A2, km 311– E 50012 ZARAGOZA 976764700–Fax 976330649 Apartado 108 – E. 50080 ZARAGOZA-*[email protected] ACTIVIDADES PARALELAS / SIDE PROGRAMME 2424-27 FEBRERO 2015 2424-27 FEBRUARY 2015 23 DE FEBRERO, LUNES 16.00 -19.00 Reunión de concesionarios New Holland /New Holland Dealer’s AUDITORIO meeting. AUDITORIUM 24 DE FEBRERO, MARTES 11.30-13.30 Sala 2 Room 2 12.00-13.00 Reunión New Holland, /New Holland meeting “Uso de la columna de Conos Rotatorios para el ajuste de grado”. Rincón del Conetech/ Enólogo “Using the spinning cone column to adjust alcohol content”. Pabellón 9 Conetech The Winemaker’s Corner Hall 9 13.15-14.15 Cata: “ La cata interactiva”. JIG Rincón del Tasting: “Interactive wine tasting”. JIG Enólogo Pabellón 9 16.00 -17.00 Cata de vinos ganadores del Concurso Tempranillos al Mundo 2014. Rincón del Organizado por FEAE. Enólogo Tasting of winning wines of the 2014 Tempranillos in the World Pabellón 9 Contest. Organised by FEAE. 25 DE FEBRERO, MIÉRCOLES 10.00-14.00 AUDITORIO Jornadas : La elección de variedades: “Interdependencia de decisiones técnico-empresariales a lo largo de la cadena agroalimentaria”.- Colegio de Ingenieros. Technical sessions: The choice of varieties: “The interdependence of technical-business decisions along the agri-food chain”.- College of Engineers Frutas de hueso/Stone fruits 10.00-10.45.- Elección de variedades para la producción de frutas de hueso: pensando también en el consumidor.- Ignasi Iglesias Investigador del IRTA. Responsable programa innovación varietal. Selecting varieties for the stone fruits: thinking also on consumers. Ignasi Iglesias. Researcher at IRTS. Responsible for the Varietal Innovation Program 10.45-11.30 Impacto de la reconversión varietal en cooperativas. Pascual Hortelano – Responsable de frutas de hueso en la Federación de Cooperativas de Murcia (FECOAM) The impact on cooperatives of varieties changes. Pascual HortelanoResponsible for stone fruits in the Murcia Cooperatives Federation (FECOAM) 11.30-12.00 Café/ Coffee Break 12.00-12.45 Comercialización de melocotones y nectarinas en el mercado europeo. Manel Simón– Director General de la Asociación Empresarial de la Fruta de Cataluña (AFRUCAT) Commercialization of peaches and nectarines in the European market 12.45-13.45 Debate con la intervención de los 3 ponentes. Moderador: Javier Lorén - Presidente del Consejo General de Ingenieros Técnicos Agrícolas de España. Debate with the intervention of the speakers.: Moderator: Javier LorénPresident of the General Council of Agricultural Technical Engineers of Spain. 10.00-11.30 Sala 1 Room 1 13.45-14.00 Clausura/Closure Ponencia: “Selección de levaduras nativas para elaboración de vinos ecológicos de calidad”.Slowwine. Ponente: Don Antonio Morata, Prof. de Tecnología de Alimentos y Enología de la UPM, Presentation: “Selection of native yeast types for producing quality organic wine”.Slowwine. Speaker: Antonio Morata, Prof. of Food Technology and Oenology at UPM 11.00-12.30 Ponencia y cata “ El tapón de corcho. Aportaciones en la evolución Rincón del del vino”. Instituto Catalán del Corcho. Presentation and tasting “The cork stopper. Contribution to the Enólogo Pabellón 9 development of wine”. Catalonian Institute of Cork. The Winemaker’s Corner Hall 9 11.30-13.30 Sala 3 Room 3 Diagnóstico y nuevas perspectivas en el control de los procesos de oxidación y reducción del vino. Demostración práctica de los olores implicados. Laboratorio de Análisis del Aroma y Enología LAAE. Vicente Ferreira, Ernesto Franco y otro personal del LAAE. Diagnosis and new perspectives on the control of oxidation and reduction in wine. Practical demonstration of the aromas involved. Laboratory of Aroma Analysis and Oenology (LAAE). Vicente Ferreira, Ernesto Franco and other staff from LAAE. 11.30-12.00 Sala 2 Room 2 Virtual Glass by Verallia: Simulación en 3D de una botella de vino 12.00-14.30 Sala 1 Room 1 Junta directiva de CECRV CECRV board meeting Virtual Glass by Verallia: 3D simulation of a wine bottle 12.45-13.45 Rincón del Enólogo Pabellón 9 The Winemaker’s Corner Hall 9 15.00-18.30 Sala 2 Ponencia: El compromiso de las bodegas con la sostenibilidad. Cerfiticación PEFC. Presentation: Wineries’ commitment to sustainability. PEFC certification. Reunión del Subcomité CTN56 de AENOR en temas de corcho. ICSURO. Meeting of the AENOR CTN56 sub-committee on cork issues. ICSURO. 26 DE FEBRERO, JUEVES 10.00-14.00 AUDITORIO Jornadas : La elección de variedades: “Interdependencia de decisiones técnico-empresariales a lo largo de la cadena agroalimentaria”.- Colegio de Ingenieros. Technical sessions: The choice of varieties: “The interdependence of technical-business decisions along the agri-food chain”.- College of Engineers Aceite/Olive Oil 10.00-10.45 La elección de variedades en el olivar para aceite. Luis Rallo – Catedrático en la Escuela Técnica Superior de Ingenieros Agrónomos de la Universidad de Córdoba The election of olive varieties for olive oil production. Luis Rallo.Professor at the Superior Agricultural Technical School of Cordoba University. 10.45-11.30 Trascendencia de la variedad de aceituna en la elaboración y conservación del aceite de oliva. Ángel Luis González – Ex Director General de Pieralisi España. Académico de la Academia Aragonesa de Gastronomía The importante of olive varieties in the elaboration and preservation of olive oil. Angel Luis González- Ex General Director of Pieralisi SpainAcademic of Gastronomy of Aragón 11.30-12.00 Café /Coffee Break 12.00-12.45 Situación y perspectivas, de las distintas variedades, en la comercialización del aceite de oliva en el mercado nacional e internacional. Jorge Pena – Director de Marketing y Estrategia de SOVENA Situation and perspectives of the different varieties on the commercialization of olive oil in the national and International markets. Jorge Pena- Marketing and Strategy Director of Sovena. 12.45-13.45 Debate con la intervención de los 3 ponentes. Moderador: José Ignacio Domingo– Gerente Asociación de Industrias de la Alimentación de Aragón Debate with the intervention of the speakers. Moderator: José Ignacio Domingo- Managing Director of the Association of Food Industries of Aragón 14.00.- Clausura/Closure 10.00-11.30 Sala 1 Room 1 Ponencia: “Uvas tradicionales”. Slowwine. Ponente: Don Manuel Durán, Enólogo y periodista profesional del mundo del vino en España Presentation: “Traditional grapes”. Slowwine. Speaker: Manuel Durán, Oenologist and professional journalist on the world of wine in Spain Jornadas de la SEMANA VITIVINÍCOLA. SEVI con patrocinio de OIV 10.00-14.00 SALA 3 Room 3 Technical sessions in the WINEMAKERS’ WEEK. SEVI sponsored by OIV Los vinos ecológicos: ¿una alternativa de futuro? Organic wines: a future alternative? Presidencia de la Jornada: Dr. Jean Claude Ruf (Adjunto a Dirección OIV). Technical session presided by: Dr. Jean Claude Ruf (Deputy Manager OIV). 10:00 – 10:05 Inauguración oficial de la Jornada por parte del Director General de Feria Zaragoza. Don José Antonio Vicente Official opening of the Workshop by José Antonio Vicente, Director General of Zaragoza Exhibition Centre 10:05 – 10:15 Presentación de la Jornada. Dr. Jean Claude Ruf (OIV) Introduction to the technical sessions. Dr. Jean Claude Ruf (OIV) 10:15 – 10:45 Itinerario tecnológico para la elaboración de vinos sin o con bajas dosis de sulfitos. ..D. Esteban García. Jefe de Serv. Investigacion y tecnología. Instituto de la Vid y el Vino de Castilla-La Mancha Technological itinerary for producing low-sulphite or sulphite-free wines. Esteban García. Head of Research & Technology dept. Institute of the Vine and Wine of Castilla-La Mancha 10:45 – 11:15 Acción Microbiológica del Caolín Plata. Dra. Anna Puig. INCAVI. Microbiological action of Silver Kaolin. Dr. Anna Puig. INCAVI 11:15 – 11:45 Café/ Coffee Break 11:45 – 12:15 La Seguridad Alimentaría de los nuevos aditivos y coadyuvantes alimentarios. . Dra. Susana Buxaderas Food Safety in new food additives and adjuvants. Dr. Susana Buxaderas 12:15 – 12:45 Vino ecológico: comercialización en España y Francia. Dña Carmen Valor. Universidad Pontificia de Comillas Organic wine: marketing in Spain and France. Carmen Valor. Universidad Pontificia de Comillas 12:45 – 13:15 La comunicación en el vino, un proceso en revisión. D. Miguel A. Mainar (APAE, Asoc. Periodistas Agroalimentarios de España) Communications in wine, a process under review. Miguel A. Mainar (APAE, Assoc. Of Spanish Food Journalists 13:15 – 13:45 Mesa redonda. La problemática en las bodegas, el consumo y la comunicación de los vinos sulfitos. Moderada por Dr. Ernesto Franco (Unidad de Enología de la DG Aragón) Round table. Problematic issues in the winery, sulphite wines: consumption and communications. Chaired by Dr. Ernesto Franco (Oenology Unit of the Diputación General de Aragón) Participantes / Participants: • Ismael Gozalo. Enólogo. Vigneron independiente/ Oenologist. Independent vigneron • Delfi Sanahuja. Enólogo. Castillo de Perelada / Oenologist. Castillo de Perelada • Marco Tebaldi. Proyecto Freewine / Freewine Project • Rosana Fuentes. Investigadora principal del Grupo COMINEL. Univ. San Jorge/ Leading researcher at Grupo COMINEL. University of San Jorge. 13:45 – 14:00 Conclusiones / Conclusions Jean Claude Ruf (OIV) Clausura por D. Luis Miguel Albarrán, Dir. Gral. de alimentación y Fomento Agroalimentario de la DGA./ Closing speech by Luis Miguel Albarrán, Dir. Gen. of Food and Agri-food Development at the DGA 10.30-14.00 SALA 4 ROOM 4 JORNADA ORGANIZADA POR CENTRO TECNOLÓGICO CARTIF. TECHNICAL SESSIONS ORGANISED BY CARTIF. TECHNOLOGY CENTRE 10.30h.- Bienvenida / Reception 10.40h.- Oportunidades de financiación de la I+D+i para empresas del sector vitivinícola o oleícola”. D. Eduardo Cotillas, CDTI R+D+i funding opportunities for companies in the wine or oil sectors”. Eduardo Cotillas, CDTI 11.10h.- “Estrategias de Marketing y Comunicación para relanzar y fomentar el consumo del vino en España” D. Félix Muñoz, IE Business School. Ex director Coca Cola, Telefonica y CEPSA “Marketing and Communication strategies to re-launch and boost wine consumption in Spain” Félix Muñoz, IE Business School. Ex director Coca Cola, Telefonica and CEPSA 11.45h.- “Integración viña-bodega: De la cuna a la cuna”. D. Gregorio Antolín, Dtor División Agroalimentación y procesos sostenibles de CARTIF” “Vineyard-winery integration: cradle-to-cradle”. Gregorio Antolín, Director Food and sustainable processing Division at CARTIF 12.15h.- Coloquio con los ponentes / Group discussion with speakers 12.30h.- Café meeting / Coffee meeting 13.00h.- Reuniones bilaterales con CDTI (más información ver programa completo de jornada CARTIF) Bilateral meetings with CDTI (for further information, please see the full CARTIF technical sessions programme) 11.15 -11.45 Presentación: “SISTEMA INTEGRAL PIERALISI PARA BODEGAS: EL Rincón del FUTURO”. PIERALISI Integrated system Pieralisi: The Future of Winemaking. Pieralisi Enólogo Pabellón 9 The Winemaker’s Corner Hall 9 12.00-14.00 SALA 1 ROOM 1 “Embalaje de cartón ondulado especialmente desarrollados para envíos de pedidos On-Line” SAICA “Corrugated board packaging specifically designed for shipping orders made on-line” SAICA 12.00 -13.00 “ Cata de vinos elaborados en Galicia”. Dirigida don D. Luis Buitrón Rincón del Barrios, Enólogo y presidente de la Asoc. Gallega de Enólogos) Enólogo Pabellón 9 “Tasting of wines made in Galicia”. Guided by Luis Buitrón Barrios, Oenologist and president of the Galician Association of Oenologists) The Winemaker’s Corner Hall 9 12.30-13.00 Sala 2 Room 2 Kit colorimétrico para la determinación de sulfitos totales en vinos tintos.. Biosystems Colorimeter kit to measure total sulphite content in red wine. Biosystems 13.15-14.15 “Uso de la columna de Conos Rotatorios para el ajuste de grado”. Conetech “Use of Spinning Cone column to adjust alcohol content”. Conetech Rincón del Enólogo Pabellón 9 The Winemaker’s Corner Hall 9 17.00-18.00 SALA 1 “La agricultura del futuro. Innovaciones tecnológicas en el mundo agrícola”.- Don Ferrán Gascón. AGROPTIMA Room 1 “Tomorrow’s agriculture. Technological innovations in the agricultural world”.- Ferrán Gascón. AGROPTIMA 16.00 -16.15 Rincón del Enólogo Pabellón 9 The Winemaker’s Corner Hall 9 16.15 –16.45 Rincón del Enólogo Pabellón 9 The Winemaker’s Corner Hall 9 Ponencia: “Líneas estratégicas de I+D+i del sector del vino” Dra. Trinidad Márquez (Secret. Técn Plataforma Tecnológica del Vino, PTV) Presentation: “Strategic R+D+i lines in the wine sector” Dr. Trinidad Márquez (Tech. Sec, Wine Technology Platform, PTV) Ponencia: “ Marcadores de Longevidad y Envejecimiento. Dr. Antonio Palacios , Excell Ibérica-. Coord. Empresarial PTV área I+D+i Proceso-Producto. Presentation: “Longevity and Ageing Markers”. Dr. Antonio Palacios, Excell Ibérica-. Business Coord. PTV R+D+i Processing-Product area. 16.45 –17.15 Rincón del Mesa Redonda: ¿Qué opina el sector del vino? Dirigida por el Dr. Antonio Palacios. Organizado por PTV y FEAE Enólogo Pabellón 9 Round table: What does the wine sector think? Chaired by Dr. Antonio Palacios. Organised by PTV and FEAE The Winemaker’s Corner Hall 9 17.15-18.15 Rincón del Enólogo Pabellón 9 The Winemaker’s Corner Hall 9 Cata: Vinos ganadores del Concurso Tempranillos al Mundo 2014. Organizado por FEAE Tasting: Winning wines of the 2014 Tempranillos in the World Contest. Organised by FEAE 27 DE FEBRERO, VIERNES 10.00-14.00 Jornadas : La elección de variedades: “Interdependencia de AUDITORIO decisiones técnico-empresariales a lo largo de la cadena AUDITORIUM agroalimentaria”.- Colegio de Ingenieros. Technical sessions: The choice of varieties: “The interdependence of technical-business decisions along the agri-food chain”.- College of Engineers. Vino / Wine. 10.00-10.45 Los productores y la toma de decisiones en la elección de variedades de vid para su transformación en vino. Vicente Sotés – Catedrático en la Esc Téc. Superior de Ing. Agrónomos de la Univ. Politécnica de Madrid. Experto del Observatorio Español del Mercado del Vino (OEMV) The producers and their decisions on the election of wine varieties to be transformed into wine.. Vicente Sotés,- Professor at the Superior Agricultural Technical School of the Polytechnic Madrid University. Expert member at the Spanish Observatory for Wine Markets (OEMV) 10.45-11.30 La influencia de la elección de variedades en los procesos enológicos aplicados en diferentes denominaciones de origen. Diego Pinilla – Director Técnico de Bodegas Bilbaínas (Grupo Codorniú) The influence of varieties election on oenological processes applied in different productive areas. Diego Pinilla.- Technical Director of Bodegas Bilbaínas (grupo Codorniú) 11.30-12.00 Café/ Coffee Break 12.00-12.30 El mercado de graneles y las especificidades de las variedades. Rafael del Rey – Director del Observatorio Español del Mercado del Vino (OEMV). The role of varieties election on wine bulk markets. Rafael del Rey.Director of the Spanish Observatory for Wine Marketss (OEMV 12.30-13.00 Cómo afrontar las tendencias de las variedades en los vinos envasados. Luis Miguel Albisu – Centro de Investigación y Tecnología Agroalimentaria de Aragón (CITA). Experto del Observatorio Español del Mercado del Vino (OEMV) How to face the varieties on wine bulk markets.. Luis Miguel Albisu – Centre for Agrofood Research and Tecnology of Aragon (CITA) Expert member in the Spanish Observatory for Wine Markets (OEMV) 13.00-13.45 -Debate con la intervención de los 4 intervinientes. Moderador: Joaquín Olona – Decano del Colegio de Ingenieros Agrónomos de Aragón, Navarra y País Vasco Debate with the intervention of the speakers. Moderator: Joaquín OlonaDean of the Association of Agricultural Engineers of Aragon, Navarra and País Vasco. 13.45-14.00 – Clausura/ Closure 10.00-13.00 Sala 3 Room 3 SEMINARIO SOSTENIBILIDAD-ECOPROWINE.- CIRCE SEMINAR on SUSTAINABILITY-ECOPROWINE.- CIRCE 10:00–10:15h 10:15-10:30h 10:30–11:20h BIENVENIDA por Don Antonio Valero, Dir. Gral Fundación CIRCE Welcome, Mr. Antonio Valero, Managing Director of CIRCE Foundation-Research Centre for Energy El proyecto ECO-PROWINE: Aplicación del enfoque de Ciclo de Vida en la Producción del Vino. Presentación de la herramienta Don David Zambrana y Doña Lola Mainar CIRCE Centro de Investigación de Recursos y Consumos Energéticos The ECO- Prowine Project: Life Cycle Assessment approach applied in the Winemaking, Tool presentation. Mr. David Zambrana PANEL DE DISCUSIÓN: ¿Cuáles son los retos para alcanzar la sostenibilidad en el sector del vino? Moderador:. Don Fernando Chivite, Experto en Sostenibilidad del sector del vino Discussion panel: Which are the challenges to achieve sustainability in the wine sector? SESIONES DE DISCUSIÓN / Discussion panel Intervención de los representantes de los grupos de interés (10m/persona) : Intervention of stakeholder representatives • Bodegas, Doña Baldesca Soriano, Dtora de Calidad de Grandes Vinos y Viñedos. Wineries Representative, Ms. Baldesca Soriano,Quality Manager in Grandes Vinos y • • • • Viñedos Consumidores, Don Koldo Nabaskues, Presidente de la Organización de Consumidores Vascos (CECU) Consumers’ representative, Don Koldo Nabaskues, Head of the Vasc Country Organisation of Consumers and Users Plataformas Tecnológicas, Doña Trinidad Márquez, Secretaría Téc. Plataforma Tecnológica del vino Technology platform’s representative, Ms. Trinidad Márquez García, Wine Technology Platform’s Secretariat Asociaciones Productores de Vino, Don Pau Roca, Secr. Gral Fed. Esp del Vino (FEV) Associations of wine producers’ representative, Mr. Pau Roca Blasco, Secretary general of Spanish Wine Federation (FEV) Denominaciones de origen /Consejo Regulador, Don Juan Cacho, Vocal técn. del Gob. Aragón en el Consejo Regulador de D. O. Cariñena Apellations of origin’s representative, Mr. Juan Cacho Palomar, Member of the Regulatory Board or the Cariñena’s Apellation of ofigin from the Government of Aragon 11:20–12:10h Sesiones de discusión/Discussion Session. 12:10–12:20h Conclusiones Don David Zambrana y Doña Lola Mainar Coordinadores de Eco-prowine en Fund. CIRCE - Centro de Investigación de Recursos y Consumos Energéticos Discussion Session’s Conclusiones. Mr. David Zambrana and Mrs. Dolores Mainar. Coordinators in CIRCE Foundation-. 12.20 -12.40h Estrategias Nacionales y Europeas de sostenibilidad para el sector vitivinícola. Don Eduardo Cotillas, Resp. Promoción sector alimentario. Dirección de Promoción y cooperación CDTI Funding opportunities at the national and international level for the wine sector: wine and its sustainability. Mr. Eduardo Cotillas , Department of health , bioeconomy, climate and natural resources. Directorate for promotion and cooperation (CDTI) Ayudas y Subvenciones para la Sostenibilidad en el Sector del Vino . Don Fernando Calvo Tejedor, y CIERRE Grants and subsidies for sustainability in the Wine Sector and Closing Session; Mr. Fernando Calvo, Head 12:40–13:00h 13.00 of food and agriculture industrialization. DirectorateGeneral of the food and agri-food promotion of the Gov. or Aragon. Vino Español Wine Reception 10.00- 11.30 “Soluciones 3M para la filtración del agua de la bodega”. SEFILTRA, S.L. Sala 1 “3M solutions for water filtering in wineries”. SEFILTRA, S.L. Room 1 12.00 -13.00 Cata: Vinos ganadores del Concurso Tempranillos al Mundo 2014. Organizado por FEAE . Rincón del Tasting: Winning wines of the 2014 Tempranillos in the World Enólogo Pabellón 9 Contest. Organised by FEAE. The Winemaker’s Corner Hall 9 12.00-14.00 Sala 1 Room 1 Ponencia: Neovid sistema de emparrado y conducción del viñedo. Premio a la innovación tecnológica Tecnovid 2015. NEOVID Neovid vine-training system. Tecnovid 2015. NEOVID Tecnological innovation award
© Copyright 2024