MASS SCHEDULE - E-churchbulletins.com

415 E EIGHTH ST, NEW ALBANY, IN 47150
PARISH MISSION STATEMENT
St. Mary’s Church of the Annunciation is a parish
community bound together by faith in Jesus Christ.
We are committed to building God’s kingdom in the
tradition of the Roman Catholic Church. Our vocation
by virtue of our sacramental gifts is to minister to one
another, evangelize and serve our total community.
We dedicate ourselves to loving generosity and to the
responsible use of our spiritual and material resources.
MASS SCHEDULE
Saturday 4:00 PM
Sunday 10:00 AM
LA MISA EN ESPANOL CADA DOMINGO
12:00 MEDIODIA Y 6:00PM
SACRAMENT OF PENANCE
Saturday: 3:00 - 3:45 PM
Sunday: 9:00 – 9:45AM
11:15– 11:45AM
or by appointment
SACRAMENTS: BAPTISM, MARRIAGE,
ANOINTING & COMMUNION FOR THE SICK
(Call the Parish Office)
PARISH OFFICE INFORMATION
FR. THOMAS MERRILL, OFM CONV., PASTOR
Office Hours --Monday – Friday
9:00AM – 3:00PM
Rectory/Parish Office Phone
Parish Office Fax
944-0417
944-9557
Website: www.stmarysna.org
Email: [email protected]
THE BAPTISM OF THE LORD† JANUARY 11, 2015
St. Mary of the Annunciation † New Albany, Indiana
GOD MADE US A FAMILY
Feast of the Baptism of the Lord
PARISH STAFF
REV. THOMAS MERRILL OFM CONV, PASTOR
Ruth Houghton, Admin. Assistant
Sandra Ignacio, Office Assistant
___________________________________
PASTORAL COUNCIL
Michael Weber (Chair)
Chris Morris (Vice-Chair)
941-8556
948-6267
_____________________________________________
BULLETIN DEADLINE: Please submit articles before
noon on Monday. Drop off at Parish Office or email
[email protected].
ANUNCIOS PARA EL BOLETINE: Por favor entregar sus
anuncios para el boletín mas tardar los Lunes a
medio día. Pueden traerlos a la oficina o mandar
por correo electrónico a [email protected]
ST. MARY’S PRAYERLINE: Prayer requests (petition or
thanksgiving), please call Kris Jakoby, 8AM – 8PM, at
502-594-0536 or email [email protected].
MINISTRY TO THE SICK: If a family member is ill, in the
hospital, or home-bound short or long term, and
wishes to receive communion, please notify the Parish Office (944-0417) and leave information.
Definition of an Active Parishioner
An active parishioner of St. Mary's Parish is one who:
-has completed a parish registration form
-participates regularly and actively in the weekend Eucharist
-gives time, talent, and treasure through the
Parish Stewardship Program.
Participation will be measured by:
-regular use of the envelope program
-participation in the life and activities of the
parish
-regular participation in the sacramental life of the
church
Have you ever wondered why Jesus, who was without sin,
was baptized? The baptism of Jesus symbolized and anticipated his death. After Christ’s ascension into heaven,
baptism was required for all those who became Christians. St. Paul makes the connection between baptism and
death for Christians when he maintained that we are buried with Christ in baptism, so that we may rise with him
to a new life. In what way will we be good stewards of our
new life in Christ in the coming year?
Celebración del Bautismo del Señor
Se ha preguntado alguna vez ¿por qué Jesús, quien no
tuvo pecado, fue bautizado? El bautismo de Jesús
simbolizó y anticipó su muerte. Después de la ascensión
de Cristo al cielo, el bautismo fue requerido para todos los
convertidos al cristianismo. San Pablo hace la conexión
entre el bautismo y la muerte de los cristianos cuando él
sostuvo que nosotros somos sepultados con Cristo en el
bautismo, para que así podamos resucitar con él a una
nueva vida. ¿De qué manera seremos nosotros buenos
corresponsables de nuestra nueva vida en Cristo el año
que está por iniciar?
OUR SACRIFICIAL GIVING
Sunday Collection—December 28 $ 9,284.43
# of envelopes used
120
Endowments
$
130.00
Christmas Offering (December 25) $ 8,687.52
# of envelopes used
128
St. Vincent DePaul
$
50.00
Children’s Collection
# of Children’s envelopes
$
16.50
4
Que significa ser miembro de la parroquia?
Un miembro activo de la parroquia es alguien que:
- ha completado una forma de registro
-Participa y es activo cada fin de semana durante
la Santa Eucaristiílla.
-Da tiempo, talento, y promedio del Programa de
apoyo de la Parroquia
-Usa los sobres de donaciones regularmente
-Participa en la vida y las actividades de la
parroquia
-Participa en la vida sacramental de la parroquia
Para información y para registrarse llamen a la
oficina (944-0417)
OUR SACRIFICIAL GIVING
Sunday Collection—January 4, 2015 $ 9,352.86
# of envelopes used
144
Endowments
$
40.00
St. Vincent DePaul
$
210.00
Christmas Offering
$
500.00
New Years (January 1)
$ 1,876.45
Children’s Collection
# of Children’s envelopes
$
3.00
1
PARISH NEWS
CHRISTIAN MINISTRIES ENVELOPE: The
gold envelope in your January packet for
St. Mary’s Christian Ministries will help with
cost associated with the Church Bus and
Bereavement Meals, as well as other services to the needy of our community. Thank
you for your support of these ministries.
BAPTISIM CLASS: The next class for parents
who wish to have a child baptized will be
on Saturday, January 17, at 9:30AM. Families must be registered members of the parish to have a child baptized. Please preregister for the class by January 15. For
more information or questions call the Parish
Office (944-0417).
PLATICAS DE BAUTISMO: Platicas serán el
día Jueves, 15 de Enero, y se Bautiza el día
Domingo, 18 de Enero durante la misa de
Mediodía.
MEN’S BIBLE STUDY: The Men’s
Bible Study meets Saturday
mornings at 8:00AM. All men are
invited to join with them in the
Sacristy.
ESTUDIO BIBLICO: Todos están
invitados a participar en el
estudio bíblico los Miércoles en
la escuela a las 7:00PM.
LEGION OF MARY: Is back at St. Mary’s!
Wednesday afternoon at 1:00PM in the PLC
Conference Room. They are welcoming
new members. For more information, you
can call the Parish Office.
CHILDRENS ENVELOPES: If you are in need
of a new set of envelopes or want envelopes for your child(ren) to use in 2015,
please contact Ruth at the Parish Office.
SOBRES PARA LOS NINOS: Si necesitas
nuevos sobres o quisieras sobres para sus
hijo(s)(as) para las colectas. Llamen a la
oficina.
EPIPHANY CELEBRATION:
Thanks to the
Welcome Committee for all their
help in hosting the Epiphany
Celebration last Saturday. It
brought our parish together with
good
food
and
fellowship. Thanks too to Fr. John for leading us in
prayer, and don't forget to continue your
prayers throughout the year for your "star".
MASS INTENTIONS FOR THE WEEK
January 10-January 18, 2015
Saturday, January 10
4:00PM—†Chester Ball (Anv)
Sunday, January 11
10:00AM—St. Mary’s Parishioners
12:00Noon— Misa en Espanol
6:00PM—Mis en Espanol
Tuesday, January 13
8:15AM—†Cecilia Mae Welsh
Wednesday, January 14
8:15AM—Mary (Anv) & Ollie Hublar
Thursday, January 15
8:15AM—†Morgan Julius
Friday, Janaury 16
12:05PM—†Donald Walker
Saturday, January 17
4:00PM—St. Mary’s Parishioners
Sunday, January 18
10:00AM—†Robert Schueler (Anv)
12:00Noon—Misa en Espanol
6:00PM—Misa en Espanol
_____________________________________________________
COMMUNION SERVICES
8:15AM—MON (use ramp entrance)
(Rosary at 7:55AM)
_______________________________________________________
MEETINGS & SERVICES
January 11 — January 18, 2015
Sunday, January 11
10:00AM—RICA (Escuela)
Wednesday, January14
1:00PM—Legion of Mary
6:30PM—CFF/Catequismo (PLC/Escuela)
6:30PM—Estudio Biblico (Bible Study HM) (Escuela)
Thursday, January 15
7:00PM—Platicas Bautismo (Bapt.Class HM) (Esucela)
Saturday, January 17
8:00AM—Men’s Bible Study (Sacristy)
9:30AM—Baptism Class (Parish Office)
Sunday, January 18
10:00AM—RICA (Escuela)
FOUND: Several items were found
(including jewelry) in the church over the
holidays. If you have lost something,
please call the parish office (9440417). We may have it here in our lost
and found box.
ENCONTRAMOS: Se encontradas varias cosas en la
Iglesia durante los días Navideños y festivos (incluyendo
hoyas. Si se te perdió algo, llamen a la oficina (9440417) y talvez lo tengamos en nuestra caja de cosas
Perdidas y Encontrados.
† CATHOLIC CHURCH LESSON OF THE WEEK † LECCIÓN SOBRE LA IGLESIA CATÓLICA DE LA SEMANA †
PLACES IN THE CATHOLIC CHURCH
LUGARES EN LA IGLESIA CATOLICA
The Tabernacle is a specially designated receptacle
where the consecrated Eucharist is reserved and
venerated. We as Catholics believe that the Eucharist is Christ’s body, we believe Jesus is present to us in
a real and unique way through the Eucharist.
The Lectern or Ambois the place where the word of
God is proclaimed to the congregation during services. The book used for these Scripture readings is
called the Lectionary.
El Atril es el lugar donde la palabra de Dios es
proclamada a la congregación durante los
servicios . El libro utilizado para estas lecturas de la
Escritura se llama el Leccionario.
El Tabernáculo es un receptáculo designado
especialmente
para la Eucaristía consagrada.
Donde está reservada y venerada la Eucaristía.
Nosotros, como católicos creemos que la Eucaristía
es el cuerpo de Cristo, creemos que Jesús se nos
presenta de manera real y única a través de la
Eucaristía.
*****
A Constantly burning candle, called the Sanctuary
Lamp, near the tabernacle, reminds us of Jesus’
presence in the Eucharist that is reserved there.
2.5
La lámpara Santuario es una vela que quema
constantemente, cerca del tabernáculo, nos
recuerda de la presencia de Jesús en la Eucaristía
que esta guardada allí.
*****
A Baptismal Font is a Vessel or basin (Mounted on a
pedestal) in which water is contained for baptizing.
LITURGICAL MINISTRIES
January 17– January 18, 2015
SERVERS:
4:00PM—Jacob Domalewski, Noah Winstead,
Todd Ziegler
10:00AM—Claire Harper, Natalie Harper, Jack Kaiser
READERS:
4:00PM—Ernesta Cooper, Evelyn Blankenship
10:00AM—Julie Harper, Kevin Cecil, Ron Craig
EXTRAORDINARY MINISTERS OF HOLY COMMUNION:
4:00PM—David Case, Ray Burke, Wanda Case,
Patty Burke
10:00AM—Tina Thonrsberry, Heidi Weber, Jan Craig,
Michael Weber, Sherry Emery, Anne Banet,
Edna Geswein
GIFTS:
4:00PM—Jerry Cooper, Ernesta Cooper
10:00AM—Bill Nagle, Charolette Nagle
GREETERS:
4:00PM—Margaret Carnes, Brenda Smith
10:00AM—Jim Baird, Shirley Baird
USHERS:
4:00PM—Jim Boggs, Gary Backman, Connie Perrot,
Jim Thomas, Carol Waterhouse
10:00AM—Hilda Carr, Tom Fouts, John Hauber,
Bob King, Brenda Baxter, Stella Harrington
SACRISTANS:
4:00PM—Patty Burke, Ray Burke
10:00AM—Vicky Lopp
La Tina Bautismal es una tina o una Cuenca (puesto
en un pedestal) en donde se encuentra la agua
para los bautismos.
WELCOME TABLE:
4:00PM—Wanda Case
10:00AM—Betty Domalewski
IMPORTANT NOTE: If you cannot attend the Mass
for which you are scheduled, it is important that you
get a replacement . Thank you for your service to
our parish.
The Baptisim Of The Lord † January 11, 2015
YOUTH MINISTRY
YOUNG ADULT ACTIVITIES
OPEN HOUSE: Holy Family Catholic School, New Al-
BIBLE SHARING: Young Adults (22-39 years of
age) Mondays, 7:00PM– 8:15PM. We will be studying
the book of Acts. Come for a great hour each
week, to be renewed in faith, unpack the scriptures,
and enjoy fellowship at Catholic Youth Ministries’ Offices in the lower level of the Youth Center at Mt. St.
Francis. BYOBible. Call Jessie Eichhorn (573-8375299) or Carmen Ernst (812-325-6694) if you have any
questions!
bany, is currently enrolling for the 2015-16 Academic
Year for Preschool, and Kindergarten through 8th
Grades. Their open house will take place on January
25 from 12:00Noon-2:30PM. Please call 812-944-6090
or visit holyfamilyeagles.com/openhouse for more
information.
ESCUELA ABIERTA: La Escuela Catolica de Holy
Family, New Albany, esta inscribiendo para el Ano
de 2015-16 para los grados preschool, y el Kinder al
grado Octavo de 12:00Medio Dia—2:30PMel dia 25
de Enero. Para mas informacion 944-6090 u visiten
holyfamilyeagels.com/openhouse.
BOYS BASKETBALL DEANERY CHAMPIONSHIP: The
final two high school teams will be playing for the
championship
the
evening
of
January18,
7:00PM. The game will directly follow 6:00PM Mass at
Holy Family.
FFF, OR “FAITH, FRIENDS AND FUN”: A Religious
Education Program for special needs people 15 and
older. At the Aquinas Center on the 1st & 3rd Thursday
of each month. Our next meeting will be on January
15 at 7:00PM. For more information, please contact
Christina
at
812-246-5044
or
by
email
at [email protected]
ICELAND SPORT COMPLEX: All middle schoolers
and families are invited to join the skating fun on
January 17 at Noon. Cost is $7.00 per person. For information contact the youth ministry office.
PATINAR EN HIELO: Todos estudiantes de grados 6
a 8 y familias están invitados el día 17 de Enero a
medio día a patinar en el lugar Iceland Sport
Complex. Para mas información contáctese con el
Ministro de la Juventud.
CATHOLIC 101 RETREAT: Attention high school students, want to know the deeper message behind
the Catholic Church? Join the Deanery Retreat held
on January 30– February 1, 2015 at Mt. Saint Francis
Retreat Center. Cost is $95.00. Registrations due
January 16. For information: 812-923-8355 or visit
www.nadyouth.org.
RETIRO CATOLICO 101: Atención Estudiantes de
Prepa, quieres saber el mensaje profundo de la
Iglesia católica? Inscríbete al Retiro de Jóvenes el
Día 30 de Enero al 1 de Febrero, 2015. En el Monte
de San Francis. El Costo es $95.00. Para
registraciones o mas información hablen al 812-9238355 of visiten la pagina www.nadyouth.org.
YOUNG ADULT CHILI COOK OFF : January 11,
6:00PM. Whether you want to cook & compete... or
just want to eat, you're bound to have a whole lot of
fun. Bring your own pot of chili or a dish to
share. Great night for fellowship! Contact Brendan
at [email protected] for directions. No cost, but
please register at www.nadyouth.org. Call Marlene
at 812-923-8355 for more information.
YOUNG ADULTS BOWLING: (22-39 years old) February 6, at Blackiston Bowl, in Clarksville,
IN. Games begin at 6:00PM. For information or reservations, contact 9238355 or [email protected].
BOLICHE PARA JÓVENES: (22-39
años) 6 de Febrero , en Blackiston
Bowl, en Clarksville , IN. Juegos
comienzan a las 6:00PM . Para más
información o hacer reservaciones,
comuníquese al 923-8355 o [email protected].
COLLEGE STUDENTS CONNECTED: Catholic Youth
Ministries would love to keep them connected to the
Catholic community by updating the college ministry opportunities. Email [email protected] with
your child's name, email address, school mailing address, and contact number so they can receive information on retreats, service opportunities, and
gatherings!
ESTUDIANTES
UNIVERSITARIOS
CONECTADOS:
Ministerios Juveniles les encantaría mantenerlos
conectados a la comunidad católica con
oportunidades de ministerio universitario. Contacte
[email protected] con el nombre de su hijo (a),
dirección de correo electrónico, dirección postal de
la escuela, y el número de contacto para que
puedan
recibir
información
sobre
retiros,
oportunidades de servicio, y reuniones!
St. Mary of the Annunciation † New Albany, Indiana
SCRIPTURE AND STUDY
“EL BAUTISMO DEL SEÑOR”
THE WORD IN OUR LIVES
“THE BAPTISM OF THE LORD”
God does not withhold blessings and favor from anyone. Jesus Christ is the Lord of all. How are these blessings
manifested for the Christian? At our own baptisms, we were
anointed with the chrism of salvation and called to live as
Christ did: as priest, prophet, and king.
We know from Jesus’ life that these are not worldly
calls to power, riches, and prestige but rather vocations of service in which we do not cry out or shout aloud or attract attention to ourselves in any dramatic way. Rather, as the reading
from Isaiah reminds us, we faithfully proclaim the word that
will achieve the end for which God sent it. For, as John tells us
today, “the victory that conquers the world is our faith” (1 John
5:4).
GETTING FIT
The shoelaces are crusted with mud from an afternoon
on the playground. Laces on both shoes flap in the wind as she
runs to her father. “Daddy, can you tie my shoes?” she calls out.
And he smiles, noticing the knots. “Sure.”
What parent is really “fit” to tie the shoes of his or her
child—and to aid in the other tasks and lessons that are so much
a part of the Christian call of motherhood and fatherhood? How
many moms and dads feel like calling out the way that John the
Baptist preached to his followers prior to Jesus’ baptism?
Speaking of Jesus, John said, “I am not worthy to stoop and
loosen the thongs of his sandals” (Mark 1:7).
SPECIAL GRACES
Through the grace of the sacrament of marriage parents are fit to teach their children not only how to function in
the day-to-day world (how to tie their own shoes!) but in the
mysteries of faith for which they are the first heralds for their
children. Parents have the mission of teaching their children
about the faith and helping them to discover their vocation as
children of God. God the Father had special plans for the Son.
At his baptism, Jesus was anointed by his Father to bring salvation to all.
Likewise parents, grandparents, and all of us in the
community of faith have special plans and dreams for our children. We likely hope that they will go to college, prepare for a
career, and work at a job they like. We may hope that they will
marry and raise children. Most of all we desire that our children
continue to practice the Catholic faith and deepen their relationship with God. Logically, then, as the family of faith, we must
encourage some of our children to consider the vocation to ordained priesthood and vowed religious life. With God’s grace,
we are perfectly fit to do that.
Copyright © J. S. Paluch Company
CAPACITÁNDONOS
Los cordones de los zapatos estaban enlodados
después de una tarde jugando en el parque y brincaban en el
aire mientras la niña corría hacia su padre. “Papi, ¿me puedes
amarrar los cordones?” gritaba ella. El padre sonriente dice,
“Por supuesto”.
¿Qué padre es “capaz” de amarrar los zapatos de su
hija o hijo – y de ayudar en otras tareas y lecciones que son
parte del llamado cristiano a ser padre o madre? ¿Cuántos
padres y madres sienten que tienen que gritar al igual que lo
hizo Juan Bautista antes del bautismo de Jesús? Hablando de
Jesús, Juan dijo, “Me sentiría muy honrado si se me permitiera
arrodillarme para desatar la correa de su calzado” (Marcos 1:7).
GRACIAS ESPECIALES
Mediante la gracia del sacramento del matrimonio los
padres reciben el honor de no sólo enseñar a sus hijos cómo
desenvolverse en el mundo de cada día (como atar los cordones
de su calzado) sino también en los misterio de la fe que ellos
son los primeros en proclamar a sus hijos. Los padres tienen la
misión de enseñar a sus hijos sobre la fe y de ayudarlos a
descubrir su vocación como hijos de Dios. Dios Padre tenía
planes especiales para su Hijo. Durante su bautismo, Jesús fue
ungido por su Padre para llevar la salvación a todo el mundo.
De igual manera los padres, abuelos y todos nosotros
en la comunidad de fe tenemos planes especiales y sueños para
nuestros hijos. Tenemos la esperanza de que van a ir a la
universidad, prepararse para una carrera y trabajar en algo que
les gusta. Tenemos la esperanza de que se casen y tengan hijos.
Pero sobre, todos deseamos que nuestros hijos continúen
practicando nuestra fe católica y profundizando su relación con
Dios. Por tanto, como familia en la fe, debemos animar a
algunos de nuestros hijos a que dediquen su vida a Dios en el
sacerdocio o la vida religiosa. Con la gracia de Dios estamos
capacitados para hacer eso.
Copyright © J. S. Paluch Company
READINGS FOR THE WEEK
January 11—January 18, 2015
Sunday:
Monday:
Tuesday:
Wednesday:
Thursday:
Friday:
Saturday:
Sunday:
Is 42:1-4, 6-7 or Is 55:1-11; Ps 29:1-4, 3, 9-10
or Is 12:2-3, 4bcd-6; Acts 10:34-38 or
1 Jn 5:1-9; Mk 1:7-11
Heb 1:1-6; Ps 97:1, 2b, 6, 7c, 9; Mk 1:14-20
Heb 2:5-12; Ps 8:2ab, 5, 6-9; Mk 1:21-28
Heb 2:14-18; Ps 105:1-4, 6-9; Mk 1:29-39
Heb 3:7-14; Ps 95:6-11; Mk 1:40-45
Heb 4:1-5, 11; Ps 78:3, 4bc, 6c-8; Mk 2:1-12
Heb 4:12-16; Ps 19:8-10, 15; Mk 2:13-17
1 Sm 3:3b-10, 19; Ps 40:2, 4, 7-10;
1 Cor 6:13c-15a, 17-20; Jn 1:35-42
The Baptisim Of The Lord †January 11, 2015
NEWS FROM ELSEWHERE
WORLDWIDE MARRIAGE ENCOUNTER WEEKEND:
The Next Worldwide Marriage encounter weekend is
being held February 6-8, 2015 at Clarion Hotel in
Clarksville, IN. For information and applications contact Jack and Kathy Gotting at 502-895-8997
or [email protected] or at http://wwme.org.
CATHOLIC STORY TIME: Aquinas Center on January
21 at 10:00AM, will focus on Respecting Others. Moms or Dads can browse in
the library and enjoy a cup of coffee with other parents. Located at
the school building at the St. Joe
Hill Campus of St. John Paul II
Catholic Church. For information,
call Christina at 812-246-5044, or
email [email protected].
CELEBRATION OF LIFE MOVIE EVENT: January 18
at 2:00PM families and friends are invited to come
watch “Horton Hears a Who” at Our Lady of Providence High School auditorium. There will be no
charge for the movie. The movie is being shown in
collaboration with New Albany Deanery Catholic
Youth Ministries, Catechetical Ministries, and Our
Lady of Providence High School.
MT ST FRANCIS WOMEN’S RETREAT: January 23-24,
2015. Starting Friday 8:00PM for rest, relaxation,
and social time with women from throughout Kentuckiana. The retreat concludes with Mass at 4:00
PM. $80.00 single/$65.00 double per person/ $40.00
commuter. Go to www.mountsaintfrancis.org or call
812-923-8817 to register. Led by Bro. Bob Baxter.
ADULT CONFIRMATION:
New Albany Deanery is
hosting preparation help for adults needing the Sacrament of Confirmation. There will be six sessions
held on the following dates at 6:30PM at the Aquinas
Center: February 24, March 10 and 24, April 7 and
21, and May 5. Contact Christina at 812-246-5044 or
email [email protected],
Pre-Registration
Required.
POPCORN & A MOVIE: January 23
at 6:30pm. “12 Years as a
Slave” (movie based on a true story)
will be showing at the Aquinas Center
in Sellersburg, IN. Movie makes us
think about the life and mission of
Martin Luther King and the Right to Life for all Humanity. This movie is Rated R for violence/cruelty, some
nudity and brief sexuality; no one under the age of
17 will be admitted without a parent or a note from
the parent. Call by January 22 to reserve a place.
R.S.V.P (RETIRED AND SENIOR VOLUNTEER PROGRAM): Volunteer Opportunities at Local Organiza-
tions. See bulletin board in Church for more information to volunteer for many positions. You may also
contact Essie Reilly 812-206-1807.
St. Mark's United Church of Christ
New Albany, IN
Seventh Annual Health Fair
February 28, 2015
10:00AM--3:00PM
Free vision screenings and eyeglasses provided by
Water Step Ministries and the Lions Club; flu shots,
blood pressure and blood sugar screenings by Floyd
Memorial Hospital, and much More!
Refreshments will be served all day, hot meal served
from 11:30AM to 1:30PM.
Bilingual and American sign interpreters will be
available. For information, call 812-945-2569 or
e-mail at [email protected]
St. Mark’s United Church of Christ
New Albany, IN
Tendrá su Séptima Feria de Salud
Febrero 28, 2015
10:00AM—3:00PM
Chequeos Gratis de la vista, vacunas del Flu,
Chequeos de la presión de sangre, chequeos de la
azúcar, y mucho mas. Todo Gratis!
Tendrán refrescos todo el día. También tendrán una
comida de 11:30AM—1:30PM.
Tendrán ayuda Bilingüe.
Para mas información llamen al 812-945-2569 o por
correo electrónico al
[email protected]
HOLY FAMILY THEATRE GROUP
31st Stage production
"LOST AND FOUND: The Adventures of Little Bo
Peep"
FAMILY NIGHT: Friday, January 16, 2015
21 & OVER NIGHT: Saturday, January 17, 2015
FAMILY NIGHTS: February 6 & 7, 2015
Show starts at 7:30 PM · Doors open at 6:45 PM
Holy Family · Marchino Hall · New Albany, IN
For reservations call (812) 952-1105 or (502) 773-2234
Recommended donation: $5 adult / $3 high school
and younger
NEW ALBANY
AUTO PARTS &
MACHINE SHOP
2401 Charlestown Rd.
Parts
944-8569
Consider
Remembering
Your Parish in
Your Will.
For further information,
please call the Parish Office.
LAWYER & CPA
Guardianships, Wills & Trusts
Jerry L. McCullum
HEATING & COOLING
LAW OFFICE
3584 SCOTTSVILLE RD
Across From Hospital at
1811 State Street
New Albany, IN 47150
Shop
FLOYDS KNOBS, IN 47119
944-5597 (812) 923-9893
Larry Book
tel 812-945-9225
New Albany Steam Laundry and Dry Cleaning
“When You Look Good You Feel Good”
Certified Garment Care Professional
Todd Sillings / Parishioner
945-5519
Corner of State & West St.
Jesus
A to Z
Our Primary Goal is to Provide You
Quality Care in a Pleasant Environment
Don Forsee, D.D.S.
207 Sparks Ave., Suite 002 • Jeffersonville, IN 47130
812-282-8467 • Fax 812-282-3067
A colorful Catholic ABC
book for kids and families! Includes a
Vince Hopper
glossary of questions to help adults pass on
Real Estate Broker
their Catholic faith.
007199 9 x 12 Hardcover
(812) 734-6048
$16.99 each • Special Offer — 2 for $25.00!
800-566-6150 www.wlpmusic.com [email protected]
206-7451
Auto • Home • Business
New Albany, IN 47151-0937
SOUTHERN INDIANA
ORAL MEXILLOFACIAL SURGERY
Michael O’Neill McGrath, OSFS
www.KochertInsurance.com
(812) 945-0818
37 East 5th Street P.O. Box 937
WOLF
GLASS
“Satisfied Customer For Over 70 Years”
Auto Glass
Insulated Glass
308 E. Market
New Albany
Mirrors/Bevel
Shower Enclosures
724 Spring St.
Jeffersonville
PROTECTING SENIORS
NATIONWIDE
PUSH
TALK
...........
24/7 HELP
...........
$19.95*/Mo. +
1 FREE MONTH
➢ No Long-Term Contracts
➢ Price Guarantee
➢ A+ Rating with BBB
FIDELITY ROOFING CO.
Commercial• Industrial • Residential
TOLL FREE:
1-877-801-8608
Top Quality Roofing Since 1925
H. David Hock - Owner
2046 MCDONALD AVE 944-1774
*First Three Months
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise. Prices begin at $1045
per couple which includes all port fees and taxes. Daily Mass and Rosary
offered. Deposit of only $100 per person will reserve your cabin.
Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators 860.399.1785
Florist
SINCE 1919
New Albany & Sellersburg
Orwick Monument
Co., Inc.
Family Owned Since 1948
Corydon
3255 Hwy 135 NW
800-819-1048
Jeffersonville
2421 Hamburg Pike
578600 St Mary Church
www.jspaluch.com
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
Owned and Operated by the
Boggs Family Since 1969
282-1920
St. Augustine Parishioners
FREE Coffee and Cookies!
Spring Valley Funeral & Cremation
proporciona servicios de funeral para
cremación muy económicos. Los precios
empiezan a 995.00 dolares.
También proporciona servicios
tradicionales para entierro por un precio
bajo de 5,250.00 dolares. Esto no incluye los costos por un sección de
necrológicas ni el cementerio ni el certificado de defunción.
Viste nuestra facilidad hermosa hoy y conozca nuestros empleados Mark Wood, Dr. Leslie Knable, Stefanie House, y Gen Gogel.
1217 E. Spring St.
812-941-8477
www.springvalleyfuneral.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-945-6629