G o b ie rn o d e C a n ta b ria

www.ciechile.gob.cl
Invest in
Chile
Invierta en Chile
02
Invest in Chile
Land of Opportunities
País de Oportunidades
Chile is not only Latin America's best evaluated economy
but also one of the best evaluated emerging economies
internationally.
Its hallmark stability, transparency and competitiveness
and excellent business prospects position the country not
only as the best destination for foreign investment in Latin
America but also as one of the world's leading
destinations.
In its World Investment Report 2014, UNCTAD ranked
Chile as the world's 17th largest recipient of foreign direct
investment in 2013. With an in ow of US$20,258 million,
Chile took third place in Latin America after the larger
Brazilian and Mexican economies.
Chile es la economía emergente mejor evaluada de la región
latinoamericana y una de las más reconocidas a nivel mundial.
Sus características: estabilidad, transparencia, competitividad
y excelentes proyecciones de negocios, lo transforman en el
mejor destino para las inversiones extranjeras de
Latinoamérica y uno de los más destacados del orbe, lo que
se vio re ejado en las cifras entregadas por la UNCTAD.
En su World Investment Report 2014, la UNCTAD ubicó a
Chile como el decimoséptimo receptor de inversión extranjera
directa durante 2013. El país, que totalizó la cifra de
US$20.258 millones por concepto de inversión extranjera
directa, ocupó el tercer lugar en la región, detrás de
economías de mayor tamaño, como Brasil y México.
Invest in Chile
FDI in Chile, 2003-2013
(US$ million)
28,
58
20,2
373
15,
887
12,
15,
572
12,
26
7,4
97
7,0
41
7,2
4,3
34
518
22,
931
542
Chile was the eighth largest
recipient of FDI among
developing economies in
2013, according to UNCTAD.
8
US$
2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013
20,258
million inbound in 2013.
Source: Central Bank of Chile (www.bcentral.cl).
03
04
Invest in Chile
Why invest in Chile?
¿Por qué invertir en Chile?
A reliable
country
Chile is a safe place in which to do business as borne
out by risk ratings agencies which have increased or
maintained their high ratings for the country,
highlighting its low level of public debt, the health of
its nancial system and its solid institutions.
A competitive
country
In the 2013-2014 Global Competitiveness Index
published by the World Economic Forum, Chile took
34th place out of 148 economies, ahead of all other
Latin American countries.
Un país competitivo
En el Índice de Competitividad Global 2013-2014,
publicado por el Foro Económico Mundial, Chile se
ubicó en el lugar 34 entre 148 países, liderando
Latinoamérica.
An
attractive
business
climate
Un
atractivo
ambiente
de negocios
Chile es un lugar seguro para hacer negocios y así lo
aseguran las agencias clasi cadoras de riesgo, que
han elevado y mantenido los altos ratings del país,
enfatizando sus bajos niveles de deuda pública, la
salud de su sistema nanciero y la solidez de sus
instituciones.
According to the World
Bank's Doing Business
2014 report, Chile is
the easiest Latin
American economy in
which to do business,
ranking 60 positions
above the regional
average.
Según el informe Haciendo
Negocios 2014 , publicado
por el Banco Mundial, Chile
es la economía de América
Latina donde es más fácil
hacer negocios. El país se
ubica 60 puestos más arriba
delpromedioregional.
A transparent country
Un país transparente
In Transparency International's 2013 Corruption
Perceptions Index, Chile obtained a score of 71 points,
ranking among the 22 best-placed economies out of the
177 countries included in the Index.
En el Índice de Percepción de la Corrupción 2013,
publicado por Transparencia Internacional, Chile
obtuvo 71 puntos, situándose entre las 22
economías mejor evaluadas de un total de 177 países
analizados en el estudio, y liderando Latinoamérica.
Un país
con able
A country to live in
The capital Santiago is one of Latin America's most
liveable cities, according to the Economist Intelligence
Unit (EIU), and the country is also well evaluated in
studies such as the Global Peace Index which, in 2013,
ranked it 31st out of 162 countries.
Un país para vivir
La ciudad de Santiago de Chile es una de las urbes más
habitables de América Latina, según la Economist Intelligence
Unit (EIU). Chile está bien evaluado además por estudios
como el Índice Global de Paz, que en su versión 2012 lo
ubicó en el puesto 31 del ranking entre 162 naciones.
Invest in Chile
A globally
connected country
Chile has world-class highways and telecommunications
services, with a high penetration of technology and
excellent connectivity. In the Networked Readiness Index
2014 published by the World Economic Forum (WEF), it
took 39th place out of 138 economies, ranking rst in
Latin America.
A country with talent
As well as for its high-quality professionals, Chile
stands out as having two of Latin America's ten best
universities, according to the latest Academic
Ranking of World Universities (ARWU). In addition,
the Catholic University of Chile took rst place out of
300 universities around the region in a ranking
published by Quacquarelli Symonds (QS), a UKbased consultancy company.
Un país con talento
Un país
conectado
Chile posee carreteras y telecomunicaciones de nivel
mundial, con alta penetración de tecnología y gran
conectividad. Asimismo, el país se ubicó en el lugar
39 entre 138 países en el Índice de Preparación
Tecnológica 2014, publicado por el Foro Económico
Mundial, posición con la que encabeza América
Latina.
An internationally
integrated country
Chile has signed 23 trade agreements with 61
countries, expanding its domestic market of 16.6
million inhabitants to one of over 4,302 million
potential consumers around the world (representing
85.7% of global GDP and 63% of the world's
population).
Un país integrado
al mundo
Chile ha suscrito 23 acuerdos comerciales con 61
países, los que han expandido el tamaño del
mercado chileno de sus 16,6 millones de habitantes
a más de 4.302 millones de potenciales
consumidores en todo el mundo (un 85,7% del PIB y
un 63% de la población mundial).
Además de poseer profesionales de alto nivel, Chile
destaca por tener dos universidades entre las 10 mejores
de Latinoamérica, según el más reciente Ranking
Académico de Universidades del Mundo (ARWU).
Asimismo, la Universidad Católica de Chile ocupó el
primer lugar de América Latina en el ranking elaborado
por la consultora inglesa Quacquarelli Symonds (QS),
que midió a las 300 universidades de la región.
Headquarters
in Chile
Santiago offers overseas companies some of the
world's most attractive installation costs. In its
Prices and Earnings report for 2012, the UBS
investment bank gave Chile's capital a score of 52.8
points and 60th position out of 72 cities in a ranking
where rst place indicates the most expensive city
(Oslo) and New York is the base of comparison with
100 points.
Headquarters
en Chile
Santiago de Chile es una de las ciudades más
convenientes del mundo para la instalación de las
empresas extranjeras. En su informe Precios y
Salarios actualizado a 2012, el banco de inversión
UBS otorgó a la capital de Chile 52,8 puntos y la
ubicó en el lugar 60 entre 72 ciudades, en una escala
donde la número 1 (Oslo) es la urbe más cara y
Nueva York es la base de comparación con 100
puntos.
05
06
Invest in Chile
Investment opportunities
Oportunidades de inversión
MINING
Chile is a leading player in the international mining industry
and the world's largest copper producer. Mining companies
are forecast to invest US$104,000 million in Chile over the
next eight years.
AGRIBUSINESS
Chile is one of the world's 15 leading food exporters. The
sector offers opportunity in fruit and agriculture, wine and
grape byproducts, olives, meat and milk byproducts, salmon,
ancillary industries, processed foods and biotechnology
applied to the food industry.
ENERGY
In order to satisfy the increase in demand, the country requires
both conventional projects implemented in accordance with
sustainability criteria and alternative projects. There are
opportunities in alternative renewal energies since, between
2014 and 2025, 45% of new electricity generating capacity will
use energy of this type. The use of LNG will be promoted to
replace diesel in electricity generation as well as for industrial
and residential purposes.
INFRASTRUCTURE
Chile has a portfolio of potential regional infrastructure
projects and concessions projects through to 2020 that are
worth US$18,000 million and US$9,900 million, respectively.
MINERÍA
Chile es un actor a nivel mundial y líder en producción de
cobre. Se estima que las compañías mineras invertirán
US$104 mil millones en los próximos 8 años.
AGROINDUSTRIA
Chile es uno de los 15 principales países exportadores de
alimentos a nivel mundial. El sector ofrece oportunidades en
la industria de la fruta y el agro; el vino y subproductos de la
uva; oliva; subproductos de la carne y la leche; salmón;
industria auxiliar; alimentos elaborados; y biotecnología
aplicada a la industria alimentaria.
ENERGÍA
El país requiere nuevos proyectos para satisfacer el aumento en
la demanda, tanto convencionales con criterios de
sustentabilidad, como no convencionales. Existen
oportunidades en las ERNC, entre el 2014 y el 2025, 45% de la
nueva capacidad de generación eléctrica provendrá de este tipo
de energía. El GNL se promoverá para la generación eléctrica
en reemplazo del diésel, para uso industrial y residencial.
INFRAESTRUCTURA
Chile posee una cartera potencial de proyectos regionales de
infraestructura por US$18.000 millones y de proyectos de
concesiones por un total de US$9.900 millones hacia el 2020.
Invest in Chile
Companies that have already invested in Chile
Ellos ya invirtieron en Chile
Chinese investors are not very assiduous in investing in
sectors without a reliable track record and that's why I think
that mining in Chile, with its already established name
within the industry, is a good starting point for our business
in the region.
Los inversionistas chinos no son muy asiduos a
emprender en sectores de la industria sin trayectoria
con able, por eso creo que la minería chilena ya tiene un
nombre posicionado en el sector y es un buen punto de
partida para nuestros negocios en la región .
Liu Wenfeng
President and Founder
Hebei Wenfeng Iron and Steel Company
Liu Wenfeng
Presidente y fundador
Hebei Wenfeng Iron and Steel Company
Chile is an attractive region for Mainstream because of its
favorable investment environment, active participation in
international trade, sustained economic growth and
growing energy market."
Chile es una atractiva región para Mainstream debido a
que tiene un ambiente favorable para la inversión, una
activa participación en el comercio internacional, un
crecimiento económico continuo y un mercado energético en
crecimiento .
José Ignacio Escobar
General Manager
Mainstream Renewable Power
José Ignacio Escobar
Gerente General
Mainstream Renewable Power
"As well as for its political and economic stability, Chile was
chosen because it has a quite advanced food industry as
well as a network of universities that positions it as one of
the most advanced in Latin America as regards scienti c
research."
Chile, además de su estabilidad política y económica,
fue elegido por tener una industria alimentaria bastante
avanzada así como una red de universidades que ponen al
país dentro de los más avanzados a nivel de investigación
cientí ca en América Latina .
Pablo Devoto
Executive President
Nestlé Chile
Pablo Devoto
Presidente Ejecutivo
Nestlé Chile
07
T
he Foreign Investment Committee
(CIEChile) is the agency that
represents the State of Chile in its
dealings with foreign investors and helps
to position Chile as a highly attractive
destination for foreign investment and
international business through its role in
matters related to the administration and
communication of the corresponding
l eg a l n o r m s , t h e d ev e l o p m e n t o f
promotional activities of different types
and the preparation of information
concerning foreign investment for
investors and potential investors.
El Comité de Inversiones Extranjeras
(CIEChile) es el organismo que representa al
Estado de Chile en sus tratos con los
inversionistas extranjeros y apoya el
posicionamiento de Chile como plaza de alto
atractivo para la inversión extranjera y los
negocios internacionales, actuando en
materias relacionadas con la administración y
difusión de la normativa legal pertinente, el
desarrollo de actividades de promoción de
diversa índole y la elaboración de información
relevante en materia de inversión extranjera,
para inversionistas extranjeros y potenciales
inversionistas.
What can CIEChile do for you?
¿Qué puede hacer CIEChile por usted?





Provide you with information about Chile's business
climate and the investment opportunities offered by
different sectors in Spanish, English or Chinese.
Supply you with a portfolio of public and private
investment projects.
Provide you with legal advice for the signing of an
investment contract with the State of Chile.
Help you in preparing schedules of meetings with relevant
players.
Guide you in presenting queries to different government
services.
Respond to your enquiries and requests in the shortest
possible time.
For further information, please visit
www.ciechile.gob.cl






Entregarle información sobre el clima de negocios del país
y las oportunidades de inversión en los distintos sectores
productivos del país en español, inglés o chino.
Entregarle una cartera de proyectos de inversión públicos y
privados.
Brindarle asesoría legal para la rma de un contrato de
inversión con el Estado.
Asistirlo en la elaboración de agendas de reuniones con
actores relevantes.
Guiar sus consultas a los distintos servicios públicos.
Responder sus consultas y solicitudes en el menor tiempo
posible.
Para mayor información, por favor visite
www.ciechile.gob.cl
diseño: www.comglobal.cl | impresión: www.mavalchile.cl

Printed in Chile, Aug 2014
| Impreso en Chile, agosto 2014