Solemnity of the Ascension of the Lord ~ 5/08/2016 ~ Solemnidad de la Ascensión del Señor Queen of Peace Catholic PARISH “Go and make disciples of all nations” (Mt 28:19a) “Id y haced discípulos a todas las naciones” (Mt 28:19a) 13120 E. Kentucky Ave. Aurora, CO 80012 Parish Phone Number: 303-364-1056 www.queenofpeace.net Parish Fax Number 303-340-8915 Pastor: Rev. Fr. Félix P. Medina-Algaba [email protected] Vicar: Rev. Fr. José Aníbal Chicas [email protected] Vicar: Rev. Fr. Mathias Constant Bayiha [email protected] Deacons Rev. Mr. David Baez [email protected] Rev. Mr. Bill Senger [email protected] Rev. Mr. Matthew Magee [email protected] Rev. Mr. Efra Pruneda [email protected] Rev. Mr. Daniel Ciucci [email protected] Business Manager: Dennis Haberkorn [email protected] Director of Hospitality: Mimi Bell [email protected] RCIA (English): Deb Cable [email protected] “As he blessed them he parted from them and was taken up to heaven. They did him homage and then returned to Jerusalem with great joy, and they were continually in the temple praising God.” (Lk24:51-53) “Mientras los bendecía, se fue apartando de ellos y elevándose al cielo. Ellos, después de adorarlo, regresaron a Jerusalén, llenos de gozo, y permanecían constantemente en el templo, alabando a Dios”. (Lc24:51-53). Friends of St. Andrew Maureen Hampson [email protected] WEEKEND EUCHARIST: Maintenance Coordinator: Carlos Luna [email protected] Religious Ed. Jaime & Maria Benitez [email protected] [email protected] Music Director Maggie Holloway………303-695-7861 Quinceañeras: Nora Castillo [email protected] Annulments……………….All Clergy St. Vincent de Paul……303-343-2106 SNOW CLOSURE HOTLINE 303-343-2095 Please call for Mass and event cancellations due to the weather. Saturday: 4 pm; 6:30 pm (Sp) Sunday: 7:30 am; 9:30 am; 11:30 am 1:30 pm (Sp); 5:00 pm (Youth); 7pm (Sp) PERPETUAL ADORATION/ ADORACIÓN PERPETUA 24 HOURS - 7 DAYS A WEEK Registration required after 10pm DAILY EUCHARIST: CONFESSIONS/CONFESIONES Monday - Saturday: 8 am Tues, Wed & Thurs: 12:10 pm Monday & Friday: 6:30 pm (Sp) Monday-Friday: 7:20 am - 7:50 am Tuesday: 6:15 pm - 7:15 pm (Eng & Sp) Friday: 12 pm - 1 pm; Sat 11:30 am - 1 pm HOLY HOUR MONDAY– FRIDAY FROM 7:00 AM TO 8: 00 AM HORA SANTA DE LUNES A VIERNES DE 7:00 AM A 8:00 AM Page 2 May 8th 2016 SOLEMNITY OF THE ASCENSION OF THE LORD THE SACRAMENT OF CONFIRMATION AT QUEEN OF PEACE: NOT GRADUATION, BUT SENDING AS WITNESSES OF CHRIST IN THE NEW EVANGELIZATION! Dear brothers and sisters in Christ, These are days of great joy for me and for our entire parish family of Queen of Peace Parish! A total of 212 youth will receive the Sacrament of Confirmation at two different liturgies this Sunday, May 8, at 5 pm, and this coming Tuesday, May 10, at 7 pm. The Catechism of the Catholic Church states that “It is evident from its celebration that the effect of the sacrament of Confirmation is the special outpouring of the Holy Spirit as once granted to the apostles on the day of Pentecost” (No. 1302). Confirmation is a new Pentecost for our entire parish. In that crucial event for the history of the Church, the fearful and disheartened disciples experienced a profound conversion that transformed them into courageous and fearless witnesses of Christ until the ends of the world. Queen of Peace needs the new Pentecost of Confirmation so that our marriages, families, ministries and groups may transform our lives into living signs of Christ's love, forgiveness, reconciliation and peace. Confirmation is not the end of our formation in the faith. Confirmation can't be our graduation from our Religious Education programs. Confirmation is the beginning of our new life of Apostles of Christ who are willing to risk everything to bring Christ's salvation to our confused and disoriented world. That has been our goal and vision in the faith formation of the youth who are confirmed these days in our parish. Two years ago, we started a new program of Religious Education based on the premise that parents are the first educators of their children. The parents of these youth have been attending faith formation classes, in a different room, but at the same time as their children. For two years, youth and parents have gone through the entire Catechism of the Catholic Church in order to rediscover the beauty of having encountered Christ alive in His Church and being called to manifest his New Life in our thoughts, words and actions, especially in the life of the family. As this youth are confirmed, that is, as they receive the mission given to the Apostles at Pentecost, they do not stop their faith formation journey. They become missionary disciples of Christ, who came to give his life as a ransom for many. A great way to continue the process of faith formation that they have started, together with their families, and that never should end, is the Series of Catechesis which we are having on Mondays and Thursdays in our Great Room from 7:30 to 8:30 pm. This is a great way to renew the grace of Confirmation for everyone 13 and older. Please, pray for our confirmandi and their families at this life-changing moment of their journey of faith. Yours in Christ, Fr. Felix P. Medina-Algaba, Pastor CATECHESIS FOR ADULTS (13&UP) - Do you feel like something is missing in your life? - Are you struggling to pass the faith to your children/grandchildren? - Are you burdened by family issues? - Are you suffering from loneliness? - Suffering with broken relationships? - Do you have challenges in your life that seem too heavy? COME! Mondays & Thursdays│7:30 - 8:30 pm│Great Room *Babysitting is provided COME HAVE AN ENCOUNTER WITH JESUS CHRIST THROUGH THE RELICS OF THE PASSION Today Jesus Christ invites us all to come with him on a life’s journey to the fount of God’s Mercy in this Jubilee Year of Mercy. Come for a night of meditation and prayer in the presence of a collection of rare holy relics that would normally only be seen in collections found in Rome or the Holy Land. These will be at Queen of Peace on May 27th at 6:00 pm in the Great Room. The presentation of the Relics will be bilingual. Because of this special occasion, the 6:30 pm Spanish Mass on that Friday May 27 will be cancelled. 8 de Mayo, 2016 Página 3 SOLEMNIDAD DE LA ASCENSIÓN DEL SEÑOR ¡EL SACRAMENTO DE LA CONFIRMACIÓN EN REINA DE LA PAZ: NO UNA GRADUACIÓN, SINO EL ENVIÓ DE TESTIGOS DE CRISTO EN LA NUEVA EVANGELIZACIÓN! Queridos hermanos y hermanas en Cristo, ¡Estos son días de gran alegría para mí y para toda nuestra familia parroquial de Reina de la Paz! Un total de 212 jóvenes recibirán el Sacramento de Confirmación en dos distintas liturgias este domingo 8 de mayo a las 5 pm y este martes 10 de mayo a las 7 pm. El Catecismo de la Iglesia Católica dice que "De la celebración se deduce que el efecto del sacramento es la efusión especial del Espíritu Santo, como fue concedida en otro tiempo a los Apóstoles el día de Pentecostés". (Nó. 1302). La Cónfirmación es un nuevo Pentecostes para toda nuestra parroquia. En ese evento crucial para la historia de la Iglesia, los discípulos, temerosos y desanimados, experimentan una profunda conversion que los transformo en testigos valientes y audaces de Cristo hasta los extremos del mundo. Reina de la Paz necesita el nuevo Pentecostes de Confirmacion para que nuestros matrimonios, familias, ministerios y grupos puedan transformar sus vidas en signos vivientes del amor, el perdon, la reconciliacion, y la paz de Cristo. La Confirmación no es el fin de nuestra formación en la fe. La Confirmación no puede ser nuestra graduación de nuestros programas de Educación Religiosa. La Confirmación es el principio de nuestra vida nueva de Apóstoles de Cristo quienes están dispuestos a arriesgar todo para llevar la salvación de Cristo a nuestro mundo confundido y desorientado. Esta ha sidó nuestra meta y visión en la fórmación de la fe de nuestros jovenes quienes son confirmados actualmente en nuestra parroquia. Hace dos anos, comenzamos un programa de Educacion Religiosa nuevo basado en la premisa que los padres son los primeros educadores de sus hijos. Los padres de estos jóvenes han estado acudiendo a clases de formación de fe, en un salón distinto, pero al mismo tiempo que sus hijos. Por dos años, los jóvenes y padres han pasado por el Catecismo de la Iglesia Católica completo para redescubrir la belleza de tener un encuentro con Cristo vivo en Su Iglesia y el ser llamadós a manifestar su Vida Nueva en nuestros pensamientos, palabras y acciones, especialmente en la vida de la familia. A medida que estos jovenes son confirmados, es decir, a medida que reciben la mision otorgada a los Apostoles en Pentecostes, no detienen su jornada de formacion de fe. Se convierten en discípulos misioneros de Cristo, quien vino a dar su vida como rescate de muchos. Una gran manera de continuar el proceso de formacion de fe, que ya han comenzado, junto con sus familias, y que nunca debe terminar, es la serie de Catequesis, las cuales tenemos los lunes y jueves en nuestro Great Room de 7:30 a 8:30 pm. Esta es una gran manera de renóvar la gracia de Cónfirmación para tódós de 13 anós y mayóres. Por favor, oren por nuestros confirmados y sus familias en este momento en la jornada de su fe que cambiara sus vidas. Suyo en Cristo, Padre Felix P. Medina-Algaba, Parroco CATEQUESIS PARA ADULTOS (13 & MAYORES) - ¿Sientes que algo le hace falta a tu vida? - ¿Estas batallando para pasarles la fe a tus hijos o nietos? - ¿Estas agobiado por problemas familiares? - ¿Sufres de soledad?¿Sufres por relaciones rotas? - ¿Tienes problemas en tu vida que parecen demasiado pesados? ¡VEN! Lunes & Jueves│7:30 - 8:30 pm│Great Room *Hay cuidado de niños VENGAN A TENER UN ENCUENTRO CON JESUCRISTO POR MEDIO DE LAS RELIQUIAS DE LA PASIÓN Hoy Jesucristo nos invita a todos a ir con El a una jornada de vida hacia la fuente de la Misericordia de Dios en este Jubileo de la Misericordia. Vengan a una noche de meditacion y oracion en la presencia de una coleccion de reliquias santas excepcionales que normalmente solo serían vistas en colecciones encontradas en Roma o la Tierra Santa. Estas estaran en Reina de la Paz el 27 de mayo a las 6:00pm en el Great Room. La presentacion de las Reliquias sera bilingue. Debido a esta ocasión especial, la Misa en español de 6:30 pm ese viernes 27 de mayo será cancelada. Page 4 May 8th 2016 SOLEMNITY OF THE ASCENSION OF THE LORD PARISH PRIESTS TO BEGIN VISITING HOMEBOUND, SICK, ELDERLY AND THEIR FAMILIES Beginning on Sunday, June 12th, on the 48th anniversary of the establishment of Queen of Peace Catholic Parish, our priests will take time every Sunday to visit the homebound, sick, elderly and their families. From 11 am to 3 pm on Sundays, our priests will visit some parishioners' homes to offer the Sacraments of Anointing of the Sick, Communion, Confession, and to spend personal time with them and their family. These visits are besides and beyond the regular emergency visits that our priests carry out daily when someone in our community is gravely ill or dying. Our priests would like to spend quality time with our parishioners whenever they can't make it to Mass for any justified reason. Please, call Mimi Bell at 303-364-1056 or email at [email protected] to get signed up for a visit. SACERDOTES PARROQUIALES COMENZARÁN A VISITAR A CONFINADOS EN CASA, ENFERMOS, MAYORES Y SUS FAMILIAS Comenzando el Domingo, 12 de junio, en el 48 Aniversarió del Establecimiento de la Parroquia Reina de la Paz, Nuestros Sacerdotes Tomaran Tiempo Cada Domingo Para Visitar a las Personas Confinadas en Casa, Enfermas, Mayores, y sus familias. Desde las 11 am hasta las 3 pm los domingos, nuestrós sacerdotes visitaran las casas de algunos feligreses para ofrecer los Sacramentos de la Uncion de los Enfermos, Comunion, Confesion, y para pasar tiempo personal con ellos y sus familias. Estas visitas van mas alla de las visitas de emergencia regulares que nuestros sacerdotes llevan a cabo diariamente cuando alguna persona en nuestra parroquia esta gravemente enferma o por morir. A nuestros sacerdotes les gustaría pasar tiempo con nuestros feligreses cuandó nó pueden acudir a Misa ó pór cualquier razón justificada. Por favor, contacten a Mimi Bell al 303-364-1056 o al [email protected] para registrarse para una visita. QUEEN OF PEACE WELCOMES MORNING STAR RESIDENTS Queen of Peace Catholic Parish was delighted to welcome eleven visitors from Morning Star Senior Living at the 4pm Mass last weekend. It was a pleasure to have them join us in celebrating the Holy Eucharist this Easter Season. Many hadn’t been inside a Catholic church in years and were happy to participate in Mass at our parish. Morning Star residents will continue coming to the Eucharist once each month, and we look forward to receiving them with open arms. REINA DE LA PAZ LE DA LA BIENVENIDA A RESIDENTES DE MORNING STAR La Parroquia Catolica Reina de la Paz estuvo encantada en darles la bienvenida a once visitantes del centro de vivienda para personas mayores Morning Star el fin de semana pasado. Fue un placer el que nos acompanaran para celebrar la Santa Eucaristía durante este tiempo de Pascua. Muchos no habían estado dentro de una iglesia Catolica en anos y estuvieron felices de participar en Misa en nuestra parroquia. Residentes de Morning Star continuaran viniendo para la Eucaristía una vez al mes, y esperamos recibirlos con los brazos abiertos. ANOINTING OF THE SICK The next Anointing of the Sick will be on Tuesday, May 10th during the 8 am & 12:10 pm Masses. There will be two more Anointings of the Sick for 2016: Tuesday August 9 and Sunday November 6. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS La proxima Uncion de los Enfermos sera el martes, 10 de mayo durante las Misas de 8 am & 12:10 pm. Habra dos Unciones de los Enfermos mas en el 2016: el martes 9 de agosto y domingo 6 de noviembre. 8 de Mayo, 2016 Página 5 SOLEMNIDAD DE LA ASCENSIÓN DEL SEÑOR ALL PARISHIONERS INVITED TO PRAY FOR SOON-TO-BE PRIESTS We are overjoyed at the upcoming priestly ordinations of Deacon Matt and Deacon Freddy, our future parochial vicar. We invite you to pray for these soon-to-be priests, as they prepare for their ordination. This is also a time to pray for all priests, vocations to the priesthood, and all vocations. The ordinations will take place Saturday, May 14 at 10 am at the Cathedral Basilica of the Immaculate Conception. Archbishop Aquila will preside. The ceremony will be livestreamed on http://archden.org/livestream. Once ordained, Deacon Matt will concelebrate the 11:30 am Mass on May 29. Deacon Freddy’s first Mass as priest at Queen of Peace will be announced in the near future. TODOS LOS FELIGRESES INVITADOS A ORAR POR FUTUROS SACERDOTES Estamos llenos de alegría por las próximas ordenaciones sacerdotales del Diacono Matt y el Diacono Freddy, nuestro futuro vicario parroquial. Los invitamos a orar por estos futuros sacerdotes, mientras se preparan para su ordenación. Las ordenaciones se llevaran a cabo el Sábado 14 de mayo a las 10 am en la Catedral Basílica de la Inmaculada Concepción. El Arzobispo Aquila presidirá. La ceremonia podrá ser vista en vivo por http://archden.org/livestream. Una vez ordenado, El Diacono Matt concelebrará la Misa de 11:30 am el 29 de mayo. La primer Misa del Diacono Freddy como sacerdote en Reina de la Paz será anunciada en un futuro próximo. More Confession Times and Confessional Coming to Parish! As you know, we have two confessionals (rooms for celebrating the Sacrament of Penance) in our Gathering Space. Due to the large amount of Confessions, we are opening a third confessional in our Gathering Space in the very near future. Come and experience the power of God's Mercy! Beginning Friday, May 20th, Queen of Peace Priests will be extending the Confession times similar to the Lenten Confession Schedule. This is to serve our parishioners with more opportunities to receive the Sacrament of Reconciliation. Please review the added days and times. Our Queen of Peace Family is truly blessed to have priests who serve so mercifully! Please, remember the complete Confession Times beginning Friday, May 20: Monday-Friday: 7:20-7:50 am Fridays: 12-1 pm, and 4-7 pm Tuesdays: 6:15-7:15 pm Saturdays: 11:30 am-1 pm ¡Más Horarios de Confesiones y Confesional Se Avecinan a la Parroquia! Como ya saben, tenemos dos confesionales (cuartos para celebrar el Sacramento de Penitencia) en nuestro Espacio de Reunión. Debido a la alta cantidad de Confesiones, abriremos un tercer confesional en nuestro Espacio de Reunión en un futuro próximo. ¡Vengan, y experimenten el poder de la Misericordia de Dios! Desde el viernes, 20 de mayo, los sacerdotes de Reina de la Paz extenderán los horarios de Confesión, similar al horario de Confesiones de Cuaresma. Esto es para servir a nuestros feligreses con más oportunidades de recibir el Sacramento de Reconciliación. Por favor revisen los días y horarios adicionales. ¡Nuestra Familia de Reina de la Paz es verdaderamente bendecida en tener sacerdotes que sirven tan misericordiosamente! Por favor recuerden los Horarios de Confesiones completos desde el viernes, 20 de mayo: Lunes – viernes: 7:20-7:50 am Viernes: 12-1 pm, y 4-7 pm Martes: 6:15-7:15 pm Sábados: 11:30 am-1 pm CONFESSIONS NOTIFICATION: Due to Confirmations and First Communions taking place, we will NOT have confessions on May 10th, and 21st. We invite you to review the Confessions schedule to find an alternate time to receive this sacrament. Thank you for your understanding! NOTIFICACIÓN DE CONFESIONES: Debido a las Confirmaciones y Primeras Comuniones que se llevaran a cabo, NO habra confesiones el 10, y 21 de mayo. Lós invitamós a revisar el hórarió y encóntrar una hóra alternativa para recibir este sacramento. ¡Gracias por su comprension! Page 6 May 8th, 2016 SOLEMNITY OF THE ASCENSION OF THE LORD QUEEN OF PEACE PREPARES FOR THIRD ANNUAL CORPUS CHRISTI PROCESSION The Solemnity of Corpus Christi celebrates the true presence of Christ in the Body and Blood we receive. During the procession, we will pray and sing, glorifying our Lord. The Eucharist will be placed in a monstrance and held aloft by Father Felix. In this way, we are bringing Jesus Christ to those around us and professing our faith. We’ll need multiple choirs and Ministers of Hospitality. Can you help? Contact Dana Molina at [email protected] or call the main office at 303-364-1056. The procession will be Sunday, May 29 at 12:15 pm – between the 11:30 am and 1:30 pm Masses. ALL are invited to come, regardless of what Mass you attend. REINA DE LA PAZ PREPARA PARA LA TERCERA PROCESIÓN ANUAL DE CORPUS CHRISTI La Solemnidad de Corpus Christi celebra la verdadera presencia de Cristo en la Sangre y el Cuerpo que recibimos. Durante la procesion, oraremos y cantaremos, glórificandó al Senor. La Eucaristía sera expuesta en un Ostensorio y sostenido en alto por nuestro parroco, Padre Felix. De esta manera, llevamos a Jesucristo a aquellos que nos rodean y profesamos nuestra fe. Necesitaremos varios coros y Ministros de Hospitalidad. ¿Pueden ayudar? Contacten a Dana Molina al [email protected] ó llamen a la óficina principal al 303-364-1056. La procesion sera el domingo, 29 de mayo a las 12:15 pm – entre las Misas de 11:30 am y 1:30 pm. TODOS estan invitadós, sin impórtar a que Misa acudan. SAVE THE DATE: Queen of Peace is Turning 48! On Sunday, June 12, we will celebrate the 48th anniversary of the establishment of our parish. Community Life is organizing an Anniversary Celebration following each Mass with food and entertainment. Be on the lookout for more details to come in the coming month! SERIE DE TALLERES PARA LECTORES Una invitacion para aquellos llamados a proclamar la Palabra de Dios. Todos los lectores actuales y cualquiera interesado en ser lector estan invitados. La serie de talleres sera en espanol. Viernes 13, 20, y 27 de mayo de 6:30 pm a 8:30 pm LECTORS’ WORKSHOP SERIES An invitation for those called to proclaim the Word of God. All current lectors and anyone interested in becoming a lector are invited. The workshop series is in Spanish. Fridays May 13th , 20th, and 27th from 6:30pm to 8:30pm RESERVEN LA FECHA: ¡Reina de la Paz Cumple 48! El domingo 12 de junio celebraremos el 48 aniversario del establecimiento de nuestra parroquia. Vida Comunitaria está organizando una Celebración de Aniversario después de cada Misa con comida y entretenimiento. ¡Estén atentos para más detalles en el próximo mes! HISTORICAL PARISH PHOTOS NEEDED Do you have any photos from the early years of our parish? Perhaps photos taken before the new church was built or photos of any phase of the construction of our buildings? If so, please contact Dana Molina at [email protected] or call the main office at (303) 340-8915. Thanks to those who have already reached out to us! SE NECESITAN FOTOS HISTÓRICAS DE LA PARROQUIA ¿Tienen fotos de los anos tempranos de la parroquia? ¿Quiza fotos tomadas antes de la construccion de la nueva iglesia o fotos de cualquier fase de construccion de nuestros edificios? Si es así, por favor contacten a Dana Molina al [email protected] ó llame a la óficina principal al (303) 340-8915. ¡Gracias a aquellos que ya nos han contactado! Página 7 8 de Mayo 2016 SOLEMNIDAD DE LA ASCENSIÓN DEL SEÑOR FEAST OF ST. MATTHIAS MAY 14 According to Acts 1:15-26, during the days after the Ascension, Peter stood up in the midst of the brothers (about 120 of Jesus’ followers). Now that Judas had betrayed his ministry, it was necessary, Peter said, to fulfill the scriptural recommendation that another should take his office. “Therefore, it is necessary that one of the men who accompanied us the whole time the Lord Jesus came and went among us, beginning from the baptism of John until the day on which he was taken up from us, become with us a witness to his resurrection” (Acts 1:21-22). They nominated two men: Joseph Barsabbas and Matthias. They prayed and drew lots. The choice fell upon Matthias, who was added to the Eleven. Source: AmericanCatholic.Org DIA DE SAN MATÍAS 14 DE MAYO De acuerdo con Hechos 1:15-26, durante los días despues de la Ascension, Pedro se levanto en medio de los hermanos (alrededor de 120 de los seguidores de Jesus). Ahora que Judas había traicionado a su ministerio, era necesario, Pedro dijo, para cumplir con la recomendacion de las escrituras, que otro debería tener su puesto. "Hace falta, por lo tanto, que uno se asocie a nosotros como testigo de la resurreccion de Jesus, uno que sea de los que nos acompanaron mientras convivio con nosotros el Senor Jesus, desde que Juan bautizaba hasta el día de la ascension". (Hechos 1: 21-22) Eligieron a dos hombres: Jose Barsaba y Matías. Oraron y realizaron un sorteo. La eleccion cayo sobre Matías, quien fue agregado a los once. - Fuente: AmericanCatholic.Org ST. CONO St. Cono was born in Messina, Sicily in 1139 to wealthy parents. At the age of 15, he abandoned the comforts of his palace and put on the robes of Saint Besilio and eventually was elected abbot of his order. When his parents died he gave his fortune to the poor who lived in the horrid grottoes of Rocca d'Almo. He is the patron Saint of the village that bears his name in Sicily. The people there celebrate his feast day on the second Sunday of May. SAN CONO San Cono nacio en Messina, Sicilia en 1139 en una familia rica. A la edad de 15 anos, abandono las comodidades de su palacio y se puso la tunica de San Besilio y finalmente, fue elegido abad de su orden. Cuando sus padres murieron, regalo su fortuna a los pobres que vivían en las grutas horribles de Rocca d'Almo. Es el santo patron del pueblo que porta su nombre en Sicilia. La gente de ahí celebra su dia el Segundo domingo de mayo. COLLECTIONS REQUESTED FOR BABY SHOWER TO SUPPORT ST. JOSEPH HOSPITAL’S “BABY BOOTIQUE” Bishop Evans Ladies Auxiliary #10122 is hosting a baby shower to support St. Joseph Hospital’s “Baby Bootique,” on May 14-15, Saturday 4-5:30pm Sunday 7:30 am – 3:00pm in the Great Room. BABY BOOTIQUE is a program that helps low-income parents from the hospital’s two clinics offering obstetrical services. The goal is to encourage healthy behaviors and healthy babies. Participants receive coupons that they can exchange for clothing, diapers, car seats and other necessities at The Baby Bootique by attending prenatal appointments, parenting classes and postnatal appointments for mom and baby. Pick up a flyer at the Welcome Desk for suggested items to donate. SE REQUIEREN DONACIONES PARA BABY SHOWER QUE APOYARÁ AL “BABY BOOTIQUE” DEL HOSPITAL SAN JOSE. Las Damas Auxiliares del Obispo Evans #10122 estan organizando un baby shower para apoyar al “Baby Bootique” del Hospital San Jose el 14-15 de mayo, sábado de 4-5:30 pm y domingo de 7:30 am – 3:00 pm en el Great Room. BABY BOOTIQUE es un programa que ayuda a padres de bajos recursos de las dos clínicas del hospital que ofrecen servicios de obstetricia. La meta es animar una conducta saludable y bebes saludables. Los participantes reciben cupones que pueden intercambiar por ropa, panales, asientos de auto y otras necesidades en el Baby Bootique al asistir a sus citas prenatales, a clases para padres y a citas postnatales para mamas y bebes. Recojan un volante en el Escritorio de Bienvenida para ver sugerencias de que artículos donar. Page May 8th, 2016 Are8you called to be a cathechist? SOLEMNITY OF THE ASCENSION OF THE LORD OFFICE HOURS Monday– Friday: 8:45 am - 7:00pm Saturday: 8:30 am -12:30 pm HORAS DE OFICINA Lunes a Viernes: 8:45 am – 7:00 pm Sábado: 8:30am - 12:30 pm Receptionists: María Fernanda Sánchez [email protected] Rocio Griselle [email protected] Kathy Mireles [email protected] BULLETIN DEADLINE If you’d like to have an announcement published in the bulletin, please submit it by Friday at noon at: [email protected] Thank you! FECHA LÍMITE PARA EL BOLETÍN EVENTS OF THE WEEK EVENTOS DE LA SEMANA Monday 5/9 9:00 am Fellowship & Coffee Oblate Room 6:30 pm Students/Parents RE classes various rooms 7:15 pm Choir Rehearsal Church 7:30 pm CATECHESIS—Great Room Si desea publicar un anuncio Tu e s d a y 5 / 1 0 en el boletín, por favor 9:00 am Fellowship & Coffee Oblate room envíelo antes del 10:00 am Betania St. Lawrence room mediodía del viernes al: [email protected] 1:00 pm World Apostolate of Fatima Holy Hour Church ¡Gracias! 6:00 pm St. Cecilia Choir Rehearsal Church 6:30 pm Gospel of John with Lillian Voll St. Lawrence Mass Schedule, Readings and Intentions (May 9 — May 15) 7:00 pm Organ rehearsal Church 5/9 Monday Acts 19:1-8 / Jn 16:29-33 7:30 pm Neocatechumenal Way Loyola Fr. Félix Fr. Anibal 5/10 8:00 am 6:30 pm (SP) † Margaret Mary Agwaramgbo / † Pius Agwaramgbo † Jose Isidro Alas / † Engracia Hernandez Tuesday Acts 20:17-27 / Jn 17:1-11a Fr. Mathias 8:00 am Fr. Anibal 12:10 pm 5/11 Wednesday Fr. Félix 8:00 am Fr. Mathias 12:10 pm 5/12 Thursday Fr. Anibal 8:00 am Fr. Mathias 12:10 pm 5/13 Fr. Félix Fr. Anibal 5/14 † Margaret Mary Agwaramgbo / † Pius Agwaramgbo † Maria del Carmen / † Judy Dwyre Acts 20:28-38 / Jn 17:11b-19 † Margaret Mary Agwaramgbo / † Pius Agwaramgbo † Bruce Perry / † Patricia Lalaimo Acts 22:30; 23:6-11 / Jn 17:20-26 † Margaret Mary Agwaramgbo / † Pius Agwaramgbo † Edgar Manuel Velasco / † Judy Dwyre Friday Acts 25:13b-21 / Jn 21:15-19 8:00 am 6:30 pm (SP) † Margaret Mary Agwaramgbo / † Pius Agwaramgbo Saturday Acts 1:15-17, 20-26 / Jn 15:9-17 Fr. Mathias 8:00 am Fr. Mathias 4:00 pm Fr. Félix 6:30 pm (SP) † Carmen Victoria Vargas Pino / † Vicente Fernandez † Margaret Mary Agwaramgbo / † Pius Agwaramgbo † Charlotte Aranda / † Rose Anderson Clough † Ignacio Avila Meza / † Roberto Avila Meza 5/15 Sunday Acts 2:1-11/ 1 Cor 12:3b-7, 12-13 / Jn 20:19-23 Fr. Félix Fr. Mathias Fr. Anibal Fr. Anibal 7:30 am 9:30 am 11:30 am 1:30 pm (sp) † Margaret Mary Agwaramgbo / † Pius Agwaramgbo Fr. Mathias 5:00 pm Fr. Anibal 7:00 pm (sp) † Alex & Vironica Norwood For all Queen of Peace Parishioners † Victorino Gomez Savada / † Maria Solturo Ramirez † Alejandra Contreras / † Jake Jarman † Maria Guadalupe / † Joaquina Ramirez We d n e s d a y 5 / 11 9:00 am Fellowship & Coffee Oblate room 10:00 am Little Rock Scriptures Study Oblate room 6:00 pm Practice Praise and Worship Sanctuary 7:00 pm Santinig or Praise and Worship Choirs St. Lawrence Room 7:00 pm Young Adults Choir Loyola 7:30 pm Neocatechumenal Way Loyola Thursday 5/12 6:00 am Men’s Ministry Oblate room 9:00 am Fellowship & Coffee Oblate room 6:30 pm Celebration Singers Choir Church 7:00 pm Middle & High School Youth Groups 7:00 pm Hispanic Young Adult meeting St. John of the Cross 7:00 pm Spanish Charismatic Prayer Group Nevin Hall 7:30 pm CATECHESIS—Great Room Friday 5/13 9:00 am Fellowship & Coffee Oblate Room 11:30 am Rosario de la divina Misericordia del Señor 5:30 pm Ballet Folklorico Loyola 100 6:00 pm Clases Pre-matrimoniales Nevin Hall 7:00 pm Choir Practice (6:30 mass) Loyola 245 7:00 pm Ensayos del Coro Hispano Great Room 7:30 pm Hispanic Young Adult Choir Practice St. John of the Cross Saturday 5/14 9:00 am Students/Parents RE Classes various rms 10:30 am Ballet Folklorico Loyola 11:00 am Amici Italiani 12:30 pm Serra Club St. Lawrence Room 3:30 pm Baby Bootique Baby Shower Great Room 5:30 pm Handmaid of the Lord Worship St. Francis 7:30 pm Neocatechumenal Way 8 de Mayo, 2016 Página 9 SOLEMNIDAD DE LA ASCENSIÓN DEL SEÑOR NEED HELP PAYING FOR CATHOLIC EDUCATION? WORLD YOUTH DAY FOOD SALE Come and enjoy food and fellowship after the 1:30 pm, 5 pm, and 7 pm Masses! Tamales and sweets will be available during the month of May. You may also order tamales for $14 per dozen by e-mailing [email protected]. All proceeds benefit the youth attending World Youth Day Poland this July! Thank you for your support! VENTA DE COMIDA PARA JORNADA MUNDIAL DE LA JUVENTUD ¡Vengan a disfrutar de comida y companía después de las Misas de 1:30 pm, 5 pm y 7 pm! Habra tamales y dulces dispónibles durante el mes de mayo. Tambien pueden hacer pedidos de tamales de $14 por docena enviando un correo electronico a [email protected]. ¡Todos los ingresos benefician a los jovenes que asistiran a la Jornada Mundial de la Juventud en Polonia en julio! ¡Gracias por su apoyo! Bishop Evans Knights of Columbus Council 10122 is offering scholarships to deserving students in Grade School and High School. These scholarships are to give an opportunity to students to receive a Catholic Education. Criteria is based on need and Grades 6-12 will be required to write an essay on “Why a Catholic Education is important to me.” These will be written in a monitored environment on June 18. Applications are due no later than June 4. Grade School students can receive $ 500 each. High School students can receive $1000 each. There will be a table setup for questions in the Great Room after all Masses on May 14, and May 15. ¿NECESITA AYUDA PARA PAGAR LA EDUCACIÓN CATÓLICA? Los Caballeros de Colon del Obispo Evans del Consejo 10122 esta ofreciendo becas a estudiantes merecedores de Primaria y Preparatoria. Estas becas son para darles a los estudiantes una oportunidad para recibir una educacion Catolica. El Criterio se basara en la necesidad y estudiantes de los grados 6-12 deberan escribir un ensayo sobre "Por que la una educacion Catolica es importante para mí". Estos se escribiran en un ambiente supervisado el 18 de junio. El plazo para entregar la solicitud es el 4 de junio. Estudiantes de primaria podran recibir $500 cada uno. Estudiantes de Preparatoria podran recibir $1000 cada uno. Habrá una mesa en donde podrá hacer preguntas en el Great Room después de cada Misa el 14 de mayo, y 15 de mayo. FEATURED ON FORMED THIS WEEK: BEYOND BELIEF Fr. Mike Schmitz tackles some of the most difficult topics in the Church today with humor, clarity, and theological truth. In this talk, he challenges us to not settle for mediocrity and to allow Christ to change our lives. Fr. Mike goes on to explain that once we are changed by the love of Jesus, then together we can change the world. This program is available on FORMED under Audios. Sign on at www.formed.org using Parish Access Code 9ME6BV. If you are already registered simply Login using your email and password. DESTACADO EN FORMED ESTA SEMANA: IMPOSIBLE DE CREER El Padre Mike Schmitz trata algunos de los temas mas difíciles de hoy en dia en la Iglesia con humor, claridad, y verdad teologica. En esta platica, nos desafía a no conformarnos con la mediocridad y permitir que Cristo cambie nuestras vidas. El Padre Mike explica que una vez que somos transformados por el amor de Jesus, entonces juntos podemos cambiar el mundo. Este programa esta disponible en FORMED bajo Audios. Inscríbanse en www.formed.org usando el Codigo de Acceso Parroquial 9ME6BV. Si ya estan registrados simplemente entren usando su correo electronico y contrasena. Page10 May 8th, 2016 SOLEMNITY OF THE ASCENSION OF THE LORD PARISH NEEDS YOUR HELP TO FULFILL ITS MISSION REST IN PEACE RALPH FRIEND We are saddened to report that Mr. Ralph Friend has passed away at age 93. Mr. Friend was the landlord of the property Friends of St. Andrew has been leasing for close to 30 years to help the poor and feed the hungry. Please join us in praying for the eternal rest of Mr. Friend and for his family in this time of grief. We are asked at this time to consider the many blessings we have received from the Lord and with a heart full of gratitude, consider giving back to God our tithe. We have a big mission at Queen of Peace to partake in the New Evangelization, and it’s important for our parish to receive the financial resources necessary to help us in the mission God has entrusted to us. Thank you for your generosity! LA PARROQUIA NECESITA SU AYUDA PARA CUMPLIR CON SU MISIÓN Estamos llamados en estos momentos a considerar todas las bendiciones que hemos recibido del Senor y con un corazon abierto y lleno de gratitud, considerar dar al Senor nuestro diezmo. Tenemos una gran mision en Reina de la Paz, de formar parte de la Nueva Evangelizacion, y es importante que nuestra parroquia reciba los recursos financieros necesarios para ayudar en la misión que Diós nós ha confiado. ¡Gracias por su generosidad! DESCANSE EN PAZ RALPH FRIEND Estamos entristecidos en reportar que el Señor Ralph Friend ha fallecido a la edad de 93 años. El Señor Friend era el dueño de la propiedad que Amigos de San Andrés ha estado alquilando por casi 30 años para ayudar a los pobres y alimentar a los que tienen hambre. Por favor, únanse a nosotros en oración por el eterno descanso del Señor Friend y por su familia en estos momentos de duelo. Consider a Sacrificial Gift Our parish partners with The Catholic Foundation to provide for our future financial needs. Please prayerfully consider making a sacrificial gift or designating a bequest in your will for Queen of Peace Parish Fund held at The Catholic Foundation. Contact Jean Finegan at 303-867-0613 or visit www.theCatholicFoundation.com for more information. Considere un regalo de sacrificio Nuestra parroquia se asocia con The Catholic Foundation para proveer por las necesidades financieras del futuro. Por favor considere en oración hacer un regalo sacramental o designar un legado en su testamento para El Fondo de Reina de la Paz e la Fundación Católica. Contacte a Jean Finegan al 303-867-0613 para más información o visiten www.theCatholicFoundation.com CONSIDER SUPPORTING QUEEN OF PEACE The Lord is risen! As Christ's disciples, we are called to go forth and spread the good news of His Resurrection. Our parish's many ministries are examples of how many of you answer that call. Our ministries require not only gifts of time and talent, but also of financial help. Please, prayerfully consider supporting Queen of Peace with electronic donations through Faith Direct. You can sign up online at www.faithdirect.net using our church code CO608 or mail in an enrollment form from the parish office. Sincerely yours in Christ, Father Felix P. Medina-Algaba CONSIDERE APOYAR A REINA DE LA PAZ ¡El Señor ha resucitado! Como discípulos de Cristo, estamos llamados a salir y anunciarla Buena nueva de su Resurrección. Los muchos ministerios de nuestra parroquia son ejemplos de cuantos de ustedes responden a esa llamada. Nuestros ministerios requieren no solo regalos de tiempo y talento, sino también de ayuda financiera. Por favor, en oración considere apoyar a Reina de la Paz con donaciones electrónicas por medio de Faith Direct. Puede inscribirse en línea por medio de www.faithdirect.net usando nuestro código CO608 o enviando una forma de inscripción por correo a la oficina parroquial. Sinceramente suyo en Cristo, Padre Félix P. Medina-Algaba
© Copyright 2024