20TH SUNDAY IN ORDINARY TIME

20TH SUNDAY IN ORDINARY TIME
SECOND COLLECTION
FROM THE PASTOR’S DESK
PILGRIMAGE TO HOLY LAND
Under the direction of Fr. Carlos R. Quijano,
SJ and Mother Maria C. Amador, PCM, both
as companions, all members of our parish are
invited to participate in 10 days of intense
prayer and walk in the footsteps of Jesus.
Let’s discover these sacred sites and share a
unique experience.
DATE: November 9 to 18, 2015
MAINTENANCE & REPAIR
Next weekend, the Second Collection will be our Maintenance & Repair Collection to help with the r epair and
restoration of the parish. Thank you for your generosity.
CATECHISTS ARE NEEDED
Blessed Sacrament Religious Education Program is looking
for people to serve the children of our community. Through
the teaching of the Word of God in our religious formation
program, the children will learn about the presence of God
in their lives. Currently the program serves over 1,200 children. We need adults, young and old, to join us in this mission. We are especially in need of English catechists. If interested, please call Mother Maria Amador, PCM at 1-718639-6159 or come by the CCD Office from Monday thru
Friday from 9:00am to 5:00pm.
PRICE: Only $2,998 per person
Organizers: Blessed Sacrament Parish and
Regina Tours at 1-800-228-4654. Ask for
Angelica Villegas.
CATHOLIC EDUCATION
Our Lady of Sorrows Catholic Academy
Registrations now open! For 2015—2016
Contact:
1-718-426-5517
E-mail: [email protected]
Scholarship opportunities are available.
PARISH SUPPORT INITIATIVE
Many parishioners understand the need for everyone to participate
in our Parish Support Program. At Blessed Sacrament Church, this
participation will mean different things to different people dependA DAY OUTDOORS
ing on the present degree of support, such as:
On Saturday, September 5, 2015 the Prayer Group is planning a Pilgrimage to the Sanctuary of the Virgin Mary (West
Haverstraw, NY). A bus(es) will be departing from Blessed
Sacrament at 7:30am. For more information, please call Silvia Coyote at 1-718-226-4744; Nicolas Vega at 1-347-935We will be able to meet our expenses if we have an increase in our 4209; or Juan Cegueda at 1-917-396-0780.
Register in Blessed Sacrament to establish membership.
1. Use weekly envelopes with a contribution.
2. Increase your weekly donation to Blessed Sacrament Church.
income. Each of us is aware of the costs of running our own
homes. The same demands apply to our parish. Whatever your
means allow, we ask you to considering increasing your contribution.
Our goals are:
1.
To register more parishioners.
2. To realize an increase that will allow us to cover our
daily expenses.
MY CHURCH ENVELOPES!
As a registered parishioner of Blessed Sacrament, communication is the key regarding your Sunday offering envelopes . Please consider the following suggestions:
1. If you do not receive your envelopes - CALL US.
2. If you change your address - CALL US.
3. If you change your phone number - CALL US.
4.
BEQUESTS
We appreciate the thoughtfulness of parishioners who have
made bequests to our parish. This Gifts help us to build a
solid foundation for future generations. Please remember our
Church in your will. Contact Fr. Carlos R. Quijano, SJ for
information on how you can include Blessed Sacrament Parish in your Will.
If there is an error in your package of envelopes - CALL US.
5. If you have any questions or concerns - CALL US.
6. If you want to cancel your registration - CALL US.
Sometimes the mail is returned to us and your envelopes remain
in the office. Please understand that if you do not use the envelopes for three (3) consecutive months, we will suspend your
mailing package. If, at any time, you wish to be re-instate, please
CALL US. Thank you for your attention in this matter .
Saturday, August 15th
Rv 12:1-6/Lk 1:39-56 Tuesday, August 18th
Jgs 6:11-24/Mt 19:23-31
7:00 am Virgen del Trancito (Accion de Gracias)
7:00 am †Maria Lupi
The Assumption of the Blessed Virgin Mary
9:00 am †Osvaldo Maraldo
9:00 am Yaicinio Rojas (Birthday Blessing)
5:00 pm †Walter Family & Johanna Manger
Wednesday, August 19th
Jgs 9:6-15/Mt 20:1-16
8:00 pm †Adolfo & Ramona Castillo
7:00 am Libardo Piedrahita (Salud y Bienestar)
9:00 am Rimattee Daneshwar (well-being)
Sunday, August 16th
Prv 9:1-6/Jn 6:51-58 Sait John Eucles, Priest
7:00 am †Luis & Kayser Yauri
Thursday, August 20th
Jgs 11:29-39/Mt 22:1-14
8:30 am †Roger Thomas
7:00 am Señor de la Misericordia (Acción de Gracias)
10:00 am †Lucina Marulanda
9:00 am †Mary Vavruska
12:00 pm †Ernest Philip Newsum
St. Bernard
1:30 pm †Omar Roman
Friday, August 21st
Ru 1:3-6/Mt 22:34-40
7:00 am †Ernesto Cardenas
Monday, August 17th
Jgs 2:11-19/Mt 19:16-22
9:00 am + Edna y Karlo Silvestre
7:00 am For the people of the Parish
9:00 am †Bernard Daneshwar Satnarain
ALTAR BREAD AND WINE
A TITHING PARISH
We are called to share!
Thank you for sharing your gifts with the parish.
POOR BOX
CANDLES
$649.00
$698.00
BAPTISM
First Collection:
August 9th, 2015
$350.00
$901.00
$1,640.00
$ 644.00
$2,202.00
$ 873.00
$1,677.00
$8,307.00
For: Rimatte Daneshwar
Protection of the Blessed Sacrament.
$3,603.00
Second Collection:
Maintenance & Repair
Saturday -5:00pm- Sábado
8:00pm
Sunday -7:00pm– Domingo
8:30am
10:00am
12:00pm
1:30pm
TOTAL
$133.00
$434.00
$779.00
$235.00
$960.00
$340.00
$488.00
$3,369.00
UNA PARROQUIA QUE DIEZMA
¡Estamos llamados a compartir!
Gracias por compartir sus dones aquí en su parroquia.
PRAY FOR THE SICK
Rimattee Daneshwar, Virginia Dumadag, Carmen Flores,
Ann Lehr Hamilton, Luisa Renderos, Elena Ziedeilah,
ROGUEMOS POR LOS ENFERMOS
SPECIAL MEMORIAL
Our Parish provides opportunities for special donations for various
special intentions, which can be for the living or the deceased.
BREAD AND WINE
ALTAR CANDLES
SANCTUARY LAMP
$30
$25
$25
PAN Y VINO
VELAS PARA EL ALTAR
LUZ PARA EL SANTISIMO
Nuestra Parroquia ofrece la oportunidad de hacer donaciones
especiales por varias intenciones especiales y estas pueden ser
por los vivos como por los fallecidos.
INTENCIONES ESPECIALES
BLESSED SACRAMENT CHURCH
Make a Donation and Help your Parish to Accomplish the Goal
When We Give, We Share The Light Of Faith
PAROCHIAL GOAL
$90,950.00
META PARROQUIAL
AMOUNT RECEIVED
$53,048.00
AMOUNT RECEIVED
AMOUNT NEEDED
TO ACOMPLISH
$37,866.00
CANTIDAD NECESARIA PARA
ALCANZAR LA META
Cuando Damos, Compartimos La Luz De La Fe
Haz Una Donación y Ayuda a Tu Parroquia a Lograr su Meta
IGLESIA DEL SANTÍSIMO SACRAMENTO
AUGUST 16TH, 2015
SEGUNDA COLECTA
DESDE EL ESCRITORIO DEL PÁRROCO
Para poder otorgar cartas de recomendación, de buen carácter moral, para actuar como padrinos de algún sacramento y
documentos para propósitos legales o religiosos, se requiere
que quienes necesitan estos documentos, estén inscritos y
sean miembros activos de la Parroquia del Santísimo
Sacramento. No podemos entr egar ninguna cer tificación
a las personas que no cumplan con estos requisitos.
PEREGRINAJE A TIERRA SANTA
Bajo la dirección de Padre Carlos R. Quijano,
SJ y Madre María C. Amador, PCM, como
acompañantes, se invita a todos los miembros
de nuestra Parroquia.
MANTENIMIENTO Y RESTAURACIÓN
El próximo fin de semana, la Segunda Colecta es par a el
“Mantenimiento & Restauración del Templo”. Esta colecta ayuda con la reparación y restauración de la parroquia
Agradecemos su generosidad y ayuda.
NECESITAMOS CATEQUISTAS
El Programa de Educación Religiosa de nuestra parroquia busca
personas que deseen servir a los niños de nuestra comunidad. A
través de las enseñanzas de la Palabra de Dios los niños aprenderán de la presencia de Dios en sus vidas. Al presente, el programa
sirve a más de 1.200 niños. Necesitamos adultos, jóvenes y mayores para que nos ayuden con esta misión. Se necesita especialmente catequistas en Inglés. Si está interesado, por favor llame a
la Madre María Amador, PCM al 1-718-639-6159 o venga a la
Oficina del Catecismo de Lunes a Viernes de 9:00am a 5:00pm.
ca Villegas.
EDUCACIÓN CATÓLICA
La Parroquia del Santísimo Sacramento está
Oficialmente Afiliada con
¡Las Inscripciones están abiertas! para el año 2015– 2016
Contacto:
PROGRAMA DE APOYO PARROQUIAL
Muchos feligreses comprenden la necesidad de la participación de
todo el mundo en el Programa de Apoyo Parroquial. Para la Iglesia
del Santísimo Sacramento, participación significa distintas cosas a
distintas personas, como:
1. Registrarse en el Santísimo Sacramento para establecer residencia.
2. Usar los sobres de la parroquia para sus donaciones semanales.
3. Aumentar su compromiso semanal a la Iglesia del Santísimo
Sacramento.
Solo podemos cumplir con nuestros gastos diarios si se han aumentado los ingresos. Cada uno de nosotros es consciente de los gastos
de la financiación de nuestros propios hogares. Lo mismo es cierto
de nuestra parroquia. Cualquier cosa que decida, su regalo debe
tener alguna relación con como se vive y ser proporcionales a su
capacidad.
Nuestras metas son:
1. Inscribir más feligreses y
2. Llegar a un aumento en el que podamos cumplir con nuestros
gastos cotidianos.
LEGADOS
Agradecemos el compromiso de nuestros feligreses que han hecho
legados a nuestra parroquia. Este regalo nos ayuda a construir una
base sólida para las generaciones futuras. Por favor, recuerde nuestra Iglesia en su testamento. Comuníquese con Padre Carlos R.
Quijano, SJ para obtener información sobre como se puede incluir
la Parroquia del Santísimo Sacramento en su testamento.
FECHA: Del 9 al 18 de Noviembre, 2015
VALOR: Solo $2,998 por persona.
Serán 10 días intensos de Oración y caminar
siguiendo las huellas de Jesús. Descubramos
esos sitios sagrados y compartamos una experiencia única.
Organiza: Parroquia del Santísimo Sacramento
y Regina Tours. Puede llamar al 1-800-2284654 para información y preguntar por Angéli-
1-718-426-5517
E-mail: [email protected]
DIA AL AIRE LIBRE
El Sábado 5 de Septiembre del 2015 el Grupo de Oración
está planeado un Peregrinaje para visitar el Santuario de la
Santísima Virgen María (West Haverstraw, NY). La hora de
salida de la Iglesia es a las 7:30am. Para más información
llame a Silvia Coyote at 1-718-226-4744; Nicolás Vega al 1347-935-4209 o Juan Cegueda al 1-917-396-0780.
¡MIS SOBRES DE LA IGLESIA!
Como feligrés inscrito en la Iglesia del Santísimo Sacramento, comunicación, es la clave con respecto a sus sobres de
ofrenda de Domingo. Por favor tomen las siguientes sugerencias:
1. Si usted no está recibiendo sus sobres, LLAMENOS.
2. Si usted cambió su dirección, LLAMENOS.
3. Si usted cambió su número de teléfono, LLAMENOS.
4. Si hay algún error en su paquete de sobres, LLAMENOS.
5. Si tiene algún problema o preocupación, LLAMENOS.
6. Si desea cancelar su inscripción, LLAMENOS.
Algunas veces el correo nos es devuelto y sus sobres se quedan en la oficina. Por favor comprenda que si usted no trae a
Misa sus sobres durante tres (3) meses consecutivos, serán
suspendidos. Si en cualquier momento deciden que se les reinscriba LLAMENOS. Agradecemos de antemano su colaboración.
AUGUST 16TH, 2015
20TH SUNDAY IN ORDINARY TIME
RCIA - MEETING / ADULT FAITH FORMATION
There will be two Information & Registration Meetings for
you to choose:
1. Sunday, September 6th, 2015 at 11:30am in the Valero Hall (Church's Basement).
2. Wednesday, September 9, 2015 at 7:00pm in the
Valero Hall (Church's Basement).
For more information please call at 1-718-639-3888 ext. 21
SAINT BARTHOLOMEW’S CELEBRATION
Ofreceremos dos Reuniones Informativas y de Inscripción
de las cuales pueden escoger:
1. Domingo 6 de Septiembre de 2015 a las 11:30am en
el Salón Valero (sótano de la Iglesia).
2. Miércoles 9 de Septiembre de 2015 a las 7:00pm en el
Salón Valero (sótano de la Iglesia).
Para más información llame al 1-718-639-3888 ext. 21
CELEBRACIÓN DE SAN BARTOLOMÉ
On Monday, August 24th, 2015, Fr. Rick Beuther Pastor of
St. Bartholomew’s Parish is Celebrating the Feast of their
Patron and are inviting our community to attend the Solemn
Mass that will take place at 7:30pm. Fr. Patrick Keating will
preach.
El Lunes 24 de Agosto de 2015. Padre Rick Beuther Párroco
de la Parroquia de San Bartolomé celebrará la Fiesta de su
Patrono e invita a nuestra comunidad a participar de la Misa
Solemne que se realizará a las 7:30pm. Fr. Patrick Keating
será el predicador.
RELIGIOUS EDUCATION REGISTRATION

INSCRIPCIÓN PARA LA EDUCACIÓN RELIGIOSA
First and Second Year of Communion
Primer y Segundo Año de Comunión
Second Year of Confirmation
Segundo Año de Confirmación
Birth Certificate/
Certificado de Nacimiento
Birth Certificate/
Certificado de Nacimiento
Baptismal Certificate/
Certificado de Bautizo
Registration Fee/
Costo de Inscripción
Baptismal Certificate/
Certificado de Bautizo
$100.00
Communion Certificate /
Certificado de Comunión
First Year of Confirmation
Primer Año de Confirmación
Registration Fee/
Costo de Inscripción:
Retreat
Gown/Toga
Total Fee/Costo Total:
Birth Certificate/
Certificado de Nacimiento
Baptismal Certificate/
Certificado de Bautizo
Communion Certificate /
Certificado de Comunión
Registration Fee/
Costo de Inscripción
$100.00
$ 50.00
$ 25.00
$175.00
$100.00
WELCOME! ARE YOU REGISTERED?
¡BIENVENIDOS! ¿ESTÁN INSCRITOS?
Would you like to receive envelopes and become an official ¿Desearían recibir sobres y convertirse, oficialmente, en miemmember of Blessed Sacrament Parish? If so, fill out the form bros activos de la Parroquia del Santísimo Sacramento? Si es
below and place it in the collection basket.
así, llene este formulario y colóquelo en la canasta de colecta.
NAME:
ADDRESS:
PHONE: (
Apt. #:
)
-
E-MAIL:
ZIP CODE:
@
.com