Sienda Lliteraria

var
ues
arí
sv
va r
cue r
us
rí
or
ag
f
Sa n
éu
222A
Briev
2AS22
S
e s Brie 2 22A 222A S222AS22
N
6
34
N
a
634
6
4N
N63
í une
21
A
9AS
el p ueb
lu d
en
e
S2
S21 9AS2
ue
9AS
219A
S2
u
S
Merás
Merás
Carcé
uCarc
A
S
ríuesv
a
z
li
ur
19AS219 AS2 1
añ
ad
oir
u
arí u esva
2
AS
gr
u ne
26
ue
0-
s
í u n e gro
ne gr ur
r íu
r. . . u
.r
neg
A
219
gr
, e n re
g
a,
de
sde
࠸ ࠹uarca
í
gr
rí
SanFliz
es
aríu
San
arí ues v
Ferre
r
me
e g ru
du
í ue
ne
íuesv
fa l o
va
a ríuesvarí
Tr e v í a s
oz
219A
A AS21
19
ࣾࣿe i r
ieࣿࣿa
Eta.d
elaO
m
S 219AS 21
ElCan
danín
Busin
dre
19
edré
MTrevías
iy
u
ya
rade R
Sier
219
AS
ࣾࣿag
v
ues
S2
68A
8AS 2
8A S
AS26
268
AS268 A S
fíxe
19
Sapi
nas
er r
Si
3
a
1
9AS2
19A
S2
de
N634N63 4
6 4
N
19A
S
9
AS219
AS2
e
su
um o
Arg
634N
219
9 AS
2
rí u
6
S2
uríun
e
e r
rí
uríun
eConciyyeir
19AS
gr
3
N634N6
íu
S219A
u
N
AS2.
.......19AS2
1 9 AS
ur
N63 4
rí
u
e
sv.
....a
rí
rí
u
marcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricuma
rcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarca
ntábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantá
bricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábri
cumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricu
marcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricuma
rcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarca
ntábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricuma C a b u rcantábricumarcantábricumarcantábricu
marcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantáb BustuCabu ricumarcantábricumarcantábricumarcan
tábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricum B u s t u C a b u arcantábricumarcantábricumarcantá
bricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumar B u s t u C a b u
cantábricumarcantábricuma
rcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábric B u s t u C a b u
umarcantábricumarcant
ábricumarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcantábric B u s t u C a b u
umarcantábric
umarcantábricumarcantábricumarcantábricumarcan B u s t u
tábricu
Quei
ࣾࣿXDU marcantábricumarcantáb ricu
marcantá
bricu
rúasQueirú
FDࣾࣿX DUFDࣾࣿXDU
mar
-E7
FDࣾࣿX DUFDࣾࣿXDU
0-A8C a 0-A 8-E70-A8-E70-AasQue
8-E70-A
-E7
FDࣾࣿX DUFDࣾࣿXDU
neiruC
8
8-E
A
FDࣾ ࣿXDUFDࣾࣿX
70- A -E70-A8-E7
aneir
BarciaB
8
7
arc
4
u
C
a
n
3
E
6
arcia
4N
6
3
8
A
a
0
7
A
0
8-E70-A 8 - E
A8-E7
A80-A8-E70E70A8-E7
0
A8-E7
4N
0-A8- n
..E7
34N
E70- A 8-....
Santantónd
34
N6 34N
esva r í
63
rí
19
Nené Losada Rico
1
3
5
7
9
11
13
15
17
34 Selmana
19
Obra completa n´asturianu
&$'(/$6*ž(/$6
Cantares valdesanos
Cantares valdesanos
20
9,5;('(/$61,(9(6
SAN FLIZ
Cantares valdesanos
Cantares valdesanos
18
࠸࠸$1'(/$%$5&$
&(0(17(5,8'(75(9$6
Cantares valdesanos
Cantares valdesanos
16
(6&8(/$'(75(9$6
,/(6,$'(75(9$6
Cantares valdesanos
Cantares valdesanos
14
0(5&$8'(75(9$6
58%5,(9(6
Fueyas que reverdecen
Cantares valdesanos
12
$5&26'(%5,(9(6
3,&8;$5021'(
Cantares valdesanos
10
0(5ƒ6
Cantares valdesanos
࠸࠸$*8
Cantares valdesanos
Cantares valdesanos
8
%5$“$'v$5*80268
6$17$17•1'(&21&,<<(,58
Cantares valdesanos
El nome de las cousas
6
&$038'(6$17,027‹8
/$)217(v/%58;2
Cantares valdesanos
4
0(5&ƒ8'(࠸࠸8$5&$
Cantares valdesanos
3/$<$'(࠸࠸8$5&$
(Frag.) El nome de las cousas
2
38(578'(࠸࠸8$5&$
Entre apigarzos
,/(6,$'(࠸࠸8$5&$
El nome de las cousas
CASA DE NENÉ
De Lluarca
a San Fliz
̣ ̣
22
21
DE LES LLETRES ASTURIANES
www.mapalliterariu.com
Nené Losada Rico ye l’autora perfeuta pa entamar el proyeutu del Mapa
Lliterariu Asturianu. Munchos autores asturianos tienen un fondu raigañu
colos sos llugares d’orixe, pero en mui pocos ye tan nidiu y vital como nel
casu de Nené. Les sos pallabres surden de la tierra de Valdés y munchos de
los sos poemes celébrenla. Serán les sos pallabres les que nos acompañen
QHVWL SHUFRUU¯X QHO TXH SDUWLPRV GH ࣾࣿXDUFD OD VR FLXG£ GH QDFHQFLD
p’aportar a San Fliz, onde medró y s’educó.
Cai los Caleiros
Llatitú:
43.544193
(43º32'39.09"N)
Llonxitú:
-6.536369
(6º32'10.93"W)
Ilesia de
Sta.Olaya
Llatitú:
43.544884
(43º32'41.58"N)
Llonxitú:
-6.534065
(6º32'2.63"W)
1
2
Principiamos el percorríu na casa
de Nené Losada nel centru de
ࣾࣿuarca, con un poema qu’espeya’l
so amor polos llibros y cómo éstos
puen iguar el más buxu de los díes.
La campana que Nené siente na so
casa asítianos camín a la Ilesia de
Santa Olaya. Na cai que ta a la vera,
víense davezu les andarines que nel
branu aportaben a la villa.
3
Puertu धनuarca
Llatitú:
43.546139
(43º32'46.10"N)
Llonxitú:
-6.53193
(6º31'54.95"W)
Entre pinos ya salgueiros,
abedules ya carbayos
tán los praos ya los regueiros,
montes, ríos ya meandros
que van a dar a las playas
d´esti conceyu tan guapu.
Como una campana
que nun tien mayuelu
despertóu’l día.
Yara un día feyu,
nada s’escuitaba,
todo taba quieto.
Entoncias penséi
que’l miou día buenu
taba dientro casa.
<DDV¯IRLQXQ࠹࠹LEUX
alcontréi’l mayuelu,
sonóu la campana
ya dixe: ¡Qué día!,
¡qué día tan buenu!
1
2
c$LDQGROLQDVDTXH࠹࠹DV
qu’a la calle de la ilesia
ha tantos años venían!
4X«IRLGৼH࠹࠹DVQDLGHVDEH
lo que sí sabemos todos
ya que nunca foi lo mesmo
࠸࠹XDUFDVLQDQGROLQDV
Dende la Ilesia de ࣾࣿuarca podemos ver el puertu. Nos sos
anicios l’actividá principal de los barcos qu’ellí recalaben
yera la pesca la ballena. Anguaño la pesca ye tamién ún de
los motores de la villa blanca. Nené recuerda al so amigu,
l’artista Alfonso Iglesias, llantando nel cuadru tan emblemáticu l.lugar.
You nun sei, Alfonso amigu,
cómo fas pa componer
esas cousas que dibuxas
nunas fueyas de papel.
3
Inda güei parezme vete
FRQXQ࠹࠹£SL]QDWXDPDQX
GHODQWUHৼOSXHUWXGH࠸࠹XDUFD
comencipiando a trazalu,
ya en pinturas de colores
PR\DQGR࠹࠹XHJXৼOSLQFHO
lo que tenías delantre
plasmábaslo nel papel.
Al rodiu d’Alfonsu Iglesias visitar:
http://www.alfonsoiglesias.es
Playa धनuarca
Llatitú:
43.545933
(43º32'45.36"N)
Llonxitú:
-6.537203
(6º32'13.93"W)
Paséu Pilarín
Llatitú:
43.544201
(43º32'39.12"N)
Llonxitú:
-6.534982
(6º32'5.94"W)
4
5
San Timotéu
$ODSOD\DGH࠸࠹XDUFD
foi a bañase’l miou home
ya al metese dientro l’augua,
por pouco, mialma, se morre.
se d’una perguapa vista de la playa de ࣾࣿuarca. De finu
sable dorao, tien la categoría de paisaxe protexíu.
Desfacemos el camín y visitamos el mercáu de ࣾࣿuarca,
5
)XLDOPHUF£XD࠸࠹XDUFD
nunca esi día you fora,
porque me quedéi prendáu
d’una pesquita siñora.
que se celebra tolos miércoles del añu nes llendes del ríu
Negru. Podemos alcontrar los puestos de verdures, flores,
artesanía, etc.
1DVQXHLWHVGH࠹࠹XQD
redonda ya blanca,
A la fin, despidímonos de
camín de la fonte
ࣾࣿuarca en La Fonte’l Bruxu.
venía una xana.
D’estilu neoclásicu, foi construyiYa’l Bruxu,
da en 1764 por Julio Méndez
que la taba esperando,
Camina y remocicada per última
decía-y al augua:
vez nel branu del 2009. Mientres
«Esta nueite
l’actu d’aniciu, nel que participó
sal inda más fresca,
l’Asociación de Poetas Valdesamás nidia ya clara,
nos, rindióse homenaxe a Nené
que la reina
Losada Rico, fallecida diba poco.
de todas las fontes d’Asturias
Son munchos los escritores que
YLHQJ¾HLD࠸࠹XDUFD}
s’inspiraron nella; podemos ver
dalgunos de los sos testos nel
Ya a la Fonte’l Bruxu
cuerpu de granitu que s’amestó a
࠹࠹HJDEDOD[DQD
la fonte orixinal na cabera vez
ya apagaba la sede
que se remocicó.
\D࠹࠹DYDEDODFDUD
6
6
La Fonte´l
Bruxu
Llatitú:
43.541573
(43º32'29.66"N)
Llonxitú:
-6.536326
(6º32'10.77"W)
4
Pasiamos hasta la fin del puertu, dende onde pue esfruta-
De magar entós, la ruta dexa’l cascu urbanu y recomiéndase
A l’amanecida,
na fonte quedaba
un encantamientu
que naide sabía
decir lo que yara.
Por eso, bien ceo,
ODVPR]DVGH࠸࠹XDUFD
depués d’una nueite
GH࠹࠹XQD
redonda ya blanca,
ena Fonte’l Bruxu
fan lo que la xana;
cola augüina fresca
apagan la sede
\D࠹࠹DYDQODFDUD
Sotrípate bien, mocina,
que se remocicó.
San Timotéu
Llatitú:
43.529858
(43º31'47.49"N)
Llonxitú:
-6.535825
(6º32'8.97"W)
Argumosu
Llatitú:
43.516396
(43º30'59.03"N)
Llonxitú:
-6.465642
(6º27'56.31"W)
धनagu
Llatitú:
43.503242
(43º30'11.67"N)
Llonxitú:
-6.470422
(6º28'13.52"W)
Merás
Llatitú:
43.472588
(43º28'21.32"N)
Llonxitú:
-6.472664
(6º28'21.59"W)
Xarmonde
Llatitú:
43.4632
(43º27'47.52"N)
Llonxitú:
-6.430349
(6º25'49.26"W)
apagan la sede
\D࠹࠹DYDQODFDUD
Sotrípate bien, mocina,
nel campu San Timotéu,
nun tengas cuidáu del santu
qu’esi día quier xaréu.
De magar entós, la ruta dexa’l cascu urbanu y recomiéndase
l’usu de dalgún tipu de vehículu.
7
Santantón
Llatitú:
43.523151
(43º31'23.34"N)
Llonxitú:
-6.500239
(6º30'0.86"W)
La pista d’un
kilómetru que
da
pasu
a
Santantón
de
Conciyyeiru nun
ta asfaltada y
ye mui pindia
(8%).
ya apagaba la sede
\D࠹࠹DYDEDODFDUD
8
9
10
7
Dexamos La Fonte’l Bruxu y empobinámonos a El Campu San
Timotéu. Cruciamos la ponte y garramos l´AS-219 en direición
La Puela. El percorríu sigue’l calce del ríu Negru, pasando
perbaxo’l viaductu del ferrocarril Xixón-Ferrol (viaductu La
Funial) hasta algamar La Capitana. Al dexar el nucleu urbanu
atopamos un pequeñu parking a la mandrecha y una ponte
que da pasu a la capiella San Timotéu. Tolos 22 d’agostu celébrase la fiesta n’honor al patrón de ࣾࣿuarca, declarada
d’Interés Turísticu Rexonal.
Anque’l santu foi obispu
dicen que-y gusta’l xaréu,
SRUHVRORVGH࠸࠹XDUFD
celebran San Timotéu.
Como dicía Nené: ৿'H ࠸࠹XDUFD D &RQFL\\HLUX KDL XQD ERQD
tirada, pero’l día Santantón eso a naide importa nada.”
Ellí nos diriximos. Pa ello tornamos a ࣾࣿuarca y coyemos la
N-634 direición Uviéu-Xixón. Pasaos dos kilómetros, aportamos
a Almuña (km 503) y garramos l´AS-351 (antigua AS-220)
direición Merás/Paredes. Pasamos El Cabanín y nel km 5, a la
manzorga, una pequeña pista llévanos a la ermita, dende
onde podemos esfrutar d’unes increyibles vistes de la costa.
Tres face-y una visita al Santu, tornamos a l´AS-351 y
siguimos direición Merás/Paredes. Nel km 8 coronamos la
carretera y a la manzorga un pequeña carretera conduznos a
la braña d’Argumosu. Nella alcontramos la ermita de Nuestra
Señora y la casa’l capellán, nes sos muries vemos l’escudu de
los Gayo.
8
9
;XU£VWHPHHQ&RQFL࠹࠹HLUX
delantre de Sant’Antón,
que siempre ibas a quereme,
¡xurabas en falsu ou non!
La tua montera picona
guárdola como ouru en pañu
ende que tu la perdiste
en Argumosu aquel añu.
Las vaqueiras d’Argumosu
ILODQOD࠹࠹DQDPL\RUH
TXHODILODQODVGH࠸࠹DJX
ya las de Silvamayore.
Desfacemos el camín pela pequeña carretera y tornamos a
l´AS-351 (antigua AS-220) direición Merás/Paredes. Vamos
camín de ࣾࣿagu.
6XE¯DODEUD³DGH࠸࠹DJX
Pol camín que vei a ࠸࠹DJX
paséi anueite mui ceu
ya como inda taba escuru
tropecéi con un penéu.
mui ceo pola xelada
10 a cambiar
un toru bravu
por una vaca preñada.
Nel km 9, tamién a la manzorga, una pequeña carretera llévanos
a l’aldea de ࣾࣿagu. Dende esta braña podemos esfrutar d’una
espectacular vista.
11
Y de ࣾࣿagu vamos pa Merás. Pa ello siguimos pela AS-351. Nel km
11
16 a la manzorga podemos ver el nucleu urbanu.
12
En Merás dexamos l´AS-351
y dirixímonos a Brieves coyendo l´AS-221. Na ruta, allegando a Brieves, dexamos a mandrecha El Picu Xarmonde.
1XSLFX9L࠹࠹D[DUPRQGH
tán faciendo una foguera
p’avisar a los de Brieves
que vayan a la verbena.
12
13
Brieves
Llatitú:
43.483128
(43º28'59.26"N)
Llonxitú:
-6.433488
(6º26'0.56"W)
13
14
Na llocalidá de Brieves destaquen los sos arcos de piedra,
que daten del sieglu XVIII y
que sirvíen pa xunir les cases
coles
paneres
o
horros
facilitando’l
trasiegu
ente
dambes dependencies.
Aniciamos el camín en direición Trevías, siguiendo’l cursu
del ríu Esva pela N-634. El ríu
ye un importante cotu de
salmón y trucha.
9RXIDFHUER࠹࠹RVSUH³DRV
GHFKRUL]X\DFLER࠹࠹D
SD࠹࠹HYDORVD0HU£V
el día Nuestra Siñora.
«Baixo los Arcos de Brieves
KDVGHSDVDUFXDWURG¯DV
\DVLHPSUHDODPDQHFHU}
Una xana así decía
PLHQWUDV࠹࠹DYDEDৼOVRXSHOR
nel regueiru d’augua nidia.
Los calzones vi del cura
FXDQGRODURXSD࠹࠹DYDED
qu’al pasar el ríu Brieves
remangóuse la sotana.
14
La mia muyer tovo antoxos,
quixo comer una truita,
fui a Brieves a pescá-yla
ya puxénonme una multa.
«Porque amor vas a tener
mientras nesti mundu vivas,
que nel outru, you nun entro,
VRORVHLGHEUX[HU¯DV}.
Ya desenredando’l pelo
FRQXQIXOHFKXGHF¯D
«Todos los grandes quereres
como páxaros anidan
EDL[RORV$UFRVGH%ULHYHV}
Trevías
Llatitú:
43.501537
(43º30'5.53"N)
Llonxitú:
-6.433504
(6º26'0.61"W)
San Miguel
Arcánxel
Llatitú:
43.500107
(43º30'0.38"N)
Llonxitú:
-6.43765
(6º26'15.54"W)
Cementeriu
Llatitú:
43.498409
(43º29'54.27"N)
Llonxitú:
-6.436690
(6º26'12.08"W)
Los caberos 500
metros de pista
pa llegar a
ࣾࣿDQGHODEDUFD
nun tán asfaltaos y son mui
pindios (15%).
धनDQGHODEDUFD
Llatitú:
43.496159
(43º29'46.17"N)
Llonxitú:
-6.449972
(6º26'59.89"W)
San Fliz
Llatitú:
43.491295
(43º29'28.66"N)
Llonxitú:
-6.443911
(6º26'38.08"W)
Baixéi de Silvamayor
a la feria de Treviyas
ya nun feriéi outra cousa
TXৼXQDFDL[DGHFHUL࠹࠹DV
Pela N-634 aportamos a Trevías, un llugar mui presente nos
15 versos
de Nené Losada. Ye’l principal centru comercial y de
15
servicios de la parroquia. Y, anque yá nun acueye, como
antaño, mercaos quincenales, entá celebra feries per Santa
Llucía y San Isidru.
16
17
Podemos visitar la
ilesia, dedicada a
San Miguel Arcánxel.
Nella alcuéntrase una
llábana epigráfica que
conmemora l’acabación
de la ilesia primitiva el
“12 de las kalendas de
abril Era 38”, que
correspuende al 21 de
marzu del añu 1000.
XXQWRDODLOHVLDDOFX«QWUDVHૂOPRGHUQX&ROH[X3¼EOLFX6DQ
Miguel, nel tarrén de l’antigua escuela.
18
Y un migayín más enriba, el
cementeriu de Trevías.
Dexamos atrás Trevías pa dirixinos
DࣾࣿDQGHODEDUFD3DVDQGRODLOHVLDGH
San Miguel aportamos a la cooperativa agrícola y siguimos a la mandrecha, garrando una pequeña carretera que s’adientra nel monte. A la fin
de la pindia cuesta llegamos al
llugar onde s’asitiaba l’antigua
casa-palaciu. Queden dellos sillares espreganciaos y consérvase la
ermita consagrada a la Virxe de la O.
Ye un llugar natural perguapu, arrodiáu de viesques y praderíes.
19
DHQGHࣾࣿDQGHODEDUFDWHQHPRVXQDSHUJXDSDYLVWDGH6DQ
20 Fliz
y pa ellí nos empobinamos. Pela mesma carretera baxamos otra vuelta a la cooperativa agrícola de Trevías y garramos la carretera a San Fliz.
Al baratu de Treviyas
foi la muyer de Pascual,
ya compróu por cuatro riales
VLHWHYDUDVGHSHUFDO
16
Por nu aguantar el sermón
que taba dando aquel flaire
gipióu de la ilesia Antón
VLQTXHOXYL«UDPRVQDLGH
¡Kirieleisón!, diz el cura,
¡Kristeleisón!, las muyeres,
los homes nun dicen nada,
W£QQDLOHVLDSRUTXH࠹࠹XHYH
17
A la escuela de Treviyas
hei de mandar los mious nenos
pa qu’aprendan a escribinos
FXDQGRD&XEDORVPDQGHPRV
$6DQIOL]࠹࠹HJµXXQYDTXHLUX
tocái a muertu, decía,
que detrás vien un entierru,
SDOFHPHQWHULX7UHYL\DV
18
Pal cementeriu Treviyas
pasa un entierru, Silveiru,
¿ rezamos un padrenuestru?
1RPHQµQTXH\DXQYDTXHLUX
Dicen qu’en ࠸࠹HQGHODEDUFD
la Virxina de la O
LQGD࠹࠹RUDSROD[HQWH
TXHGHOSDODFLXPDUFKµX
19
En el pueblu de Sanfliz
vive la moza que quiero,
GHWDQWRSHQVDUHQH࠹࠹D
QLQFRPHUQLQGRUPLUSXHGR
20
Quéixaste de que la xente
nun va esfoyate’l maíz,
si dieras bona garrucha
¯EDWHWRGR6DQIOL]
21
9LU[HGHODV
Nieves
Llatitú:
43.491699
(43º29'30.12"N)
Llonxitú:
-6.442274
(6º26'32.19"W)
(QDFDSL࠹࠹D6DQIOL]
࠹࠹HQXOৼDOWDUGHFODYHUHV
FDV«LPH\RXD࠹࠹¯GHODQWUH
GHOD9LU[HGHODV1LHYHV
21
Nené llega a la pequeña aldea a los 3 años d’edá a la
muerte de so ma pa quedar al cuidáu de la so familia materna. Al entrar en San Fliz vemos a la manzorga la Ermita de las
Nieves (Ermita de Santa Sabel).
¡Ai, Virxina de las Nieves
del pueblu de Sanfeliz,
tu que fas tantos milagros,
fai’l que you te pedí!
7DPL«QQDTXH࠹࠹DFDVD
1LHYHV(UPLWDGH6DQWD6DEHO
(6º26'32.19"W)
22
fai’l que you te pedí!
7DPL«QQDTXH࠹࠹DFDVD
DE ࠸࠸UARCA PA L´ALDEA
taba la madrina miea,
Los mious recuerdos son muitos
una prima de mia ma
de cuando yara pequena,
DTXLHQTXL[HQDP£VYHOD
que de ࠸࠹XDUFDRQGHQDF¯
<DD࠹࠹¯PHGHL[µXPLRXS£
࠹࠹HY£QRQPHSDOৼDOGHD
sintiendo, el probe, gran pena,
después que la mia maína
pero sei que foi pensando
pal cielu un día se fuera.
todo’l bien que me fixera.
'HODPDQRGHPLRXS£
entréi en ca de la buela
+DPXLWRVD³RVGৼDTXH࠹࠹R
SHURH࠹࠹D\£QXQYLY¯D
\DDJRUDFXDQWRP£VYLH\D
solo duas harmanas vieyas
los recuerdos van medrando;
que fuenon pa mi, las duas,
nun se m’esqueice l’aldea
las miyores de las buelas.
nin la fala de la xente
nin las costumes siquiera;
por eso cuando un papel
tengo delantre, na fueya
vou deixando l’alcordanza
cola nuesa fala vieya,
esi asturianu esqueicidu
SRUHOTXH࠹࠹RUµXৼOSRHWD
22
DHODQWUH
OD HUPLWD
DOFX«QWUDVHODFDVDIDPLOLDU
GH1HQ«/RVDGD(Q6DQ)OL]
SDVDODVRLQIDQFLD\DGROHVFHQFLD KDVWD ORV D³RV
FXDQGRWRUQDDࣾࣿXDUFD&RQ
HVWLSRHPDHQTXHUHFXHUGD
OD VR OOHJDGD D 6DQ )OL]
]DUUDPRV HO SDV«X SHORV
HVFHQDULRV \ SDOODEUHV GH
1HQ«/RVDGD
Bustu
ࣾࣿXDUFD
4
ia
Av.Galic
6
Paseo Muelle
7
$
2
8 8 Santantón
99
$6
$UJXPRVX
1
San
Ca $
Co ta
nc nt
Tim mp 6
ey on
u
ot S ye de
éu an
iru
··
Trevías
San Fliz
1
de Conciyyeiru
5
C.
Ra
m
ón
As
en
jo
6
C.Rivero
C.C
urio
n
Lluarca
1
$
$6
C.los Caleiros
3
De
Lluarca
··
a
SanFliz
10
ௐ
10
15
ࣾࣿDJX
Trevías
ௐ
14
San Fliz
ௐ
Caneiru
13
$6
16
1
Brieves
s
vía
Tre
11
11
17
Merás
$6
12
19
18
Paredes
1
San Fliz
va
Es
Ríu
20
21
22
Br
iev
es
ௐ
Nené
Losada
Nené
Rico
Losada
Rico
u
ࣾࣿDQGHODEDUFD