La sombra habitada pdf free

ST. FRANCES XAVIER CABRINI
CATHOLIC CHURCH
November 16, 2014
MASS SCHEDULE
Daily Mass:
Saturday Mass:
Sunday Masses:
8:30am (Tuesday-Friday - Bilingual)
5:00pm (English - Vigil)
8:00am (Español)
9:30am (English)
11:30am (Español)
1:30pm (English)
PARISH STAFF
Rev. Frank R. Lopez, Pastor
Jim Szostek, Deacon
Jessie Martinez, Administrative Assistant
Gracie Mora, Secretary
Rosie Torres, Religious Formation Director
Monica Heri, Music Director
12200 VISTA DEL SOL
EL PASO, TX 79936
TELEPHONE: (915) 857-1263
FAX: (915) 921-1709
E-mail: [email protected]
EMERGENCIES: Please call the office.
OFFICE HOURS
Monday—Thursday: 9am to 1pm and 2 to 6pm
Friday:
9am to 1pm
Sacrament of Reconciliation: Saturdays at 3pm.
Sacramento de Reconciliación: Sábados a las 3pm.
Weddings—Quinceañeras: Arrangements should be made in the office six months in advance.
Bodas—Quinceañeras: Deben registrarse en la oficina con seis meses de anticipación.
Baptisms: Registrations should be made in the office one month in advance. Deadline to register is the 20th of each month.
Bautizos: Deben registrarse en la oficina un mes antes del bautizo. Fecha limite para registrarse es el día 20 de cada mes.
Anointing of the Sick – Third Saturday of the month after the 5pm Mass: Please call the office for the homebound.
Unción de los Enfermos – Tercer sábado de cada mes después de la Misa de 5pm:
Favor de llamar a la oficina para los enfermos confinados en casa.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
PARISH PASTORAL COUNCIL—Manuel Ayala
FINANCE COUNCIL— Leo Escobar STEERING BUILDING COMMITTEE—Tom Eyeington
RELIGIOUS FORMATION—Rosie Torres
For information please call the Parish Office
MINISTRIES
ACTS
Monica Ruiz—269-6657
Altar Servers/Servidores del Altar
Ann Marie Calderon—256-4340
Annulment Ministry
John & Mireya Montoya—478-2839
Bazaar Committee/Comité de Kermes
8am Coro Español
Ana Lilia Campos—491-1485
11:30 Coro Español
Gloria Rodriguez—630-1545
Daily Bread/Pan de Cada Día
Corina Gutierrez—433-5179
Adriana Barron—328-0440
Hospitality/Hospitalidad
Jesus Gutierrez—526-9905
Knights of Columbus
Caballeros de Colon
Mario Gonzalez—422-8054
Lectors/Lectores
Amanda Loya—422-8062
Evangelization/Evangelización
Padres Ayudando A Padres
Parents Helping Parents
Bereavement/Ministerio de Consolación
Extraordinary Ministers of Communion
Ministros Extraordinarios de Comunión
St. Vincent De Paul
San Vicente de Paul
Capital Campaign
Families & Individuals with Disabilities
Ralph Garcia—346-8840
Bible Study-English
Albert Nares—549-1332
Cristy Herrera—740-8226
Joe Villa—857-1263
Noe Castillo—892-0136
English Choir
Monica Heri—922-7759
Jose & Carmen Gomez—760-3172
Susana Gonzalez—253-0502
Gloria & Richard Lopez—592-7567
Grupo de Matrimonios
Hector & Alicia Gonzalez—867-6495
Rosa Lechuga—545-4217
Youth Group/English
Michelle & Jacob Moore—449-5999
Grupo de Jóvenes/Spanish
Raymundo y Marisela Villanueva—227-2460 Alejandro Delgado—487-2288
November 16, 2014
Thirty-third Sunday in Ordinary Time
Blessed are you who fear the LORD.
— Psalm 128:1a
Trigésimo Tercer Domingo del Tiempo Ordinario
Dichoso el que teme al Señor.
— Salmo 128 (127):1a
READINGS FOR THE WEEK
Monday:
Tuesday:
Wednesday:
Thursday:
Friday:
Saturday:
Sunday:
Rv1:1-4;2:1-5;Ps1:1-4, 6; Lk18:35-43
Rv 3:1-6, 14-22; Ps 15:2-5; Lk 19:110, or, (for the memorial of the Dedi
cation) Acts 28:11-16, 30-31; Ps 98:1
-6; Mt 14:22-33
Rv 4:1-11; Ps 150:1b-6; Lk 19:11-28
Rv 5:1-10; Ps 149:1b-6a, 9b; Lk
19:41-44
Rv 10:8-11; Ps 119:14, 24, 72, 103,
111, 131; Lk 19:45-48
Rv 11:4-12; Ps 144:1b, 2, 9-10; Lk
20:27-40
Ez 34:11-12, 15-17; Ps 23:1-3, 5-6;
1 Cor 15:20-26, 28; Mt 25:31-46
LECTURAS DE LA SEMANA
Lunes:
Martes:
Miércoles:
Jueves:
Viernes:
Sábado:
Domingo:
Apo 1:1-4; 2:1-5; Sal 1:1-4, 6; Lc
18:35-43
Apo 3:1-6, 14-22; Sal 15 (14):2-5; Lc
19:1-10, ó (para la memoria de la
Dedicación) Hch 28: 11-16, 30-31;
Sal 98 (97):1-6; Mt 14:22-33
Apo 4:1-11;Sal 150:1b-6; Lc19:11-28
Apo 5:1-10; Sal 149:1b-6a, 9b; Lc
19:41-44
Apo 10:8-11; Sal 119 (118):14, 24,
72, 103, 111, 131; Lc 19:45-48
Apo 11:4-12; Sal 144 (143):1b, 2, 910; Lc 20:27-40
Ez 34:11-12, 15-17; Sal 23 (22):1-3,
5-6; 1 Cor 15:20-26, 28; Mt 25:31-46
Reflecting on God’s Word
Some things drop into our lives and we simply run with them.
Summer vacation was like that when I was a child. There was no
need and certainly no desire to organize it for the sake of efficiency. Summer was better when it just happened: bike riding and
pick-up softball on the school playground behind our house and
swimming at Lakeside Park and going for ice cream at dusk and
catching fireflies at night and a thousand other things that come
together and make up summer. There are other things, however,
that drop into our lives but never go anywhere, except perhaps
with a lot of prodding. School comes to mind. I never would have
gone had I been given a menu of options. Having my tonsils out
was another such thing, and wearing braces on my teeth, and
moving into a new city when I was eight, and my grandmother
dying on my twelfth birthday. I took them in stride, mostly because there was no other way to take them. Given my druthers,
though, they never would have happened at all. I simply lived
with them, and then they were over. The Gospel this week proposes that God comes in much the same way. God gives us five
talents’ worth of life or two talents’ worth or even one talent’s
worth, and with it enough energy to double it. Sometimes, though,
God drops in when we’d rather be left alone, and so we try to
bury God just because the situation doesn’t look very life-giving
to us. Yet it can be life-giving, like the weary routine of raising
children or going to the same job we’ve been going to for the past
twenty-five years or taking care of an aging parent. Eventually we
may find out that burying such life is more deadly than the risk of
living it, and living it brings a higher yield than we could ever
expect. —Rev. Joseph J. Juknialis CW © 2012, World Library Publications. All rights reserved.
Reflexionemos sobre la Palabra de Dios
Algunas cosas caen en nuestra vida y nosotros sencillamente las
aceptamos. Así eran las vacaciones de verano cuando yo era niño.
No había necesidad, ni ciertamente deseo, de organizarla para que
fueran más efectivas. El verano era mejor cuando sencillamente
se daba: montar en bicicleta, jugar algún tipo de béisbol en los
terrenos de la escuela detrás de nuestra casa, nadar en uno de los
parques, ir a comprar helado o nieve al anochecer, atrapar luciérnagas y un millar de otras cosas que juntas constituían el verano.
Hay otras cosas, sin embargo, que caen en nuestra vida, pero que
no llevan a ninguna parte, salvo y tal vez después de bastantes
aguijonazos. La escuela me viene a la mente. Nunca hubiera ido a
la escuela de habérseme dado la opción. Sacarme las amígdalas
cae en la misma categoría, así como usar frenillos en mis dientes,
mudarme a una ciudad nueva cuando tenía ocho años y la muerte
de mi abuela el día que cumplí doce años. Yo lo tomaba todo con
calma, pues no había otra manera de tomarlo. Aunque si me
hubiesen dado a elegir, nada de eso hubiera sucedido jamás. Sencillamente pasé por todo eso y después todo pasó. El Evangelio
de esta semana propone que Dios viene más o menos de la misma
manera. Dios nos da cinco talentos en la vida, dos o aun uno y
con ellos nos da suficiente energía para doblarlos. Sin embargo,
algunas veces Dios llega de sorpresa cuando preferiríamos que
nos dejara tranquilos y entonces le echamos tierra a Dios sólo
porque la situación no nos parece muy vivificante. Pero pudiera
ser vivificante, como lo es la rutina agotadora de criar a los hijos
o ir al mismo trabajo que hemos tenido por los últimos veinticinco
años, o cuidar de unos padres ancianos. Al final nos damos cuenta
que echarle tierra a esa vida es más mortífero que arriesgarse a
vivirla y que al vivirla produciremos más fruto que nunca soñado.
—Padre Joseph J. Juknialis Derechos de autor © 2013, World Library Publications. Todos los derechos reservados.
Meetings & Events
Juntas y Eventos
Monday, November 17
7pm
Padres Ayudando Padres
7pm
Matrimonios
7pm
Hospitaliy
Tuesday, November 18
6:30pm
Women’s ACTS (English)
6:30pm
Matrimonios Choir
7pm
Youth Group (Spanish)
7pm
Eucharistic Ministers
Wednesday, November 19
6pm
Building Committee
6:30pm
Men’s ACTS Spanish
7pm
English Choir
7pm
Matrimonios
Thursday, November 20
7pm
Evangelization
7pm
Bible Class
7pm
8am Choir
7pm
11:30am Choir
t MASS INTENTIONS t
Saturday, November 15
5pm
tTeresa F. Rodriguez
tConcepcion Valenzuela
tMaria Emilia Oaxaca
Sunday, November 16
8:00am
tGuillermo Castaneda
tPetra Montero
tVelia Bencomo
tRosa Nunez
tJesus A. Soto
tManuel Rodriguez
9:30am
tJose G. Jayme
tDelia Camarrillo
tCandelaria Ruvalcaba
11:30am
tGuadalupe, Raquel y Jose Sanchez
tLiberato Villalobos
tModesto Michel
tTeresa Rodarte
tFelipe Luna
tAntonio Vasquez
tAntonio Vasquez, Jr.
1:30pm
-The Community of Mother Cabrini
Tuesday, November 18
8:30am
LET US PRAY
TOGETHER…….
FOR THOSE IN NEED OF HEALING:
Jeanne Brooks
Ron Jones Dolores Sanchez
Joseph Gilles
Fernando Martinez Ramon Torres Jr.
Wednesday, November 19
8:30am
Thursday, November 20
8:30am
Friday, November 21
8:30am
FOR THOSE SERVING IN THE ARMED FORCES:
Brian Avila, Danny Ordonez, Diego A. Barrera, Jose M. Zarate Jr.,
Lily Montes, Christopher Montes, Jose L. Montes, Michael Albone,
Marco A. Vela, Paul Shrives, Stacy Stephens,
Abraham Garcia, Amanda Piedra, Brandon Muñoz,
Felipe Rodriguez, Jonathan Schaerfl, Jimmy Schaerfl,
Andy Mora, Roberto Madrid, Emily Vasquez
Juan Jesus Cervantes, Jr., Christopher Lounsberry, Zachary Lydon,
Brian Calderon, Andre Rey, Adela Estrada, Kenny Caldera,
Karla M. Alarcon, Joseph J. Alarcon, Brandon Beltran.
If you wish to add someone to our prayers for the sick or
the Armed Forces, please call the office.
Llame a la oficina si desea incluir alguna persona en la
lista de oraciones para los enfermos o
de las fuerzas armadas.
November 09, 2014
Saturday/Sábado
Sunday/Domingo
5pm
8am
9:30am
11:30am
1:30pm
TOTAL
1173.00
1466.00
1921.00
855.00
1225.00
$6640.00
God Bless You for Your Financial Support!
ATTENTION ACTS BROTHERS & SISTERS!
THANKSGIVING BREAK will be from Monday,
November 24 to Saturday, November 29th. Classes
will resume on Sunday, November 30.
DESCANSO DEL DIA DE ACCIÓN DE
GRACIAS es del lunes, 24 de noviembre al sábado,
29 de noviembre. Clases resumen el domingo, 30 de
noviembre.
Sunday Missal
We currently have for sale the Living Liturgy
Sunday Missal 2015 for $5 in English. Please
stop by the office to purchase your copy.
MISAL DOMINICAL
La oficina parroquial esta vendiendo el misal
dominical 2015, en español por $5. Si gusta
comprar uno, por favor pase a la oficina.
The 2015 retreats will be May 21 and August 13. They
will be for women in Spanish and men in English.
Mother Cabrini ACTS Core will begin the process of
selecting the next directors for these two retreats.
Eligible candidates are ACTS brothers and sisters who
are active parishioners of Mother Cabrini, are in good
standing with the church and have served on at least
two teams. If you are interested in being considered for
the Spanish women or the English men director’s positions, please contact Monica Ruiz at monicaruiz636@
l.com or call her at 269-6657. Thank you.
ATENCION HERMANOS y HERMANAS DE ACTS!
Los retiros para el 2015 serán el 21 de mayo y el 31 de agosto. Los retiros serán en español para mujeres y en inglés para
hombres. ACTS Core de Madre Cabrini iniciará el proceso de
seleccionar los próximos directores para estos dos retiros. Los candidatos elegibles deben ser hermanos y hermanas de ACTS que son miembros activos de Madre Cabrini, que
están en buen estado con la iglesia, y que han servido por lo
menos en dos equipos. Si están interesados para ser considerados como directores para el retiro de mujeres en español o
para el retiro de hombres en inglés, por favor comuníquense
con Monica Ruiz [email protected] o llame al
269-6657. Gracias.
DAILY BREAD MINISTRY
We continue taking donations of canned food items and Walmart gift cards, which will be used to purchase turkeys in preparing for the approaching holiday season, we are asking our
community of Mother Cabrini for assistance with the Thanksgiving baskets. In the name of our parish, we will be distributing Thanksgiving baskets to persons or families who are facing financial difficulty.
Other items we will be accepting throughout the winter season
are new blankets, scarves, gloves and beanie hats. All donations can be dropped off either at the parish office or in the
donation box at the end of each mass.
Thank you for helping spread the Love of Christ.
MINISTERIO PAN DE CADA DÍA
Continuamos aceptando donativos de alimentos enlatados y
tarjetas de regalo de Walmart que serán utilizadas para comprar pavos. En preparación para la próxima temporada festiva, estamos pidiendo asistencia a la Comunidad de Madre
Cabrini. En nombre de nuestra parroquia, estaremos distribuyendo canastas de acción de gracias a las personas o familias
que se enfrentan con dificultades financieras.
Otros artículos que estaremos aceptando durante el invierno
son cobijas , bufandas, guantes y gorras nuevas. Puede dejar
sus donaciones en la oficina parroquial o en la caja de la donación al final de cada Misa.
Gracias por diseminar el amor de Cristo.
Attention ACTS Brothers and Sisters!
The Mother Cabrini ACTS Core has a few vacant
positions that need to be filled. We are looking for
Brothers and Sisters who are active parishioners at
Mother Cabrini who are in good standing with the
church, must show good leadership qualities and are
interested in serving the ACTS community by being a
representative on Core. The term for serving on Core
is three years and nominees must have served on at
least one adult ACTS team in order to be eligible.
Please contact Monica Ruiz at or 269-6657 if you are
interested.
Atención Hermanos y
Hermanas de ACTS!
ACTS Core de Madre Cabrini tiene unos puestos
vacantes. Estamos buscando hermanos y hermanas que
son miembros activos de la comunidad de Madre
Cabrini y que se encuentran en buena posición con la
iglesia, deben mostrar cualidades de liderazgo y estar
interesados en servir a la comunidad de ACTS como un
representante en el Core. El término para servir en
Core es de tres años y para poder ser elegible deben
haber servido por lo menos en un equipo de ACTS para
adultos. Por favor llame a Monica Ruiz al 269-6657
si está interesado.
DIOCESAN NEWS
How can I repay the Lord for all the great good done
for me? Psalm 116:12
Each year, thousands of households throughout El Paso
and West Texas support the Progress Annual Appeal.
Each gift, when combined with the gifts of other parishioners
throughout the diocese, makes a very real difference in the
ability of the diocese to provide vital ministries and services.
Thank you again for your support.
If you have not yet made a gift offering please consider
making a one-time year end gift. Pledge envelopes are
available in the back of the church or call the Progress Office at (915)872-8412 or visit us online at
www.elpasodiocesefoundation.org
STEWARDSHIP REFLECTION
“Amen, I say to you, what you did not do for one of these least
ones, you did not do for me.” Jesus does not make it easy for
any of us when He says that. Even those who practice stewardship faithfully, even the best among us, have times when they
may turn their back on those in need. The Solemnity that we
celebrate today is popularly known as Christ the King.
Today’s readings trace our Lord Jesus Christ from “the shepherd who tends his flock” to the “first fruits” to the “king.” As
stewards of His Word, His Kingdom, and His Hope, He invites
us to see Him in everyone we see and everyone we encounter
so that we can finally hear His glorious declaration, “Come, you
who are blessed by my Father.”
¿Cómo podré pagar al Señor todo el bien que me ha
hecho? Salmo116:12
Cada año, miles de hogares a lo largo de El Paso y el Oeste de Texas apoyan a la Campaña Anual de Progreso.
Cada donativo, cuando se combina con los dones de otros
feligreses de toda la diócesis, hace una diferencia muy real
en cuanto a la capacidad de la diócesis de proporcionar
ministerios y servicios vitales. ¡Gracias de nuevo por su
apoyo!
Si usted todavía no ha hecho una promesa de donativo,
por favor considere hacer un donativo de fin de año y en un
solo pago. Los sobres se encuentran disponibles en la parte
posterior de la iglesia o llame a la Oficina de progreso en
(9915) 872-8412 o visítenos en línea en
www.elpasodiocesefoundation.org
REFLEXIÓN DE CORRESPONSABILIDAD
"En verdad os digo, que lo que no hicieron por uno de estos
más pequeños, no lo hicieron por mí." Jesús no hace que esta
tarea sea fácil para cualquiera de nosotros al decir esto, incluso para aquellos que practican una fiel mayordomía Los mejores de entre nosotros tenemos momentos en los que le damos
la espalda a aquellos que están en critica necesidad. La solemnidad que hoy celebramos es conocida popularmente como
Cristo Rey.
Las lecturas de hoy trazan a nuestro Señor Jesucristo como "el
pastor que cuida su rebaño" a los "primeros frutos" para el
"rey." Como administradores de Su Palabra, Su Reino, y su
Esperanza, Él nos invita a verlo a Él en todo el mundo que
vemos y en todos los que encontramos para que por fin podamos escuchar su declaración gloriosa, "Venid, benditos de mi
Padre."
Alternative Black Friday Sale
November 28, 2014 9 a.m.-2 p.m.
Columban Mission Center: 816 Magoffin
This Christmas let your gifts benefit those
who receive a fair compensation for their
labors: Fair Trade items support families
in Mexico and around the globe! Think
outside the BIG BOX STORES as you
select gifts that make a difference from
Centro Santa Catalina, and Rags-toBritches women’s co-operatives and
Catholic Relief Services “Work of Human
Hands”.
Sponsored by Diocesan
Young Adult Ministry
ADVENT REFLECTION
An Advent Evening of Reflection will be held on
Sunday, November 30, 2014 for single Catholic
women ages 40-55 who would like to know more
about religious life today. Sisters from various congregations in the Diocese will be there to share
prayer and their vocation experience with you. This
event will be held at the home of the School Sisters
of St. Francis, 465 Gallagher Street (across from
Santa Lucia Parish), from 6-8:30 pm. Refreshments
will be served and there is no charge to attend.
Please call Sr. Isabel Fierro at 872-8407 to reserve a
place by Wednesday, November 26, 2014. The Diocesan Committee for Religious Vocations is sponsoring this evening of reflection.
Una tarde de Reflexión de Adviento se llevara a cabo el domingo 30 de noviembre de 2014 para mujeres solteras Católicas de 40 a 55 años de edad, que
quisieran conocer mejor la vida religiosa contemporánea. Religiosas de varias congregaciones estarán presentes para compartir oración y sus experiencias de vida religiosa. Este evento tendrá lugar
en la casa de las Hermanas Franciscanas, en la calle
Gallagher 465 (ubicada frente a la parroquia de Santa Lucia), de 6 a 8:30 PM. Se servirán refrescos; no
hay costo alguno para asistir. Favor de llamar a la
Hna. Isabel Fierro, teléfono 872-8407 para reservar
su lugar a más tardar hasta el 26 de noviembre de
2014. El Comité Diocesano de Vocaciones Religiosas auspiciara esta tarde de reflexión.
Cerrajero
(915) 491-0643 • (915) 855-4454
1651 N. Zaragosa
Lockouts • Keys • Repairs
Transponder Keys
Commercial • Auto • Residential
24-Hour Customer Service
Eddie Villegas Allstate Ins.
1613 N. Zaragoza Ste. 202, El Paso, TX 79936
Phone: 915-857-1900
[email protected]
ADVERTISING
592-1925
2050 TRAWOOD
(at Lomaland)
LOMALAND CROSSLAND
Mon-Sat 9 AM-6 PM • Sun 11 AM-4 PM
www.torresdeymotors.co
He who has a thing to sell and
Best Financing Options
goes and whispers in a well, is
Rates as low as 1.54%
1710 N. Joe Battle (at Vista Del Sol)
not so apt to get the dollars as
El Paso, Texas 79936
he who climbs a tree and hollers. Office: 915-317-7757
Perfect Cuts
Phone: (915) 856-9884
Fax: (915) 856-9872
11985 Pellicano Ste. A, El Paso, Texas 79936
Parishioner
Walk-Ins Welcome
Esther - Parishioner
M-F 10 to 7 Sat 9 to 6
1550 Hawkins
595-2676
12295 Pellicano Suite 1
Silvia Parra, Manager
915-921-7383
24 Flautas
$17.99
48 Flautas
$30.99
72 Flautas
$41.99
W/rice, beans and salad
Noah’s
Roofing & Construction
could
be in this
space!
PROTECTING SENIORS
NATIONWIDE
PUSH
Insured & Bonded
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise starting
as low as $1045 per couple. Daily Mass and Rosary offered.
Deposit of only $100 per person will reserve your cabin.
Space is limited. Thanks and God Bless,
an Official
Travel Agency
Brian or Sally, coordinators 860.399.1785
of AOS-USA
Your
ad
1470 Common Dr., El Paso, TX 79936
Phone: (915) 219-9110
www.thegrandpalaceballroom.com
• Commercial • Residential
TALK
...........
24/7 HELP
...........
• Insurance Claims • Roof Repairs
Free Estimates & Inspections
915-704-9224
WWW.NOAHSROOFING.BIZ
$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH
➢ No Long-Term Contracts
➢ Price Guarantee
➢ A+ Rating with BBB
TOLL FREE:
1-877-801-8608
*First Three Months
New solo piano CD by composer Peter Kolar
Beautiful, classically-inspired arrangements of
Catholic hymns in the style of Beethoven,
Brahms, Mozart, and Bach.
YOU CAN DO SOMETHING ABOUT
SEX AND VIOLENCE ON TELEVISION AND
ABOUT THE TRAFFIC IN PORNOGRAPHY
for information on what you can do write:
Morality in Media, Inc.
www.wlpmusic.com
800-566-6150
Long’s Screen Service
Please Cut Out This “Thank You Ad” and Present It
Window Screens
Sliding Patio Doors
Sun Screens
1100 G Street NW, Suite 1030, Washington, DC 20005
(202) 393-7245
3101 Durazno
Wolf’s
✂
The Next Time You Patronize One of Our Advertisers
544-8539
Auto Repair
BRAKES • COMPUTER DIAGNOSTICS • AC SERVICE • OIL CHANGES • GENERAL MECHANIC
Efrain Lopez, Supervisor
1651 N. Zaragoza Rd., El Paso, Texas 79936 • (915)
Thank you for advertising in our church bulletin.
I am patronizing your business because of it!
856-6995
Is this film suitable for my children?
Reviews and ratings
of an extensive list of movies,
both current and archived is available at:
24 Hour Service
(915) 592-2997
TACLA 00027335C • NM Lic. #87566 • TECL 23810
Air Conditioning • Heating • Electrical Contractors
1035 Kessler Dr., El Paso, Texas 79907
“We treat you like royalty”
515349 St Frances Xavier Cabrini Church
http://www.usccb.org/movies/
532-2722
EAST 12240 PELLICANO
This service is provided by the
U.S. Catholic Bishops’ Office of Film and Broadcasting WEST 690 S. MESA HILLS
www.jspaluch.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-833-5941