hasta un máximo del veinticinco por ciento (25%) de la oferta total, sin ningún cambio en el precio unitario o en los términos y condiciones. Toda orden de compra resultante de esta SdC estará sujeta a los Términos y Condiciones Generales que se adjuntan a la presente. El mero acto de presentación de una oferta implica que el vendedor acepta sin cuestionamiento alguno los Términos y Condiciones Generales del PNUD que se adjuntan como Anexo 3. El PNUD no está obligado a aceptar ninguna oferta, ni a adjudicar ningún contrato u orden de La persona de contacto y la dirección de la misma serán designadas oficialmente por el PNUD. En caso de dirigir una solicitud de información a otra persona o personas, o dirección o direcciones, aún cuando ésta/s forme/n parte del personal del PNUD, el PNUD no tendrá obligación de responder a dicha solicitud ni de confirmar su recepción. 4 SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 6 compra, ni se hace responsable por cualquier costo relacionado con la preparación y presentación de un presupuesto por parte de un suministrador, con independencia del resultado o la forma de llevar a cabo el proceso de selección. Sírvase tener en cuenta que el procedimiento establecido por el PNUD para la recepción de reclamos de sus proveedores tiene por objeto ofrecer una oportunidad de apelación a las personas o empresas a las que no se haya adjudicado una orden de compra o un contrato en un proceso de contratación competitivo. En caso de que usted considere que no ha sido tratado(a) con equidad, puede encontrar información detallada sobre los procedimientos de reclamo por parte de los contratistas en el siguiente enlace: http://www.undp.org/procurement/protest.shtml. El PNUD insta a todos los potenciales proveedores de bienes y servicios a evitar y prevenir los conflictos de intereses, informando al PNUD si ellos o cualquiera de sus afiliados o miembros de su personal han participado en la preparación de los requisitos, el diseño, las especificaciones, los presupuestos o cualquier otra información utilizada en esta SdC. El PNUD practica una política de tolerancia cero ante el fraude y otras prácticas prohibidas, y está resuelto a identificar y abordar todos los actos y prácticas de este tipo contra el PNUD o contra terceros implicados en las actividades de PNUD. Asimismo, espera que sus proveedores se adhieran al Código de Conducta de los Contratistas de las Naciones Unidas, que se puede consultar en el siguiente enlace: http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_spanish.pdf. Le agradecemos su atención y quedamos a la espera de recibir su cotización. Atentamente le saluda, CENTRO DE SERVICIOS PNUD VENEZUELA SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 7 Anexo 1 Especificaciones Técnicas Ver Anexo 1.0 Especificaciones Técnicas Generales Ver Anexo 1.1 Especificaciones Técnicas La Guaira Ver Anexo 1.2 Especificaciones Técnicas Puerto Cabello Ver Anexo 1.3 Especificaciones Técnicas Amuay Ver Anexo 1.4 Especificaciones Técnicas Cumaná Ver Anexo 1.5 Especificaciones Técnicas Carúpano Ver Anexo 1.6 Especificaciones Técnicas Punta de Piedras Ver Anexo 1.7 Especificaciones Técnicas Puerto Hierro SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 8 ANEXO 2 FORMULARIO DE PRESENTACIÓN DE COTIZACIONES¹ POR PARTE DE LOS PROVEEDORES (La presentación de este formulario se realizará únicamente en papel de cartas con el membrete oficial del suministrador²) Los abajo firmantes aceptamos en su totalidad los Términos y Condiciones Generales del PNUD, y por la presente nos ofrecemos a suministrar los elementos que se enumeran a continuación, de conformidad con las especificaciones y requisitos del PNUD con arreglo a la SdC con el número de referencia SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 Cotización No.: _________ Tabla 1: Oferta de suministro de bienes con arreglo a especificaciones técnicas y otros requisitos: CANTIDADES DE OBRAS Partida Gral. Partida Esp. 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 Descripción OBRAS CIVILES AMUAY R143611700 REMOCION DE PUERTAS METALICAS. R111530820 DEMOLICION DE CAPA IMPERMEABILIZANTE EN LOSAS. R143720000 REMOCION DE LAMPARAS. E411063215 CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUE ORNAMENTAL DE CONCRETO DE DOS HUECOS ACABADO OBRA LIMPIA POR LAS DOS CARAS, e = 15 cm NO INCLUYE MACHONES, DINTELES Y BROCALES. R141510111 ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIE INTERIOR EN PAREDES. INCLUYE REMOCION DE PINTURA, LIMPIEZA, LIJADO Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE, NO INCLUYE ENCAMISADO. R141510114 LIJADO Y ENCAMISADO DE PAREDES A BASE DE CEMENTO Y ESTYLOSA. E437011411 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS BATIENTES DE LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO C.220400105 DEMARCACION DE BROCALES CON PINTURA DE TRAFICO. E414011450 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE CEMENTO, ACABADO LISO SIN JUNTAS DE FLEJES DE PLASTICO. INCLUYE MORTERO BASE E461000500 ESMALTE EN PAREDES.INCLUYENDO FONDO ANTIALCALINO E420510151 IMPERMEABILIZACION EN LOSAS O PLACAS INCLINADAS DE CONCRETO VACIADAS EN SITIO CON UNA MEMBRANA ASFALTICA CON REFUERZO DE POLIESTER e = 4 mm NO ADHERIDO EN CALIENTE CON SOPLETE, ACABADO DE PINTURA ASFALTICA COLOR ALUMINIO SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 Unidad Cantidad pza 1.00 m2 3.35 pza 1.00 m2 0.08 m2 31.37 m2 31.37 m2 1.47 m 12.00 m2 2.42 m2 31.37 m2 4.06 Precio Unitario Total 9 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 1 25 2 26 3 27 4 28 5 29 6 E437071020 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE MARCOS DE CHAPA DOBLADA DE HIERRO, EN PAREDES DE 20 cm DE ESPESOR E411S/C002 CONSTRUCCION DE MESON DE CONCRETO E136010000 CARGA A MANO DEL MATERIAL PROVENIENTE DE LAS DEMOLICIONES O PREPARACION DEL SITIO. E903142010 TRANSPORTE URBANO EN CAMIONES, DE TIERRA, AGREGADOS Y ESCOMBROS MEDIDO EN ESTADO SUELTO, A DISTANCIAS MAYORES DE 9 km Y HASTA 10 km INCLUSIVE ELECTRICAS AMUAY E512211019 I.E. TUBERIA DE HIERRO GALVANIZADO, SIN ROSCA, TIPO EMT, EMBUTIDA. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm) E531310510 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, RECTANGULARES 2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm) E531311010 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, CUADRADOS 4 x 4 plg (10.2 x 10.2 cm) E541121105 I.E. INTERRUPTORES COMBINABLES DOBLES, CON TAPA DE METALICA, PUENTE Y TORNILLOS, 5 A E542221120 I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS. COMBINABLE, DOBLE, UNA (1) FASE, 20 A E581100102 I.E. LAMPARA FLUORESCENTE SUPERFICIAL, DIMENSIONES 1220 x 65 mm, h = 95 mm, CON 1 BOMBILLO DE 32 w, TIPO LF-01 STRIP COMERCIAL O SIMILAR. E521220030 I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THHN, CALIBRE 10 AWG (2.95 mm) E722003000 SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO DE TIPO ABC 10 LBS OBRAS CIVILES PUERTO CABELLO R143611700 REMOCION DE PUERTAS METALICAS. R111530820 DEMOLICION DE CAPA IMPERMEABILIZANTE EN LOSAS. R143720000 REMOCION DE LAMPARAS. E411063215 CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUE ORNAMENTAL DE CONCRETO DE DOS HUECOS ACABADO OBRA LIMPIA POR LAS DOS CARAS, e = 15 cm NO INCLUYE MACHONES, DINTELES Y BROCALES. R141510111 ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIE INTERIOR EN PAREDES. INCLUYE REMOCION DE PINTURA, LIMPIEZA, LIJADO Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE, NO INCLUYE ENCAMISADO. R141510114 LIJADO Y ENCAMISADO DE PAREDES A BASE DE CEMENTO Y ESTYLOSA. SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 m 4.95 m2 1.00 m3 6.00 m3xkm 240.00 m 6.00 pza 2.00 pza 4.00 pza 1.00 pza 1.00 pza 1.00 m 100.00 pza 1.00 pza 1.00 m2 4.06 pza 1.00 m2 0.08 m2 30.08 m2 30.08 10 30 7 31 8 32 9 33 10 34 11 35 12 36 13 37 14 38 15 39 16 40 17 E437011411 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS BATIENTES DE LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO C.220400105 DEMARCACION DE BROCALES CON PINTURA DE TRAFICO. E414011450 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE CEMENTO, ACABADO LISO SIN JUNTAS DE FLEJES DE PLASTICO. INCLUYE MORTERO BASE E461000500 ESMALTE EN PAREDES.INCLUYENDO FONDO ANTIALCALINO E420510151 IMPERMEABILIZACION EN LOSAS O PLACAS INCLINADAS DE CONCRETO VACIADAS EN SITIO CON UNA MEMBRANA ASFALTICA CON REFUERZO DE POLIESTER e = 4 mm NO ADHERIDO EN CALIENTE CON SOPLETE, ACABADO DE PINTURA ASFALTICA COLOR ALUMINIO E437071020 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE MARCOS DE CHAPA DOBLADA DE HIERRO, EN PAREDES DE 20 cm DE ESPESOR E411S/C002 CONSTRUCCION DE MESON DE CONCRETO E136010000 CARGA A MANO DEL MATERIAL PROVENIENTE DE LAS DEMOLICIONES O PREPARACION DEL SITIO. E903142010 TRANSPORTE URBANO EN CAMIONES, DE TIERRA, AGREGADOS Y ESCOMBROS MEDIDO EN ESTADO SUELTO, A DISTANCIAS MAYORES DE 9 km Y HASTA 10 km INCLUSIVE ELECTRICAS PUERTO CABELLO E512211019 I.E. TUBERIA DE HIERRO GALVANIZADO, SIN ROSCA, TIPO EMT, EMBUTIDA. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm) E531310510 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, RECTANGULARES 2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm) m2 1.47 m 12.00 m2 2.42 m2 30.08 m2 4.06 m 4.95 m2 1.00 m3 6.00 m3xkm 240.00 m 21.00 pza 4.00 18 E531311010 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, CUADRADOS 4 x 4 plg (10.2 x 10.2 cm) pza 4.00 42 19 E534137019 I.E. CAJAS CONDULET DE ALUMINIO, TIPO L-B. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm). INCLUYE TAPA Y EMPACADURAS pza 1.00 43 20 E541121105 I.E. INTERRUPTORES COMBINABLES DOBLES, CON TAPA DE METALICA, PUENTE Y TORNILLOS, 5 A pza 1.00 44 21 E542221120 I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS. COMBINABLE, DOBLE, UNA (1) FASE, 20 A pza 5.00 22 E551120412 I.E. TABLERO METALICO CONVERTIBLE, EMBUTIDO, CON PUERTA, 2 FASES + NEUTRO, 4 CIRCUITOS, BARRAS DE 125 A. NO INCLUYE BREAKER pza 1.00 41 45 SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 11 46 23 47 24 48 25 49 26 50 1 51 2 52 3 53 4 54 5 55 6 56 7 57 8 58 9 59 10 60 11 61 12 62 13 E561110020 I.E. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO (BREAKER) CON ENCHUFE, 1 POLO, 10 KA ICC, 120/240 V, CAP. 20 A E581100102 I.E. LAMPARA FLUORESCENTE SUPERFICIAL, DIMENSIONES 1220 x 65 mm, h = 95 mm, CON 1 BOMBILLO DE 32 w, TIPO LF-01 STRIP COMERCIAL O SIMILAR. E521220030 I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THHN, CALIBRE 10 AWG (2.95 mm) E722003000 SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO DE TIPO ABC 10 LBS OBRAS CIVILES LA GUAIRA R143611700 REMOCION DE PUERTAS METALICAS. R111530820 DEMOLICION DE CAPA IMPERMEABILIZANTE EN LOSAS. R143720000 REMOCION DE LAMPARAS. E411063215 CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUE ORNAMENTAL DE CONCRETO DE DOS HUECOS ACABADO OBRA LIMPIA POR LAS DOS CARAS, e = 15 cm NO INCLUYE MACHONES, DINTELES Y BROCALES. R141510111 ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIE INTERIOR EN PAREDES. INCLUYE REMOCION DE PINTURA, LIMPIEZA, LIJADO Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE, NO INCLUYE ENCAMISADO. R141510114 LIJADO Y ENCAMISADO DE PAREDES A BASE DE CEMENTO Y ESTYLOSA. E437011411 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS BATIENTES DE LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO C.220400105 DEMARCACION DE BROCALES CON PINTURA DE TRAFICO. E414011450 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE CEMENTO, ACABADO LISO SIN JUNTAS DE FLEJES DE PLASTICO. INCLUYE MORTERO BASE E461000500 ESMALTE EN PAREDES.INCLUYENDO FONDO ANTIALCALINO E420510151 IMPERMEABILIZACION EN LOSAS O PLACAS INCLINADAS DE CONCRETO VACIADAS EN SITIO CON UNA MEMBRANA ASFALTICA CON REFUERZO DE POLIESTER e = 4 mm NO ADHERIDO EN CALIENTE CON SOPLETE, ACABADO DE PINTURA ASFALTICA COLOR ALUMINIO E437071020 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE MARCOS DE CHAPA DOBLADA DE HIERRO, EN PAREDES DE 20 cm DE ESPESOR E411S/C002 CONSTRUCCION DE MESON DE CONCRETO SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 pza 2.00 pza 1.00 m 108.00 pza 1.00 pza 1.00 m2 5.02 pza 4.00 m2 0.08 m2 50.81 m2 30.62 m2 1.47 m 30.00 m2 2.37 m2 38.05 m2 5.02 m 4.95 m2 1.00 12 63 14 64 15 65 16 66 17 67 18 68 19 69 20 70 21 71 22 72 23 73 24 74 25 75 26 76 1 77 2 78 3 79 4 80 5 E136010000 CARGA A MANO DEL MATERIAL PROVENIENTE DE LAS DEMOLICIONES O PREPARACION DEL SITIO. E903142010 TRANSPORTE URBANO EN CAMIONES, DE TIERRA, AGREGADOS Y ESCOMBROS MEDIDO EN ESTADO SUELTO, A DISTANCIAS MAYORES DE 9 km Y HASTA 10 km INCLUSIVE ELECTRICAS LA GUAIRA E512211019 I.E. TUBERIA DE HIERRO GALVANIZADO, SIN ROSCA, TIPO EMT, EMBUTIDA. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm) E531310510 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, RECTANGULARES 2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm) E531311010 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, CUADRADOS 4 x 4 plg (10.2 x 10.2 cm) E534137019 I.E. CAJAS CONDULET DE ALUMINIO, TIPO L-B. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm). INCLUYE TAPA Y EMPACADURAS E541121105 I.E. INTERRUPTORES COMBINABLES DOBLES, CON TAPA DE METALICA, PUENTE Y TORNILLOS, 5 A E542221120 I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS. COMBINABLE, DOBLE, UNA (1) FASE, 20 A E551120412 I.E. TABLERO METALICO CONVERTIBLE, EMBUTIDO, CON PUERTA, 2 FASES + NEUTRO, 4 CIRCUITOS, BARRAS DE 125 A. NO INCLUYE BREAKER E561110020 I.E. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO (BREAKER) CON ENCHUFE, 1 POLO, 10 KA ICC, 120/240 V, CAP. 20 A E581100102 I.E. LAMPARA FLUORESCENTE SUPERFICIAL, DIMENSIONES 1220 x 65 mm, h = 95 mm, CON 1 BOMBILLO DE 32 w, TIPO LF-01 STRIP COMERCIAL O SIMILAR. E521220030 I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THHN, CALIBRE 10 AWG (2.95 mm) E722003000 SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO DE TIPO ABC 10 LBS OBRAS CIVILES CUMANA R143611700 REMOCION DE PUERTAS METALICAS. R143621750 REMOCION DE CUBIERTA DE TECHO DE ALUMINIO Y VENTANA BASCULANTE. R111530820 DEMOLICION DE CAPA IMPERMEABILIZANTE EN LOSAS. R143720000 REMOCION DE LAMPARAS TOMACORRIENTES E INTERRUPTORES EN DESUSO. E411063215 CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUE ORNAMENTAL DE CONCRETO DE DOS HUECOS SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 m3 6.00 m3xkm 240.00 m 21.00 pza 4.00 pza 4.00 pza 1.00 pza 1.00 pza 5.00 pza 1.00 pza 2.00 pza 1.00 m 108.00 pza 1.00 m2 1.00 m2 1.00 m2 5.81 pza 4.00 m2 0.08 13 81 6 82 7 83 8 84 9 85 10 86 11 87 12 88 13 89 14 90 15 91 16 92 17 93 18 94 19 95 20 96 21 ACABADO OBRA LIMPIA POR LAS DOS CARAS, e = 15 cm NO INCLUYE MACHONES, DINTELES Y BROCALES. R141510111 ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIE INTERIOR EN PAREDES. INCLUYE REMOCION DE PINTURA, LIMPIEZA, LIJADO Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE, NO INCLUYE ENCAMISADO. R141510114 LIJADO Y ENCAMISADO DE PAREDES A BASE DE CEMENTO Y ESTYLOSA. E437011411 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS BATIENTES DE LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO C.220400105 DEMARCACION DE BROCALES CON PINTURA DE TRAFICO. E414011450 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE CEMENTO, ACABADO LISO SIN JUNTAS DE FLEJES DE PLASTICO. INCLUYE MORTERO BASE E461000500 ESMALTE EN PAREDES.INCLUYENDO FONDO ANTIALCALINO E420510151 IMPERMEABILIZACION EN LOSAS O PLACAS INCLINADAS DE CONCRETO VACIADAS EN SITIO CON UNA MEMBRANA ASFALTICA CON REFUERZO DE POLIESTER e = 4 mm NO ADHERIDO EN CALIENTE CON SOPLETE, ACABADO DE PINTURA ASFALTICA COLOR ALUMINIO E437071020 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE MARCOS DE CHAPA DOBLADA DE HIERRO, EN PAREDES DE 20 cm DE ESPESOR E411S/C002 CONSTRUCCION DE MESON DE CONCRETO E136010000 CARGA A MANO DEL MATERIAL PROVENIENTE DE LAS DEMOLICIONES O PREPARACION DEL SITIO. E903142010 TRANSPORTE URBANO EN CAMIONES, DE TIERRA, AGREGADOS Y ESCOMBROS MEDIDO EN ESTADO SUELTO, A DISTANCIAS MAYORES DE 9 km Y HASTA 10 km INCLUSIVE ELECTRICAS CUMANA E512211019 I.E. TUBERIA DE HIERRO GALVANIZADO, SIN ROSCA, TIPO EMT, EMBUTIDA. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm) E531310510 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, RECTANGULARES 2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm) E531311010 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, CUADRADOS 4 x 4 plg (10.2 x 10.2 cm) E534137019 I.E. CAJAS CONDULET DE ALUMINIO, TIPO L-B. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm). INCLUYE TAPA Y EMPACADURAS E541121105 I.E. INTERRUPTORES COMBINABLES DOBLES, CON TAPA DE METALICA, PUENTE Y TORNILLOS, 5 A SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 m2 40.78 m2 40.78 m2 1.47 m 45.00 m2 2.69 m2 75.15 m2 5.95 m 4.95 m2 1.00 m3 6.00 m3xkm 240.00 m 21.00 pza 6.00 pza 8.00 pza 1.00 pza 1.00 14 97 22 98 23 99 24 100 25 101 26 102 27 103 1 104 2 105 3 106 4 107 5 108 6 109 7 110 8 111 9 112 10 113 11 114 12 E542221120 I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS. COMBINABLE, DOBLE, UNA (1) FASE, 20 A E551120412 I.E. TABLERO METALICO CONVERTIBLE, EMBUTIDO, CON PUERTA, 2 FASES + NEUTRO, 4 CIRCUITOS, BARRAS DE 125 A. NO INCLUYE BREAKER E561110020 I.E. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO (BREAKER) CON ENCHUFE, 1 POLO, 10 KA ICC, 120/240 V, CAP. 20 A E581100102 I.E. LAMPARA FLUORESCENTE SUPERFICIAL, DIMENSIONES 1220 x 65 mm, h = 95 mm, CON 1 BOMBILLO DE 32 w, TIPO LF-01 STRIP COMERCIAL O SIMILAR. E521220030 I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THHN, CALIBRE 10 AWG (2.95 mm) E722003000 SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO DE TIPO ABC 10 LBS OBRAS CIVILES CARUPANO R143611700 REMOCION DE PUERTAS METALICAS. R143621750 REMOCION DE VENTANAS BASCULANTES. R111530820 DEMOLICION DE CAPA IMPERMEABILIZANTE EN LOSAS. R143720000 REMOCION DE LAMPARAS. R241510110 REPICADO DE FRISO INTERIOR EN PARED PARA ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIE. INCLUYE MOVILIZACION DENTRO DEL AREA DE TRABAJO R241510120 REPICADO DE FRISO EXTERIOR EN PARED PARA ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIE. INCLUYE MOVILIZACION DENTRO DEL AREA DE TRABAJO R241530110 REPICADO DE FRISO INTERIOR EN TECHO PARA ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIE. INCLUYE MOVILIZACION DENTRO DEL AREA DE TRABAJO. E412102003 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO INTERIOR EN PAREDES CON MORTERO A BASE DE CAL, ACABADO LISO. INCLUYE FRISO BASE E412202003 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO EXTERIOR EN PAREDES CON MORTERO, A BASE DE CAL, ACABADO LISO. INCLUYE FRISO BASE E411063215 CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUE ORNAMENTAL DE CONCRETO DE DOS HUECOS ACABADO OBRA LIMPIA POR LAS DOS CARAS, e = 15 cm NO INCLUYE MACHONES, DINTELES Y BROCALES. E437011411 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS BATIENTES DE LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO C.220400105 DEMARCACION DE BROCALES CON PINTURA DE TRAFICO. SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 pza 5.00 pza 1.00 pza 2.00 pza 1.00 m 108.00 pza 1.00 m2 1.00 m2 1.00 m2 5.81 pza 2.00 m2 18.58 m2 26.09 m2 5.81 m2 18.58 m2 26.90 m2 0.80 m2 1.47 m 45.00 15 115 13 116 14 117 15 118 16 119 17 120 18 121 19 122 20 123 21 124 22 125 23 126 24 127 25 128 26 129 27 130 28 E414011450 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE CEMENTO, ACABADO LISO SIN JUNTAS DE FLEJES DE PLASTICO. INCLUYE MORTERO BASE E461000500 ESMALTE EN PAREDES.INCLUYENDO FONDO ANTIALCALINO E420510151 IMPERMEABILIZACION EN LOSAS O PLACAS INCLINADAS DE CONCRETO VACIADAS EN SITIO CON UNA MEMBRANA ASFALTICA CON REFUERZO DE POLIESTER e = 4 mm NO ADHERIDO EN CALIENTE CON SOPLETE, ACABADO DE PINTURA ASFALTICA COLOR ALUMINIO E437071020 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE MARCOS DE CHAPA DOBLADA DE HIERRO, EN PAREDES DE 20 cm DE ESPESOR E411S/C002 CONSTRUCCION DE MESON DE CONCRETO E136010000 CARGA A MANO DEL MATERIAL PROVENIENTE DE LAS DEMOLICIONES O PREPARACION DEL SITIO. E903142010 TRANSPORTE URBANO EN CAMIONES, DE TIERRA, AGREGADOS Y ESCOMBROS MEDIDO EN ESTADO SUELTO, A DISTANCIAS MAYORES DE 9 km Y HASTA 10 km INCLUSIVE ELECTRICAS CARUPANO E512211019 I.E. TUBERIA DE HIERRO GALVANIZADO, SIN ROSCA, TIPO EMT, EMBUTIDA. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm) E531310510 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, RECTANGULARES 2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm) E531311010 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, CUADRADOS 4 x 4 plg (10.2 x 10.2 cm) E534137019 I.E. CAJAS CONDULET DE ALUMINIO, TIPO L-B. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm). INCLUYE TAPA Y EMPACADURAS E541121105 I.E. INTERRUPTORES COMBINABLES DOBLES, CON TAPA DE METALICA, PUENTE Y TORNILLOS, 5 A E542221120 I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS. COMBINABLE, DOBLE, UNA (1) FASE, 20 A E551120412 I.E. TABLERO METALICO CONVERTIBLE, EMBUTIDO, CON PUERTA, 2 FASES + NEUTRO, 4 CIRCUITOS, BARRAS DE 125 A. NO INCLUYE BREAKER E561110020 I.E. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO (BREAKER) CON ENCHUFE, 1 POLO, 10 KA ICC, 120/240 V, CAP. 20 A E581100102 I.E. LAMPARA FLUORESCENTE SUPERFICIAL, DIMENSIONES 1220 x 65 mm, h = 95 mm, CON 1 BOMBILLO DE 32 w, TIPO LF-01 STRIP COMERCIAL O SIMILAR. SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 m2 2.28 m2 75.15 m2 22.69 m 4.95 m2 1.00 m3 6.00 m3xkm 240.00 m 70.00 pza 6.00 pza 12.00 pza 8.00 pza 1.00 pza 1.00 pza 1.00 pza 2.00 pza 1.00 16 131 29 132 30 133 1 134 2 135 3 136 4 137 5 138 6 139 7 140 8 141 9 142 10 143 11 144 12 145 13 146 14 E521220030 I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THHN, CALIBRE 10 AWG (2.95 mm) E722003000 SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO DE TIPO ABC 10 LBS OBRAS CIVILES PUERTO HIERRO E132112000 DEMOLICION DE MIEMBROS HORIZONTALES DE CONCRETO ARMADO CON EQUIPO LIVIANO (COMPRESOR). E319100000 CONSTRUCCION DE BASE DE PIEDRA PICADA CORRESPONDIENTE A OBRAS PREPARATIVAS. E341010110 ENCOFRADO DE MADERA, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN CABEZALES DE PILOTES, BASES Y ESCALONES, PEDESTALES, VIGAS DE RIOSTRA, TIRANTES, FUNDACIONES DE PARED, LOSAS DE FUNDACION Y BASES DE PAVIMENTO E351200250 SUMINISTRO, TRANSPORTE, PREPARACION Y COLOCACION DE MALLA SOLDADA, DE ACERO DE REFUERZO, PARA INFRAESTRUCTURA. E351110210 SUMINISTRO, TRANSPORTE, PREPARACION Y COLOCACION DE ACERO DE REFUERZO Fy 4200 kgf/cm2, UTILIZANDO CABILLAS IGUAL O MENOR AL N° 3 PARA INFRAESTRUCTURA. E342010111 ENCOFRADO DE MADERA, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN COLUMNAS. E342010112 ENCOFRADO DE MADERA, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN VIGAS DE CARGA. E326000125 CONCRETO DE Fc 250 kgf/cm2 A LOS 28 DIAS, ACABADO CORRIENTE, PARA LA CONSTRUCCION DE LOSA DE FUNDACION TIPO MACIZA. E331100125 CONCRETO DE Fc 250 kgf/cm2 A LOS 28 DIAS, ACABADO CORRIENTE, PARA LA CONSTRUCCION DE COLUMNAS RECTANGULARES. E333310125 LOSA MACIZA, e = 10 cm CON CONCRETO Fc 250 kgf/cm2 A LOS 28 DIAS, ACABADO CORRIENTE. E411041020 CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUES DE CONCRETO, ACABADO CORRIENTE, e = 20 cm NO INCLUYE MACHONES, DINTELES Y BROCALES. E414011450 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE CEMENTO, ACABADO LISO CON JUNTAS DE FLEJES DE PLASTICO. INCLUYE MORTERO BASE E461000500 ESMALTE EN PAREDES.INCLUYENDO FONDO ANTIALCALINO E420510151 IMPERMEABILIZACION EN LOSAS O PLACAS INCLINADAS DE CONCRETO VACIADAS EN SITIO CON UNA MEMBRANA ASFALTICA CON REFUERZO DE POLIESTER e = 4 mm NO ADHERIDO EN CALIENTE CON SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 m 140.00 pza 1.00 m3 0.68 m3 0.68 m2 2.31 kgf 13.55 kgf 216.27 m2 3.44 m2 11.00 m3 3.11 m3 0.41 m2 1.37 m2 25.16 m2 4.00 m2 59.85 m2 13.69 17 147 15 148 16 149 17 150 18 151 19 152 20 153 21 154 22 155 23 156 24 157 25 158 26 159 27 160 28 161 29 162 30 SOPLETE, ACABADO DE PINTURA ASFALTICA COLOR ALUMINIO E412202003 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO EXTERIOR EN PAREDES CON MORTERO, A BASE DE CAL, ACABADO LISO. INCLUYE FRISO BASE E437011411 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS BATIENTES DE LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO E437071020 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE MARCOS DE CHAPA DOBLADA DE HIERRO, EN PAREDES DE 20 cm DE ESPESOR E411S/C002 CONSTRUCCION DE MESON DE CONCRETO. E136010000 CARGA A MANO DEL MATERIAL PROVENIENTE DE LAS DEMOLICIONES O PREPARACION DEL SITIO. E903142010 TRANSPORTE URBANO EN CAMIONES, DE TIERRA, AGREGADOS Y ESCOMBROS MEDIDO EN ESTADO SUELTO, A DISTANCIAS MAYORES DE 9 km Y HASTA 10 km INCLUSIVE ELECTRICAS PUERTO HIERRO E512211019 I.E. TUBERIA DE HIERRO GALVANIZADO, SIN ROSCA, TIPO EMT, EMBUTIDA. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm) E531310510 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, RECTANGULARES 2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm) E531311010 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, CUADRADOS 4 x 4 plg (10.2 x 10.2 cm) E534137019 I.E. CAJAS CONDULET DE ALUMINIO, TIPO L-B. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm). INCLUYE TAPA Y EMPACADURAS E541121105 I.E. INTERRUPTORES COMBINABLES DOBLES, CON TAPA DE METALICA, PUENTE Y TORNILLOS, 5 A E542221120 I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS. COMBINABLE, DOBLE, UNA (1) FASE, 20 A E551120412 I.E. TABLERO METALICO CONVERTIBLE, EMBUTIDO, CON PUERTA, 2 FASES + NEUTRO, 4 CIRCUITOS, BARRAS DE 125 A. NO INCLUYE BREAKER E561110020 I.E. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO (BREAKER) CON ENCHUFE, 1 POLO, 10 KA ICC, 120/240 V, CAP. 20 A E581100102 I.E. LAMPARA FLUORESCENTE SUPERFICIAL, DIMENSIONES 1220 x 65 mm, h = 95 mm, CON 1 BOMBILLO DE 32 w, TIPO LF-01 STRIP COMERCIAL O SIMILAR. E521220030 I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THHN, CALIBRE 10 AWG (2.95 mm) SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 m2 14.80 m2 1.47 m 4.95 m2 1.00 m3 6.00 m3xkm 720.00 m 55.00 pza 10.00 pza 12.00 pza 4.00 pza 1.00 pza 1.00 pza 1.00 pza 2.00 pza 1.00 m 90.00 18 163 31 164 1 165 2 166 3 167 4 168 5 169 6 170 7 171 8 172 9 173 10 174 11 175 12 176 13 177 14 E722003000 SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO DE TIPO ABC 10 LBS OBRAS CIVILES PUNTA DE PIEDRAS E132112000 DEMOLICION DE MIEMBROS HORIZONTALES DE CONCRETO ARMADO CON EQUIPO LIVIANO (COMPRESOR). E319100000 CONSTRUCCION DE BASE DE PIEDRA PICADA CORRESPONDIENTE A OBRAS PREPARATIVAS. E341010110 ENCOFRADO DE MADERA, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN CABEZALES DE PILOTES, BASES Y ESCALONES, PEDESTALES, VIGAS DE RIOSTRA, TIRANTES, FUNDACIONES DE PARED, LOSAS DE FUNDACION Y BASES DE PAVIMENTO E351200250 SUMINISTRO, TRANSPORTE, PREPARACION Y COLOCACION DE MALLA SOLDADA, DE ACERO DE REFUERZO, PARA INFRAESTRUCTURA. E351110210 SUMINISTRO, TRANSPORTE, PREPARACION Y COLOCACION DE ACERO DE REFUERZO Fy 4200 kgf/cm2, UTILIZANDO CABILLAS IGUAL O MENOR AL N° 3 PARA INFRAESTRUCTURA. E342010111 ENCOFRADO DE MADERA, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN COLUMNAS. E342010112 ENCOFRADO DE MADERA, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN VIGAS DE CARGA. E342010113 ENCOFRADO DE MADERA, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN BROCALES. E341010110 ENCOFRADO DE MADERA, TIPO RECTO, ACABADO CORRIENTE, EN CABEZALES DE PILOTES, BASES Y ESCALONES, PEDESTALES, VIGAS DE RIOSTRA, TIRANTES, FUNDACIONES DE PARED, LOSAS DE FUNDACION Y BASES DE PAVIMENTO E326000125 CONCRETO DE Fc 250 kgf/cm2 A LOS 28 DIAS, ACABADO CORRIENTE, PARA LA CONSTRUCCION DE LOSA DE FUNDACION TIPO MACIZA. E331100125 CONCRETO DE Fc 250 kgf/cm2 A LOS 28 DIAS, ACABADO CORRIENTE, PARA LA CONSTRUCCION DE COLUMNAS RECTANGULARES. E333310125 LOSA MACIZA, e = 10 cm CON CONCRETO Fc 250 kgf/cm2 A LOS 28 DIAS, ACABADO CORRIENTE. E411041020 CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUES DE CONCRETO, ACABADO CORRIENTE, e = 20 cm NO INCLUYE MACHONES, DINTELES Y BROCALES. E414011450 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE CEMENTO, ACABADO LISO CON JUNTAS DE FLEJES DE PLASTICO. INCLUYE MORTERO BASE SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 pza 1.00 m3 0.70 m3 0.68 m2 2.31 kgf 13.55 kgf 378.52 m2 3.44 m2 11.00 m2 7.92 m2 6.05 m3 5.31 m3 0.41 m2 1.37 m2 25.16 m2 4.00 19 178 15 179 16 180 17 181 18 182 19 183 20 184 21 185 22 186 23 187 24 188 25 189 26 190 27 191 28 192 29 193 30 E461000500 ESMALTE EN PAREDES.INCLUYENDO FONDO ANTIALCALINO E420510151 IMPERMEABILIZACION EN LOSAS O PLACAS INCLINADAS DE CONCRETO VACIADAS EN SITIO CON UNA MEMBRANA ASFALTICA CON REFUERZO DE POLIESTER e = 4 mm NO ADHERIDO EN CALIENTE CON SOPLETE, ACABADO DE PINTURA ASFALTICA COLOR ALUMINIO E412202003 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO EXTERIOR EN PAREDES CON MORTERO, A BASE DE CAL, ACABADO LISO. INCLUYE FRISO BASE E437011411 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS BATIENTES DE LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO E437071020 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE MARCOS DE CHAPA DOBLADA DE HIERRO, EN PAREDES DE 20 cm DE ESPESOR E411S/C002 CONSTRUCCION DE MESON DE CONCRETO REVESTIDO DE CERAMICA. E136010000 CARGA A MANO DEL MATERIAL PROVENIENTE DE LAS DEMOLICIONES O PREPARACION DEL SITIO. E903142010 TRANSPORTE URBANO EN CAMIONES, DE TIERRA, AGREGADOS Y ESCOMBROS MEDIDO EN ESTADO SUELTO, A DISTANCIAS MAYORES DE 9 km Y HASTA 10 km INCLUSIVE ELECTRICAS PUNTA DE PIEDRAS E512211019 I.E. TUBERIA DE HIERRO GALVANIZADO, SIN ROSCA, TIPO EMT, EMBUTIDA. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm) E531310510 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, RECTANGULARES 2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm) E531311010 I.E. CAJETINES METALICOS, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1-1/2 plg, CUADRADOS 4 x 4 plg (10.2 x 10.2 cm) E534137019 I.E. CAJAS CONDULET DE ALUMINIO, TIPO L-B. DIAMETRO 3/4 plg (19 mm). INCLUYE TAPA Y EMPACADURAS E541121105 I.E. INTERRUPTORES COMBINABLES DOBLES, CON TAPA DE METALICA, PUENTE Y TORNILLOS, 5 A E542221120 I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS. COMBINABLE, DOBLE, UNA (1) FASE, 20 A E551120412 I.E. TABLERO METALICO CONVERTIBLE, EMBUTIDO, CON PUERTA, 2 FASES + NEUTRO, 4 CIRCUITOS, BARRAS DE 125 A. NO INCLUYE BREAKER E561110020 I.E. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO (BREAKER) CON ENCHUFE, 1 POLO, 10 KA ICC, 120/240 V, CAP. 20 A SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 m2 96.11 m2 22.69 m2 87.32 m2 1.47 m 4.95 m2 1.00 m3 6.00 m3xkm 240.00 m 140.00 pza 6.00 pza 12.00 pza 8.00 pza 1.00 pza 1.00 pza 1.00 pza 2.00 20 194 31 195 32 196 33 197 34 198 35 199 36 200 37 201 38 202 39 203 40 204 41 E581100102 I.E. LAMPARA FLUORESCENTE SUPERFICIAL, DIMENSIONES 1220 x 65 mm, h = 95 mm, CON 1 BOMBILLO DE 32 w, TIPO LF-01 STRIP COMERCIAL O SIMILAR. E521220030 I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THHN, CALIBRE 10 AWG (2.95 mm) E722003000 SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO DE TIPO ABC 10 LBS C.240500310 CONSTRUCCION DE CERCAS DE MALLA CICLON, CALIBRE Nº 10, CON TRES (3) HILOS DE ALAMBRE DE PUAS, SIN CORONAMIENTO ESPECIAL INCLINADO U113124010 CONSTRUCCION DE PORTONES DE MALLA CICLON, CALIBRE Nº 10. ADECUACION CASETA CONTROL PREVIO M251218007 REMOCION DE TEJA CRIOLLA Y REVESTIMIENTOS DE TABLILLAS DE FACHADA. E412102003 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO INTERIOR EN PAREDES CON MORTERO A BASE DE CAL, ACABADO LISO. INCLUYE FRISO BASE E413218007 RECUBRIMIENTO EXTERIOR EN TECHOS CON TEJAS CRIOLLAS. INCLUYENDO MORTERO DE CEMENTO E414164050 CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON BALDOSAS DE ARCILLA, ACABADO NATURAL. INCLUYE MORTERO BASE E437023251 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE VENTANAS CORREDERAS DE PERFILES DE HIERRO Y VIDRIO. INCLUYENDO VIDRIO CON PAÑO FIJO R461001101 ESMALTE EN BARANDAS Y REJAS METALICAS pza 1.00 m 280.00 pza 1.00 m 20.00 m2 2.00 m2 14.40 m2 18.00 m2 9.00 m2 9.00 m2 3.20 m2 7.50 Total Hoja: Total Acumulado: 12% Impuesto de Ley: TOTAL PRESUPUESTO: 1)Este apartado será la guía del Proveedor en la preparación de su cotización 2)El papel de cartas oficial con el membrete de la empresa deberá señalar datos de contacto –dirección, correo electrónico, números de teléfono y fax– a efectos de verificación. SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 21 Tabla 2: Oferta de cumplimiento con otras condiciones y requisitos conexos Sus respuestas Se indican a continuación otras informaciones que formarán parte de su cotización: Sí se cumplirá No se cumplirá Si la respuesta es no, sírvase hacer una contrapropuesta Tiempo de entrega estimado: Hasta 45 días Volumen/peso/dimensiones estimadas de la mercancía: ___________ Validez de la cotización: 90 días País/es de Origen: _____________ Garantía de los bienes y Servicio Pos-venta: • Garantía de piezas y mano de obra: mínima (1) año • Garantía de construcción de la obra: 1 año Todas las provisiones de los Términos y Condiciones Generales del PNUD Toda otra información que no hayamos facilitado automáticamente implica nuestra plena aceptación de los requisitos, términos y condiciones de la Solicitud de Cotización. Asimismo, nos comprometemos a aceptar todos los TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES que se establecen en el Anexo 3 del presente pliego de Solicitud de Cotización. [Nombre y Firma de la Persona Autorizada del Proveedor] [Cargo] [Fecha] SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 22 ANEXO 3 TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES 1. ACEPTACIÓN DE LA ORDEN DE COMPRA Esta Orden de Compra sólo podrá ser aceptada una vez que el Proveedor haya firmado y devuelto una copia como acuse de recibo, o tras la entrega oportuna de las mercancías de conformidad con los términos de esta Orden de Compra, según se especifica aquí. La aceptación de esta Orden de Compra constituirá un contrato entre las Partes en virtud del cual los derechos y obligaciones de las Partes se regirán exclusivamente por los términos y condiciones de la presente Orden de Compra, incluyendo las presentes Condiciones Generales. Ninguna cláusula adicional o incompatible que propusiere el Proveedor obligará al PNUD, salvo que dé su acuerdo por escrito un funcionario debidamente autorizado del PNUD. 2. PAGO 2.1 2.2 2.3 2.4 3 El PNUD deberá, en cumplimiento de las condiciones de entrega y salvo disposición en contra en la presente Orden de Compra, efectuar el pago en los 30 días siguientes a la recepción de la factura del Proveedor por los bienes y copias de los documentos de embarque especificados en la presente Orden de Compra. El pago de la factura mencionada supra reflejará cualquier descuento indicado en las condiciones de pago de la presente Orden de Compra, siempre y cuando el pago se efectúe en el plazo estipulado en dichas condiciones. Salvo que fuera autorizado por el PNUD, el Proveedor deberá presentar una factura en relación con la presente Orden de Compra y en dicha factura se consignará el número de identificación de la citada Orden. Los precios indicados en esta Orden de Compra no podrán aumentarse, salvo acuerdo expreso y por escrito del PNUD. EXENCION TRIBUTARIA 3.1 3.2. El Artículo 7 de la Convención sobre Privilegios e Inmunidades de las Naciones Unidas dispone, entre otras cosas, que las Naciones Unidas, incluidos sus órganos subsidiarios, quedarán exentas del pago de todo tipo de impuestos directos, salvo las tasas por servicios públicos; además, se exime a las Naciones Unidas de pagar derechos aduaneros e impuestos similares en relación con los artículos importados o exportados de uso oficial. Si alguna autoridad gubernamental se negase a reconocer la exención impositiva de las Naciones Unidas en relación con dichos impuestos, derechos o gravámenes, el Proveedor consultará de inmediato al PNUD a fin de determinar un procedimiento que resulte aceptable para ambas partes. De igual modo, el Proveedor autoriza al PNUD a deducir de la facturación del Proveedor cualquier monto en concepto de dichos impuestos, derechos o gravámenes, salvo que el Proveedor haya consultado al PNUD antes de abonarlos y que el PNUD, en cada caso, haya autorizado específicamente al Proveedor el pago de los impuestos, derechos o gravámenes en cuestión, bajo protesto. En este caso, el Proveedor entregará al PNUD los comprobantes por escrito de que el pago de los impuestos, derechos o gravámenes se haya realizado y haya sido debidamente autorizado. SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 23 4 RIESGO DE PÉRDIDA El riesgo de pérdida, daño o destrucción de los bienes se regirá de conformidad con Incoterms 2010, a menos que haya sido acordado lo contrario por las Partes en la parte frontal de esta Orden de Compra. 5. LICENCIAS DE EXPORTACIÓN Con independencia del Incoterm 2010 que se utilice en esta Orden de Compra, el Proveedor obtendrá todas las licencias de exportación que requieran los bienes. 6. BUEN ESTADO DE LOS BIENES Y SU EMBALAJE El Proveedor garantizará que los bienes, incluido su embalaje, cumplen con las especificaciones establecidas en la presente Orden de Compra y que aptos para los fines a que suelen destinarse dichos bienes y para los fines que el PNUD comunicó expresamente al Proveedor, y que están libres de defectos de materiales y fabricación. El Proveedor garantizará también que las mercancías estén envasadas o embaladas adecuadamente para proteger los bienes. 7. 8. INSPECCIÓN 7.1 El PNUD dispondrá de un plazo razonable después de la entrega de la mercancía para inspeccionarla y rechazar y rehusar su aceptación si no cumplen con lo indicado en la presente Orden de Compra, el pago de los bienes de conformidad con la presente Orden de Compra no se considerará una aceptación de la mercancía. 7.2 La inspección anterior al embarque no exonerará al Proveedor de ninguna de sus obligaciones contractuales. VIOLACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL El Proveedor garantiza que el uso o suministro por el PNUD de la mercancía vendida en virtud de la presente orden de compra no viola ninguna patente, diseño, nombre comercial o marca registrada. Además, el Proveedor, de conformidad con esta garantía, indemnizará, defenderá y mantendrá al PNUD y a las Naciones Unidas a salvo de cualquier acción o reclamointerpuesto contra el PNUD o las Naciones Unidas relativa a una supuesta infracción de patente, diseño, nombre comercial o marca en relación con los productos vendidos bajo esta Orden de Compra. 9. DERECHOS DEL PNUD En caso de incumplimiento por parte del proveedor de sus obligaciones en virtud de los términos y condiciones de esta Orden de Compra, incluyendo pero no limitado a la imposibilidad de obtener las licencias de exportación necesarias o de hacer entrega de todo o parte de los bienes en la fecha o fechas de entrega acordada, el PNUD podrá, después de dar al Proveedor un aviso razonable para que cumpla su obligación y sin perjuicio de cualesquiera otros derechos o recursos, ejercer uno o más de los siguientes derechos: SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 24 10. 9.1 Adquirir la totalidad o parte de los productos de otros proveedores, en cuyo caso el PNUD podrá exigir al proveedor la responsabilidad por cualquier aumento de los costos en que hubiese incurrido. 9.2 Negarse a aceptar la entrega de todos o parte de los bienes. 9.3 Rescindir la presente Orden de Compra sin responsabilidad alguna por los gastos de rescisión u otra responsabilidad de cualquier tipo del PNUD. RETRASO EN LA ENTREGA Sin perjuicio de cualesquiera otros derechos u obligaciones de las partes que constan en el presente, si el Proveedor no pudiera entregar los bienes en la(s) fecha(s) de entrega(s) prevista(s) en esta Orden de Compra, el Proveedor, (i) consultará inmediatamente al PNUD para establecer los medios más rápidos para suministrar la mercancía, y (ii) utilizará un medio rápido de entrega, a su costa (a menos que el retraso se deba a un caso de fuerza mayor), si así lo solicita razonablemente el PNUD. 11. 12. CESION Y QUIEBRA 11.1 El Proveedor no podrá, excepto después de haber obtenido el consentimiento por escrito del PNUD, ceder, transferir, dar en prenda o disponer de otro modo de la presente Orden de Compra, o parte de ella, o cualquiera de los derechos u obligaciones del Proveedor en virtud de la presente Orden de Compra. 11.2 Si el Proveedor cayera en insolvencia o perdiera el control de la empresa por causa de insolvencia, el PNUD podrá, sin perjuicio de cualesquiera otros derechos o recursos, rescindir inmediatamente la presente Orden de Compra emplazando al Proveedor mediante aviso escrito de terminación. UTILIZACIÓN DEL NOMBRE O, EMBLEMA DEL PNUD O DE LAS NACIONES UNIDAS El Contratista no utilizará en modo alguno el nombre, el emblema o el sello oficial del PNUD o de las Naciones Unidas con ninguna finalidad. 13. PROHIBICIÓN DE PUBLICIDAD El Proveedor no anunciará ni hará público el hecho de que es un proveedor del PNUD, sin contar antes con la autorización específica del PNUD en cada caso. 14. TRABAJO INFANTIL El Proveedor declara y garantiza que ni él mismo ni ninguno de sus filiales realiza prácticas que violen los derechos establecidos en la Convención sobre los Derechos del Niño, en particular el Artículo 32 de la misma que, entre otras cosas, requiere que se proteja a los menores del desempeño de trabajos peligrosos que entorpezcan su educación o sean nocivos para su salud o para su desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social. Cualquier violación de esta declaración y estas garantías autorizará al PNUD a rescindir la presente Orden de Compra de inmediato, mediante la debida notificación al proveedor y sin responsabilidadalguna para el PNUD por costos de rescisión u otro tipo de responsabilidad. SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 25 15. MINAS El Proveedor declara y garantiza que ni él mismo ni ninguna de sus filiales se encuentra activa y directamente comprometidos en actividades de patente, desarrollo, ensamblado, producción, comercialización o fabricación de minas, o en actividades conexas relacionadas con los componentes utilizados en la fabricación de minas. El término “minas” se refiere a aquellos dispositivos definidos en el Artículo 2, Párrafos 1, 4 y 5 del Protocolo II anexo a la Convención de 1980 sobre Armas Convencionales Excesivamente Nocivas o de Efectos Indiscriminados. Cualquier violación de esta declaración o garantías autorizará al PNUD a rescindir el presente Contrato en forma inmediata, mediante la debida notificación al Proveedor, sin que esto implique responsabilidad alguna por los gastos de rescisión o cualquier otra responsabilidad para el PNUD. 16.0 17. RESOLUCION DE CONFLICTOS 16.1 Resolución de mutuo acuerdo: Las Partes realizarán todos los esfuerzos posibles para resolver de mutuo acuerdo cualquier conflicto, controversia o reclamo que surgiese en relación con la presente Orden de Compra o con algún incumplimiento, rescisión o invalidez relacionados con éste. En caso de que las Partes desearan buscar una solución de mutuo acuerdo mediante un proceso de conciliación, éste tendrá lugar con arreglo a las Reglas de Conciliación de la Comisión de las Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI) vigentes en ese momento, o con arreglo a cualquier otro procedimiento que puedan acordar las Partes. 16.2 Arbitraje:Si el conflicto, controversia o reclamo que pudiera surgir entre las Partes en relación con esta Orden de Compra, o con su incumplimiento, rescisión o invalidez no, se resolviera de mutuo acuerdo con arreglo a lo estipulado en el Artículo 16.1 supra dentro de los sesenta (60) días a partir de la recepción por una de las Partes de la solicitud de resolución de mutuo acuerdo de la otra Parte , dicha disputa, controversia o reclamo podrá ser sometida por cualquiera de las Partes a un proceso de arbitraje según el Reglamento de Arbitraje de la CNUDMI vigente en ese momento, incluidas sus disposiciones sobre las leyes aplicables. El tribunal arbitral no tendrá autoridad para imponer sanciones punitivas. Las Partes estarán vinculadas por el fallo del tribunal arbitral resultante del citado proceso de arbitraje, a modo de resolución final de toda controversia, reclamo o disputa. PRIVILEGIOS E INMUNIDADES Nada de lo estipulado en estos Términos y Condiciones Generales o en esta Orden de Compra se considerará como renuncia a los privilegios e inmunidades de las Naciones Unidas, incluidos sus órganos subsidiarios. 18. EXPLOTACIÓN SEXUAL 18.1 El Contratista deberá tomar todas las medidas necesarias para impedir la explotación o el abuso sexual de cualquier persona por parte del Contratista, de sus empleados o de cualquier otra persona que pueda ser contratada por el SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 26 Contratista para prestar cualquier servicio en virtud del presente Contrato. Para estos efectos, todo intercambio sexual con cualquier persona menor de dieciocho años, con independencia de cualesquiera leyes relativas al consentimiento, constituirá un caso de explotación y abuso sexual de dicha persona. Además, el Contratista se abstendrá, y tomará todas las medidas adecuadas para prohibirque lo hagan sus empleados u otras personas contratadas por él, intercambien dinero, bienes, servicios, ofertas de empleo u otros artículos de valor por favores o actividades sexuales, o entablar relaciones sexuales que constituyan una explotación o degradación de cualquier persona. El Contratista reconoce y acuerda que estas disposiciones del presente Contrato constituyen una condición esencial del mismo, y que cualquier incumplimiento de esta representación y garantía autorizará al PNUD a rescindir el Contrato de inmediato mediante notificación al Contratista, sin obligación alguna relativa a gastos de rescisión o responsabilidad de ningún otro tipo. 18.2 El PNUD no aplicará la norma que antecede relativa a la edad en ningún caso en que el personal del Contratista o cualquier otra persona contratada por éste para prestar cualquier servicio en virtud del presente Contrato esté casado(a) con la persona menor de dieciocho años con quien haya mantenido dicho intercambio sexual y cuyo matrimonio sea reconocido como válido ante la ley del país de ciudadanía de las personas involucradas contratadas por el Contratista o de cualquier otra persona que pueda contratar el Contratista para realizar alguno de los servicios que incluye este Contrato. 19. LOS FUNCIONARIOS NO SE BENEFICIARÁN El Contratista garantizará que ningún funcionario del PNUD o de las Naciones Unidas haya recibido o vaya a recibir beneficio alguno, directo o indirecto, como resultado del presente Contrato o de su adjudicación. El Contratista tendrá presente que la violación de esta disposición constituye un incumplimiento de una cláusula esencial del presente Contrato. 20. FACULTAD PARA INTRODUCIR MODIFICACIONES Con arreglo al Reglamento Financiero y a las normas del PNUD, únicamente el Funcionario Autorizado del PNUD posee la autoridad para aceptar en nombre del PNUD cualquier modificación o cambio del presente Contrato, o renunciar a cualquiera de sus disposiciones o a cualquier relación contractual adicional de cualquier tipo con el Contratista. Del mismo modo, ninguna modificación o cambio introducidos en el presente Contrato tendrá validez y será aplicable contra el PNUD, a menos que se incluya en una enmienda al presente Contrato debidamente firmada por el Funcionario Autorizado del PNUD y por el Contratista. SDC/061/MARINOCOSTERO/2016 27
© Copyright 2024