Parish Mission: - St. Bartholomew Catholic Church

St. Bartholomew
3601 Altamesa Fort Worth, Texas 76133
Parish office is located in the building
on east side of church.
CATHOLIC CHURCH
“The Lord sustains the lowly. …Praise the Lord, who heals the brokenhearted.”
February 8, 2015
Fifth Sunday in Ordinary Time (B)
Parish Mission:
Mass Schedule
Daily Schedule for February 9-13: Masses : Monday and Friday - 8:30a.m.
Wednesday , ~6:30p.m.
Thursday, 12: 10p..m.
Liturgy of the Word: Tuesday and Wednesday at 8:30a.m.
Adoration of the Blessed Sacrament : Friday after 8:30a.m. Mass until 2:00p.m.
Weekend Masses: Saturday: 4:30 p.m.– English
Sunday: 9 a.m. - English; 11 a.m. - English; 1 p.m. - Spanish
A nursery is provided at the following Masses: 4:30p.m. Saturday; 9 a.m., 11 a.m. & 1p.m. Sunday.
Weekly Calendar/Calendario Semanal
Sunday: 8thFifthSunday in Ordinary Time ~ 50Domingo del Tiempo Ordinario
Special Speaker; Rev. Richard Bayuk from Unbound
Coffee and Donuts
Youth RCIA at 10:30a.m. in the Youth Room.
RCIA at 10:30a.m. in the Office Library. The topic will be :” Doctrine, Dogma, and Teaching” taught by David Kaiser
Spanish Choir Practice
CCD classes (K-4th grade) . Session 1 –10:30a.m., Session 2 -11:45a.m. in the parish life center
Adult Scripture Study, 10:30a.m. in the church building, room 23
Spanish Scripture Study, 11:30 a.m. in the church building , room 21
Redescubre el Catholismo Class, 2:15 p.m. in the church building, room 23
ACTS English Men’s Meeting, 2p.m. in the Parish Life Center , room 1&3
ACTS Spanish Men’s Meeting, 2p.m. in the Parish Life Center , room 15&17
Young Women’s Vocation Group , 4p.m. in the church building, room 14
Redescubre el Catholismo Class, 7 p.m. in the church building, room 23
 YSN at 7p.m. in the Youth Room
Sunday Night Bible Study at 7p.m. in the church. Joe Winterling is leading this Bible study on the Book of Mark. All are welcome,
Monday: 9th
 Folklore Dance Class, 5:45 p.m. in the Great Hall
Hispanic Prayer Choir Practice, , 6p.m. in the church building, room 23
Talleres de Oracion y Vida, 7p.m. in the parish life center , room 4
Spanish Ultreya Meeting, 7p.m. in the church building, room 14
Catechism-Bible Study, 7p.m. in the parish life center , room 1. This study is led by John Tharp. All are welcome.
Tuesday: 10th
ESL Daytime Classes , 9-12a.m.in the parish life center. Nursery provided.
ESL Night time Classes , 6-9p.m. in the parish life center
Sew Blessed, 11a.m. in the church building, room 14
Spanish RCIA, 7p.m. in the church building, room 23
SVDP General Meeting, 7p.m. in the Parish Life Center < room 1&3
Estudio Biblica en Espanol , 7p.m. in the church building, room 14. This Bible study is led by John Contreras.
Gethsemane– Young Adult (ages 18-29), 7:30 p.m. http://gethsemane.snappages.com for location and more info.
Wednesday: 11th
Men’s Morning Prayer Group. All men are welcome to join us at 6:00 a.m. in the church. Doors open at 5:30 a.m.
ESL Daytime Classes, 9a.m.-12p.m. in the parish life center. Nursery provided.
Prayer Group , 9:30a.m. in the chapel
Wednesday Women’s Bible Study, 9:30a.m. in the church building, room 14
Redescubre el Catholismo , 10 a.m. in the church building, room 23
CCD Classes (Grades5&6) 7p.m. in the parish life center
Discovery Class (Gr.7 & 8), 7p.m. in the Youth room, Doors open at 6:30p.m.
Spanish Scripture Study, 7pm. In the church building, room 14
Music Rehearsal, 7p.m. in the church
Thursday: 12th
ESL Daytime Classes, 9a.m.-12p.m. in the parish life center. Nursery provided.
ESL Nighttime Classes, 6p.m. in the parish life center
Spanish Choir rehearsal, 6:00p.m. in the church
English Baptism Class, 7p.m. in the church building, room 14
Prayer Shawl Ministry, 7p.m. in the church building, room 23
Joy of the Gospel Class, 7p.m. in the Great Hall, led by Fr. John Robert. This is a 6 week series that repeat s on Friday mornings.
Friday: 13th
Adoration of the Blessed Sacrament, 9:15a.m-2:00p.m. in the church chapel
Joy of the Gospel Class , 9:30a.m. in the Great Hall, led by Fr. John Robert. This is a 6 week series and a repeat of Thursday night.
Hispanic Prayer Group, 6p.m. in the church building , room 14
Stations of the Cross Rehearsal , 6p.m. in the church
Children’s RCIA, 7p.m. in the parish life center
Saturday: 14th
Saturday Morning Bible Study, 9:30a.m. in the church building, room 14
Confessions/ Confesiones, 3p.m. in the chapel
0
Next Sunday: 15th SixthSunday in Ordinary Time ~ 6 Domingo del Tiempo Ordinario
RCIA at 10:30a.m. in the Office Library. The topic will be :” Intro to the Lenten Season” taught by Coletta Maksimik
Coffee and Donuts
Redescubre el Catholismo Class
 Youth RCIA
ACTS English Men’s Team and Team
Spanish Choir Practice
ACTS Mexican Food Sale
CCD classes (K-4th grade)
Sunday Night Bible Study
Adult Scripture Study
Marriage Enrichment
Spanish Scripture Study
YSN
Reflexión Magnánima de Padre John Robert Skeldon
La imagen de la puerta es sorprendente en el pasaje del Evangelio de Marcos: "El
pueblo entero se reunieron en la puerta." Jesus estaba en la casa de Simon Pedro,
y acababa de traer la recuperacion y restauracion de la salud de la suegra de
Simon. En ese momento, la ciudad entera se reunió en la puerta del lugar de la
sanacion y de la vida. La puerta es una poderosa imagen en las Escrituras. El evangelio de Juan se refiere a
Jesus como la puerta de las óvejas: "Yo soy la puerta; si uno entra por mí, estara a salvo; y entrara y saldra, y
encontrara alimento" (Juan 10: 9). Entonces, no es, la puerta de la casa de Simon Pedro; es mas bien porque
Jesus esta allí en la puerta que le da un significado especial. Jesus es la puerta/el portal por el que los seres humanos entramos a conocer íntimamente la vida de Dios.
Y la puerta no se queda en un solo lugar por mucho tiempo. Se mueve/el se traslada a otros lugares para
que los seres humanos en esos lugares puede entrar en la vida que solo Dios puede dar. De hecho, Jesus le dice a
Simon: "Vamos a ir a los pueblos cercanos para predicar tambien allí. Para este fin he venido. "Las enfermedades y adicciones, temores y posesiones de estas personas no los tienen que controlar mas. Pueden dejarlos en la
puerta y caminar libremente al saber su verdadera identidad como hijo o hija de Dios, un hermano o una hermana del Senor Jesus. Jesus es la puerta en donde podemos dejar todas nuestras cargas y a traves de la cual podemos viajar a una vida nueva y mas abundante. De nuevo, como el Evangelio de Juan dice en el siguiente versículo, donde Jesus dice que el es la puerta: "Yo he venido para que tengan vida y la tengan en abundancia" (Juan 10:10).
Job, en la primera lectura, se queja amargamente de las interminables faenas de los seres humanos. La
vida no es justa, y parece que nuestras vidas padecen de tanta miseria y monotonía. Es casi como si Job se estuviera preguntando: ¿Que sentido tiene la vida? Tal vez, muchas veces nos hemos preguntado esto tambien o nos
hemos sentido tan abrumados que de pronto nos queremos dar por vencidos.
Hay una historia que se cuenta de un hombre con una imagen de chaman como uno muy sabio o un rabino. Un día le dijo a su discípulo, su alumno, "Tengo dos lobos dentro de mí, y siempre estan luchando por el
control. Uno de ellos es el lobo de la ansiedad, el miedo, el resentimiento, los celos, la ira y la amargura. El otro
es el lobo de la compasion, la bondad, la mansedumbre, la misericordia, el autocontrol, la confianza y la paz. "El
aprendiz, perplejo por esta confesion de su amo, le pregunto:" ¿Cual va a ganar? "El maestro, con un brillo en su
ojos, respondio: "El que me alimente. Ese es el que va a ganar. "¿A cual lobo vamos a alimentar? ¿A que lobo estamos alimentando?
Hay una puerta cerca en la que nos podemos reunir, si somos lo suficientemente valientes, para cruzarla. Nuestras vidas no tienen que seguir en la miseria y la angustia y el dolor. A pesar de que son parte de nuestras vidas,
no las tenemos que dejar gobernarnos. Llegamos a la puerta en donde nos toman de la mano y nos ayudan a
levantarnos, para que podemos empezar a servir en el amor. Nos reunimos alrededor de la puerta en la que se
curan nuestras enfermedades, dolencias y nuestros demonios son expulsados. Caminamos a traves de la puerta
por la cual-no por la cual no- hemos buscado todos estos anos y la cual predica a este nuestro pueblo y nos da la
Buena Nueva aquí en este mismo lugar.
Pablo conocía esta puerta tambien, y la conocía muy bien, tanto así que el—como la suegra de Simon, que comenzo a servir despues de su encuentro con Jesus--: "... hizo todo para todos..." por el bien del evangelio, como
la segunda lectura dice. Y nosotros lo sabemos tambien. El es Cristo Jesus, nuestro Senor y Salvador, el Hijo de
Dios, amigo de los pecadores, Buen Pastor y la puerta de las ovejas ... una puerta para que nos reunamos a su
alrededor y entrar, unicamente si tenemos el valor.
ST. GEORGE CATHOLIC SCHOOL
St. George Catholic School is currently registering
for the 2015-2016 school year. Located approximately 7 miles east of downtown Fort Worth, St.
George is a parish school with students in grades Prekindergarten 3 through 8. St. George offers affordable tuition and scholarship & grant opportunities. For more
information or for a tour of the school please contact us
at 817-222-1221 or visit us at http://
www.stgeorgecatholicschool.org.
Join us for our second Executive Speaker Event of the year
featuring Kevin Sink, VP of Total Quality, TTI Corporation
who will speak about his personal and professional journey
to work in witness for Christ. Tuesday, February 17th
Good Shepherd Catholic Community - Colleyville, TX
7 - 7:45 pm YCP Networking – free wine, beer & appetizers
7:45 pm Speaker: Kevin Sink Attire is business professional.
All young professionals in their 20s and 30s are invited to
this FREE event! For more info: www.ycpfortworth.org
Magnanimous Musings of Fr. John Robert Skeldon
The image of the door is striking in the gospel passage from Mark: “The whole
town was gathered at the door.” Jesus was in the house of Simon Peter, and
had just brought recovery and restoration of health to Simon’s mother-in-law.
Now, the whole town is gathered at the door of the place of healing and life.
The door is a powerful image in the Scriptures. The gospel of John refers to Jesus as the door of the
sheep: “ I am the door; if any one enters by me, he will be saved, and will go in and out and find pasture” (John 10:9). It is not, then, that it is the door at Simon Peter’s house; it is rather because Jesus is there
that the door takes on special significance. Jesus is the door/gate through which human beings enter to know
intimately the life of God.
And the door does not stay in one place for very long. It moves/he moves to other places so that human beings in those places can enter into the life that only God can give. Indeed, Jesus tells Simon, “Let us
go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come.” These people’s illnesses and addictions and fears and possessions do not have to control them anymore. They can leave them
at the Door and walk freely knowing their true identity as a son or daughter of God, a brother or sister of the
Lord Jesus. Jesus is that door where they can leave what weighs them down and through which they can
journey to a new and more abundant life. Again, as John’s gospel says following on the verse where Jesus
says he is the door: “I came that they may have life, and have it abundantly” (John 10:10).
Job, in the first reading, complains bitterly about the lot of human beings. Life is not fair, and our
lives seem so much misery and drudgery. It’s almost as if he is asking: What’s the point to life? Perhaps,
many times we have asked that as well or felt so overwhelmed that we just wanted to give up.
There is a story told of a very wise man—a shaman-like figure or rabbi. One day he told his disciple,
his student, “I have two wolves inside me, and they are always fighting for control. One is the wolf of anxiety and fear and resentment and jealousy and anger and bitterness. The other is the wolf of compassion and
kindness and gentleness and mercy and self-control and trust and peace.” The apprentice, perplexed by this
in his master, asked, “Which one will win?” The master, with a glimmer in his eyes, answered, “The one that
I feed. That is the one that will win.” Which wolf will we feed? Which wolf do we feed?
There is a door around which we can gather, and if we are courageous enough, can step through. Our
lives do not have to continue to be misery and trouble and sorrow. Though they are part of our lives, we do
not have to be ruled by them. We come to the Door at which our hands are grasped and we are helped up, so
that we can begin to serve in love. We gather around the Door at which our illnesses and sicknesses and diseases are cured and our demons are driven out. We walk through the Door whom—not which—whom we
have sought these many years and who preaches to us in our village and tells us Good News in our place.
Paul knew this door too. Paul knew him well, so much so that he—like Simon’s mother-in-law who
began to serve after her encounter with Jesus— “…became all things to all…” for the sake of the gospel, as
the second reading says. And we know him too. He is Christ Jesus our Lord and Savior, Son of God, Friend
of sinners, Good Shepherd and Door of the sheep…a door for us to gather around and to enter through if we
but dare.
Daily Readings
First Reading
Responsorial
Second Reading
1Cor 9:16-19,22-23
Sunday
Fifth Sunday in Ordinary Time
Jb 7:1-4,6-7
Ps 147:1-6
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
9th
10th
11th
12th
13th
14th
Gn 1:1-19
Gn 1:20-2:4a
Gn 2:4b-9,15-17
Gn 2:18-25
Gn 3:1-8
Gn 3:9-24
Ps 104:1-2a,5-6,10,12, 24, 35c
Ps 8:4-9
Ps 104:1-2a,27-28,29bc-30
Ps 128:1-5
Ps 32:1-2,5-7
Ps 90:2-4c,5-6,12-13
Lv 13:1-2,44-46
Ps 32:1-2,5,11
Next Sunday Sixth Sunday in Ordinary Time
Gospel
Mk 1:29-39
Mk 6:53-56
Mk 7:1-13
Mk 7:14-23
Mk 7:24-30
Mk 7:31-37
Mk 8:1-10
1Cor 10:31-11:1
Mk 1:40-45
Lenten Services and Observances
Servicios de La Cuaresma y Observancias
Tuesday, February 17, 7p.m., Solemn Vesper s in the
church led by Fr. John Robert
Martes, Febrero 17 – 7 pm Vísperas Solemnes en la Iglesia dirigidas por el Padre John Robert
Wednesday, February 18th– Ash Wednesday –Day of Fast and
Abstinence
6:30 a.m.
Liturgy of the Word and Ashes (English)
8:30a.m.
Mass and Ashes (English)
12:10 p.m. Liturgy of the Word and Ashes (English)
6:00p.m.
Mass and Ashes (English)
7:30p.m.
Mass and Ashes (Spanish)
8:00 p.m. Liturgy of the Word and Ashes in the Great Hall
(Spanish)
Ashes will be available in the chapel from 9 a.m.-12p.m. and 1p.m.6p.m.
Miércoles, Febrero 18 – Miércoles de Ceniza - Día de Ayuno y
Abstinencia
6:30 am – Liturgia de la Palabra y Cenizas (Ingles)
8:30 am – Misa y Cenizas (Ingles)
12:10 pm - Liturgia de la Palabra y Cenizas (Ingles)
6:00 pm – Misa y Cenizas (Ingles)
7:30 pm – Misa y Cenizas (Español)
8:00 pm – Liturgia de la Palabra y Cenizas (Español)
On Sundays, March 1st & March 15th, 6-7p.m. Vespers in the church
led by Fr. John Robert
Los Domingos, Marzo 1 y Marzo 15, 6-7pm Vísperas en la Iglesia
dirigidas por el Padre John Robert
Stations of the Cross will be on F ridays in Lent from F ebruary 20–
March 27. English Stations will be at 6p.m. followed by Spanish Stations at 7p.m..
El Viacrucis – Los Viernes durante la Cuaresma; Febrero 20 –
Marzo 27. En Ingles a las 6 pm. En Español a las 7 pm
Parish/ Deanery Penance Service, Monday, March 23rd at 7p.m..
There will be 12 priests here to do confessions.
Servicio Penitencial de la Parroquia/Decanato, Lunes, Marzo 23
a las 7 pm
Habrá 12 sacerdotes haciendo confesiones.
Fast and abstinence are to be observed on Ash Wednesday
and Good Friday by all who have celebrated their 18th birthday
and have not yet celebrated their 60th birthday. Abstinence
from meat is to be observed on Fridays during Lent by all who
have celebrated their 14th birthday.
El Ayuno y la Abstinencia el Miércoles de Ceniza y el Viernes Santo
es para todos los que hayan cumplido los 18 años y no han cumplido los 60. La Abstinencia de carne los Viernes durante la Cuaresma es para todos los que cumplieron los 14 años.
It’s Not Too Late to Join the Joy of the
Gospel Classes by Fr. John Robert
These classes started January 29 but you can
easily join in the class. Fr. John Robert is leading
a reading and discussion about this most
substantial papal document that we have seen in
a long time. These classes are on Thursdays at
7 pm and repeat on Fridays at 9:30 am. The Joy of the Gospel. will meet weekly for six weeks. You are encouraged to purchase a copy of the document for yourselves.
Fish Fry on Some Fridays in Lent
On Fridays, February 20th, February 27th, March
20th and March 27th , Dwight Cooley will be cooking from 5-7p.m. If you would like to help him
please call Cheryl Brooks in the Office at 817-2927703 .
Check out the New St. Bart’s Website
A new added feature is the Daily Readings.
Also Fr. John Robert’s homilies, some Deacon homilies , and the bulletin are there. We
also have a mobile version. New events are
posted there. If your parish organization or ministry has an event
you would like posted on the website, contact Cheryl Brooks in the
office , 817-292-7703 or email, [email protected]
Habrá cenizas disponibles en la Capilla de 9 am – 12 pm y de 1- 6
pm
Safe Environment Training
If you are involved in ANY ministry in the church you
must have Safe Environment Training.
Safe Environment Training sessions have been scheduled as follows:
 Safe Environment Initial (English) session on Monday February 23. Session will begin at 6:30 pm 9:30 pm and be held in the PLC Room 13.
 Safe Environment Retraining (English) session on
Saturday February 28. Session will begin at 10:00
am - 11:30 am in the PLC Room 4.
 Safe Environment Initial (English) session on Sunday March 22. Session will begin at 2:30 pm – 5:30
pm and be held in the PLC Room 13.
Call the office to register. No nursery is available and
no children are allowed.
MASS FOR AFRICA
St. Joseph’s Church will host a Mass on Sunday, February 15 at
3:30p.m.. Please pray for those who have been effected by war,
disease and hunger.
Lent is around the corner. Stations of the
Cross will begin in February. Interested
persons willing to share their time are asked to come to
rehearsal Friday, February 13 at 6 pm. We will meet in the
chapel. English Stations of the Cross will begin February 20
ending the Friday before Palm Sunday. Come join us in spiritual community by participating in the Stations. Contact
Carolyn Jehring at 817- 296-2024 or [email protected]
Saint Vincent de Paul St. Bart’s
Conference General Meeting,
Tuesday, February 10, at 7 p.m. in the
Parish Life Center Rooms 1 and 3. All members
including Pantry Workers and Home Visit
Teams are invited to attend.
We are looking for someone to help with organizing
and taking care of Exposition and Adoration of the
Blessed Sacrament on Fridays. During Lent we
would like to extend the hours of Adoration until
Stations of the Cross at 6p.m. but we need to make
sure that someone is in attendance at all times. If you
would like to help with this ministry please contact
Diane Etzel at 817-292-9020.
Mass of Healing
Fr. Hector will celebrate a Healing Mass
on Saturday, February 28th at 7p.m.
This will be bilingual.
Misa de sanación
Padre Héctor celebrará una Misa de sanación el
sábado 28 de febrero a las 7p.m.
Unbound at Masses this Weekend
Rev. Richard Bayuk from Unbound (previously CFCA) will
speak at all Masses this weekend. Unbound is an organization
founded by lay Catholics that has served more than 600,000 children, youth, and elderly in 21 developing countries since 1981.
Unbound’s sponsorship program is highly personalized. Iit matches a sponsor in the U.S. with a child, youth, or aging person at a
project overseas. Please prayerfully consider being a sponsor.
Mexican Food Sale
This February 15, 2015 in our parish
Great Hall from 9 am to 3 pm. Come
and enjoy a delicious Pozole, a traditional Mexican stew consisting of either
chicken or pork includes Mexican seasonings and hominy which is a type of
corn. Nachos and pastries will also be available at the sale.
The proceeds will be for the ACTS retreats funds. Join us and
help us. God bless you.
Venta de Comida Mexicana
Este 15 de febrero 2015 en nuestro Gran Salón parroquial de
9 a.m.-3 p.m. Venga y disfrute un delicioso pozole y pasteles.
Las ganancias serán para los fondos de los retiros de ACTOS. Vengan y ayúdenos. Que Dios los bendiga.
Coffee and Donuts This Weekend after the 9a.m.
and 11a.m Masses in the Church Hall.. Come join
with your fellow parishioners for fellowship. If you
would like to volunteer call Shane Chubbs at 214-914BULLETIN DEADLINE THIS WEEK:
WEDNESDAY, 10a.m.
Sacrament of Baptism (newborns - age 6): Parents requesting the Sacrament of Baptism should be either living within parish boundaries or be registered in the parish. Parents and godparents are expected to attend a baptism class for an infant to be baptized. Parents are required to bring a signed photocopy of the child’s state-registered birth certificate to the baptism class. Godparents who are not registered at St. Bartholomew must provide a letter from their parish which verifies that they meet the godparent
requirements. All paperwork must be turned into the office before scheduling your child’s baptism date. The next class will be 7 p.m.
on Thursday, February 12th in the church hall. Call the office to sign up for this class. Parents also need to call the office if you need
to use the nursery while attending this class. For more information, call Art and Cecilia Villa, 817-292-3897. The next English Baptism ceremony will be Saturday, May 2nd at 10 a.m. in the church for those who have attended the class.
Sacramento del Bautismo (Recién nacidos hasta 6 años): Los padres que soliciten el bautismo deben vivir dentro de los
límites de la parroquia o ser miembros registrados. Los papas y los padrinos deben asistir a una clase pre-bautismales. Por favor
pase a la oficina parroquial para obtener el paquete con la información y formas necesarias antes de asistir a la clase pre-bautismal.
Los padrinos que no estén registrados en San Bartolomé deben proporcionar una carta de su parroquia en donde verifique que están registrados y que cumplen con los requisitos para ser padrinos. Necesita entregar una fotocopia del certificado de nacimiento del
bebe emitido por el estado. La próxima clase de bautismo en español será en el edificio de la iglesia, el jueves 19 de febrero a las 7
p.m. Si no trae todos los documentos necesarios no podrá tomar la clase. Habrá cuidado de niños disponible. Los bautismos en
español se realizan el primer sábado de cada mes a las 11 a.m. La próxima fecha para bautismo en español será sábado, mayo 2,
11 a.m., en la iglesia.
Sacrament of Confirmation: Students wishing to prepare for this Sacrament must be in 11th grade and are expected to be
in religious education (i.e. YSN, bible study or religion class at school) for one year before registering for Confirmation. Anew class
will be starting in August. Para la Confirmación el próximo año, se va a requerir un año de educación religiosa (YSN)
antes de inscribirse para la Confirmación. Un adolescente que necesita recibir la Confirmación y las clases posteriores
debe inscribirse y asistir regularmente al programa YSN un año previo a las clases de Confirmación.
Sacrament of Matrimony: Please call Deacon Gary Brooks at least six months before you wish to marry.
Sacrament of Reconciliation/Confesiones: Saturday: 3-4 p.m. in the chapel.
Sharon Douglass
Ivan Santillan
Welcome Newcomers
David & Karen Piece
Laura Vargas
Staff
Fr. John Robert Skeldon, Pastor
Fr. Hector Medina, Parochial Vicar
Gary Brooks, Deacon
Pastoral Associate
Reyes Tello Jr, Deacon
John Coe, Deacon
Sister Yolanda Pineda, MCSH
Coordinator of Hispanic Ministry
Youth RCIA today, Sunday, February 8th, at 10:30 a.m. in the
Youth Room.
YSN (Youth Sharing Night- Grades 9-12) today, Sunday, Feb.8th.
at 7p.m. in the youth room
Discovery Class (Grades 7&8) this week, Wednesday, February
11th at 7p.m. in the Youth Room. Doors open at 6:30. All are welcome.
QUIET TIME AT MONTSERRAT!
St. Bartholomew parish is helping to fill the Montserrat Jesuit
Retreat Center weekends next year (2015) as follows:
Women (in English): Thursday March 5 – Sunday March 8
Men (in English): Thursday May 21 – Sunday May 24
Hispanic Men, Women and Couples: Friday Aug. 7 - Sunday Aug. 9
For information and registration go to their very helpful website,
with wonderful photos of the grounds: montserratretreat.org
Have you signed up for Faith Direct yet?
Faith Direct enables parishioners to make your Church contributions through either
direct debit from your checking/savings account or through your credit/debit card.
Please enroll by responding to the mailing you will received , or by visiting
www.faithdirect.net to enroll securely online. Our parish code is TX653. There
are also enrollment forms in the racks at the back of the church.
Parish Office: 817-292-7703
FAX Number: 817-292-2568
Office Hours:
Monday-Thursday: 9 a.m.-8:00p.m.
Friday: 9a.m.-2p.m.
Sunday: 9a.m.-3p.m.
E-mail: [email protected]
Website: http://www.stbartsfw.org
Deacon Brooks’ Residence:
817-238-1869
Office Staff: 817-292-7703
Linda Dinsmore, Office Manager
Olivia DeLeon, Bookkeeper (Bilingual)
Karen Amaya , Secretary (Bilingual)
Bertha Olmos, Secretary (Bilingual)
Maria Keña Rivera, Secretary (Bilingual)
Marie Tamulevicz, Secretary
Lenora Thompson, Secretary/Data Entry
Communications Director &
Facilities Coordinator:
Cheryl Brooks: 817-292-7703
e-mail: [email protected]
Director of Religious Education
Charlie Gappa: 817-966-2378
CCD Office: 817-288-4005
CCD E-mail: [email protected]
Maintenance
Dan Patterson: 817-361-8720
Minister of Music
Michael Sawey: 817-292-7703
e-mail: [email protected]
Nursery Director
Teri Kolodechik: 817-292-8748
Youth Minister
Eric Hernandez: 817-480-5471
e-mail: [email protected]
Annulments
Deacon Gary Brooks
Ministry to the Sick
Pat Ward: 817-294-0954
Call Pat or the parish office for hospital
or home visits. On Sundays the Eucharist
will be brought to those who desire it.
Prison Ministry
Ed Brady: 817-309-3302
Service Committee:
Call Cheryl Brooks at the Office
Spanish Marriage Enrichment:
Abel & Bertha Olmos: 817-201-6336
St. Vincent de Paul Society
Food Pantry: 817-361-8420
Hours: MWF, 1-4 p.m.; Th,6:30-8:30 p.m.
Sat, 9-11 a.m.; Tues & Sun--closed