Nexto Series CPUs Legenda / Legend / Leyenda Guia de Instalação– NX3010/NX3020/NX3030 Installation Guide Guía de Instalación Trava de fixação Fixing lock Presilla de fijación Botão de diagnóstico Diagnostic switch Tecla de diagnóstico Visor gráfico de estado e diagnóstico Status and diagnostic display Pantalla gráfica de estado y diagnóstico LEDs de diagnóstico e cão-de-guarda da UCP CPU diagnostic and watchdog LEDs LEDs de diagnóstico y de watchdog de la UCP Conector RJ45 para Ethernet RJ45 connector for Ethernet Conector RJ45 para Ethernet Conector RJ45 para Ethernet (somente para NX3020 e NX3030) RJ45 connector for Ethernet (only for NX3020 and NX3030) Conector RJ45 para Ethernet (sólo NX3020 y NX3030) Conector DB9 fêmea RS-485/RS-422 Female DB9 connector RS-485/RS-422 Conector DB9 hembra RS-485/RS-422 Conector DB9 fêmea RS-232C Female DB9 connector RS-232C Conector DB9 hembra RS-232C Interface para cartão miniSD MiniSD card interface Interfaz para tarjeta miniSD www.altus.com.br 2888-797 Rev. C Botão para remover cartão miniSD com segurança Switch to remove miniSD card safely Tecla para eliminar la tarjeta miniSD con seguridad Legenda / Legend / Leyenda Interface para cartão miniSD MiniSD card interface Interfaz para tarjeta miniSD Interface Ethernet padrão 10/100Base-TX Ethernet 10/100Base-TX standard interface Interfaz Ethernet estándar 10/100Base-TX Interface Ethernet padrão 10/100Base-TX (somente para NX3020 e NX3030) Ethernet 10/100Base-TX standard interface (only for NX3020 and NX3030) Interfaz Ethernet estándar 10/100Base-TX (solo NX3020 y NX3030) Interface serial padrão RS-232C Serial RS-232C standard interface Interfaz serial estándar RS-232C Interface serial padrão RS-485/RS-422. A escolha do tipo de interface física depende do cabo utilizado. Serial RS-485/RS-422 standard interface. The choice of physical interface used depends on the cable. Interfaz serial estándar RS-485/RS-422. La elección de La interfaz física depende del cable utilizado. O módulo é aterrado através dos bastidores da Série Nexto. The module is grounded through the Nexto Series backplane racks. El módulo es conectado a la tierra a través de los bastidores de la Serie Nexto. A alimentação do módulo é proveniente da conexão ao bastidor, não necessitando de conexões externas. The module power supply is derived from the connection to the backplane rack, not requiring external connections. La alimentación del módulo se deriva de la conexión con el bastidor, que no requieren conexiones externas. Características: Consumo de corrente na fonte de alimentação do bastidor: 800 mA (NX3010),1000 mA (NX3020 e NX3030) Features: Current consumption from backplane rack power supply: 800 mA (NX3010),1000 mA (NX3020 and NX3030) Características: Consumo de corriente en la fuente del bastidor: 800 mA (NX3010),1000 mA (NX3020 y NX3030) Instalação: Ocupação no bastidor: 2 posições sequenciais O módulo é aterrado através dos bastidores da Série Nexto. Installation: Backplane rack occupation: 2 sequential slots The module is grounded through the Nexto Series backplane racks. Instalación: Ocupación del bastidor: 2 posiciones secuenciales El módulo es conectado a la tierra a través de los bastidores de la Serie Nexto. Principais Produtos Relacionados: MT8500 – MasterTool IEC XE Main Related Products: MT8500 – MasterTool IEC XE Principales Productos Relacionados: MT8500 – MasterTool IEC XE Atenção: Produtos com selo de garantia violado não serão cobertos pela garantia. Warning: Products with broken warranty seal are not covered in warranty. Advertencia: Los productos con sello de garantía rotos no están cubiertos por la garantía. Cuidados: Dispositivo sensível à eletricidade estática. Sempre toque em um objeto metálico aterrado antes de manuseá-lo. A Série Nexto pode operar com tensões de até 240 Vac. Cuidados especiais devem ser tomados durante a instalação, que só deve ser feita por técnicos habilitados. Não tocar na ligação da fiação de campo quando em operação. Cautions: The device is sensitive to static electricity (ESD). Always touch in a metallic grounded object before handling it. Nexto Series can operate with voltage up to 240 Vac. Special care must be taken during the installation, which should only be done by qualified technical personnel. Do not touch on the wiring field when in operation. Cuidados: Dispositivo sensible a la electricidad estática. Siempre toque en un objeto metálico aterrizado antes de manosearlo. Maiores informações sobre a programação ou instalação, consulte suas Características Técnicas (CT114100) e o Manual de Utilização (MU214100) disponíveis no site da Altus. For further information about programming or installation, see the Product Datasheet (CE114100) or the Utilization Manual (MU214605) available on Altus website. Mayores informaciones sobre la programación o instalación, consulte sus Características Técnicas (CS114100) y el Manual de Utilización (MU214305), disponibles en la página web de Altus. La Serie Nexto puede funcionar con tensiones de hasta 240 Vac. Cuidados especiales deben ser tomados durante la instalación, que sólo debe ser hecha por técnicos habilitados. No tocar en la conexión del hilado de campo en operación.
© Copyright 2024