CLASE 14 - EL "CÓMO" EN INGLÉS Read carefully this text. HOW TO WRITE A SCREENPLAY (by Mr. Lucas) Generally, screenplays (scripts) are written by pouring a character in a situation or a situation in a character. The most important element is the character. You must first write a character study. Then you must describe the situation. Next, you write a one-page story, which must be divided into 3 parts (like a theater play): the beginning, the middle, and the end. A script is generally 120 pages, one page per minute of screen time. The beginning is 30 pages long; the middle, 60 pages long; the end, 30 pages long. Of course you write the end first: you must know where the story will go. Next, you write the beginning, and after that, the middle, which is the hardest part. Certainly, you must include 2 plot points (pages 28 and 88). A plot point is a surprise, where the story goes into another direction. Also, scenes must be connected by transitions (no camera directions please). For instance, if you finish a scene by closing a door, begin the next scene by opening another door. Wait until the script is finished before you write the dialogues. Actually, it takes about 6 years, 8 hours a day, 5 days a week to learn how to write a screenplay. If it were easy, everybody would write one! VOCABULARY Sreenplay, script guión de cine Teather play obra de teatro To pour echar / verter The hardest el más duro Screen pantalla Certainly por supuesto Plot point punto de giro Scene secuencia Everybody todo el mundo Like, How como GRAMMAR - "HOW/LIKE" IN ENGLISH "How" es "¿Cómo?", y "like" es "como". Examples: How are you? ¿Cómo estás? I am like you. 1 Yo soy como tú. LAS EXCEPCIONES Sin embargo, aparte de emplear "how" con el "cuanto" (¿Cuánto tiempo? = How long?, etc.) y ¿Te apetece? o ¿Te parece? (¿Qué te parece si damos un paseo? = How about a walk?), empleamos "how" de otra forma: para explicar que sabemos como realizar una actividad. Example: Sé nadar. I know how (como) to swim. Esta forma simple seguida por un infinitivo y el verbo "saber" o "conocer", no se traduce. Another example: Sé jugar el tenis. I know how to play tennis. Observa: La gente de habla inglesa ha mezclado "like" y "as", que ya no distinguen la diferencia. EXERCISES Choose the best answer in every case. 1. ¿Sabe el Sr. Lucas como hay que escribir un guión? (How, Like) 2. El me ha dicho, "¿Cómo estás?". (How, Like) 3. El no es como yo. (How, Like) 4. ¿Cómo conoces la historia? (How, Like) 5. Tardas tiempo en aprender....... escribir un guión. (How, Like) 2
© Copyright 2024