Happy Birthday Millie Duran!

VETERANOS DE SAN ANTONIO: ¡MUCHAS GRACIAS!
Happy Birthday Millie Duran!
AÑO XXVIII • NÚMERO 20
www.LaPrensaSA.com
13 de noviembre de 2016
Dos nuevos programas de asistencia a veteranos
Por Roberto J. Pérez
[email protected]
veteranos y sus familias que han
superado condiciones adversas
gracias a su trabajo y determinación, aprovechando la oportunidad de dichos programas.
A principios del año entrante ambas instituciones estarán abiertas para atender a
los veteranos que soliciten de
asistencia profesional que les
oriente para empezar o continuar su educación en colegios
o universidades, o bien que les
proporcionen los medios para
obtener un trabajo en beneficio
personal y de su familia.
San Antonio Chamber of
Commerce, a través de Cham-
ber of Commerce Military
Affairs Council, promovió la
participación de las instituciones referidas como parte de la
jornada “Celebrate America’s
Military”, evento que organiza
anualmente y que en esta ocasión presenta un programa de
una docena de eventos con
motivo de Veterans Day.
En la conferencia Maureen
Casey, Chief Operating Officer
de Institute for Veterans and
Military Families de la Universidad de Syracuse, anunció que
este instituto asistirá económicamente a AmericaServes para
aplicar en San Antonio el pro-
grama de ayuda TXServes in
San Antonio.
Casey agregó que, recientemente, Walmart concedió un
donativo de 5 millones de
dólares al instituto que preside
con el propósito de distribuirlos en diferentes planes de
asistencia.
Con positivas noticias de
aliento y esperanza para los
veteranos que han servido en
cualquier departamento de
las fuerzas armadas, en San
Antonio se activarán dos prestigiados programas de asistencia
integral propiciando medios
para una vida mejor de los
veteranos y su familia o bien
dándoles orientación para que
inicien su propio negocio.
En conferencia con los medios informativos, el miércoles en San Antonio Chamber
of Commerce se anunció el
establecimiento de sólidos
programas de ayuda implementados por Bunker Labs y
AmericaServers.
Por la efectividad probada
por sus programas de asistencia, ambas instituciones
no lucrativas han atraído la
atención y subsidio del sector
privado. Y, en el caso particular
de San Antonio, se unen a esta
iniciativa, aportando recursos
económicos, USAA y Walmart
Foundation.
Los planes de ayuda citados
líneas arriba han demostrado su
efectividad al ser implementados en otras ciudades del país.
Durante la conferencia en la Conferencia para anunciar dos nuevos programas de asistencia a veteranos. Entre los asistentes están: Nelson Wolff, juez del condado; Mayor Ivy
Cámara de Comercio fueron Taylor, Todd Connor, CEO de Bunker Labs; Maureen Casey, Chief Operating Officer del Institute for Veterans and Military Families, y Richard
expuestos casos específicos de Pérez, presidente/CEO de San Antonio Chamber of Commerce. (Fotos, R. J. Pérez)
Summit promotes preparation for Alamo city growth
By Christina Acosta
[email protected]
lot of business begins in the
city and metropolitan areas of
America. Metropolitan cities
are being recognized for not
just nation economies, but
indeed global economies,”
expounded Cisneros. “It is the
66 percent of the population
of Texas in the triangle. It is
also 77 percent of Texas gross
domestic product, this means
that it is more productive than
the rest of the state per capita…
take these places and rank them
nationally, they constitute the
fifth most powerful economic
aggregation within the U.S.”
Aside from the summit, there
are programs that are researching and reviewing how to improve housing, roads and the
environment for San Antonio.
The City’s SA Tomorrow
initiative is a three-pronged
planning effort to guide the
city toward smart, sustainable
growth with a Comprehensive
Plan, Sustainability Plan and
a Multimodal Transportation
Plan.
The Comprehensive Plan addresses land use, urban design
and municipal policy to coordinate various City resources
and incentive programs to accommodate projected growth
and provide more choices for
future and current residents.
The Sustainability Plan focuses
on social, economic and environmental pillars using metrics
of success that will be tracked
and reported.
Multimodal Transportation
Plan is for all modes of transportation including cars, transit, bicycles and pedestrians;
and will serve as a tool to analyze transportation priorities to
meet community goals.
The Urban Renewal Agency
for the City of San Antonio and
San Antonio is expected to
receive over 1 million additional people by 2040, stated
SA Tomorrow, and plans are
underway to manage the city
on the rise.
San Antonio Business Journal
hosted the first annual 2016
Alamo Area Growth Summit
at the Pearl Stable on Wednesday afternoon to discuss new
research on the growing economic vitality of Texas cities
and how to manage the influx.
The program was built on studies conducted by the Center for
Opportunity fellows on best cities for minorities because Texas
cities are becoming national
leaders in urban development
and in ways likely to be accessible to large parts of the
population.
This is partially due to San
Antonio playing a role in the
“Texas Triangle,” where urban
areas are much greater in scale
than a metropolitan statistical area (MSA); including
Austin, Houston and Dallas,
according to the U.S. Census
Bureau. Keynote speaker and
former Mayor Henry Cisneros
explained how Interstate 45,
Interstate 10 and Interstate 3
are playing a role in transportation, business and the global
economy.
“It is a part of the multi- San Antonio Business Journal hosted the first annual 2016 Alamo Area Growth Summit on Wednesday afternoon
initiative idea for the city…A and discussed important topics to prepare for the city’s economic and population growth. (Photo, Christina Acosta)
Office of Urban Redevelopment San Antonio (OUR SA)
mainly focuses on housing.
Their plan is to eliminate slum
clearance, redevelopment, rehabilitation and conservation.
OUR SA also enhances opportunities for the City of San
Antonio to create new jobs,
revitalize neighborhoods and
sustain livability.
Plans include expanding development activities to include
non-residential infill properties,
develop land bank activities
with the flexibility to expedite
the revitalization of targeted
areas of San Antonio and improve communications with
internal and external partners.
Such measures have already
revitalized areas of the city in
dire need of municipal dollars.
With comprehensive plans
scheduled for the future, the
Alamo City is on the road to
being prepared for its next step.
“It really underscores the
need for us to plan for the
growth that we are experiencing. We have spent the last
18 months to two years here
in San Antonio developing a
modern comprehensive plan,”
expounded Mayor Ivy Taylor.
“The need to emphasize and
to prepare for that growth is
so that we can continue to
have a great quality of life...
We got to be in place of the
implementation so that we
have great transportation,
housing, neighborhoods and
educational options.”
2-A
13 de noviembre de 2016
H-E-B surprises UTHSC Cancer Therapy
& Research Center with $100K donation
Special to La Prensa
In its continued commitment
to raising awareness of a disease that affects nearly 1 in 2
men and 1 in 3 women in the
United States, H-E-B surprised
representatives from the UT
Health Science Center’s Cancer Therapy & Research Center (CTRC) with a combined
donation of $100,000 and
beauty makeovers for a group
of the center’s breast cancer
patients on Wednesday at the
research center.
“Too many of our custom-
ers, H-E-B Partners and communities have been affected by
cancer,” said Julie Bedingfield,
H-E-B Public Affairs. “That is
why we are so honored to give
back to an organization that
shares our determination and
passion for raising the level of
awareness among our community and helping find a cure for
cancer, once and for all.”
Patient, doctors and staff at
the CTRC were treated to a
complimentary breakfast while
patients were provided with
complimentary one-on-one
styling sessions and special
gifts from H-E-B’s Mia’s Mirror
boutique.
The $100,000 donation
was a complete surprise to
the organization and its patients. Funds were raised both
from through a customer tear
pad campaign supporting the
work of the MD Anderson
Cancer Center and the Cancer
Research & Therapy Center,
raising $75,000 in San Antonio and through an in-store
campaign with a portion of the
sales from a variety of beauty
and general merchandise items
benefitting the CTRC raising
$25,000.
“We are so grateful to H-E-B
The $100,000 donation was raised through a customer tear pad campaign supporting the MD Anderson Cancer Center and the CTRC, raising $75,000 in San Antonio
and through an in-store campaign with a portion of the sales from beauty and general
merchandise raising $25,000. (Courtesy photo)
for their support of our mission and dedication to fighting cancer though research,
prevention and treatment in
San Antonio,” said Dr. Ian
Thompson, director of the
Cancer Therapy & Research
Center. “And for going a step
further to make our patients
feel empowered and beautiful
from the inside out with their
new beauty looks.”
13 de noviembre de 2016
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
3-A
Macy’s celebrates the return of ‘Believe’
campaign with Make-A-Wish
Special to La Prensa
As the season of giving begins, Macy’s and Make-A-Wish
team up for the ninth annual
“Believe” campaign which includes the iconic letter writing
program and festivities to
spread the spirit of generosity
and goodwill.
From the beginning of November through Dec. 24,
“Believers” of all ages can mail
a letter to Santa at the big red
letterbox at any local Macy’s
store or online at macys.com/
believe. For every letter received, in store or online, Macy’s will donate $1 to Make-AWish, up to $1 million, to help
grant the wishes of children
with life-threatening medical
conditions.
To celebrate the launch of
the campaign, 16-year-old
former Wish Kid Zackary, who
suffers from a brain aneurysm,
arrived at Macy’s La Cantera
Mall Thursday morning to deliver the first Santa letter of the
season. Upon his arrival, he
was cheered on by the UTSA
mascot Rowdy, UTSA cheerleaders, UTSA Dance Team
and student athletes.
Zack has collected over
21,000 letters in support of
the Believe campaign over the
past three years. Zack wants to
pay it forward and make a difference to inspire others to do
random acts of kindness. The
Texas State Board of Education has recognized Zack as a
“Student Hero” for his efforts
in the Believe campaign benefitting Make-A-Wish.
Since 2008, Macy’s “Believe”
campaign has brought together
communities across the country, gathering support for the
common cause and resulting
in nearly $13 million donated
to Make-A-Wish. This season
also marks a major milestone,
as Macy’s celebrates $100
million in total giving to MakeA-Wish since 2003. That
represents nearly three wishes
granted every day for the past
13 years.
For more information about
the “Believe” campaign and festivities for the holiday season,
visit macys.com/believe.
WE SOLVE PROBLEMS!
$$$ FOR YOUR HOUSE
ANY CONDITION
ANY SITUATION
NO OBLIGATION
FORECLOSURES/TAX LIENS/ DELINQUENCIES
CALL NOW! (210) 504-9915
¡HABLAMOS ESPAÑOL!
To celebrate the launch of the campaign, 16-year-old former Wish Kid Zackary, who
suffers from a brain aneurysm, arrived at Macy’s La Cantera Mall Thursday morning
to deliver the first Santa letter of the season. (Courtesy photo)
únase al equipo
Únase al equipo
de Amazon en
San Marcos
Sea la persona detrás de la sonrisa
cuando llega ese paquete
Únete a nuestro equipo en constante crecimiento. Tiempo completo, turno
nocturno, medio tiempo y horarios de fin de semana- escoge lo que funciona para ti.
amazon.com/sanmarcosjobs
Amazon es un empleador que aplica la igualdad de oportunidades: minoría/sexo femenino/discapacidad/calidad de veterano/identidad de género/orientación sexual
4-A
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
13 de noviembre de 2016
Councilman Ray Lopez celebrates opening
of Potranco Branch Library and YMCA
Special to La Prensa
Councilman Ray Lopez was
recenlty joined by Mayor Ivy R.
Taylor and various community
leaders to ribbon cut the new
Potranco Branch Library and
Mays Family YMCA facility
located in San Antonio City
Council District 6.
Councilman Lopez forged
this partnership between the
city and the YMCA through
funding secured in the 2012
Bond. In his comments, Councilman Lopez thanked all those
involved in the process to bring
this facility together.
“When I envisioned this new
complex here in the heart of
District 6, I had no idea the
tremendous effort it would take
from city staff, the YMCA, the
Mays Family Foundation and
all our community partners
who contributed to make this
dream a reality. Thank you so
much to all of them,” stated
Councilman Lopez.
The new facility is the first of
its kind, with a public library
and YMCA complex housed
in the same building. The
58,000-square-foot building
that will house the two was
abandoned and vacant for
several years.
Councilman Lopez, through
the voter-approved 2012 Bond
process, secured $3 million
dollars for a sports complex
and $1.4 million for a new library. Understanding the need
to bring additional resources to
the complex, the city entered
into a Public-Private Partnership (P3) with the YMCA.
“I was excited when the voters approved the 2012 Bond,
but I knew the funding I secured would not be enough to
build a first-class facility. Our
partnership with the YMCA
helped guarantee the facility we
built would appeal to all families and to people of all ages,”
stated Councilman Lopez.
The Potranco Branch Library
will offer a full-service computer area, a quiet study area,
free Wi-Fi, and a children’s discovery area. The Mays Family
YMCA will contain two indoor
pools, multiple exercise classrooms, a large wellness floor
and a teaching kitchen. Tours
of the new Potranco Branch Library and Mays Family YMCA,
8765 Texas 151 Access Rd.,
were provided to all those in
attendance.
Councilman Lopez concluded, “This is such a beautiful facility, with world-class
amenities that families will be Councilman Ray Lopez, Mayor Ivy R. Taylor and community leaders recently hosted
able to enjoy for many years a ribbon cutting ceremony to celebrate the grand opening of the new Potranco Branch
to come.”
Library and Mays Family YMCA facility. (Courtesy photo)
Cómo protegerse contra el
robo de identidad médico
este tipo de fraude pueden
terminar en su historial de
crédito.
Otro dato importante de
reconocer es que cualquier persona en búsqueda de cometer
un robo de identidad médico
lo puede hacer sin su número
de seguro social. Esa persona
solo necesita su nombre, fecha
de nacimiento y dirección. De
acuerdo con Phenomenon
Institute, una firma privada
de estudios de seguridad cibernética, un estimado de 2.3
millones de casos de robo
de identidad médico fueron
identificados en el 2014, un
aumento de 22 por ciento
respecto al 2013.
Vea Robo de identidad en la
pág. 13-A
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
november 19
12 - 6 pm
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
mission county park
6030 padre drive
cpsenergy.com/grillsgiving
Job: CPSE_GrillsG_Ad
Job No: CPSE_GGLAPrensa_103116
Size: 5.949”x4.75”
NOVEMBER EVENTS AT
Pub: LaPrensa
Photography:
Date: 10 31 16
Art Dir. Frank Jimenez
Other:
C
O
R
Doug Sahm was the Texas cat
of Texas cats, and Texas’ musical
soul, all about the groove.
This is his story.
P
O
R
A T
E
C
O
M
PRESENTS
M
U
N
I
C
A T
I
O
N
S
THU
NOVEMBER
El robo de identidad afecta
a millones de americanos cada
año y puede dejarlo en una
ruina financiera. Un historial de crédito dañado por el
fraude puede tomar hasta años
en reparar.
Desafortunadamente, está
creciendo un fraude en particular: el robo de identidad
médico. La pregunta que permanece es: ¿Qué es el robo de
identidad médico, y cuál es la
diferencia al robo de identidad
normal?
De acuerdo con el Departamento de Salud y Servicios
Humanos, el robo de identidad médico ocurre cuando una
persona roba su información
personal para obtener atención médica, comprar medicamento o presentar facturas
falsas. Diferente al robo de
identidad financiero – esto
ocurre cuando una persona
usa su información financiera
para agotar su cuenta de banco
o acumular cargos en sus
tarjetas de crédito – el robo
de identidad médico puede
resultar en consecuencias más
difíciles de aclarar. Cualquier
tipo de tratamiento, diagnosis
o cirugía a un ladrón de identidades puede reflejarse en su
historial médico. Esto puede
afectar su acceso a atención
médica y beneficios de seguro
en el futuro. Adicionalmente,
las deudas acumuladas bajo
GUADALUPE
THEATER
1301 Guadalupe Street
DOCUMENTARY
SCREENING
$8
Q&A SESSION
with Director
Joe Nick Patoski
This program was made possible in part with a grant
from Humanities Texas, the state affiliate of the
National Endowment for the Humanities.
ABOUT NATALIE DIAZ
Natalie Diaz was born and raised in the Fort
Mojave Indian Village in Needles, California,
on the banks of the Colorado River. She
is Mojave and an enrolled member of the
Gila River Indian Tribe. Her first poetry
collection, When My Brother Was an
Aztec, was published by Copper Canyon
Press. She is a Lannan Literary Fellow and
a Native Arts Council Foundation Artist
Fellow. She was awarded a Bread Loaf
Fellowship, the Holmes National Poetry
Prize, a Hodder Fellowship, and a PEN/
Civitella Ranieri Foundation Residency, as
well as being awarded a U.S. Artists Ford
Fellowship. Diaz teaches at Arizona State
University and the Institute of American
Indian Arts Low Rez M.F.A. program. She
splits her time between the East Coast and
Mohave Valley, Arizona, where she works
to revitalize the Mojave language.
Main Office
723 South Brazos
San Antonio TX 78207
210.271.3151
guadalupeculturalarts.org
[email protected]
GENERAL
ADMISSION
GET TICKETS
guadalupeculturalarts.org
210.271.3151
SAT
NOVEMBER
Por Miguel Segura
GUADALUPE
THEATER
1301 Guadalupe Street
MASTER CLASS
10am-3pm
Diaz will also be holding a
master class/workshop as
part of her visit to our city.
$120 per person, limit 15.
Macondistas receive 25% discount.
*Macondistas please contact
Laurie Ann Guerrero
to purchase your discounted tickets
[email protected]
or 210.271.3151
READING & DISCUSSION
Free with RSVP
7:30pm
Join us as we celebrate the work
of Natalie Diaz with a reading,
discussion, and book signing at
the historic Guadalupe Theater.
13 de noviembre de 2016
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
5-A
Robo de identidad...
(viene de la página 12-A)
Better Business Bureau y
la Comisión Federal de Comercio ofrecen los próximos
consejos para prevenir que su
información médica caiga en
las manos equivocadas:
• Cuidado con las luces
rojas. Los signos del robo
de identidad médico pueden
incluir una factura de servicios
médicos que nunca recibió,
una notificación de cobro en
su historial de crédito o una
llamada de una agencia de
cobro sobre una deuda que no
debe. Si ve un error, contacte
a su proveedor de seguros de
salud y repórtelo.
• Mantenga copias de su
historial médico. Archive
copias de su historial, recibos
y facturas de visitas al doctor.
También guarde las copias de
sus recetas médicas, las cual
incluyen el doctor y la farmacia
utilizada. Ley Federal permite
que tenga copias de su historial
médico y registro de facturación, y si alguna vez es negado,
tiene el derecho a apelar.
• Lea su plan de seguros
de salud. Asegure de leer
su declaración de seguros
por completo, ya que estos
documentos pueden mostrarle
señales de robo de identidad.
Lea la Explicación de los
Beneficios (EOB) que su plan
de seguros le manda después
de sus tratamientos. También
confirme el nombre del pro­
veedor, la fecha del servicio y
el servicio proveído.
• Proteja su información
personal. Lea su estado de
cuenta bancaria con frecuencia
y con cuidado. Deseche todos
los documentos financieros,
médicos y etiquetas de recetas
que ya no use. Nunca comparta información médica por
teléfono a menos que usted fue
el que inició la comunicación y
conoce con quien la comparte.
• Cheque su historial de
crédito. BBB recomienda que
cheque su historial de crédito
al menos una vez al año con
cada uno de los tres burós de
crédito. Esto le ayudará detectar cualquier fraude. Visite
AnnualCreditReport.com por
su copia gratuita.
DENTAL
Insurance
Physicians Mutual Insurance Company
A less expensive way to
help get the dental care you deserve
If you’re over 50, you can get coverage for about
$1 a day*
Keep your own dentist!
NO networks to worry about
No wait for preventive care and no deductibles –
you could get a checkup tomorrow
Coverage for over 350 procedures – including
cleanings, exams, fillings, crowns…even dentures
NO annual or lifetime cap on the cash benefits
you can receive
FREE Information Kit
1-800-653-3706
*Individual plan.
Product not available in MN, MT, NH, RI, VT, WA. Acceptance guaranteed for one insurance policy/certificate
of this type. Contact us for complete details about this insurance solicitation. This specific offer is not available in CO, NY;call 1-800969-4781 or respond for similar offer. Certificate C250A (ID: C250E; PA: C250Q); Insurance Policy P150 (GA: P150GA; NY: P150NY; OK:
P150OK; TN: P150TN)
6096D
MB16-NM001Dc
6-A
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
13 de noviembre de 2016
13 de noviembre de 2016
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
7-A
8-A
13 de noviembre de 2016
13 de noviembre de 2016
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
9-A
10-A
EMPLOYMENT:
Housekeepers
Needed - FULL or
PART TIME (230
W. Sunset Rd.) –
Franklin Park Alamo Heights. Apply
in person 230 W.
Sunset Rd. Building
8, San Antonio, TX
78209. EOEE
13 de noviembre de 2016
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
(11/9-11/16)
--------------------Solicito hombres,
mujeres de México
para landscaping.
También mecánico
y nivelador. Compro
madera, lámina, y
roofing. (210) 3620875.
(11/9-11/27)
---------------------
Solicito señora, amable y responsable
para cuidar, atender
a una persona mayor
y esté dispuesta a
quedarse en la casa.
(210) 913-1714.
(11/9-11/13)
--------------------¿Cansado de vivir
cheque por cheque?
Busca ingreso extra
(210) 264-1340.
(11/13-12/4)
--------------------Busco 2 personas
que quieran ganar
dinero. Llama Beatrice Garza al (210)
478-1724.
(10/16-11/15)
--------------------Se solicita hombre
responsable para
limpieza de camiones de carga. Que
tenga carro y no tenga problemas físicos.
De lunes a viernes de
8:00 a.m. a 5:00 p.m.
Empezando en $9
dlls la hora. ¡Entre
más aprendes más
ganas! Llamar al
(210) 620-3072 y al tate. 25 years experience. CLOSE
(210) 630-1161
(11/13) QUICK! (210) 3004000.
(11/9-2017)
HOMES:
--------------------CASH FOR ANY OWNER HOUSE
HOUSES, FAST! FOR SALE: 3/1/1
Any condition, any with storage room.
area! We shall buy Big yard. $20,000
all types of real es- down or $115,000
cash. 4254 Bright
Sun, (210) 986-8466
or (210) 367-9137.
(11/13)
RENT:
Rento apartamento
de una recámara.
Cocina y baño.
Biles incluidos.
$200/$450. No esta-
ALAMO COLLEGES PROPOSAL INVITATION
The Alamo Colleges is receiving sealed proposals prior to 2:00 PM Local Time,
unless otherwise indicated, on the dates shown.
____________________________________
Request for Competitive Sealed Proposal for
Purchase of Construction Services for
Accessibility Improvements at
Westside Education & Training Center (WETC)
for Alamo Colleges
Legal Notice
Application has been made with the Texas Alcoholic Beverage
Commission for a On-Premise Wine & Beer Retailers Permit by
St. Thomas More Booster Club dba St. Thomas More Carolan
Hall, to be located at 4427 Moana Drive, San Antonio, Bexar,
Texas. Trustees are James M. Kotara, Roland C. Rodriguez and
Lisa A. Musser.
CSP 17C-005
Deadline: 12/13/2016
A MANDATORY Pre-Proposal Meeting and Site Visit will be held on
November 29, 2016 at 9:00 AM
Westside Education & Training Center
563 SW 40th St., Bldg. 1, Open Area
San Antonio, TX 78237
Invitation For Bids
#1608-910-51-4556
The SAN ANTONIO HOUSING AUTHORITY and its Affiliates request proposals for:
Concrete and Asphalt Maintenance Repair and Replacement. Proposals will be received until 2:00 p.m. (CST) on,
November 28, 2016 and publicly opened at that time at the
offices of the SAHA Procurement Department, 818 S. Flores,
San Antonio, Texas 78204. A pre-submittal meeting will be
held on November 15, 2016 at 10:00 a.m. (CST) at the SAHA
Central Office, 818 S. Flores, San Antonio, Texas 78204
This is a Section 3 covered contract. As a result, contractors
will be required to provide economic, educational and/or
training opportunities to very low and low income individuals.
For more information, contact Karen Gottfried, at 210/485-0122.
____________________________________
Proposals to be delivered as follows:
By U.S. Mail:
Alamo Colleges
Purchasing and Contract Administration Department
1819 N. Main Ave., Box 693
San Antonio, TX 78212
By hand delivery or courier service:
Specifications packages are available online at http://www.
saha.org, www.publicpurchase.com, http://www.nahro.
economicengine.com, or at SAHA’s Office of Procurement,
located at 818 S. Flores, San Antonio, Texas 78204 or by
calling (210) 477-6059.
San Antonio Housing Authority
By: David Nisivoccia
Interim President and CEO
Proposals received will be publicly acknowledged in the Conference Room #401
at the hand delivery address. Specifications are available by visiting Alamo College’s website www.alamo.edu/district/purchasing/bids.
Alamo Colleges
Purchasing and Contract Administration Department
1743 N. Main Ave, Bldg. 41, Room 101
San Antonio, TX 78212
cionamiento. (210)
463-0332 o (214)
325-3366 en Ruiz y
Navidad.
(11/9-11/13)
SALE/VENTAS/
Washer Kenmore,
big capacity, $100.
Dryer $95. Refrigerator, two doors
$125. Excellent condition. Will deliver.
Guaranteed. (210)
324-9821.
(11/9-11/27)
la lucha. Sé nuestro
amparo contra la perversidad y acechanzas del demonio. Que
Dios manifieste sobre
él su poder, humildemente te lo pedimos.
Y tú, oh Príncipe de la
Milicia Celestial, con
el poder que Dios te
ha conferido, arroja al
infierno a Satanás, y
a los demás espíritus
malignos que vagan
por el mundo para
la perdición de las
almas. Amén.
R.I.L.G.
SERVICIOS:
Free repair estimate
on washers, dryers,
refrigerators. Fast
home service, economical. Guaranteed. (210) 324-9821.
(11/6-11/27)
--------------------$7.50 SERVICIO A
DOMICILO, REFRIGERADORES,
LAVADORAS,
SECADORAS, ESTUFAS, Y CONGELADORAS. UN
AÑO GARANTIA.
LLAMA AL (210)
291-5431.
(11/6-12/11)
--------------------Plomería, pintura,
textura, cercas de
madera y alambre,
puertas, ventanas
y tile shower reparación. Jesús Villa
(210) 254-4502.
(11/13)
Novena Los tres
ángeles
Novena Los tres
ángeles Protectores:
San Gabriel, San
Miguel, y San Rafael.
Prenda 3 velas blancas en un plato con
agua y azúcar y haga
su petición. A los tres
días publique esta
oración. Aunque no
crea mire que pasa el
cuarto día.
San Miguel Arcángel,
San Miguel Arcángel, defiéndenos en
Para los casos más
difíciles
Ante ti vengo con la
fe de mi alma, a buscar tu sagrado consuelo en mi difícil
situación, no me
desampares de las
puertas que se me
deben de abrir en mi
camino, sea tu Brazo
Poderoso el que las
abra para darme la
tranquilidad que ansío (tres peticiones
difíciles). Súplica que
te hace un corazón
afligido por los duros golpes del cruel
destino que lo han
vencido siempre en
la lucha humana, ya
que sin tu poder divino no intercede en
mi favor sucumbiré
por falta de ayuda.
Brazo poderoso, asísteme, ampárame y
condúceme a la gloria celestial. Gracias
dulce Jesús (rezar
quince días empezando viernes). Publicar antes de los ocho.
Confío en Dios Padre
y en su misericordia
divina, por eso pido
a Él que ilumine mi
camino y me otorgue
la gracia que tanto
deseo. Gracias Padre
por oírme. Mande
publicar y observe lo
que ocurrirá el cuarto
día.
E.V.
¿Le gustaría empezar una amistad interesante? ¿Está cansado de buscar por donde quiera a una persona especial con quien compartir su vida y sigue sin encontrarla? La Prensa de San Antonio
le ofrece una mejor alternativa. Envíenos su anuncio personal, mencione su nombre, edad, peso, estatura, sus gustos. Envíe su carta acompañada de $5. Su aviso se publicará durante dos semanas.
Mande $15 si quiere que se publique durante cuatro semanas. Conteste todas las cartas aunque no esté interesado. Una nota de “No gracias, tal vez la próxima ocasión” es muy importante para la
persona que le escriba. ¿Desea contestar un anuncio? 1.- Envíe su carta dentro de un sobre en blanco, con timbre postal de .44 cts. y con el número clave que le haya interesado (aparece abajo, a la
derecha). Incluya $5. 2. No olvide incluir su número de teléfono, escriba con letra clara es muy importante. La Prensa de San Antonio, P.O. Box 830768, San Antonio, Texas 78283
Soy un hombre católico, divorciado,
de buen corazón. Soy de San Antonio,
vivo en un rancho. Estoy de buena
salud, gracias a nuestro Dios. Estoy
en mis 70´s, pero no los muestro. Me
gusta la música norteña. Toco guitarra. Voy a San Antonio cada año al
Conjunto Festival. Busco una mujer
sincera, hogareña, que le guste el
rancho, los animales, caballos. Que no
sepa mentir ni jugar juegos. Para una
relación seria. De 35 a 55 años, piel
blanca, ojos claros o de color, no más
de 5’7 y 135 -140 libras. Yo tengo 5´7.
Peso 170 libras. ¡También tengo una
Harley Davison! Me gustaría que toque
el acordeón o que quiera aprender.
También que no fume, pero en todo
Cristo es el primero, porque sin él no
tenemos nada! Llámame para platicar
y si no se puede podemos ser amigos,
porque todos necesitamos una linda
amistad. ¡Bendiciones!
C-251
----------------------------Dama de 77 años, saludable y viuda,
desea conocer caballero sin problemas
familiares, regular estatura, no gordo,
quien quiera compartir una buena
amistad. Sin problemas de salud, con
buen sentido del humor, sin vicios, que
la guste la música, viajar al campo,
vivo en San Antonio. Peso 145 libras,
mido 5’5’’, ojos claros. Me gustan
los deportes, la música, la naturaleza.
Quiero aprender a tocar guitarra. Soy
activa, me gusta hacer ejercicios, jugar boliche, caminar, solo quiero una
buena amistad.
D-301
----------------------------Deseo una persona que se sienta sola
(mayor de 60 años) y no tenga problemas de familia. Sea libre, no tenga
compromiso y desee y quiera unir una
familia cuando él decida y me conozca.
Cuando él quiera. No me importa el
físico y la religión que tenga. Yo respeto su decisión. Yo soy una mujer sin
compromiso, sin problemas de familia.
No tomo ni fumo. Me gusta la cocina.
Me gustan las diversiones sanas, el
baile, la tv, la música y salir a pasear,
vivir y disfrutar de un hogar o una
amistad sincera. Yo no tengo ningún
defecto físico. Soy agradable, tengo
cualidades. Yo tengo demasiados años
viviendo sola en San Antonio Texas,
de vivir y sostenerme sola. Tengo
familiares, pero no me dan problemas
de ningún aspecto y viven separados de
mí. Yo los visito a ellos cuando puedo
y tengo tiempo. Respeto el espacio de
tiempo de cada uno.
D-259
----------------------------Caballero trabajador, educado, muy
limpio, vivo solo, sin vicios, romántico, detallista desea conocer una mujer
educada, noble, sincera y dispuesta a
amar y ser amada, y que busque también una relación estable y duradera,
para vivir juntos hasta que Dios lo
decida. Solo interesadas, por favor.
C-302
----------------------------Caballero jubilado, 65 años, sin vicios,
cariñoso y alegre con un buen carácter,
con mente moral y espiritual. Deseo
conocer una damita cariñosa, hogareña, no importa la nacionalidad ni su
estado migratorio, para una relación
seria con fines matrimoniales. Espero
tu llamada.
C-303
----------------------------Ciudadana de 46 años desea conocer
a un gran caballero trabajador, amoroso, responsable, noble, de buenos
sentimientos, fiel, detallista, cariñoso,
agradable, sin problemas, buena estabilidad, sin compromisos, para una
relación seria con fines matrimoniales.
Pido respeto para nuestra felicidad.
Mándame tu dirección y foto.
D-304
----------------------------Dama mexicana de 47 años busca una
relación serie y estable con un gran
caballero que sea trabajador, soltero,
viudo o divorciado, sin compromisos,
fiel, responsable, sin vicios, sin problemas de ningún tipo. No me gustan
las mentiras. Te espero con todo mi
amor. Escríbeme. Mándame tu foto,
dirección y teléfono.
D-305
----------------------------¡Hola! Soy un hombre de 34 años, no
tengo hijos, mido 5’10 y peso 195. Me
gusta hacer ejercicio y leer libros. Soy
alegre, con buen sentido del humor.
Busco una amistad y prefiero a alguien
mayor de mi edad que yo. Que sea
cariñosa y le guste disfrutar la vida.
C-307
----------------------------¡Hola! Soy cocinera, piel morena, ojos
color café, pelo chino, mido 1.60, soy
alta, tengo 46 años. Quiero conocer al
ser de la clave No. 300. Que me llame.
Espero su llamada.
D-309
----------------------------¡Hola! Soy alta, mido 1.60. Piel
morena, soy muy hogareña, me gusta
mucho la cocina, soy madre soltera
sin vicios, educada, muy romántica. Y
me gustaría conocer al caballero de la
clave No. 302. Que me llame. Estaré
esperando su llamada. Gracias. Dios
le bendiga.
D-311
----------------------------Soy un señor viudo de 73 años, peso
180. Busco una mujer de 65 a 70 años
sola, también damas para amigas para
salir a comer. Estoy solo, soy muy
positivo, no negativo. Si se puede
mandar foto. Gracias.
C-312
----------------------------Hola, soy una mujer de 42 años en
busca de amigos y amigas. Recién
llegué a San Antonio. Y tal vez hay un
caballero interesado en una relación y
que con el tiempo se den las cosas para
una bonita relación, eso nos lo dirá el
tiempo y Dios.
D-313
----------------------------Busco compañero mayo de 65 años,
saludable, detallista, romántico, alegre,
honesto, que le guste el baile, ir a las
pulgas, conciertos, cine, ir a caminar
al parque tomados de la mano. Que
no fume, tome socialmente, educado,
limpio, organizado y compatible. Y
lo más importante: ¡honesto! Yo,
69 años de edad (no los demuestro),
guapa, saludable, delgada (126 lbs.
5’2 estatura), complexión blanca, soy
alegre, espontánea, amable, cariñosa,
compasiva, romántica, honesta, buena
cocinera, católica (aun trabajo). No
tomo, tomo vino rojo después del
trabajo para relajarme y therapeutic
purposes. Nací en México, inmigré
de adulta, tengo poco tiempo en San
Antonio. Espero tu llamada en un futuro cercano para conocernos un día.
Hasta pronto.
D-314
----------------------------Soy una dama sin compromiso de
pareja, tengo detalles. Deseo conocer
un caballero mayor, 62 años, que no
tenga compromiso y se sienta solo. Yo
soy libre sin problemas de familia, me
gustan todas las diversiones. No me
interesa lo físico, yo no tengo defectos
físicos. Me gusta cocinar y cuando me
conozca podemos unirnos; que sea
sincero, que sea libre, que sea fiel,
amable, detallista, romántico. Yo mido
5.5 y peso 150 libras. Soy viuda y me
gusta el hogar. Soy una dama sincera
y tengo detalles. Me puede mandar su
teléfono y le contestaré. Yo puedo vivir
donde él quiera, en cualquier parte de
la ciudad. Mande su teléfono y yo me
comunicaré luego. Yo no tomo, ni
fumo, me gusta la naturaleza.
D-315
----------------------------Me interesa un caballero soltero, sin
compromiso para una relación a largo
plazo entre 30-47 años. Buen aspecto/
higiene física, non fumador/drogas,
tomador social, solamente. Que sea
sincero, tranquilo, respetuoso, responsable, trabajador, entre otras cosas
positivas más. Soy mexicana, morena,
35 años, mido 5/3”, 175 libras, ojos/
cabello negro, tengo dos hijos. Soy
sociable, independiente, responsable,
trabajadora, alegre, sincera, fiel y
más. Me encanta escuchar música y
salir a bailar de vez en cuando, pasarla
en familia la mayor parte del tiempo.
Domino el inglés. Soy católica. Tengo
mi propia transportación. Si te interesa
conocerme, dime de ti. Envíame tu
foto (s), yo haré lo mismo. Gracias
por leerme. Dios te bendiga. Cuídate.
D-316
----------------------------¡Hola! Soy mexicana, soy una persona seria, honrada, trabajadora,
responsable, hogareña, romántica.
Tengo 50 años. Soy gordita, chaparrita,
morena clara. Busco un hombre serio,
trabajador, sin vicios, sin problemas
familiares, ni económicos, con fines
serios, que tenga 60 años hasta 80.
Tengo cuatro hijos en México, pero
ya están grandes, yo estoy sola aquí
en San Antonio. No tengo domicilio
fijo, me pueden llamar a mi cel. Soy
soltera y sin compromisos. Mido 1.58
cm. Peso 84 k.
D-317
----------------------------Soy un hombre divorciado, 51 años,
5’’4 de altura, no gordo ni flaco,
ojos verdes. Me gusta vestir bien, me
considero guapo, según me dicen mis
hermanas. No tengo vicios y hago
deporte. Soy romántico y amable y
cocino muy bien. Busco conocer una
dama de 30 a 45 años, sincera y bonita
de preferencia, que se vista bien, que
desee conocerme y que crea en el amor.
Te estoy esperando.
C-318
----------------------------¡Hola. Tengo 34 años de edad, mido
6-6 de altura, peso 185 libras. Me
gusta ser alegre, romántico. Me gustaría conocer una persona especial,
a alguien mayor que yo, una mujer
que sepa lo que quiero y lo que es
bueno o malo; alguien a quien pueda
hacer reír en los malos momentos. Me
gusta ser romántico y detallista con
mi pareja y me gusta ser sincero. Me
gustaría mucho conocerte y si quieres
conocerme con gusto me comunico
contigo. Espero conocerte pronto, ya
sea una amistad y si tú quieres empezar
una bonita relación.
C-319
----------------------------Señor alto de 2’10’’ en los 60’s, bien
parecido. Busco una dama sola, que
no pase de los 65 años. Sincera nomás
C-320
----------------------------Señor joven, de 5’10 de estatura,
con buen trabajo. Busco una dama
que sea fiel. La edad no me importa.
Que no fume ni eche mentiras, que le
guste el baile de vez en cuando. Que
sea bien formada y piernuda. No te
arrepentirás. ¡Gracias!
C-321
13 de noviembre de 2016
11-A
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
Comentarios... Treinta años
Treinta
años, lo siento Gardel,
son muchos,
particularmente cuando se pasan
Jorge Ramos
cubriendo
noticias para la televisión.
Acabo de cumplir tres décadas como conductor del Noticiero Univisión en Estados Unidos y mi primer pensamiento
es de agradecimiento. El único
sentido que tiene trabajar como
periodista en la televisión es
que la gente crea lo que dices y
que vea lo que haces. Sin esos
dos requisitos, ninguna carrera
aguanta.
Cuando me escogieron como
“anchor” del noticiero el 3
de noviembre de 1986 tenía
apenas 28 años de edad. Y
me trepé, literalmente a la ola
latina. En esos años había solo
15 millones de latinos; hoy
somos más de 55 millones.
Antes, casi nadie nos hacía
caso; en estos días nadie puede
ganar una elección sin nuestros
votos. La televisión en español
en Estados Unidos pasó de
ser una curiosidad mediática a
convertirse en líder de audiencia
en ciudades como Los Ángeles,
Miami, Chicago y Nueva York,
entre muchas otras. Eso se llama
surfear con la historia.
Me hubiera gustado quedarme a trabajar en México, el
país donde nací. Pero no pude.
El México de los años 80 estaba
lleno de censura y represión.
Calculé, correctamente, que tardaría mucho en llegar un cambio democrático. Eso me hizo
un inmigrante. Llegué primero a
Los Ángeles, y luego me asenté
en Miami, donde nacieron mis
hijos Nicolás y Paola. Ellos me
enseñaron lo verdaderamente
importante y la alegría de vivir
siempre en el presente.
No escoges ser inmigrante;
las circunstancias te obligan.
Y dejarlo todo: casa, familia,
amigos, te marca para siempre.
Temo, por ejemplo, volver a
perderlo todo de un momento
a otro. Aprendí a convivir con la
nostalgia, extrañando olores y
sabores, y me he pasado media
vida buscando mi casa. Al final,
Estados Unidos me dio generosamente las oportunidades que
México no pudo. Hoy vivo con
los brazos estirados agarrando
a mis dos países, saltando continuamente la frontera con dos
pasaportes y votando en dos
lugares.
Este maravilloso oficio del
periodismo ha sido mi boleto
al mundo. Ser reportero me
salvó de los nacionalismos; el
planeta es nuestra sala de redacción. Una aerolínea dice que he
volado más de 2 millones de
millas con ellos, sospecho que
millones más con otras y tengo
una regla al empacar: Nunca
checo equipaje, solo llevo lo
que va conmigo. Así me he ido
de guerras y de turista. A pesar
de todo, tengo una confesión:
Todavía me da miedo volar.
Me siento más a gusto pisando tierra. Mis mejores lecciones
periodísticas las aprendí hacien­
do calle. Así aprendí a contar
las historias de los invisibles,
de los que no tienen voz, y a
hacerle preguntas incómodas
a quienes tienen el poder. No
puedo decir que ha sido fácil,
pero duermo en paz todas las
noches.
En la cadena Univisión encontré a mi familia adoptiva.
¿Quién tiene la suerte de trabajar felizmente durante más de
tres décadas en el mismo lugar?
Mis compañeros de Univisión,
Fusion y yo sabemos que esta
no es una ocupación para
gente normal. Me he perdido
muchos cumpleaños, aniversarios y fiestas. Pero a cambio he
tenido muestras extraordinarias
e irremplazables de cariño y
solidaridad.
En estos 30 años he compartido el escritorio del Noticiero
Univisión con Teresa Rodríguez, Andrea Kutyas y María
Elena Salinas. Es toda una
vida. Lo sé. Pero solo quiero
que sepan que les agradezco su
infinita paciencia. Gracias, de
verdad, por aguantarme.
La televisión es el medio más
artificial que existe. Por eso
los que más éxito tienen en la
TV son aquellos que pueden
actuar con naturalidad frente
a las cámaras. Sin embargo,
quienes trabajamos en este medio a veces nos equivocamos y
creemos que la televisión es lo
más importante. No lo es. La
vida real, esa que duele y se
disfruta, no ocurre frente a una
cámara. Y cuando eso se me
olvida, repito mi mantra: “It’s
only television”.
Escogí bien. Mi papá quería
que fuera abogado, doctor,
ingeniero o arquitecto como
él. Cuando le conté que quería
estudiar comunicación en la
universidad, me dijo: “¿Y qué
vas a hacer con eso?”. No sé,
le contesté, pero no me quería
pasar la vida haciendo algo que
no me gustaba. Y así me lancé
a esta aventura, admirando el
trabajo de Elena Poniatowska
y Oriana Fallaci.
Los actores pueden vivir
muchas vidas a través de sus
personajes. Los periodistas no.
Solo tenemos una pero llena de
intensidad. Hoy estoy seguro
que no podría haber escogido
una mejor manera de vivir estos
últimos 30 años.
(¿Tiene algún comenta­
rio o pregunta para Jorge
Ramos? Envíe un correo
electrónico a Jorge.Ramos@
nytimes.com. Por favor in­
cluya su nombre, ciudad y
país).
Just a Thought: ‘A man of your age’
I find myself constantly pondering
a phrase that
has been used
to describe
me on more
Steve Walker o c c a s i o n s
than I would
like to think about.
And I am not really handling
well the thoughts it evokes
in me. This almost despised
phrase starts out with, “For a
man of your age,” then goes
into all sorts of interesting
details. I believe many mature
readers have been referred to
as “a person of your age” before. What was your reaction?
This over used saying brings
to mind things like, “I’m getting old or older” and reminds
me I am not the young viral
man that lives in my head with
my face attached to it. What
a shock to my system! Thank
God I use Oil of Olay on my
face to keep it soft so I don’t
appear to be perceived as a
“man of my age!”
While celebrating my 69th
birthday on Sept. 5 last year,
I found myself being rushed
into the emergency room of
a local hospital after visiting
a med clinic near my home.
At the clinic the doctor on call
checked me out, since I was
experiencing chest pains. He
then directed me immediately
to the hospital for further investigation for fear I was having
a heart attack for “a man of
my age.”
At the hospital they admitted
me and administered a CAT
scan, chest x-rays, an EKG
and blood work. I remember
joking with the attendant who
administered the CAT scan if he
was able to locate my brain. He
smiled good-naturedly answering, “You have one, but I can’t
attest to how well it is working.”
We laughed and I also shared
that it was my birthday as well.
He wished me happy birthday
and told me I was only the
second patient he encountered
that arrived on their birthday. I
inquired how the other person
fared and his response was,
“Sure you want to know?”
Made my day for a “man of
my age.”
Eventually, I was cleared, released and instructed to contact
a cardiologist. I did and was
happily given a clean bill of
health at the time for “a man of
my age.” Fast forward to Nov.
3 of last year, while visiting
a neurosurgeon, Dr. Roberto
Aranabar, I was informed I
had a herniated disc wrapped
around my spine.
He offered me three options
that included death, permanent
paralysis or surgery. Fortunately for a “man of my age,” I opted
for the back surgery that was
anticipated to be performed in
an hour or so. Turned out it
took three and a half hours with
an additional neurosurgeon
and a spine specialist to insure
he didn’t pinch my spine.
Two months later on Jan., I
was informed by Dr. Aranabar
that after learning to walk, perform basic tasks like bathing,
etc., I was indeed healing for a
“man of my age.” Apparently, I
have to accept my senior status
with the moniker “a man of my
age!”
In sharing my story with
older friends, I discovered
many others have been referred
to by doctors as a “person of
your age,” when dealing with
health problems that occur
with more frequency than as a
younger person. Since I have
experienced extremely good
health for most of my life, being referred to as “a man of my
age,” has changed all that.
Looking back on my now 70
years (Labor Day birthday), my
life has been interesting and
exciting to say the least. Hope
it has been for the mature read-
ers as well.
I would point out that Presidents Bill Clinton and George
W. Bush are literally “men
of my age,” as well as former
HUD Secretary Henry Cisneros
(1946). I have travelled to 26
counties and four continents.
From floating down the Nile on
my 34th birthday to attending
the running of the bulls in 1973
in Pamplona, Spain, up until
now, it has been a great life.
Having met President Barack
Obama three times in San
Antonio before he became
president to include a hand
shake is another memory of “a
man of my age.” I have written
about these experiences for my
column for the Sunday edition
of La Prensa. The list is long.
To all the readers in a high
age range like myself who are
experiencing being “a person
of your age,” hang in there so
we can continue to be a man or
woman of age for a long time
to come. Here is looking to
reaching the age of 100 when
we will really be “a person of
our age!” It certainly beats the
alternative.
Anyway, as always, what I
write is “Just a Thought.”
Steve Walker is a Vietnam
Veteran, former Journalist
and Justice of the Peace.
Presidente Trump
Por Humberto Caspa
Tendremos un nuevo presidente. No es la persona que
los latinos y una gran parte del
electorado nacional hubiese
querido que sea elegido, pero
fue la mayoría quienes decidie­
ron hacerlo.
Hay mucha tristeza alrede­
dor de todos aquellos que
votaron por quien pensaron
que iba a ser la primera mujer
presidente de los Estados Unidos. Pero esta vez, la realidad
de los hechos, los votos de la
mayoría de los estados de la
Unión Americana, dice que
vamos a tener que esperar otra
generación para que una mujer
pueda hacer su ingreso formal
a la Casa Blanca.
Ahora bien, una vez expuesto
el desencanto de una gran porción del electorado nacional
con los resultados del martes,
es necesario afrontar una rea­
lidad cruda y aceptar a un
presidente-electo que, durante
en la campaña electoral, no fue
nada prudente con sus palabras
ni con su visión política.
Como se mencionó en muchas ocasiones, las tendencias ideológicas de Trump son
preocupantes, como también
son de cuidado las bases que le
sirvieron para llegar a la Casa
Blanca.
Sin embargo, debemos dar
al presidente-electo Donald
Trump los méritos de su victoria. Primero, supo mantener
una línea crítica contra un
lideraz­go político de republicanos y demócratas, quienes
mostraron debilidades con sus
respectivas bases.
En las primarias se enfrentó
al establishment del Partido
Republicano, encarnado en
Jeb Bush, Marco Rubio, John
Kasic, y los venció a cada uno
sin contemplación.
Segundo, en la segunda parte
de las elecciones, arremetió contra el establishment demócrata
encarnado en Hillary Clinton,
siendo muy crítico contra los
tratados de libre comercio.
La estrategia política de
Trump siguió los mismos pasos de Bernie Sanders, quien
compitió con Hillary Clinton
en las primarias demócratas. Es
decir, puso en tela de juicio las
consecuencias de las políticas de
apertura de mercados, las cuales
vulneraron al sector laboral
en los estados de Wisconsin,
Ohio, Pennsylvania y Michigan,
mismos que fueron cruciales
en la victoria del candidato
republicano.
Así como es importante
reconocer el lado positivo de la
campaña de Trump, es importante mencionar su lado oscuro.
Es precisamente el trato de esta
última parte la que dictaminará
cómo será juzgado en su paso
por la Casa Blanca.
Su actitud contra los grupos
nacionales y étnicos del país
debe cambiar. No es lógico
mantener una postura antiislámica cuando la constitución
exige el respeto a la libertad de
culto. Tampoco se puede tomar
una posición acéfala de deportación masiva de inmigrantes
cuando muchos de ellos tienen
familias asentadas en algún
estado de la Unión Americana.
Asimismo, la construcción de
un muro a lo largo de la frontera
de México y Estados Unidos es
improcedente económicamente
e impopular políticamente.
La objetivación sexual de
la mujer es un problema serio
que el presidente-electo debe
resolver empezando por una
autocrítica de sus acciones.
Finalmente, estamos en frente
de un periodo de crisis alrede­
dor del mundo con un eje ruso
altamente activo en debilitar
el poder de Estados Unidos.
Además, en el Medio Oriente,
especialmente en Siria, el presidente Vladimir Putin ha sido
artífice en inclinar el balance de
la guerra a favor del dictador
Bashar al-Assad.
El presidente-electo tiene un
reto de gran magnitud para
aliviar las asperezas que él
mismo creó durante el proceso
electoral. El cambio tendrá que
empezar desde su persona, con
su ejemplo. De otro modo, la
desunión germinará el tejido
social norteamericano
Humberto Caspa, Ph.D.
es profesor e investigador
de Economics On The Move.
COMMENTARY...
Calendario de la comunidad
BRENNAN HIGH SCHOOL PRESENTS LIN MANUELMIRANDA’S “IN THE HEIGHTS” – Brennan High’s rendition of Lin Manuel-Miranda’s Tony Award-winning show “In
the Heights” centers on a variety of characters living in the
neighborhood of Washington Heights, on the northern tip
of Manhattan. At the center of the show is Usnavi, a bodega
owner who looks after the aging Cuban lady next door, pines
for the gorgeous girl working in the neighboring beauty salon,
dreams of winning the lottery and escaping to the shores of
his native Dominican Republic. Ultimately, Usnavi and the
residents of the close-knit neighborhood get a dose of what
it means to be home. Admission is $10 and tickets can be
purchased online at http://brennanhs.seatyourself.biz/ or can
be purchased at the door. Performance: Nov. 13 at 2 pm. at
the Brennan High School Theatre, 2400 Cottonwood Way.
2016 SAN ANTONIO AUTO & TRUCK SHOW – Presented by the San Antonio Automobile Dealers Association
(SAADA), the event showcases the leading auto industry’s
latest innovations. The show provides visitors a one-stop shop
for evaluating and purchasing the most innovative cars, trucks
and technologies. The complete list of models to be presented
to the San Antonio auto community includes: 2017 Rolls
Royce Dawn (convertible), 2017 Bentley Bentayga (SUV),
2017 Aston Martin DB 11 (coupe) and 2017 Lotus Evora 400
(coupe). For more information or to buy tickets, visit www.
saautoshow.com. The show is in its 48th year and will take
place on Nov. 10-13 at the Henry B. Gonzalez Convention
Center, 900 E Market St.
CALIENTE HARLEY-DAVIDSON CELEBRATES 10TH
ANNIVERSARY – Caliente Harley-Davidson will celebrate
its 10th anniversary with food, beverages and music by the
Black Thunder Band from noon to 8 p.m. Saturday, Nov. 12
at the dealership, 7230 NW Loop 410, 78245. There will
also be raffle prizes given away all day. Admission is free. The
event culminates with a ride to the City Billy Moto Show at
Frank’s, 1150 S. Alamo, sponsored by Caliente. Kickstands
up at 8 p.m. For more information, visit www.calienteharley.
com or call (210) 681-2254.
36TH ANNUAL TEJANO MUSIC AWARDS – Celebrating
36 years recognizing Tejano music, hosted By Tony Plana
and Erica Gonzaba, the event will include a special tribute
to the King of “Tejano Music” Emilio Navaira and “El Divo
De Juarez” Juan Gabriel by Yolanda De Rio. Special performances by: international Christian artist Ricardo Sanchez
and Tex-Mex/pop-rock band the Last Bandoleros and country
singer Clay Walker. The Tejano Music Awards will take place
on Saturday, Nov. 12 at 7 p.m. at the Tobin Center of the
Performing Arts, 100 Auditorium Circle.
TEEN MUSICIANS FUSE ROCK AND MARIACHI
MUSIC AT CENTRAL LIBRARY – Central Library will
host the second annual Rock the Plaza event. The event is
produced by teens from the Teen Library at Central. Rock
the Plaza will feature teen musicians from Take Note, the
San Antonio Music Academy, Eclectic Electric, and local
high schools. This year’s theme is rock and mariachi fusion.
Special guest Mariana Garcia will kick off the event with the
National Anthem. A video of Garcia’s impromptu rendition
of “The Star-Spangled Banner” at a Holmes High School volleyball game has recently gone viral, earning the attention of
Inside Edition, Fox and CNN. The event will take place on
Nov. 12 from 1-4 p.m. at Central Library, 600 Soledad St.
GRAND OPENING-HEALTH FAIR – Know your numbers? Come get free health screenings, flu shots, health
education and enrollment assistance for coverage through
the Health Insurance Marketplace. Enjoy family fun and entertainment. Hear local leaders speak about the importance
of covering yourself and your loved ones. Open enrollment
starts Nov. 1, 2016 through Jan. 31, 2017. The health fair
will take place on Tuesday, Nov. 15 from 4 p.m. to 7 p.m.
at 1950 S.W. Military Drive.
EAT AND PLAY IN TRAVIS PARK – Come out to Travis
Park for activities, food and fun on Nov. 15, from 11 a.m. –
1p.m. at Travis Park, 301 E. Travis Street. Visit TravisParkSA.
com for details.
SHAKESPEARE IN THE PARK/RENAISSANCE ON
THE RIVER – Come experience the magic of Shakespeare
with performances and Renaissance demonstrations, vendors
and craftsmen. This two-part event will include a Shakespeare
show at the Arneson River Theatre along with a Renaissance
festival throughout the village. The free event will take place
on Nov. 18-20 at La Villita Historic Arts Village, 418 Villita
Street.
MARKET SQUARE TAMALADA – Enjoy tamale vendors,
tamale class taught by Collectivo Cultural’s Jesus De La Torre,
local entertainment, arts and crafts vendors and more. The
free event will take place on Nov. 19-20 from Noon – 7 p.m.
at Market Square, 514 W. Commerce Street.
NATIONAL GEOGRAPHIC PRESENTS EARTH EXPLORERS – Join Witte Museum leaders and scholars for
a behind-the-scenes look at “National Geographic presents
Earth Explorers,” an action-packed adventure to the wildest places on Earth. Dive into oceans. Soar over savannas.
Plunge into polar regions. Trek through rainforests. Climb
mountains and explore caves. Explore six interactive environments designed to inspire you to learn more about the planet.
Experience the trip of a lifetime without ever leaving Texas.
The exhibit opened on Sept. 24 and will continue until Jan.
22, 2017 in the Kathleen and Curtis Gunn Gallery at the
Witte Museum, 3801 Broadway St.
A Division of Duran Duran Industries, Inc.
TINO DURAN Sr.
CEO
NINA DURAN
Publisher
LUCY ALMANZA
Editor
MARCO LOPEZ
Production Manager
ADDA MONTALVO
Spanish Copy Editor
JOE AGUILAR
Production Assistants
JOSE FRANCO
Sports Editor
MILYANKA
ROBERT PEREZ
Staff Photographers
CHRISTINA ACOSTA
Reporters
ALYSSA BUNTING
Advertising Director
MARIA CISNEROS
Sales Representative
REY GONZALES
Circulation Manager
JORGE RAMOS
STEVE WALKER
Contributing Writers
La Prensa de San Antonio is published two times a week by Duran Duran Industries, Inc., at
816 Camaron St. Suite 240, San Antonio, Texas 78212 (210) 242-7900. Subscription price
in the U.S.A. $125.00 per year (52 issues). The opinions expressed in the editorials of this
publication represent the positions and ideology of this newspaper; the opinions expressed by
writers and guest columnists are not necessarily the opinions of the management staff or ownership of this newspaper; the contents of which they are solely and exclusively responsible
for. Letters from our readers are welcome and will be published, subject to space availability
so long as they are signed and have a proper return address. All letters will be reviewed
and edited for offensive language, libel, slander, defamation, proper grammar, spelling, and
accuracy, according to our style. La Prensa de San Antonio is not responsible for advertisements that may be deceitful or fraudulent, and does not guarantee in any way the products or
services offered, of which only the advertiser is responsible. All Rights Reserved. Published
and printed in the United States of America.
12-A
LA PRENSA DE SAN ANTONIO
13 de noviembre de 2016
13 de noviembre de 2016
Competencia en kayaks en Mission County Park
Texto y fotos
por Roberto J. Pérez
La amistosa competencia en
canoas (kayak) River Relay
Race se efectuó el sábado 5 de
noviembre en Mission County
Park con el objeto de estimular el deporte de remo y otras
actividades al aire libre. La
competencia se realizó para el
estímulo de los participantes y
promover la atención del públi-
co hacia uno de los invaluables
recursos naturales de la ciudad:
el Río San Antonio.
La competencia en que todos
son triunfadores fue organizada por San Antonio River
Authority y San Antonio River
Foundation.
Aparte de los directivos y
personas de estas dos instituciones, el evento tuvo la asistencia de activos voluntarios
asistiendo a los competidores
en esta carrera.
2
13 de noviembre de 2016
La prestigiada banda musical Driscoll Middle School Band, con invitación de la gerencia general de Spurs Sports & Entertainment (SS&E), en el estadio multiusos AT&T
Center amenizó exitosamente el intermedio del partido entre Spurs de San Antonio y su rival de la autopista 10, los Rockets de Houston. Los espectadores que apreciaron su
espectacular presentación les dieron emotiva ovación y aplaudieron su talento musical. (Fotos, Franco)
El intermedio del concurrido partido entre el anfitrión Spurs de San Antonio y el equipo visitante Jazz de Utah fue animado por el talento de los integrantes del grupo artístico
UTSA Confuscius Institute, que con su colorida y tradicional coreografía exhibieron las danzas folclóricas de los dragones. Con este evento, la directiva de la empresa SS&E,
que preside la señora Julianna Hawn Holt, cumple con el objetivo de exponer el talento local en la arena multiusos AT&T Center.
Los aficionados dan un estruendoso recibimiento a los jugadores estelares del Rampage
cuando estos hacen su entrada a toda velocidad a la pista del hielo del AT&T Center
durante los partidos.
Una emotiva y cívica presentación tuvo el coro musical St. Luke’s Episcopal School
durante su interpretación del Himno Nacional en ceremonia previa al partido Spurs
vs. Hawks de Atlanta.
La escolta militar de Alamo Colleges Police, con gallardía y patriotismo, presentó banderas
durante la ceremonia del Himno Nacional previa al partido Spurs vs. Los Ángeles Clippers.
Con su interpretación del Himno Nacional, el coro musical Mastersingers engalanó la tradicional ceremonia previa al partido Spurs contra el visitante rival Clippers de Los Ángeles.
La noble afición seguidora del popular club de béisbol Piratas de Sabinas se dio cita en buen
número en el Estadio Potranco donde estuvieron disfrutando de las espectaculares acciones
y celebrando la primera victoria de postemporada contra el rival Rieleros de SA. Este domingo 13 de noviembre volverán a estar presentes en lo que será el segundo partido de serie
pactada a tres encuentros. Felicidades suerte y gracias por preferir La Prensa de San Antonio.
Grandes beisbolistas. El pícher Víctor Espinoza, el jugador de cuadro y cuarto bate
Henry Pichardo, el ex lanzador profesional Luis Alfonso Velázquez “Chorejas”, quien
escribió su propia historia con Diablos Rojos del México y Naranjeros de Hermosillo,
fueron captados disfrutando de la postemporada en el Estadio Potranco.
13 de noviembre de 2016
3
Exposición de Build SA Green en Roosevelt Park
Texto y fotos
por Roberto J. Pérez
El sábado 5 de noviembre
en el Roosevelt Park la agencia no lucrativa Build SA
Green organizó un evento
de entretenimiento para los
niños, mientras sus padres
recorrían los diferentes puestos
de información y exposición de
un número de empresas que
producen aparatos y sistemas
de energía solar o tecnología
que puede ser empleada en el
hogar para conservar agua o
energía eléctrica.
Por quince años esta agencia privada promueve la utilización de recursos naturales
y la más moderna tecnología
para salvaguardar el medio ambiente para beneficio de todos.
Muestra de modelos miniatura de carros que se mueven por energía solar.
Rebeca Garivay expone sus retratos de artistas
famosos en el Centro Cultural Aztlán. Entre otros
Walmart dona 25 mil dólares para la celebración de “Raul Jimenez Thanksgiving
géneros, Garivay se especializa como retratista.
Melani
Muñoz,
de
Network
for
Young
Dinner”. Muestra el documento alusivo Patricia Jiménez, presidenta de esta cena
En esta ocasión presenta retratos de Selena, Joan
Artists,
en
la
festividad
del
Día
de
los
de Acción de Gracias. Le acompaña Ivy Taylor, Mayor de San Antonio, y Carlos
Sebastián y Cantinflas.
Muertos
realizada
en
el
Centro
Aztlán.
López, Market Manager de Walmart.
4
13 de noviembre de 2016
Tribeca unveils new five-star fall dishes
By Christina Acosta
[email protected]
Price: $$
Executive chefs have the
power to make or break a
menu. One Chef who has recently been hired to the Olmos
Park area has proven to be
the right person to create an
appetizing fall menu.
Tribeca, located at 4331
McCullough Ave., has recently
added new items to the menu
incorporating fall ingredients
including apples and goat
cheese. The man behind the
apron is Chef Duarte Clark,
who created the new items
honed from his more than
20-year experience as a cook
and chef at many of the city’s
premiere establishments. He
has worked for Bruce Auden,
Andrew Weissman, Chris
Carlson, among others, whom
he credits as his culinary influences.
La Prensa recently visited
Tribeca to taste this delectable
menu and before I begin telling you about my experience,
keep in my mind that I left feeling that I have tried one of the
best menus in the city. Tribeca
is the underdog restaurant in
San Antonio that offers lightly
portioned meals that give you
a flavorful satisfaction without
the bloat or the food baby
feeling.
The first item Chef Clark
brought out was the Endive
and Apple Salad with grilled
apple, fennel, red onions, goat
cheese, white balsamic, pork
and dill vinaigrette. Although
a small portion, it was a sour
palate cleanser with a right
amount of vinegar, small hint
of the feta cheese flavor and
salty kick from the pork bite.
Chef Clark kicked my tasting
up a notch by including one of
the favorite items on the menu:
Steamed Mussels with white
wine cream sauce. Biting into
it, there was a great pairing
between the onion and sauce,
adding a citrus and savory
flavor to the meal. The mussels were cooked to be sturdy
and not slippery, making me
understand why customers
come back for more.
The Sea Perch, however,
was the best item I tried from
the new menu. Carrying risotto, cherry tomatoes, pea’s
asparagus and cheese, this
plate was filled with a gooey,
cheesy flavor as well as the
right amount of salt and citrus
to complete this delicious dish.
The Paella Valenciana with
shrimp, mussels, lobster, chicken, chorizo, peppers and peas
was a taste of New Orleans.
Chef Clark recalls working
for two weeks to perfect the
item and earned my marking
to be delicious with the right
amount of salt, mixing everything in together rather than
separating each ingredient for
the customer to mix.
We ended the tasting on a
good note with their famous
Café Nutella Mousse. The
Mouse had a light flavor of
coffee, but when added with
Nutella and a piece of strawberry, I felt as if I was in heaven. This dish was the perfect
end to a fall tasting.
The tasting at Tribeca was
ultimately a culinary and sublime experience thanks to the
chef himself and his mindset
to making all dishes worth
coming back for. Tribeca
opens for dinner from 5 p.m.
to 10 p.m. Tuesday through
Saturday and Sunday brunch
from 11 a.m. to 3 p.m. For
more information, call (210)
320-0698.
Tribeca has recently added five-star dishes that include Endive and Apple Salad, Steamed Mussels, Sea Perch, Paella Valenciana and Café Nutella Mousse. (Photos, Christina Acosta)
`
13 de noviembre de 2016
SOS Festival amplified Sherwood
Forest back to medieval times
By Christina Acosta
[email protected]
Music festivals in Texas are
continuing to erupt all around
the state and in the past weekend, there was one festival you
could not miss.
Sound on Sound Festival
(SOS) took place last weekend
in Sherwood Forest, 35 miles
east of downtown Austin. In
its opening year, the festival
offered three days (Nov. 4-6)
of high-profile musical performances, film screenings, wrestling, comedic performances
and anything you could think
that happened during the renaissance days.
It was not your typical music
festival; however, it did not
fail to give you a nature filled
experience with the option of
camping and capturing the
stars at night. Once inside,
a hidden forest with castles,
festival-goers in full costume
and joust was a full attraction
on its own.
Resources like these at the
festival allowed people to enjoy them rather than fight to
get to the front of the stage.
Unlike other festivals that are
popular, this one was for the
renaissance and camping fanatics who enjoyed what SOS
offered rather than being on
their phones waiting for the
next act to start.
With fun activities surrounding the forest, there were also
enough vendors to indulge
in, including Dark Horse
wine. Winemaker Beth Liston
paired fruity Sauvignon Blanc
with grilled cheese, smoky
Chardonnay with Indian food
from India Gourmet and the
robust Merlot with a brisket
sandwich from Micklethwait
Craft Meats.
The wine tasting proved that
Liston was well prepared to
make her wine pair well with
certain foods. There may have
been competion up her sleeve
with other vendors, but she
played it to blend her wine
with a beverage that paired
well with any food at SOS.
Food and activities made
the experience convenient
and organized, but it was the
big acts that amplified the
music festival experience. The
festival cheered on headliner
Phantogram, who performed
new songs from their album
“Three,” on the first day. Acclaimed hip hop super group
Run the Jewels, Thee Oh Sees,
Hinds and Empress Of also
kept the crowd going on the
dark, beautiful first night.
On Saturday, one could not
forget the wedding of Ryan
and Catherine at the globe
stage, which added a fairy
tale ending for both husband
and wife. After this incredible
show, the majority of the
crowd staged at the Dragon’s
Lair Stage to watch indie-band
Wild Nothing, The Dead
Milkmen and Deerhunter and
Big Boi. Beach House and
Purity Ring closed the night
with flashing lights on stage,
keeping the crowd awake to
enjoy daylight savings time.
The experience was going
smoothly on Sunday morning
watching early acts like Sailor
Poon and Leopold and His
Fiction until the rain crashed
down the park. The festival
was closed for at least four
hours until social media posted that the park would re-open
for the 6:05 p.m. showing of
Kero Kero Bonito.
The rain did not stop the
crowd from going back to
the park to watch headliners
including Big Freedia, Young
Thug, Courtney Barnett and
Explosions In The Sky. These
Sound on Sound Fest kicked off its first year with great people, food, a renaissance wedding and one of the best
line-ups this year that included performers Beach House and Phantogram. (Photos, Christina Acosta)
talented artists convinced fes- events of the day.
tival goers to fill up the Forest
SOS Fest was ultimately a
Stage and Dragon’s Lair Stage, good place to hold a festival
making up for the unfortunate with delicious food, endless
activities and one of the best for the unthinkable next year.
lineups this year. However,
For more information about
may this be a lesson for the the festival, visit www.sounorganizers to better prepare donsoundfest.com.
Maná logró lleno total en el AT&T Center
Por Julia Aguilar
La banda mexicana Maná
encendió el escenario del
AT&T Center con un lleno total el viernes 4 de noviembre,
deleitando con su energía y
música a cerca de 20 mil fans
que llegaron para disfrutar del
“Latino Power Tour”.
El concierto comenzó un
poco después de las 9 de la
noche con el tema “Manda una
señal”, logrando que todos se
pusieran de pie para cantar y
bailar con la banda.
La agrupación, integrada por
Fher Olvera, Álex González,
Sergio Vallín y Juan Calleros,
celebró el poder latino en
Estados Unidos a lo largo del
concierto de casi tres horas.
Fher se sintió contento al
sentir la gran energía del público texano, comparándola con
la de Los Ángeles y Chicago,
por lo que decidió hacer un
brindis.
“Esto es un salud para todos
ustedes, por nuestra tierra, por
México, por Latinoamérica y
es que es increíble como cruzo
la frontera de México para acá,
te piden tu pasaporte, te lo
sellan, y entras a los Estados
Unidos. Y la neta es como si
siguieras en México”, dijo Olvera, el vocalista de la banda.
“Vas a Los Ángeles, Houston,
aquí en San Antonio y encuentras buenas tortas ahogadas,
buenos tacos, buen tequila...
la gente habla español, nos
estamos adueñando de este
país...¡Salud!”
Maná logró un espectacular concierto de primer nivel
con efectos especiales, fuego,
humo, pantallas enormes y
paneles de luces para interpretar cada uno de sus clásicos,
así como canciones nuevas.
El público enloqueció cuando el grupo interpretó “Oye mi
amor”, “Labios compartidos”,
“Como te deseo”, “Corazón
espinado”, “Vivir sin aire”,
“Mariposa traicionera” “De
Pies a Cabeza”, y “Me Vale”,
recordándoles a todos por qué
continúan siendo la banda de
rock latino con mayor popularidad.
Cada integrante de la banda
también deleitó al público con
un solo musical, dejando a
miles sin aliento. Durante el
tema “Mi verdad” se pudo ver a
Shakira en la pantalla gigante,
sin duda, uno de los momentos más memorables. El grupo
también consiguió emocionar
al público al recordar al recientemente fallecido Juan Gabriel
con la canción “Se me olvidó
otra vez”.
El grupo después sorprendió
a los asistentes al aparecer en
un segundo escenario en medio de la multitud, en donde
continuaron con su famoso
repertorio e incluso Olvera
bailó con una afortunada
seguidora. A un ritmo más
acústico, el público coreó las
canciones “Eres mi religión”,
“Bendita tu luz” y “En el muelle
de San Blas”.
En la parte final del concierto, Olvera, luciendo una
camiseta con la bandera de
México, una vez más envió
el mensaje del poder latino
con el tema “Get Up, Stand
Up” de Bob Marley y Peter
La banda, liderada por Fher Olvera, deleitó a cerca de 20 mil fans en el AT&T Center el 4 de noviembre. (Foto, Lucy Almanza)
Tosh. Maná se despidió de San “Clavado en un bar”, sin duda, la para brincar y cantar con Olvera. de noviembre y en el Honda
Antonio con su primer éxito canción favorita de la noche en
La gira continuará en el Fo- Center de Anaheim el 19 de
“Rayando el sol” y su himno donde todos se pusieron de pie rum de Los Ángeles el 12 y 13 noviembre.
6
La Prensa de San Antonio
13 de noviembre de 2016
Ingram Park Mall to elevate customer “La Doña” con Aracely Arámbula
este mes por Telemundo
experience with renovation
Special to La Prensa
Simon, a global leader in
retail real estate, announced
a significant interior and exterior renovation of Ingram
Park Mall.
During the renovation,
which commenced mid-October, Ingram Park Mall will
be modernized throughout
with a timeless color palette
and clean architectural lines.
Families and customers will
be able to enjoy:
• Reimagined mall en trances featuring fresh Simon
branding, illuminated canopy
and new sliding doors.
• Expanded Food Court
with an added mall entrance
into the space and neutral tile
in light tones. Both existing
restrooms located in the Food
Court will also be remodeled
to complement the renovated
area.
• Six new seating lounges
throughout the interior of
the property featuring mobile
device charging stations and
upgraded furniture, giving
shoppers the opportunity
to relax and recharge in a
comfortable space during
shopping breaks.
• An exterior seating area
featuring updated and enhanced landscaping.
• New, state-of-the-art children’s play area located on
the lower level near the food
court.
• Updated way-finding
signage to further assist shoppers in locating stores and
restaurants.
“Ingram Park Mall has
proudly served the San Antonio community, visitors
and tourists for over 35 years,
and we’re delighted to enhance our amenities to further
serve our loyal shoppers,”
said Tim Hill, mall manager
at Ingram Park Mall. “These
enhancements are designed
with families, retailers and
our shoppers in mind, and we
look forward to sharing this
new and refined shopping
experience with the community.”
Construction activity is
expected to be complete by
late 2017. The property and
its retailers will remain open
and operating throughout the
project. The architects on this
project are RSP Architects,
Ltd., and the General Contractor is VCC.
Ingram Park Mall features
more than 150 stores ranging
from men’s, women’s and
children’s apparel, jewelry
and shoes, including popular
stores such as Coach, The
Disney Store, James Avery,
Vans and Aeropostale.
The mall offers shoppers convenient specialty food options
such as Starbucks and Marble
Slab Creamery, as well as graband-go choices like Chick-fil-A
and McDonald’s. Conveniently
located off of Northwest Loop
410 at Ingram Road, Ingram
Park Mall is a family-friendly,
climate-controlled, indoor mall
serving Northwest and Central
San Antonio.
Por La Prensa
Telemundo anunció que
estrenará la serie dramática
original “La Doña” el próximo
martes 29 de noviembre y se
transmitirá de lunes a viernes
a las 8:00 p.m. C.
La serie tendrá como protagonista principal a la actriz
mexicana Aracely Arámbula,
quien estará acompañada por
los actores y actrices David
Chocarro, Danna Paola y Rebecca Jones.
“La Doña”, inspirada en la
novela “Doña Bárbara” del
escritor venezolano Rómulo
Gallegos, es adaptada y escrita
por José Vicente Spataro. Será
dirigida por Carlos Villegas y
producida por Mariana Iskandarani y Gabriela Valentan.
“La serie dramática reflejará
la vida de cientos de miles de
mujeres que han sido víctimas
de violencia de género y que
luchan por rehacer sus vidas
día a día”, anuncia Telemundo.
“La Doña” es una historia
de venganza, ambición y seducción que narra la vida de
Altagracia (Arámbula) una mujer legendariamente hermosa,
elegante, exitosa, reconocida
en sociedad y dueña de un imperio en el mundo de la construcción. Apenas siendo una
jovencita, sufrió dos traumas
muy fuertes que la marcaron y
la convirtieron en la implacable “Doña” que es ahora.
“La Doña” es una producción original de Telemundo y
realizada por Argos Televisión
El tema de la serie también
se titulada “La Doña” y será
interpretado por Aracely Arámbula. La canción fue escrita
por el cantautor Samuel Parra
(Samo), junto a Gianko Gómez, Edgar Barrera y Andrés
Castro.
Aracely Arámbula será la protagonista principal de “La Doña” y también interpretará
el tema musical de la serie. (Foto, cortesía Telemundo)
The improvements will create a brighter, more inviting atmosphere inside the center
with an expanded food court, six new seating lounges, and a new, state-of-the-art children’s play area. (Courtesy photo)
Queen Latifah y Snoop Dogg
serán los anfitriones de “Pitbull’s
New Years’s Revolution”
Especial para La Prensa
La actriz nominada al Premio de la Academia y ganadora del Emmy, el Grammy
y el Globo de Oro, Queen
Latifah, de la nueva serie de
Fox, “Star”, y el ícono del
entretenimiento Snoop Dogg
serán los anfitriones de Pitbull’s New Year´s Revolution,
que se emitirá el sábado 31 de
diciembre (en vivo de 11:00
p.m. a 12:30 a.m. hora del
este y en diferido hora del
centro, de la montaña y del
Pacífico), por FOX.
El programa especial regresa en su tercera fiesta anual
consecutiva de Año Nuevo,
transmitida en vivo desde el
Bayfront Park de Miami, con
las fantásticas vistas de la
ciudad y la costa como telón
de fondo de la celebración.
Pitbull dará comienzo al
año nuevo con increíbles
sorpresas y las principales
figuras de la música de la actualidad para recibir el 2017
con todo el estilo de Miami.
Los artistas serán anunciados próximamente. El año
pasado, a Mr. 305 se unieron
algunas de las figuras más
importantes de la industria
musical, tales como las leyendas de la música Puff Daddy and the Family, las superestrellas de “Empire” Jussie
Smolletty Bryshere “Yazz”
Gray, los exitosos artistas
Shawn Mendes, Pia Mia,
Camila Cabello y muchos
más.
“Pitbull’s New Year’s Revolution” es una presentación de
Endemol Shine North Americay Honey I’m Home, y es
producido por John Hamlin,
Georgie Hurford-Jones, Rob
Smith, David Ortiz, Pitbull y
Queen Latifah.
Queen Latifah participa actualmente en la nueva serie de Fox “Star”. (Foto, cortesía)
13 de noviembre de 2016
Pronto
Por La Prensa
La Prensa de San Antonio
7
en DVD y Blu-ray Comedia “Un Padre no tan Padre”
dejan de lado sus diferencias nifer López, llegará en DVD,
se estrenará en USA en enero
para sobrevivir en su travesía Digital HD y Bajo Demanda
“The Secret Life of Pets”
Un poquito antes de las
fiestas de Acción de Gracias
llega a los diferentes formatos domésticos uno de los
hits animados del verano
de 2016: “The Secret Life of
Pets”. En Digital HD llegará
el 22 de noviembre y en
4K Ultra HD™, Blu-ray™
3D, Blu-ray™, DVD y Bajo
Demanda el 6 de diciembre
de 2016 de la mano de Universal Pictures Home Entertainment.
La historia va así: “Esta
comedia relata la vida que
llevan nuestras mascotas
cuando uno se va al trabajo
o a la escuela. Max, a quien
le pone voz Louis C.K., es
un fiel terrier con una vida
plena y feliz hasta que su
dueña, Katie (Ellie Kemper)
trae a casa a Duke (Eric Stonestreet), un mastín alborotado y de gran tamaño que
ella adopta de una perrera.
Cuando Max y su nuevo y
revoltoso “compañero de
apartamento” se separan del
joven que les está sacando a
pasear, acaban perdidos por
la jungla urbana de la ciudad
de Nueva York. En un intento
por evadir al personal de la
perrera y a una banda rebelde
de mascotas abandonadas
liderada por un conejo desequilibrado llamado Snowball
(Kevin Hart), los dos perros
épica de regreso a casa”.
Las versiones en 4K Ultra
HD™, Blu-ray™, DVD y
Digital HD vienen con casi
una hora de contenido extra,
incluyendo tres divertidísimas minipelículas: “Norman Television”, “Weenie” y
“Mower Minions”, las cuales
debutaron recientemente en
los cines.
También las versiones DVD
y Blu-Ray incluyen material
extra como “All About The
Pets” en el que los actores
Kevin Hart y Eric Stonestreet,
con la ayuda del entrenador
de animales Molly Mignon
O’Neill, realizan una travesía
educativa para enseñar más
sobre las mascotas comunes y
las que no lo son tanto. También “Haistylist to the Dogs”,
que inspirado en “Hairspray
Live!”, Eric Stonestreet y la
estilista de perros Jess Rona
mostrarán los pasos básicos a
seguir para realzar la belleza
de los perros cuando estén
socializando con otros compañeros caninos. Así como
también “The Making of the
Mini-Movies”, que es una mirada interesante sobre cómo
se hicieron las minipelículas,
entre otros.
Jennifer Lopez: Dance
Again!
El “docuconcierto” Jennifer
Lopez: Dance Again!, que se
adentra en los bastidores del
primer tour mundial de Jen-
el próximo 6 de diciembre
de la mano de Anchor Bay
Entertainment.
En dicho tour, López viajó
cien mil millas, paró en 65 ciudades de cinco continentes,
en seis meses, llegando a un
millón de seguidores gracias
a 500,000 lentejuelas y 162
cambios de vestuario.
El docuconcierto es un acercamiento a sus actuaciones
musicales, con imágenes del
concierto dirigido por Ted
Kenney, quien dirigió el Britney Spears Live: The Femme
Fatale Tour, entrevistas con
López, sus amigos más íntimos que la acompañaron en
la gira, en la cual la cantante
llevó a también a sus hijos.
Jennifer Lopez: Dance
Again! Incluye escenas en las
cuales la cantante interpreta
algunos de sus temas más
conocidos como “Get Right”,
“Love Don’t Cost a Thing”,
“I’m Into You”, “Goin’ In”,
“Let’s Get Loud”, “On the
Floor”, “I’m Real”, “Do It
Well”, “All I Have” y “Dance
Again”. El DVD estará disponible para venta al público
por 19.98 dólares.
López ganó el Latin Touring Artist(s) of the Year en los
Premios Billboard de la Música Latina en 2013. Además
ha obtenido seis Discos de
Platino y ha vendido más de
22 millones de álbumes en
todo el mundo.
Por La Prensa
La comedia mexicana “Un
Padre no tan Padre” en la cual
actúan Héctor Bonilla, Benny
Ibarra de Llano, Jacqueline
Bracamontes y Sergio Mayer
Mori se estrenará en la Unión
Americana el 27 de enero de
2017, anunció Pantelion Films
(empresa conjunta entre Lionsgate y Televisa).
Esta comedia familiar, ambientada en la ciudad colonial de
San Miguel de Allende, cuenta
la historia de Don Servando
Villegas (Héctor Bonilla), “un
anticuado patriarca mexicano
de 85 años al que echan de su
residencia de ancianos por su
mal comportamiento. Cuando
su hijo Francisco (Benny Ibarra
de Llano), de quien está alejado, se ve obligado a llevarlo a
vivir a la casa llena de hippies
que comparte con su novia y su
joven hijo, la “nueva era” choca
Tim Ross le da vida al personaje de Ed y Héctor Bonilla
interpreta a Don Servando Villegas en “Un Padre no tan
Padre”. (Foto por Daniel Daza, cortesía de Pantelion Films)
con la vejez a medida que Don
Servando y su hijo Francisco
atraviesan una serie de conflictos y situaciones que ponen
en peligro la estabilidad de su
hogar”, adelanta Pantelion.
“Un Padre no tan Padre” es
dirigida por Raúl Martínez y es
producida por Panorama Glo-
bal. Los productores ejecutivos
de la película son Anant Singh y
Brian Cox de Distant Horizon.
La película se estrenará en
México el 24 de diciembre
a través de Cinépolis Distribución. Pantelion Films y Lionsgate la estrenarán el 27 de
enero de 2017 en EE.UU.
Shakespeare in the Park: Renaissance on
the River returns to La Villita Nov. 18-20
Special to La Prensa
King Kevin Wolff and the
Magik Theatre invite you to relive the days of “Olde Englande”
and make merry through games
and entertainment during the
second annual Shakespeare in
the Park: Renaissance on the
River beginning at 5 p.m. to
8 p.m. Friday, Nov. 18 at La
Villita. The festival continues
from 10 a.m. to 10 p.m. Saturday-Sunday, Nov. 19-20. Admission is free although vendors will
sell food and beverages.
“During the Renaissance,
people all across Europe worked
hard, but they also made time for
recreation through games, feasts
and fairs,” said Bexar County
Commissioner Kevin Wolff,
who is king of this year’s event
along with his wife, Sandi, who
is queen. “We invite you to dress
up in costume and join us as we
experience a glimpse of what life
was life during Olde Englande.”
Actors dressed in period costumes will entertain festival-goers
through song and dance. There
will be over 120 performances
over the three days of the fair
with some of the most talented
renaissance performers out there.
You can expect to see artisans,
magicians, jugglers, musicians,
belly dancers and watch battle
reenactments or take your kids
to enjoy the children’s area.
Revelers can also try their
hand at pirate training, lock
their friends in the stocks and
take photos with the many costumed characters roaming the
grounds. Learn about the art of
falconry from local experts, Last
Chance Forever, a nonprofit
Actors dressed in period costumes will entertain festival-goers through song and dance. There will be over 120
performances over the three days of the fair. (Courtesy photo)
organization dedicated to the
rehabilitation of sick, injured
and orphaned birds of prey,
and the education of the public.
Their shows are always a crowd
favorite.
Join the after party for command performances of “The
Complete Works of William
Shakespeare” by The Company
Theatre Nov. 18-19 at Maverick
Plaza after “Twelfth Night” finishes (around 8:45 p.m.). This
hysterical comedy takes over the
stage at the Arneson at 7:30 p.m.
Sunday. The play was London’s
longest-running comedy, which
ran for nine years at the Criterion
Theatre. Join these madcap men
in tights as they weave their
wicked way through all of Shakespeare’s comedies, histories and
tragedies in one wild ride that
will leave you breathless and
helpless with laughter.
As a special treat Magik Theatre is bringing you two weekends of Shakespeare to enjoy!
The weekend before Renaissance on the River begins, visitors to the Arneson can enjoy
a production of one of Shake-
speare’s most popular shows,
“Much Ado About Nothing” on
Nov. 12 and 13. Magik has
partnered with Northwest Vista
College to present this wonderful
production showcasing talented
local actors.
For the first time Magik has extended Shakespeare in the Park
to a second weekend in order to
bring the Arkansas Shakespeare
Company and their award-winning production of “Twelfth
Night”. This hysterical comedy
will be fun for the entire family.
All performances are at 7:30
p.m. “Twelfth Night” runs Nov.
17, 18 and 19 at the Arneson
River Theatre. Tickets are free
but a suggested $5 donation is
appreciated. Come early, as seats
run out fast.
For information about Shakespeare in the Park, visit www.
MagikTheatre.org.
Other highlights include the
official crowning of the 2016
King and Queen from 2015
festival king, Henry Garcia, at 6
p.m. Friday at the Arneson River
Theatre, and a royal parade at
2 p.m. Saturday and Sunday.
A costume contest will be at 5
p.m. Sunday. The winner gets
the privilege of riding on a Fiesta
River Parade float.
His Royal Highness, Kevin
Wolff, invites you to fly your
family crest in La Villita. Originally used to identify warriors
dressed in armor, a coat of arms
or family crest has long been a
symbol of a family’s identity and
values. Each noble or knight
chose symbols and colors to
represent his family or clan. Your
family crest can be on display
in the center of the action in
La Villita during Renaissance
on the River. Cost is $1,000.
For information, contact David
Morgan at (210) 722-6474 or
[email protected].
Festival proceeds benefit The
Magik Theatre and Scholarships
for technical theatre students
from the area. The Magik Theatre is San Antonio’s professional family theatre. Founded in
1994, the theatre has presented
more than 160 mainstage and
touring productions to over
2 million children and their
families.
The Magik Theatre’s mission
is to nurture young people’s
love and understanding of theatre and literature by providing
extraordinary, affordable, and
professional theatre and arts education experiences. The Magik
Theatre enhances the lives of
children with disabilities and
at-risk youth through its community accessibility, education, and
outreach programs. The Magik
Theatre is a 501(c)(3) nonprofit
organization.
For more information about
the festival, visit www.renontheriver.com.
8
La Prensa de San Antonio
13 de noviembre de 2016
FWSA celebrates Selena’s legacy on the runway
By Lucy Almanza
[email protected]
Fashion Week San Antonio
celebrated its fifth year anniversary in style with the anticipated
runway show “Selena: A Salute
to an Icon” on Nov. 2.
Fans were lined up early outside of Studio 109 in downtown
San Antonio eager to see what
fashion styles Selena’s sister
Suzette Quintanilla and designer
David Melgar curated for the
runway featuring apparel from
Forever 21 and Urban Outfitters.
“Thank you so much for coming. It means a lot,” said Quintanilla minutes before the show,
who donned an all-black outfit
complete with a hat and booties.
The show began at 7:30 p.m.
with a short video presentation
of Selena’s music and fashion
highlights. With the song “Amor
Prohibido” playing loud in the
background, the models began
to walk the runway to applause
and cheers.
The unveiled looks, inspired
by the legendary singer’s signature style, ranged from contemporary, everyday looks, including signature Selena T-shirts
accompanied by skirts, pants and
overalls, to more glamourous
looks. One model even wore a
fitted dress with a cutout similar
to Selena’s iconic purple jumpsuit she wore to what became
her final concert at the Houston
Astrodome.
In true Selena fashion, other
looks included leather skirts and
sequined tops, hats, boots – all
rocking Selena’s signature red
lipstick. However, it wasn’t all
about the ladies’ fashion. A few
men styles were also included in
the show.
Overall, the runway was a true
celebration of legendary entertainer and fashion icon, Selena.
The unveiled looks, inspired by the legendary singer’s signature style, ranged from contemporary, everyday looks, including signature Selena T-shirts accompanied by skirts,
pants and overalls, to more glamourous looks. (Photos, Lucy Almanza)