Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l’alimentation et l’emballage VAC LINE Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l’alimentation et l’emballage www.akbyramon.com Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table 4 EEnvasadoras de zócalo VVacuum packers standing model M Machines emballeuses sous vide de pied 6 VP-280 VP-370 VP-600 Envasadoras de doble campana basculante Vacuum packers swing double chamber models Machines emballeuses sous vide double chambre VP-800 VP-580 VP-960 VP-1000 8 VP-7OOTB-100 PPaneles de control disponibles AAvailable control panels PPanneaux de contrôle disponibles VP-430.10 | VP-430.20 VP-9OOTBA-300 10 Panel control por tiempo y sin gas Time control panel without gas Panneau de contrôle du temps sans gaz Panel control por tiempo con gas Time control panel with gas Panneau de contrôle du temps avec gaz Panel control por sensor con gas Sensor control panel with gas Panneau de contrôle par senseur avec gaz * Nos reservamos el derecho de modificar cualquier dato | The firm reserves the right to modify any specification | L’enterprise se réserve le droit de modifier les données techniques. 3 Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table VP-280 VP-580 4 VP-370 VP-430.10 | VP-430.20 VP-960 Información técnica Technical information · Entirely made with stainless steel. · Transparent lid. · Inlet plate for height adjustment of the vacuum chamber (exc. VP-280). · Easily removable sealing bar. · Digital panel. · Easy maintenance. · Construída totalmente en acero inox. · Tapa transparente. · Placa para ajustar la altura de la cámara de vacío (exc. VP-280). · Fácil desmontaje de la barra de soldadura. · Panel de control digital. · Fácil mantenimiento. Características | Features | Caractéristiques Bomba Pump Pompe VP-280 (*1) 6 m3/h VP-370 6 m3/h (*2) VP-430.10 Bomba Busch Busch pump Pompe Busch Soldadura Sealing Étanchéité Caractéristiques techniques Estándar | Standard | Standard Soldadura neumática, sin cables Entrada de atmósfera progresiva Pneumatic sealing, wireless Soft air Étanchéité pneumatique, sans fils Remise en atmosphère progressive Opcional | Optional | Optionnel · Entièrement construites en acier inoxydable. · Couvercle transparent. · Plaque de réglage d'hauteur de la chambre à vide (exc. VP-280). · Barres de soudure facilement démontables. · Tableau de commande digital. · Facile maintenance. Accesorios | Accessories | Accessoires No disponible | Not available | Non disponible Entrada de gas inerte Corte de bolsa sobrante Panel de control por sensor Gas flushing entrance Electric bag cut-off Sensor control panel Injection de gaz inerte Coupure de sac par barre de soudure Paneau de contrôl par senseur Dimensiones cámara Chamber dimensions Dimensions chamber Simple 280x355x90 mm 10 m3/h Simple 370x400x150 mm 12 m3/h 10 m3/h Doble | Double 430x450x180 mm VP-430.20 20 m3/h 20 m3/h Doble | Double 430x450x180 mm VP-580 20 m3/h 20 m3/h Doble | Double 580x450x180 mm Conector para vacío en contenedores externos Connector for external vaccum container Connecteur pour récipient à vide externe VP-960 25 m3/h 20 m3/h Doble | Double 960x450x180 mm Disponible | Available | Disponible VP-430.10 - VP-430.20 - VP-580 - VP-960 (*1) VP-280 - Tapa transparente y plana. Opción: Tapa curvada de 130mm. | Transparent flat lid. Option: Couved lid (height 130mm) | Couvercle plat et transparent. Option: Couvercle incurvé (hauteur 130mm) - (*2) Opción | Option | Option: 12 m3/h. Medidas | Measures | Mesures Barras de soldadura | Seal bars | Barres de soudure VP-280 VP-430.10 VP-580 VP-960 A (mm) B (mm) C (mm) VP-280 350 430 240 VP-370 440 530 470 VP-430.10 490 580 470 VP-430.20 490 580 470 VP-580 640 580 470 VP-960 1027 580 470 VP-280-A VP-430.10-A VP-580-A VP-960-AB VP-580-AA VP-370 VP-430.20 VP-580-AB VP-960-BB VP-580-B VP-370-A VP-430.20-A VP-580-BB 5 Envasadoras de zócalo Vacuum packers standing model Machines emballeuses sous vide de pied VP-1000 VP-600 VP-800 6 Información técnica Technical information Caractéristiques techniques · Entirely made with stainless steel. · Transparent lid. · Inlet plate for height adjustment of the vacuum chamber. · Soft air. · Easy maintenance. · Construída totalmente en acero inox. · Tapa transparente. · Placa para ajustar la altura de la cámara de vacío. · Entrada de atmósfera progresiva (soft air). · Fácil mantenimiento. Características | Features | Caractéristiques Bomba Pump Pompe Bomba Busch Busch pump Pompe Busch · Entièrement construites en acier inoxydable. · Couvercle transparent. · Plaque de réglage d'hauteur de la chambre à vide. · Remise en atmosphère progressive (soft air). · Facile maintenance. Estándar | Standard | Standard Soldadura Sealing Étanchéité Entrada de gas inerte Gas flushing entrance Injection de gaz inerte Corte de bolsa sobrante Electric bag cut-off Coupure de sac par barre de soudure Panel de control por sensor Sensor control panel Paneau de contrôl par senseur Opcional | Optional | Optionnel Tapa alta High lid Couvercle haute No disponible | Not available | Non disponible Dimensiones cámara Chamber dimensions Dimensions chamber VP-600 25 m3/h (*1) 20 m3/h Doble | Double 580x450x180 mm VP-800 63 m3/h 63 m3/h Doble | Double 800x550x200 mm VP-1000 100 m3/h 100 m3/h Doble | Double 1000x600x200 mm (*2) (*1) Opción | Option | Option: 40 m3/h. - (*2) VP-1000 - Alta | High | Haute 1000x600x300 mm Medidas | Measures | Mesures Barras de soldadura | Seal bars | Barres de soudure VP-600 VP-800 VP-1000 VP-600-AB VP-800-AB VP-1000-AB A (mm) B (mm) C (mm) VP-600 637 580 1022 VP-800 880 650 1030 VP-1000-AA VP-1000 1080 700 1040 7 Envasadoras de doble campana basculante Vacuum packers swing double chamber models Machines emballeuses sous vide double chambre VP-9OOTBA-300 VP-7OOTB-100 8 Información técnica Technical information · Construída totalmente en acero inox. · Tapa en acero inoxidable. · Entrada de atmósfera progresiva (soft air). · Panel de control por sensor con gas. · 99 programas de memoria. · Barras de soldadura con cilindros neumáticos (sin cables). · Fácil mantenimiento. · Placas para ajustar la altura de la cámara de vacío. Caractéristiques techniques · Entirely made with stainless steel. · Stainless steel lid. · Soft air. · Sensor control panel with gas. · 99 memory positions. · Penumatic sealing bars wireless. · Easy maintenance. · Inlet plates for height adjustment of the vacuum chamber. Características | Features | Caractéristiques Estándar | Standard | Standard Entrada de gas inerte Gas flushing entrance Injection de gaz inerte Sistema de apertura de la tapa Lid's opening system Système d'ouverture · Entièrement construites en acier inoxydable. · Couvercle en aicier inoxydable. · Remise en atmosphère progressive (soft air). · Panneau de contrôle par senseur avec gaz. · Mémoire de 99 programs. · Soudure pneumatique, sans fils. · Facile maintenance. · Plaques de réglage d'hauteur de la chambre à vide. Opcional | Optional | Optionnel Control de vacío y gas por sensor Vacuum and gas controlled by sensor Contrôle de vide et gaz par senseur No disponible | Not available | Non disponible Bomba Busch Busch pump Pompe Busch Soldadura Sealing Étanchéité Control independiente de soldadura y corte Independent sealing control & bag cut off Contrôle independent soudure et coupure VP-7OOTB-100 100 m3/h Doble | Double Manual 836x680x200 mm VP-9OOTBA-300 302 m3/h Doble | Double Automática y semi-automática Automatic or semiautomatic Automatique ou semi-automatique 1005x830x200 mm Medidas | Measures | Mesures Dimensiones cámara Chamber dimensions Dimensions chamber Panel control por sensor con gas Sensor control panel with gas Panneau de contrôle par senseur avec gaz Barras de soldadura | Seal bars | Barres de soudure VP-7OOTB-100 A (mm) B (mm) C (mm) 1590 710 1000 VP-9OOTBA-300 2050 1020 1050 VP-7OOTB-100 VP-9OOTBA-300 9 Paneles de control disponibles | Available control panels | Panneaux de contrôle disponibles Panel control por tiempo y sin gas Time control panel without gas Panneau de contrôle du temps sans gaz 10 Panel control por tiempo con gas Time control panel with gas Panneau de contrôle du temps avec gaz Panel control por sensor con gas Sensor control panel with gas Panneau de contrôle par senseur avec gaz Panel de control digital. Control vacío por tiempo. Regulación tiempo de soldadura. Entrada atmósfera progresiva. (Soft-Air) Botón VAC-STOP, finaliza el vacio pero continua el proceso. Seguimiento paso a paso del ciclo mediante leds. Vacuómetro. Panel de control digital. Control vacío por tiempo. Control de entrada de gas por tiempo. Regulación tiempo de soldadura. Entrada atmósfera progresiva. (Soft-Air) Botón VAC-STOP, finaliza el vacio pero continua el proceso. Seguimiento paso a paso del ciclo mediante leds. Vacuómetro. Panel de control digital. Control vacío por sensor. Control de entrada de gas por sensor. Regulación tiempo de soldadura. Entrada atmósfera progresiva. (Soft-Air) Botón VAC-STOP, finaliza el vacio pero continua el proceso. Botón VAC+, timepo complementario de vacio. Botón de control de mantenimiento. 99 programas de memoria. Seguimiento paso a paso del ciclo mediante leds. Digital control panel. Vacuum control by time. Sealing time regulation. Soft-Air. VAC-STOP push button, finish the vaccum and continue the process. Monitoring step by step of the cycle through led. Vacuum gauge. Digital control panel. Vacuum control by time. Gas flushing entrance control by time. Sealing time regulation. Soft-Air. VAC-STOP push button, finish the vaccum and continue tghe process. Monitoring step by step of the cycle through led. Vacuum gauge. Digital control panel. Vacuum control by sensor. Gas flushing entrance control by sensor. Sealing time regulation. Soft-Air. VAC-STOP push button, finish the vaccum and continue tghe process. VAC+ push botton, additional vacuum time. Maintenance push botton control. 99 memory positions. Monitoring step by step of the cycle through led. Panneau de contrôle digital. Contrôle du vide par temps. Réglage du temps d’étanchéité. Remise en atmosphère progressive. Bouton Vac-Stop, finalise le vide mais continue le procès. Étape de surveillance du cycle grâce aux leds. Vacuòmetre . Panneau de contrôle digital. Contrôle du vide par temps. Injection de gaz inerte contrôlé par temps. Réglage du temps d’étanchéité. Remise en atmosphère progressive. Bouton Vac-Stop, finalise le vide mais continue le procès. Étape de surveillance du cycle grâce aux leds. Vacuòmetre. Panneau de contrôle digital. Contrôle du vide par temps. Injection de gaz inerte contrôlé par senseur. Réglage du temps d’étanchéité. Remise en atmosphère progressive. Bouton Vac-Stop, finalise le vide mais continue le procès. VAC+ bouton, temps additionnel de vide. Bouton de contrôle d’entretien. 99 programmes mémorisables. Étape de surveillance du cycle grâce aux leds. Otras máquinas Other machines Autres machines SEALING LINE Termoselladoras manuales Manual tray sealing machine Operculeuse manuelle TS-150 TS-160 Termoselladoras semi-automáticas Semi-automatic tray sealer Operculeuse semi-automatique TS-200 | TS-200 GF TS-300 | TS-300 GF Termoselladoras automática con vacio y gas Automatic tray sealer with vacuum and gas Operculeuse automatique avec vide et gaz TS-550 11 www.akbyramon.com RAMON, S.L. | C/ Rafael Riera Prats, 49. 08339 VILASSAR DE DALT | BARCELONA (SPAIN) | Tel +34 937 531 311 | Fax +34 937 533 506 | [email protected]
© Copyright 2024