UNIDAD 4 Desinencias y usos del dativo y vocativo de la primera y segunda declinación Uso del ablativo sin preposición Primera y segunda declinación completas Los adjetivos de tres terminaciones El pretérito imperfecto de las cuatro conjugaciones y el verbo Sum Infinitivos Minerva et Arachne Minerva est dea sapientiae et belli, sed lanae quoque; cum deis in Olympo habitat. Arachne autem puella perita in lana est. Picturas pulchras in textili1 facit. Saepe nymphae silvas et aquas fluviorum relinquunt quia picturas eius videre volunt. Fabulas de vita agricolarum et de vita incolarum Lydiae picturae narrant. Nymphae eius picturas laudant et puellae dicunt: «Quae est magistra tua? Certe Minerva picturas et fabulas tibi dat». Laboratne Arachne bene quod est perita? Puella bene laborat non quod est perita, sed quod Minerva est eius magistra. «Minerva te bene docet». Sed Arachne sapientiam non habet et superba est. Puella temeraria se laudat et nymphis, feminis virisque dicit: 1 Lydia : ae, f. : Lidia (región de Asia) Minerua : ae, f. : Minerva acutus : a, um : agudo aeterno: eternamente agricola : ae, m. : agricultor aqua : ae, f. : agua aranea : ae, f. : araña autem : conj. : sin embargo, en cambio auxilium : ii, n. : ayuda, auxilio baculus : i, m. : bastón, báculo bellum : i, n. : guerra, lucha bene : adv. : bien canus : a, um : blanco (referido a los cabellos) capillus : i, m. : cabello, cabellera, barba, pelo certo : as, are : combatir, disputar clipeus : i, m. : escudo conficio : is, ere: hacer (por completo), realizar debeo : es, ere: deber deinde : adv. : luego, después dico : is, ere: decir, afirmar doceo : es, ere, enseñar do: das: dare: dar, entregar dum : conj. : mientras etiam : adv. : también, incluso experientia : ae, f. : experiencia facio : is, ere: hacer filum : i, n. : hilo formo : as, are : formar, modelar; crear hasta : ae, f. : lanza honoro : as, are : honrar huc : adv. : hacia aquí incola : ae, m. : habitante, vecino induo : is, ere: ponerse, vestir; vestirse inualidus : a, um : inválido, débil ipse : ipsa, ipsum: él mismo, ella misma iratus : a, um : irritado itaque : conj. : así pues, por consiguiente iterum : inv. : de nuevo laboro : as, are : trabajar lana : ae, f. : lana laqueus : i, m. : lazo laudo : as, are : alabar, loar, elogiar Ablativo singular: tela, tapiz. 1 «Facio picturas fabulasque melius quam Minerva. Nemo mihi magistra est. Nemo me docet, ego me doceo». Tunc dea Minerva formam feminae vetulae simulat; canos capillos facit, sordidam tunicam induit et cum baculo invalida membra sustinet. Puellae monet: «Superbia est periculosa. Experientia id docet». Sed Arachne iterum dicit: «Formo picturas melius quam Minerva. Dea debet certare mecum. Nymphis picturas meas monstrare debeo et Minerva picturas suas eis monstrare debet. Cur Minerva huc non venit? » Tunc Minerva, irata, se dea ostendit: «Arachne, stulta es. Te, puella temeraria, docere tempto», dicit, «sed etiam superba es. Deos deasque honorare debes. Te docere debeo. Portate, nymphae, telas huc, quaeso.» Minerva et Arachne bene laborant. Primo Minerva picturas pulchras de fabulis deorum in Olympo format; se ipsam clipeo et acuta hasta pingit multosque alios deos. Deinde Arachne picturas de fabulis malis deorum conficit. Nymphae et incolae Lydiae spectabant dum puella et dea laborabant. Nymphae picturas et fabulas puellae amabant; maxime fabulam de rapina Europae laudant, ubi ea, in tergo tauri, amicas in ripa relinquebat dum auxilium petebat. Itaque Minerva, iratissima quod Arachne melius pingebat et deam picturis suis vincebat, puellam hasta percutit; ea, superba, se necare laqueo temptat et in filo pendet. Sed Minerva misericordiam habet; puellam se necare prohibet et eam in araneam mutat: “Pende aeterno” dicit. Ita dea puellam docet et aranea aeterno in filo suo pendet. magistra: ae: maestra malus : a, um : malvado, malo maxime : adv. : sobre todo melius : adv. : mejor membrum : i, n.: miembro misericordia : ae, f. : misericordia, compasión moneo : es, ere, ui, itum : advertir, aconsejar monstro : as, are : mostrar multus : a, um : mucho muto : as, are : cambiar, transformar neco : as, are : matar nemo: nadie nympha : ae, f. : ninfa (divinidad que vive en los ríos, bosques y montañas) ostendo : is, ere: mostrar, presentar pendeo : es, ere: colgar, estar colgado, quedar suspendido percutio : is, ere: golpear, herir periculosus : a, um : peligroso peritus : a, um : perito, experto, conocedor peto : is, ere: pedir, reclamar pictura : ae, f. : pintura, dibujo pingo : is, ere: pintar primo : adv. : primeramente, en primer lugar prohibeo : es, ere: prohibir quaeso: por favor. rapina : ae, f. : rapto relinquo : is, ere: dejar, abandonar saepe : inv. : a menudo, con frecuencia, sapientia : ae, f. : sabiduría, inteligencia silva : ae, f. : bosque simulo : as, are : simular, fingir sordidus : a, um : sucio stultus : a, um : necio, idiota superbia : ae, f. : orgullo, arrogancia superbus : a, um : orgulloso, soberbio sustineo : es, ere: sostener tela : ae, f. : tela tempto : as, are : intentar tunc : adv. : entonces vetulus : a, um : viejo vinco : is, ere: vencer vita : ae, f. : vida voco : as, are : llamar, convocar volo : uis, uelle : querer, desear Poeta Ovidius fabulam de puella superba narrat. 2 1. Responde latine: 1. Quae sunt Minerva et Arachne? 2. Quae sunt nymphae? 3. Quid faciebant nymphae dum Arachne picturas suas formabat? 4. Cur Arachne superba est? Cur dea cum ea certare debet? 5. Quid facit Minerva postquam (cum) verba superba puellae audit? 6. Quas picturas facit Minerva? 7. Et Arachne? 8. Quam fabulam nymphae maxime laudabant? 9. Quid facit dea postquam (cum) pulchras picturas puellae videt? 10. Cur Arachne se necare temptat? 11. Quomodo Minerva id prohibet? 2. Haz un resumen del texto entre 5 y 7 líneas 3. Analiza morfológica (caso, género y número) y sintácticamente (funciones) el primer párrafo del texto. Después tradúcelo al castellano (debes seguir normalmente el siguiente orden: sujeto, verbo, complemento directo / atributo; el complemento del nombre se traduce a continuación del nombre al que complementa). 4. El caso dativo se utiliza para el complemento indirecto. En latín nunca va acompañado de preposición, por lo que se le deberá añadir en la traducción (a, para). Identifica todos los ejemplos en el texto. A partir de dichos ejemplos, y teniendo en cuenta que las desinencias del neutro son iguales a las del masculino, completa la siguiente tabla. No debe olvidarse que los casos dativo y ablativo son siempre iguales en plural. 1ª declinación Femenino singular Femenino plural 2ª declinación masc. Masculino singular Masculino plural 2ª declinación neutra Neutro singular Neutro plural Dativo 5. Practica el uso del caso dativo. Completa los huecos y traduce a continuación. Minerva su____ pictur____ ________________ (a las ninfas) monstrare debet Arachne fabul_____ ___________ et ___________ Lydi_____ (para los hombres y las mujeres de Lidia) pingit. Serv_____ _____________ (a su señor) pictur_____ tradere debent. Nymph______ _________________ (a la chica) tel______ non dant, sed Minerv_____ In oppid____ vir___ et femin____ fabul______ de______ __________ et __________ (a los niños y las niñas) narrant. 6. En la unidad anterior se estudió el caso ablativo acompañado de preposición. Tras repasar dichas construcciones, busca en los dos últimos párrafos de este texto cuatro 3 ejemplos de ablativo sin preposición. Cópialos en tu cuaderno y tradúcelos. ¿Qué es necesario añadir en la traducción? 7. Completa ahora el cuadro de las declinaciones. El vocativo es igual al nominativo, excepto en la segunda declinación masculina singular. 1ª declinación 2ª declinación masc. Enunciado: Funciones sintácticas Femenino singular Enunciado: Femenino plural Masculino singular 2ª declinación neutra Enunciado: Masculino plural Neutro singular Neutro plural Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo (Locativo) 8. Los adjetivos. Recuerda que cada sustantivo tiene un solo género y pertenece, por tanto, a una sola declinación. En cambio, los adjetivos, al igual que en español, deben disponer de varios géneros para poder acompañar cualquier sustantivo. Identifica todos los adjetivos en el vocabulario de la lección a partir de su enunciado. A continuación, elige uno de ellos y completa la siguiente tabla: Enunciado: Masculino singular Masculino plural Femenino singular Femenino plural Neutro singular Neutro plural Nominativo Vocativo Acusativo Genitivo Dativo Ablativo 4 9. Verbos. Ya conoces el presente de las 4 conjugaciones latinas y del verbo sum. En esta unidad aparece un nuevo tiempo, el pretérito imperfecto. Copia los siete ejemplos de este tiempo que aparecen en el texto. A partir de estos ejemplos, ¿podrías deducir qué sufijo lo caracteriza? 10. Completa el cuadro del pretérito imperfecto. Presta atención a la vocal temática de cada conjugación y a las desinencias personales. 1ª conj 2ª conj 3ª conj 4ª conj SUM Narrare Habere Ludere Venire Esse 1ª (ego) 2ª (tu) 3ª (ille / illa) 1ª (nos) 2ª (vos) 3ª (illi / illae) Desinencias -m -s -t -mus -tis -nt Otros verbos 11. Practica el pretérito imperfecto. Transforma todos los verbos en presente en pretérito imperfecto, respetando la persona verbal. Tunc Minerva, irata, se dea ostendit: «Arachne, stulta es. Te, puella temeraria, docere tempto», dicit, «sed etiam superba es. Ego superba non sum. Nymphae et puellae, vos deos deasque honorare debetis» Minerva et Arachne bene laborant. Primo Minerva picturas pulchras de fabulis deorum in Olympo format; se ipsam clipeo et acuta hasta pingit multosque alios deos. Deinde Arachne picturas de fabulis malis deorum conficit. 12. Escribe en latín: Desde el elevado Olimpo Júpiter veía a la joven y a Minerva mientras hacían sus tapices Minerva no era una diosa, sino una mujer anciana; no llevaba ni su lanza ni su escudo. Minerva aconsejaba a la joven por sus soberbias palabras ¿Qué haces, insensata? Debes honrar a los dioses y a las diosas Aracne representaba en su tela las historias deshonrosas de los dioses y de las diosas 5 Las ninfas abandonaban los bosques y llegaban hasta la ciudad, porque querían contemplar las bellas imágenes de la chica y de la diosa. Aracne vence a Minerva con sus imágenes; la diosa, airada, la golpea con su lanza. 6 MITOLOGÍA Y CULTURA 1. Elabora una ficha de la diosa Atenea que contenga la siguiente información: a. Nombre griego y romano b. Geneaología y nacimiento c. Descripción iconográfica 2. Resume en unas líneas la historia de su nacimiento 3. Investiga la razón por la que Atenea es la patrona de la ciudad de Atenas 4. Comenta la siguiente imagen 7 5. Velázquez, el gran pintor español del siglo XVII (Barroco), realizó el siguiente cuadro de contenido mitológico. Coméntalo en profundidad. 6. Trabajo en grupo (de tres alumnos). Realizar una presentación sobre el Partenón de Atenas que incluya la siguiente información: a. Explicar qué es el Partenón y cuál es el origen de su denominación b. Contexto histórico de su construcción c. Comentario arquitectónico: i. Dimensiones ii. Octástilo, períptero, anfipróstilo, de orden dórico iii. Análisis de su planta: pronaos, naos y opistodomos iv. Columnas: fuste, capitel v. Arquitrabe y friso: triglifos y metopas vi. Frontones vii. Correcciones ópticas d. El plan escultórico i. Fidias ii. La estatua crisoelefantina de Atenea iii. Los frontones iv. Las esculturas de las metopas v. El friso de las Panateneas e. Estado actual. El Museo Británico f. El Partenón de Nashville 8
© Copyright 2024