SACRED HEART CATHOLIC CHURCH Iglesia Católica del Sagrado Corazón ST. ANDREW’S MISSION Misión Católica de San Andrés 3119 North Street East ‡ Vidalia, Georgia ‡ 30474 Office: (912)-537-7709, Fax: (912)-537-4691 www.sacredheartvidalia.org Pentecost Sunday Sunday, May 15, 2016 Pastor Fr. Benjamin Dallas [email protected] Permanent Deacon Joseph Claroni [email protected] Pastoral Assistant Julie Hopkins [email protected] Director of Religious Educa on Corina Florez [email protected] Youth Ministry Pat & Jennifer Mitchell [email protected] Bookkeeper Hilda Self [email protected] Communica ons Director Deirdre Collins [email protected] Office Hours /Horas de Oficina Mon.-Tue.: 9:00AM-4:00PM Wed.-Thur. 9:00AM-12:00PM English Mass Schedule Saturday: 5:00 PM Vigil Sunday: 11:15AM Monday-Thursday: 12:15PM Horario de Misas en Espan͂ ol Domingo: 9:00AM, Reidsville Domingo: 6:00PM, Vidalia Confessions/ Confesiones Saturday: 4:00PM Wednesday: 6:00PM Eucharis c Adora on/ Adoración Eucaris ca Wednesday: 5:00PM Find us at facebook.com/ Sacred Heart Catholic Church Vidalia, Georgia Todos ellos fueron llenos del Espíritu Santo y comenzaron a hablar en otras lenguas, según el Espíritu les concedía expresarse. Hechos 2:4 Mass Ministers/Ministerios de Misa Church Finances/Financial De la Iglesia Offertory/Ofrendas Saturday 5:00pm May 21 & 22, 2016 Altar Servers : M. Bourgeois Ushers : Phil Lupo, Steve McComas Lectors : Daisy Lupo EM of HC : Ruth Rimando 5/8 $3,067.00 Weekly Offertory MINIMUM Amount required to meet budget Rosary Leader : Julie Hopkins $695.00 Online Giving (included in total above) ST. ANDREW’S / REIDSVILLE $3,493.00 5/8 $492.25 Weekly Offertory Domingo 6:00pm Sunday 11:15am Weekly Tithe/Diezmo Semanal Altar Servers : K. Zabski, M. Lopez Ushers : Chris Kauffman, Burt Berridge Lectors : Lucy Claroni, Fely Rimando EM of HC : Diane Kersey, YaVonne Quigley Rosary Leader: Michael Shook Altar Servers : A. & R. Aguilar Ushers : Jesus & Hilda Rosales Lectors : Elizabeth Cruz, Alma Avila EM of HC : Gloria Muniz, Josefa Perez Rosary Leader: Carolina Aguilar This Week: Catholic Communica ons Next Week: Mercy Clinic Bap sms/Bau zos Baptism Classes in English are held on the 1st Thursday of the month at 7:00pm. Classes in Spanish are held the 3rd Sunday of the month at 2:00pm. Baptisms will take place on the 3rd Sunday of the month at the 11:15am Mass and the 6:00pm Mass in Spanish. Contact the parish office to register for classes. Clases de Bau zo en Ingles se llevan acabo el primer Jueves del mes a las 7:00 pm. clases en Español son cada tercer Domingo del mes a las 2:00 pm. Los Bau zos son el tercer Domingo del Mes en la misa de las 11:15 y en la misa de las 6:00 pm en Español. Weekly Prayers/Oraciones Semanal Mass Inten ons / Intenciones de Misa 5/14—5:00pm Mary Ann McCoy 5/15—11:15am †Emily Hopkins 5/16—12:15pm †Benjamin Hehr 5/17—12:15pm †Benjamin Hehr 5/18—12:15pm †Silvia Cruz 5/19—12:15pm †Frank Robert Trautz Mass Readings/ Lecturas Monday: Jas 3:13-18; Ps 19:8-10, 15; Mk 9:14-29 Tuesday: Jas 4:1-10; Ps 55:7-11a, 23; Mk 9:30-37 Wednesday: Jas 4:13-17; Ps 49:2-3, 6-11; Mk 9:38-40 Thursday: Jas 5:1-6; Ps 49:14-20; Mk 9:41-50 Friday: Jas 5:9-12; Ps 103:1-4, 8-9, 11-12; Mk 10:1-12 Saturday: Jas 5:13-20; Ps 141:1-3, 8; Mk 10:13-16 Sunday: Prv 8:22-31; Ps 8:4-9; Rom 5:1-5; Jn 16:12-15 Please prayerfully consider your gi to the 2016 Bishop’s Annual Appeal. Pledge cards and envelopes are in the narthex. Por la oración, su regalo a la Campaña Anual de 2016 del Obispo. Tarjetas y sobres se encuentran en el atrio . We pray for / Oramos por : HOMEBOUND/ Ancianos en casa: Flo Trautz, Teodora Marin, Bernice Stein FOR HEALING/ Por Sanacion: Jimmy Mamonluk, Bobby Windham, Fr. Juan Lopez, Rex Johnson, Charlo e Mathis, Michael Oaks, Laddy Mitchel, Lucy Reese, Gabe Palma, Ann McWilliams, Aurelio Orozco, Paul Rehm, Israel Tinoco, Rex Johnson, Mariela Villa, George Homan, Jr., Bobby Dixon, Dan Mitchell, Bill Jurison, Lynne Poschke, Daniel Grognale Sr. & Jr., Sharon Vane en, Rogelio Villanueva, Windy Story, Raymond Florez, Ed Box, Robert Hicks, Bobby Browning, Johnita Weeks, Paul Carroll, Rachel Frederick, Melissa Cuarte, Pam Edwards, Michael Misinco, Shirley Blonde MILITARY PERSONNEL /Personal de Militar: Steven Johnson, Nelson Alba, Faus no Cabrera, Thomas Gardner, Eva Alamo, Raymond Alamo, Sergio Torres, Antonio Ramirez. This Week’s Pulpit Announcements/ Anuncios Desde El Púlpito De Esta Semana Monday, 5/16 7pm, Parish Council Mee ng Lunes, 5/16 7pm, Reunión del Consejo Parroquial Wednesday, 5/18 6pm, Confirma on with Bishop Hartmeyer 7:30pm, Confirma on Recep on in the Parish Hall Miércoles, 5/18 6pm, Confirmación con el Obispo Hartmeyer 7:30pm, Recepción de Confirmaciónen el Salón Parroquial Friday, 5/20 6:30pm: Women’s Guild Fellowship Dinner Viernes, 5/20 6:30pm, Cena Gremio de las Mujeres Confirma on & Recep on/Confirmación & Recepción Wednesday, May 18 The Sacrament of Confirma on is scheduled for Wednesday, May 18, 2016 at 6pm. A recep on will be held in the Parish Hall following the Sacrament of Confirma on. *Second Year Confirma on students must con nue classes un l May 15, 2016. *Confirma on Candidates: Please remember, your sponsors must be qualified to par cipate. Miércoles, 18 de Mayo El Sacramento de la Confirmación está programada para el Miércoles, 18 de Mayo 2016 a las 6 pm. Una recepción se llevará a cabo en el Salón Parroquial siguiendo el Sacramento de la Confirmación. * Confirmación Estudiantes de Segundo Año deben seguir las clases hasta el 15 de Mayo 2016. * Los Candidatos de Confirmación : Por favor, recuerde, sus patrocinadores deben estar calificados para par cipar. ATTENTION FIRST YEAR CONFIRMATION STUDENTS & PARENTS: First Year Confirma on students and parents are needed to help make our Confirma on Recep on a success. The recep on will be held a er Confirma on on Wednesday, May 18th. Parents, please bring a finger food for the recep on. Students, please help serve the Confirma on candidates and their families during the recep on and stay to help clean up. Please call Corina Florez at 537-7709 to let her know what finger food you are bringing and if your child can help serve. Thank you! ATENCIÓN ESTUDIANTES DE CONFIRMACION DEL PRIMER AÑO Y LOS PADRES: Se necesitan los estudiantes y padres de confirmación de primer año para ayudar a hacer nuestra confirmación de recepción un éxito . La recepción se llevará a cabo después de la Confirmación el miércoles 18 de mayo. Los padres , por favor traiga un alimento de dedo para la recepción. Los estudiantes , por favor, ayudar a servir a los candidatos a la Confirmación y sus familias durante la recepción y quedarse y ayudar a limpiar . Por favor llame a Corina Florez a 537-7709 para hacerle saber lo que usted está trayendo New Parish Directories/Directorios Parroquiales Nuevos Our new Parish Directories are here! Please pick yours up in the Parish Office. Directories are free to those who had their picture taken. All others are $10/ copy. Proceeds benefit travel expenses for our Youth Group’s trip to the Steubenville Atlanta Youth Conference this Summer. Nuestros nuevos Directorios Parroquiales están aquí! Por favor, escoja la suya en la Oficina Parroquial . Los directorios son libres de los que tenían tomarse una foto . Todos los demás son $ 10/copia. Los ingresos benefician a los gastos de viaje para el viaje de nuestro grupo de jóvenes Conferencia Juvenil de Atlanta Steubenville este Verano. Youth/Juventud 2016 Vaca on Bible School/2016 Escuela Bíblica de Vacaciones Mark your calendars! Vaca on Bible School will be held on Friday, June 24 & Saturday, June 25, 2016. More informa on will be coming soon. Dona ons are need to help make VBS a success. Volunteers are needed to help with decora ng, cra s, snacks, music, story telling, games, small group youth leaders, and more. Please call the Parish Office at 537-7709 to sign up to help or make a dona on. Marque su calendario! Escuela Bíblica de Vacaciones se llevará a cabo el Viernes 24 de Junio y Sábado, 25 de Junio, 2016. Más información será muy pronto. Se necesitan voluntarios para ayudar con la decoración, la artesanía , aperi vos , música , narración de cuentos , juegos , pequeñas líderes de grupos juveniles, y mucho más . Por favor llamar a la oficina al 537-7709 para inscribirse para ayudar o hacer una donación. ¡Gracias! Diocesean Summer Programs/ Diocesean Programas de Verano VOCATIONS SUMMER CAMPS 2016: All rising 7th grade-12th grade teens are invited to a end the 2016 Voca ons Summer Camps sponsored by the Diocese of Savannah. Call to Holiness Girls Camp will be held Sun. June 26-Wed. June 29 at the Georgia Primi ve Bap st Youth Camp in Collins, GA. Voca o Dei Boys Camp will be held Wed. June 29-Sat. July 2 in Collins, GA. The cost is $50/child (each addi onal sibling $30). For more informa on or to register online, visit www.diosav.org/voca ons. High School Youth Conference/Conferencia Juvenil de la Escuela Secundaria Our Youth Group will be a ending the Steubenville Youth Conference in Atlanta from July 7-9, 2016. They will be raising money to cover the cost of travel and lodging. Please consider sponsoring a young person or encouraging a young person in your life to a end. It is truly a life-changing experience. Nuestro Grupo de Jóvenes estará presente en la Conferencia Juvenil de Steubenville en Atlanta 7-9 de Julio, 2016. Serán reuniendo dinero para cubrir los gastos de viaje y alojamiento. Por favor considere patrocinar a una persona joven o contribuir a una persona joven en su vida a asis r. Es realmente una experiencia que cambia la vida. Women’s Guild Fellowship Dinner/Gremio de las Mujeres Cena The Women’s Guild Ministry is hos ng an end of the year Fellowship Dinner. All women of the parish are invited to a end. The dinner will be held on Friday, May 20 at 6:30pm at the home of Debbie Betsill. Please contact Debbie Betsill at 912-293-1371 or 912-537-1323 for direc ons. And, please bring a dish to share. Ministerio del Gremio de la Mujer es de alojamiento una Cena Compañerismo al final del año. Todas las mujeres de la parroquia están invitados a asis r. La cena se llevará a cabo el viernes 20 de mayo a las 6:30 pm en la casa de Debbie Betsill. Por favor, póngase en contacto con Debbie Betsill al 912-293-1371 para las direcciones. Por favor traiga un plato para compar r . Knights of Columbus Social/Cena de los Caballeros de Colón The Knights of Columbus is hos ng a year end dinner and social. All current Knights and their spouses and any men 18 years and older who are interested in becoming a Knight and their spouses are invited to a end. The dinner will be held on Monday, May 23 at 6:30pm at the Downtown Bistro, Vidalia. Please call the parish office at 537-7709 by Wednesday, May 18 to RSVP. Los Caballeros de Colón está organizando una cena de fin de año y social . Todos los caballeros actuales y sus cónyuges y los hombres mayores de 18 años que estén interesados en conver rse en un caballero y sus cónyuges están invitados a par cipar . La cena se llevará a cabo el Lunes, 23 de Mayo a las 6:00pm en el Downtown Bistro, Vidalia . Por favor llame a la oficina al 537-7709 antes del Miércoles 18 de Mayo para confirmar su asistencia. MAY-JUNE 2016 SUNDAY 15 Baptism Sunday 10am: Choir 11:15pm: English Mass MONDAY 16 TUESDAY 17 12:15pm: Mass 12:15pm: Mass 7pm: Parish Council Meeting 2pm: Baptism Classes in Spanish WEDNESDAY THURSDAY SATURDAY 18 19 20 21 12:15pm: Mass 12:15pm: Mass 6:30pm: Women’s Guild Fellowship Dinner 9am-1pm: SEGCP Health Clinic 5p: Confessions 5:30pm: Rosary 6pm: Confirmation with Bishop Hartmeyer 6pm: Spanish Mass 23 24 25 26 10am: Choir Practice 12:15pm: Daily Mass 12:15pm: Mass 12:15pm: Mass 12:15pm: Mass 11:15pm: English Mass 6:30pm: Knights of Columbus Social & Dinner 5p: Confessions 4pm: Confessions 5pm: English Mass 22 6pm: Spanish Mass FRIDAY 27 28 4pm: Confessions 5pm: English Mass 5:30pm: Rosary 6pm: Holy Hour 6:15pm: Youth Group 29 30 31 1 10am: Choir Practice Memorial Day 12:15pm: Mass 12:15pm: Mass 11:15pm: English Mass 6pm: Spanish Mass 12:15pm: Daily Mass 7:30pm: Knights of Columbus Meeting JUNE 5p: Confessions 5:30pm: Rosary 6pm: Holy Hour 2 3 4 12:15pm: Mass 6pm: Confessions 4pm: Confessions 7:00pm: Baptism Classes in English 7pm: First Friday Healing Mass 5pm: English Mass 6:15pm: Youth Group Baby Bo les for Life/Biberones para La Vida Rachel’s House Pregnancy Clinic: It’s me for the Baby Bo le Boomerang fundraiser to benefit our local pregnancy clinic. Baby bo les are available in the narthex. Please return the bo les and dona ons during the month of May. Casa Clínicas de Embarazo de Rachel: Es hora de que la recaudación de fondos del biberón Boomerang en beneficio de nuestra clínica de embarazo local. @dd83g biberones están disponibles en el atrio . Por favor, devuelva las botellas y las donaciones 81010 durante el mes de Mayo. 856120 Sacred Heart Church 3119 East North Street Vidalia, GA 30475 912.537.7709 Contact: Corina Florez ([email protected]) So ware: Win 7 Pub 2010 AAXI Transmission me: Mondays, 5pm Pages Sent: 1-5 Special Instruc ons: PLEASE REDUCE THE NUMBERS OF COPIES TO 350. Thank you.
© Copyright 2024