pdf Documento PDF

N. 24°*
Pag. i
COMEDIA FAMOSA.
LA NIÑA DE PLATA.
DE LOFE DE V E G A GARFI O.
H A B L A N EN E L L A L A S PERSO N AS
El Rey Don Pedro.
Dorotea, Nifi*.
Don Enrique, Infante. *** Marcela , Dam t.
***
El Maeftre de Santiago,
Teodora , Criada.
j|í^ 4c
Don Juan , Galán»
F.I Padre de D. Juan» ***
Don Felix,
*** Chacón, Lacayo.
Don Arias,
Leoncio, Criado.
SIGUIENTES.
Un Efcud ero, Vejete»
Un Page.
Criado primero»
Criadofegunio.
Mufi.a.
Acompañamiento.
0
©
JORNADA
Teodora, f Dorotea por lo al­
to à un halcón.
Teod. T^O r aquí dicen, a ac paíTa
el Infante Don ^Enrique.
Dorot. Pues bien es que fignifique
tanto placer ella afa.
Quieres » Teodora , colgar
aquel tapete de feda;
que aunque es tan pobres Y no pueda
Izs riquezas igualar
de tanto noble vecinos
rooftrará nueftra afición.
Teod. Coîgarèle à efle balcons
pero ya dicen que vino;
gran mufíca , y alegría
luena en la Puerta Real.
Dorot. Vendrá el Rey.
Teod Llevanfe mal.
Dorot. Pues no le aconfejatia,
que en Sevilla fe quedaJTe»
que es Don Pedro muy fevero.
Teod. Enrique es grao Cavillerò,
y puede fer ». que cmbidiaííc
el Rey la mucha afición,
que le rauefiran cada día
Caftilla, y Andalucía.
Jr
PRIMERA.
Dorot. Rigurofa condición
tiene, Teodora. Terd. Sin duda
no fuera tan rigurofa,
à no vivir fofpechofa
por el aplaufo, no hay duda.
Salen el Infante , el Maefire de Santia­
go, y acompañamiento , de camino , y
detrás Don Juan , Cavallero
de Ciudad.
Matfi.Qué os parece la Ciudad!
E nriq. Una odiava maravilla»
pero con decir Sevilla,
fe dice todo. Maefi. Es verdad.
Enriq. Como efia calle fe llama;
Matfi. De las Armas.
Enriq. Coa razón;
mas pienfo, que de amor fon
con unta bizarra Dama,
y fon las mas peligrofas;
fi efta calle es de fus armas,
que masque à cien hombres de armas;
terqo unas manos hermofas:
quién es la de aquel balcón fc
Maefi. Una Dama, cuya fama
decima Mufa la IDraa
por ingenio, y difcrccioir»
A
2
L a K ith de Plata,
dd o ir , y del mirar
quanta gracia, por tener
al árbol de la prudencia,
tanta , que à las tres la anadeo*
como Uliíes la llevó.
porque no fe períaaJen,
Dur-,ΐ. Qjando baviera fido yo
que otra mayor puede haver.
Sires'.a de la preferida
Clenoacra por gentileza,
de un Rey de tanto valor,
y Vuaus por hetmofura, ,
rdultaba en vuefira gloria,
porque competir procu· a
Don Juan , pues que mi visoria
con tu talle , y fu belleza:
hace ía vudlra mayor*,
en ella > en fin , fe retrata
porque quien tanto rindió,
una imagen del de feo:
a quien rinde , á quien decís,
que fi, ve tanto rodeo ?
mas merece, f: advertí?»
ella es la Nina de Plata,
que ¿1 es m io, y vueftra yo.
que hm-¡> oído en C:íÍU1Í2»
Ju
n . Que te parece ', Teodora,
po.que tanta pe:îecc»or»
dr elle ardor, y padecer?
es mi·*.:! uo > y admiración,
TViJ. Que yo quisiera poner
y gcar-d za de Sevilla. ^
tin à eSe amor delie aora.
Qui· do uatan de fu Rio,
Juan, Por que ?
de tu Alcazar eminente,
Tad, Porque no h a-querido
de fus Calles > de fu Puente»
vurfiro paire cl Wntiquatro,
da fus armas, de fu brío,
rosaio una ve* » y quatre,
de fu regalo, y riqueza,
de quien fabéis » que lo ha fido,
todo fe acaba, y remata,
que os caféis con mi feñora;
con que la Niña de Plata
pues no havtendo de fer \ueftra,
es cifra de fu grandeza·
la raifma razón os mut lira
Vnriq. Oí de fu difcrecion,
cl inconveniente aora,
y gentileza en Caílilla.
10 que pierde aquefia cafa
Wjfj:. No hay mas que ver en Sevilla,
de honor , y reputación.
Xnrlq. Los dos, Micflre , al balcoo
Juan, Su avarienta condición,
hagamos lo que es tan judo,
como fahds, no me cafa,
que quando de aquella Dama
por fer pobre Dorotea,
r.o lo mandara la fama,
y pretenderme cafar,
lo hiciera por vueílro guílo.
donde rae venga a comprar
TecJ. Haz reverenda al Infante,
c; n oro una necia , y Icai
jDerot. Guarde Dios à vuciba Alteza.
mas yo, que en el corazón
Mnriq. Eo viendo tanta belleza»
tengo* una Niíu de Plata,
no hay que pifiar addante*
que
me enriquece * y me ©ata»
Μ,κβ. No os ¿tteugais , que defpue*
11 las del alma lo fon,
Jbavri mejor ocaúon»
tíioy un determinado,
que aguarda el Rey » y es razors
que ames de un mes ha de fer
ir à befarle jos pies.
Dorotea mi mugar,
Sai* Put fuáM,
con d dote mas honrado.
Juan, Sirena debéis de ícr,
T*,.i. Da vueftra parte , Don Juan,
buliifsiraa Dorotea,
m hay mas que pida el defeo;
pues donde hay tanto que vea»
dio , y ‘mucho mas os creo»
a un Rey haccia derener.
que de vutfira parte efiin
Ya no Γ: puede pallar
U inclinación » y el amor;
la calle , en que lo havds fido»
pero
de ua avaro viejo
fio ir atado el fentido
De Lop* de Vega Carpio.
3
para oír tus valentías!
la codicia, y el confcjo,
Ch..c. Qué tenemos ? Juan. Ellos dias
mas de: hacienda, que de honor;
anda como loco Amor.
con erto, y con tin compàs
Chao.
Como demonio dirás,
de pies , fe và rat contento,
porque el día que fe fuel ta,
que el onceno mandamiento
no bay libertad tan refuelta,
de Amor es no cfiorvaràs.
Vafe.
que no fe le rinda mas.
D crot. Don Juan , balle la porfía:
Han venido aquellos zelos
ya que vuefíro paire os cafa,
de Cafíiih, por ventura?
no es juf:o » que en efía cafa,
Juan. Bien pudiera Li hermofura,
aunque es mas vueílr3 , que mia,
admiración de los Cielos,
tan publicamente habléis
darfclos al raifmo Sol:
lo que es el recato : os ruego
no fon zelos, fon defdén.
al Alcazar vamos luego,
y allá , mi bien, me veréis. Vafe. Cbac. Luego no te quiere bien?
Melindre, à fé de Efpañol;
Juan. S.nora, mi bien , mi luz.
pero fangrace en' falud.
Fuefe el foi , fu noche he fido.
Juan. Por abundancia de güilo
Saie Chaciti à to bravo.
no me quexo , que no es julio,
Cbac. Que bravamente ha lucido
mas t:a:go injufta inquietud,
manco, y fombrero Andaluzl
de que mude Dorotea
Locos van los Cafíellanos,
de
intento en efía ocalion,
Sevilla , en ver cu grandeza,
pues mi padre, fín razón,;
blanco ha filo cu belleza
le niega lo que defea:
de mil penfzmi.’ntos vanos,
mas
como fu entendimiento
quai fueie nuevo za¿uan
es tan noble , ya , Chacón,
verfe ef ri:o de catbon.
creo, que efías cofas fon
Juan. En tales d'us, Cnacon,
un difereto cumplimientos
los amos folos fe van.
no dudes los Gtfíellanos
Cbac. Perdona , que me cegó
por la fama han de ferviiía.
el concurlo de la gente,
Cbac. Mil Damas tiene Sevilla,
y un foraílero valiente,
que à tus penfamientos varos
que echando ju ’da llegó,
pondrán entonces remedio:
con cl qual palabras tuve
dos mil veces te he.rogado,
de rumbo, y temeridad,
que dexes effe cuidado,
entre cuya teenpeflad
y que pongas tierra en medio.
cerca de allentarle eftuve
Amas una cofa, que es
dos mojadas de antubion,
efpititu, entendimiento,
mas llegó la coftadia
eco , acento, penfamiento,
de la fangre, y de la mia,
ferafin, donde no hay pies:
templaron U temaciou.
Cuerpo de tal ! fi quifievas
Ahogófe, finalmente,
una nsug.r para todo,
la colera en tinto , y blanco,
para polvo , para lodo,
que anduvo medrofo, y f.anco
para burlas, pa*a veras
conmigo, y la demás gente.
de ellas de rua, y camino,
Decía bien un mohíno,
fin melindre, fin milagro,
que ellas pendencias habladas,
que tiene fu gordo, y magro
eran callanas alfadas,
como pemil'de tocino:
que todas paran en vino.
muge
res, que duran mas,
Juan. Quien eíluvicra de humor»
muAz
4
La Kina
que un Z3pato de baqueta,
no viera* en efia fera
tus peníamiencos jamás,
que mejores fon mofircncos»
mas ya que de efto te incitas,
no lus viílo en unas cajitas
unos volîtos Flamencos r
Pues afsi imagino yo,
ellas Damas delicadas
fon buenas para miradas,
mas para jugadas , no:
buen gol pazo , qué es mohína ?
pefia tal , y elìde en pie,
aunque un Manchego le de
con una vola de encina.
J u a n . Ha Chacon! ya fue mi fuerte,
fi mi padre , por dìnero,
no qu ere lo que yo quiero,
tè» por fegura mi muerte.
Niña de Piata ha de fer
de mis ojos , tilo es cierto.
Cbac. A Dios rueg·* por fer tuerto.
Juan. Co;no r Cba:. No lo Cv.has de ver?
li día Nina, que te mata,
quieres que en tu vida a sida,
quando uno no tiene villa
fe pone Ninas de Plata.
Juan. Ven al Alcazar conmigo,
que allá me dice que vi.
Cbac. Colgado , y vifiofo ella,
voy al Alcazar comigo.
Juan. Pues quedo , y no te alborotes,
aunque el afectó lo fina.
Cha:. O válgate Dios por N ña*
t¡ ríen la diera rail azotes. Vanfe.
Sa Un el in fa n te , ti M a :'¡re , j
A ñ a i.
Imrip N. .gu ;o .oíah.jcom oD . Anas.
Mif/L Es C:t‘.aile;n noble de Sevilla.
■atrñif. Au:.*q fus manvìlut fea» tan va;ias,
tifa Lera mis alta nw.avalh:
las regiones remora*, y contraria};
el mar innavegable, cuya orilla
)j ni* ancora vio dì nave iiueHra,
de f¡i‘ grandezas el aplaaiu mûrira.
os piJeE*ifique,qdigaiilai cofas,
que tn muchos libros no cupieran ipide
que ¿ig iiv]u vn de todas las hermofas
es la que con sí Sol fus rayos mide.
de Plata.
Aríjf.Lasqoy vidas de fosfueroh dichofas,
con quien el Cielo términos divide,
fon forabras todas de la que retrata
la Nina, fin igual, Niña de Plata.
Enriq. El Maeftre fe rie , y por mi vida,
que no se* yo por que ?
Mat/i. Malicia es día,
que aunque la celebráis, no efiais fin vida.
Enriq. Que reparéis en que la vi rae pefaj
a Ubai tdslz vos de entretenida,
y de que baña la emhidsa la confidi'*
por unica entre Damas tic Sevilla,
decima Muía , odiava maravilla.
afr/.rr.Qu.t joeiM¿d';c,gran S.ñ >r,Ia alabe,
puede con gran razón , que Doiotca
es la Siviîa de Sevilla , y Lt*e
como ha de parecemos, que lo feas
labe las burlas» y el chilo grave:
llamáronla de Fiata , porque crea
quien oyere efie nombre , qu: retrata
una pieza belli.sima Je P íü j .
C-.,ra, y compone en pumoda-Acamente
a cinco voces.
Enriq. V no a dos ? Ariat. No, cierto»
pinta como el mas celebre , y valiente,
danza con gala , y con igual concierto,
tícrihe verlos con tal gracia:;Afa.'/. Tenie,
que quando en dia diferencia advierto,
que ios cíe ri be una muger, y un loco,
cl arte de eferibir io tenga en poco»
Aria. S;nor, in;uttamen:c te dtfvclas,
no ijíuai.i Dorotea lo* abifmos (ciò,
b/. arre de tú : h it, no a Hornero, aOrac.cribe a ufo d: C orte, y de Palacio;
pero entre algunas, que a mirar las fatai
d:î Alcazar vinieron , Serafines
d; rila Ciudad , aunque K* faltan alas,
h N ni eíU » feñ o r, en fus jardines.
Ennq.O blanca Nina,que en fu nieve íguihs
azahares , azucenas , y jazmines,
del carmesí de la color hetmofa,
a la pura vergueara de la roía!
tu fama me robu defde Cadili a
la memoria , y aquí me roba el almi.
JSj .íi» Dentea , f TWtMM cí« manitt,
f «14 E^UÀtt».
Dtrçt, Elfo caufa a lu AUcza maravilla?
perlf.
De Lope de Vega Carpio.
sf
Bnf. Alíame hirió,yaqui me tiene é calma.
habla de recien venido.
D crot. Famcfa es la Giralda de Sivilla, ïeo d . Dircrecion huviera fido,
la del Elcudo , el Cáliz , y la Palma,
que pafsaras adelante.
por h fama pudiera , y la grandeza,
Vanfe las dos , y detetiene a l Efrudero
fu Alteza enamorarle de fu alteza.
Don Enrique.
Enriq. Bolved , no paffeis de aquí.
Enriq. Una palabra , buen viejo.
Dorer. Antes me quiero boi ver*
Efcud. Buena vueflra vida fea.
porque viniendo yo à vèr,
Enriq. Servis vos à Dorotea ?
ya no hay mas de lo que vi.
fois de los de fu confejo ?
Enriq. Pues qué es lo que à vèr ventiles ? Efcud. Efcudero fuyo foy.
Dorot. Las riquezas de allá arriba,
Enriq. Quien la vifica?
y aqui «1 Jardin , que cultiva,
Efcud. Quifiera,
de tfracraUUs , y amatifles
que fu Alteza conociera
el Cielo con mil primores,
quien es la cafa en que efloyj
y e»i vos lucio codo en fin.
el Sol no ha entrado , ni tiene
Enriq. Como r
licencia de entrar en ella.
Dorot. En el talle el Jardin,
E n riq . A donde la luz es ella,
y en el ingenio hs flores.
bien hace el Sol fi no viene:
Enriq. Ay tal Niña 1 ay tal reforo !
podréla yo vifitar ?
muy necio fue quien os trat3,
quereisle dar un recado ?
Niña > por Niiu de Plata.
Efcud. No le huviera pronunciado,
D orot. Po» que *
quando me hiciera macar.
Enriq. Poique fois de oro.
Enriq. Eflo haveis de hacer por mi,
que fi os echare de cafa,
Dcrot. Al tes anduvo difcrcto,
quien à mejor lugar paña,
que haver me de oto llamado
naciera en figlo dorado,
medra, y no pierde.
Efcud. Es afd.
y fuera vieja en efectos
Enriq. Haré al Rey, que Alcayde os hag
de Plata fue cortesía,
del Alcazar. Efcud. Con Portero
porque es un figlo defpucs.
me concento » mas primero,
Enriq. Verdad lo que dicen es,
que de mi fe fatisfaga,
Maeflrc , por vida mia;
corre peligro mi honor,
el ii genio es milagrofo»
que foy muy gentil Hidalgo-*
yo fu y dcfdc oy fu ga !an.
Enriq.
A codo digo que falgo.
Dorot. Mirando , fciior , eflan.
Efcud. Pues vueflra Alteza , feñor,
E nriq . Es por dicha algún zelofo ?
crea, que foy Cueba, Arjona,
Doror. No tengo a quien dar enojos;
Mendez , Lopez , Juarez, Fañez,
mas como con pecos trata,
Benavides, Santibañez,
oigo decir, qu: la plata
Cordova , Enrique , Cardona,
la codician mu.hos ojos.
Sanchez , Vazquez, y Loyola,
Vudita Alteza de licencia,
que es en mi tierra , feñor,
porque à alguno no k fiuhre,
un dedo el papel mayor*
que buelva mi plata en cobre.
Enriq. Cómo ?
E nriq. Como vos me deis paciencia:*.*·
Ejcud. Por mi firma fola.
Dorot. Para que i Enriq. Para fufriUa·
Enriq. Creo , que fois bien nacido,
Dorot. Luego ya fois mi gala» ?
y en la perfona fe os ve.
Ay Jrfus! y qué dirán
Efcud.
Por defdiclu el fervir fue,
las Señoras de Sevilla ?
quien pudiera fer fervido:
Vamouos, porque el Infante
mal
$
La Niña de Plata.
mal pecado , en la Montaña
tuvo mi abuelo un Cafar,
que le pudiera embidiar
p*ara Granja el Rey de Efpaâa. Llera*
hìzeJL No lloréis , tomad confuelo
como Hidalgo bien nacido:
fois de folar conocido?
jEfcud. Zapatero fue mi abuelo*
Enriq, Bien conocido folar,
viejo de preciofo humor:
coméis bien ? Efcud . B.bo mejor*
E nriq. Para todo, os quiero dai:
veis aquí cinco doblones,
todos cicco fon de à quatro*
Efcud. Con ellos foy Ventiquatro,
oid cinco bendiciones:
Dios os dé falud.
Enriq. Muy bien.
Efcud. Siempre tengáis buena fama,
buena mefa > y buena cama,
y buena muger cambien.
Enriq. La tercera ?
Efcud. Plata en mano,
con Las armas de Cabilla.
E nrìq. La quarta ?
Efcud. Cafa en Sevilla.
E nriq . La quiota ?
Efcud. Nieve, en Verano.
Enriq. Quando me vendréis à vèr ?
que el.Rey mi hermano ha venido*
Efcud. Mañana, y no me defpido.
E nriq. Me haréis un grande placer,
y la librea os daré,
que ella noche he de tacar.
'Efcud. Por allá podéis paitar.
Enriq. Saldrá la Niñi? Efcud. No Se:
ella no es encamifada ?
Enriq. Buena , y con galas crueles ?
Efcud, E n oyendo cafcabeles,
yo la doy por aítomada.
Vafe*
A rias. EL viejo es rara figura.
E nriq. Vámonos à prevenir,
que ya por vernos falir
la noche el carro aprefura.
Maefi. Ei Rey eílará vellido >
Arias. De fu colera lo creo.
E n ñ q . Oy me ha nacido :un defeo.
ilfc^. Niño pintan à Cupido,
A rias. Su madre fabra crialle.
M aefi. Bueno vas , por vida mía.
E nriq. Niña , alcanzarte querría, ay*
à correr voy à tu calle.
M aefi. Y yo à impedir tu efpcranza, ay*
fi intentas algún error,
pues la culpa de eñe amor
la ha tenido mi alabanza. Vanfe*
Salen Den Juan , y Chacón , de mcbcy
cen e fp a d a s , y broqueles*
J u an . Pufeme la cota luego,
que es noche de regocijo.
Cbac. Algún Angel te lo dixo,
de tales noches reniego.
J u an . Las noches de las dcfgracias
un difereto las llamó.
Cbac. Al hombre, que la inventò
fe deben honras , y gracias.
En cayendo una cuitada,
que traigo en el trato vil,
me calo las once mil.
Ju an Ella es defenfa eítremada.
Cbac. Loco ellas.
J u a n . No hay en Sevilla
Niña de tal perfección.
Cbac. Parece , que al corazón
la echafte por zapatilla.
Aora bien , yo folo debo,
que te quadre , ò no te quadre,
feguirte -el humor : tu padre.
Sale el Ventiquatro Padre de Don fu a n ,
Ventiq. A dónde bueno , mancebo ?
J u a n . Señor , ya lo ves , es noche
de encamifada, y de luces,
Caílellanos , y Andaluces.
Ventiq. Y en un cavallo , ó un coche*
no falleras mas feguro?
J u a n . Ríñeme ya como fueles.
Ventiq. Xacos, eíloques, broqueles,
y Chacon ? Cbac. Su bien procuros
con lindos regalos vienes.
Ventiq. Si el que yo pienfq cuvieras::Cbac. Dónde eíluviera ?
Ventiq. En Galeras.
Cbac. Pues en qué opinion me tienes ?
Ventiq. Del alcahuete mayor,
que pufo mitra en cabeza*
Cbac. De quién ?
Ventiq*
De Lope de Vega Carpio.
ftutiq. De efìà buena pieza.
Juan. No tengo de que , Ruar.
Ventiq. Ya se tus palios.
Juan. Advierte,
fi no pierdas varios caíos,
que no tengo yo en mis pafibs
cría , que elle me concierte.
Vtnvq. Santo , y honrado : fin duda
vis à rezar à la Antigua ?
Jfjww.Putrs pregunta , y averigua
fí hay jü;:g<> donde yo acud3,
r*i on a evia dcshoneíla:
fola una calle palTeo
de una mu?.er, que defto
con burn fin. Ci.κ. Luida ícfpusíto.
Vtntiq. Es muy linda.
C h e . Vi es querer
pata matrimonio fanro
muger , que mcrere tanto,
y que ha de fer fu nouger,
pueddo nintíun Cháíliano
tener por i: juna cofa ?
fentiq. Con mugir pobre , y hermofa,
y bachillera » es en vano,
porque mientras yo viviere,
Don Juan no fe ha de cafar.
Juan. A <n:c tengo de aguardar ?
que es lo q'ne mandas, que efpere ?
Soy doncella , que he de cñar
aguardando en mí labor
à que tíi tengas humor
para quererme cafar ?
Vtntiq. Todo lo «jue has dicho aquí
mecos lo haviera Temido,
que calarte fin mi guflot
bien se lo que alia fe trata:
de aquefla N •ña de Plata
nace todo mi díígufio.
£a , qué me dlin mirando?
entren dentro.
Cbjt. Habla de veras i
Juan. A qué doncellas diteras
lo que te cftoy cicuchando?
Vtntiq. Ra , pues:*.- fiun. Obedecerte
quiero * yi voy $.ve delante.
Tentiq. Es à tu fida importante. Vafe.
Juan. Mas lo pJhrece à mi roo«te.
Chacon, por el azotea
7
podré faltar à la cafa
de Don Luis, las armas paífa.
Cbac. Cosiera Dios, que por bien fea,
que temo , que por burialle
caigamos fin rcfiftencia,
como gatos en pendencia,
defde el tejado à la calk. Vanfe.
Saint Don Enrique , y Don Arias.
Enriq. Aun el Rey no fe ha vellido
dando tal prifa. Artas. Señor,
es poco el tiempo. Enriq. El amor
de ©y en el alma nacido,
y de oy en el alma viejo,
como íi de un figlo fuera
me dà prifa , de manera,
que me ha f Irado confejo:
el que me dille tomé,
y cun indufirla he llamado
à fu hermano. Arias. Has acertado.
Enriq. Poco » Don Arias, pudre,
ò tendré entrada en fu caía
de aquefla Niña que adoro.
Arias. Ella es de plata hazla de oro,
y til verás lo que paífa.
Saie Felix , y el Criado primero.
triad, t . Aqui dlà Felix, Tenor,
hermano de Dorotea.
Enriq. Que muy bien venido fea,
Ucead , no tengáis temor.
Fr'k.Quién no 1c ha de tener en la prefencia
de un Principe tan alto, y generofo ?
con cuidado he venido » parcciendome
cofa muy nueva, que importarle pueda
el fervido de un hombre tan humilde.
Fer.FcliXjá mi me han dicho, que en Sevilla
no hay hombre, que conozca los cavallos
como vos, y que en cafa haveis criado
un potro, que de Cordova os truxeron,
que es excelente cofa, yo querría,
que le feriemos, cílo lo primero,
y lo fegunJo, que con gran cuidado,
ocho » íj diez me bufqutis para Cafiilía.
Ff.k Vicnfo, que hay otro Félix en Sevilla,
que yo, fefior, ni sé, u¡ tengo gufio
de cavallos, ni potros, que muriendo
m $ padres, y harto pobres , por fianzas
me dexaron ía prenda ineftiroable
dt una hcíBMaa muy bella,y muy amable*
que
,
La Nina de Plata.
que con necefsîdad , y con reparo
le ha criado al abrigo de mi amparo.
Orro debe de fer de! nombre mio
el que tiene eííe porro , y que conoce
de cavallos, fenor , que folo tengo
ello,que os digo,y veinee,ó treinta libros,
à que foy en extremo aficionado,
que un pobre en ellos halla fus jardines,
fus cafas, fus cavallos, y fus galas.
Baila, que fe engañó porvueílronóbre
el que el recado os diôj mas vuellro talle,
y buen entendimiento, me ha obligado,
ya que os llamaron, que de vos rae firva.
Es cafada eífa hermana ?
Felix. Si lo fuera,
à nal amparo , fefior , no la tuviera:
es doncella difereta, y virtuofa,
que es lo meaos,que tiene,el fer hermofa.
Enriq. Fox qué no la cafais ï
Felix. Porque no tengo _
lo que tan recibido tiene el mundo,
que ya no es dote la virtud , que codo
le ha reducido à placa, y à dinero,
y con poderla dar coda la plata,
no es plata de virtud la que fe trata.
Fnriq. Eftas, Don Arias, fon las cofas juilas
à que debe acudir el julio Principe.
Qué laílima, qué pena, que me ha dado
el ver pobre un hidalgo can honrado !
Quedaos en mi fervicio, que yo quiero
de oy mas haceros bien, y remediaros·
Félix. Tus generofos pies befo mil veces.
Fnriq. Yo miraré el oficio, que convenga
con vueílra calidad.
Criad, j. Ya el Rey efperi.
tnrif. Elfo diaba aguardando tolo : Félix»
veamonos mañana.
Felix. Guarde el Cielo
cus años, gran fefior, q yo, y mi hermana
rogaremos à Dios eternamente,
que tus citados, y tu vida aumente*
Cnriq. H a, si i cómo fe llama i
Fe ¡x- Dorotea.
Ariat. Qué vas tratando i
Bnriq. Quiero reverente·
fervida, por fervida (blamente,
que no debe vivir en pobre eflado
muger, de quien un Principe ha gufiado.
Arias. Y a el Efcudero,y el herfnafto tienes.
E n r .k y Arias,ή por verla,aun^ es ingrata,
dase un gigáte de la mifma platal Vanfe.
Sale Don Juan de noche , Chacón , Dóren­
te * , / Teodora.
Dorot. Cómo has entrado halla aqui ?
Juan. Porque hallé la puerta abierta.
Dorot. No fabes til , que eíla puerta
es pata mi efpofo ? Juan. Si,
y por eífa intento yo,
como tu efpofo , el ganar
la puerta , que me ha de dar,
á donde ninguno eneró.
No rae mueilres, Dorotea,
defden , por Dios te fnplico,
ue lx eres pobre » y yo rico,
L.raor quiere hacer que fea
el medio de ellos extremos
el cafarnos , que es virtud.
Dorot. Efloy con grande inquietud.
Teod. Ay fefiota !
Dorot . Qué tenemos ?
Teod. Tu hermano.
Dorot. Tu lo has querido?
en qué confufion eíloyí
Juan. Hay mas de. decir , que fof
claramente ta marido?
Dorot. No , que aventuras mi hooorg
y tu vida : aquí detrás,
mientras que bueive, eílarás,
que tiene un poco de amor,
y es noche de laminarias.
Juan. Entra , Chacon.
Choc. A no fer
hermano::* Juan. Acaba,
EntrJtnfe , y Jale Félix,
M r . El placer,
y el feflo , cofa* contrarias,
no me han de dar, Dorotea,
lugar de hablarte con él,
que caber rat dicha en él
es imponible que fea,
Dorot. Hante dado aJgun favor,
papel » anta , abrazo , ó puertas?
FeÜx. Mal con mi güilo conciertas,
qot no es negocio de amor.
D orot. P u es qué?
Félix. Por yerro » uo criado
del
5
De Lope de Vega Carpid*
del Infante rae llamó,
porque imagino, que yo
era algún Félix , que ha dado
en criar porros , y hacer
eftudio en Cavallos : fui,
deícngañcle de mi,
y di le , hermana , à entender»
que à ti foia te tenia
en ral cafa, tu belleza,
tu virtud , y tu pobreza,
y fue tal la dicha mia,
que defde oy íoy fu criado»
y te quiere remediar:
yo voy, hermana, á llevar
à las ficíhs mi cuidado,
no quife verlas fin ti,
y efto de paffb contai ce.
£1 parabién vengo à darte
de nueftra dichola fuerte:
porque cambien rae le dès,
voy por mi requiebro. A Dios:
no te acuelles, que los dos
cenemos que hablar defpues. Vafe.
Dorot. H*y hiftoria feraejante i
Salta Don Juan, y Chacón.
bien puedes falir. J u a n .D c aquí
dirás mejor, U de mi,
fi ya ce fitte el Infante.
'Dorot. El Infante ¿ mi ? por qué ?
Juan. En el Alcazar te habló.
Dorot. Lo que mi hermano contó,
ni lo enciendo , ni lo Ȏ.
Juan. Ay Dorotea I no es yerro,
fi eres a mí amor ingrata,
imaginar que tu plata
para raí fe buelva en hierro.
Qjé es efto * Dorot. Graciofo eftás;
dame culpa de tu pena.
Choc. Señor, la mufica fuena.
Juan. Zclos, Principe, me das·
Teod. Señora, la encaoufáda,
los cafcabeles no cfcuchas f
Dorot. Nunca de palabras muchas
fue fatisfacctoa honrada:
en pocas digo , que eftoy
de efiai culpas ignorante.
Voces , y ruido cafcabtler.
Voces. Gallardo palla el Infante*
9
ves , qué à verle r.o voy.
que palia en la calle
eftais atenta , y no a mi.
D ent. unos. Dios te gu.vde.
D ent, otros. Es el Rey? Unos. Sí.
Otros. Enrique es de mejor talle.
Juan. Ea, no eflés tan inquieta,
vele á vèr.
Dorot. Mí'.ad, Don Juan·,:Voces. El Maeftre es muy galan.
Dorot. Que aunque no lóy muy difereta,
liento tus atrevimientos*
donde hay honra, y opinion,
nunca los Principes fon
para iguales cafanaiencos.
Yo eftoy contigo , y allá
pafía la fiefta en la calle:
fi tiene bueno , ó mal talle,
no lo havemos vifto acá:
cftiroa aquella quietud.
Juan. Si efiimo * mas eftoy loco:
todo me parece poco,
y conozco tu virtud.
Dorot. Bien
Juan. A lo
S a ’e el Efcuiero.
Efcud. Con efte defeuido ellas ?
Dorot. De qué he de tener cuidado ?
Efcud . Tres Reyes fe han apeado
en nueftro zaguan no mas.
Cbac. No fueron mas à Belén.
Efcud. Reyes fon > fi fon tan buenos:
el uno es Rey, por lo menos,
y los otros dos cambien:
pues qué fon fus dos hermanos
el Maeftre , y Don Enrique ?
Juan. A que quieres que lo aplique?
D orot. Dexa penfamientos vanos.
Efcud. Agua pidtn Ì y han fubido
por ella. Juan. Los mifmos font
effondete aqui , Chacon.
Cbac, Parecemc, que has venido
à jugar al efeondite.
Juan. Y dice, que es teftimonio.
Cbac . Al Rey Don Pedro, el demonio
que le dixera venite,
Efondenjejfilen el Rey D.Pedro*el Maefi­
tte , y Don Enriq'f , <on fayot de fief­
ta , f.utnas, bo‘su, t e/puelas.
Rey. Sabéis vos , que .üot datàn
B
aSua
La Nina àe "Piata.
io
agua en efia cafa ?
E n riq. Aqui
la pediremos. Dorot. Si à mi
vueftras Altezas me dan
titulo de Mar de Efpaiía,
daréles agua, que fobre;
pero fi n o, foy tan pobre,
que aun agua no me acompaña*
M ae ft. Sientefe aquí vuefira Alteza,
defcanfe un poco por raí.
Rey. Sabes quién es eíla >
E n riq. Si.
Re/. Gran difcrecion ! gran belleza l
e a , venga el agua luego.
D c .ro t.Y o voy. E nriq. Elfo no.
jDorot. Efcaiante,
trae agua al feñor Infante.
Vafe el Efcudero.
E nriq. Quedaos vos i darme fuego.
Rey. Qué tiene Enrique , Maeftre ?
Maeft. Pena por ella muger.
Rey. Tan prefio ?
Maft. Dicen , que el vèr
no es mendier quien le mueílrtf#
Rey. Por efio, en entrar acá
hace cruel mi ditguíioj
ni efto es decente, ni es jufio.
M aeft. Prefio fe remediará.
E n riq . Si vueftra Alteza viniera
con mas efpacio , me holgara,
que Dorotea cantara,
y demofiracion hiciera
de muchas gracias, que tiene.
Rey. Elfo quiere mas lugar:
forzofo es difsimuiar,
ép*
hafia que yo le refrene.
Enriq. Que gran día para mi !
S a lt el Efcudero con un barro d i <¡¡ua
en una fa ìv illa , y a b a lla .
Efcud, £1 agua es efia.
R ey. Bizarro
Gentil· Hombre !
M aeft. Cómo en barro,
feàura, fe bebe aquí?
Dorot. Lo poco que fe contrata,
no dà para mas valor,
que en efia cafa, Îefiqç,
fola yo foy la de Plata.
Guardaos no dé traza alguno
de hurtar efia hermofa taza.
M ie f t. Culpable fuera la traza.
D orot. No lo intentara ninguno,
y aun la prefuncion condeno,
ue alhaja de muger,
λ gufto, fueie fer
fofpechoia de veneno.
R e y Bien decís, por vida mia;
con efia cadena doro
aquella plata con oio.
M a eft. Q. c ingenio t
E nriq. Q je bizarría Î
R ey. Por qué os llamaron, defeo
faber , en toda Sevilla
de Plata ? es por maravilla
de las gracias, que en vos veo?
D orot. No feñor, mas porque he fido
de muchos íolicitada,
y por eftár obligada
del honor con que he vivido,
enfermé de peníamiento,
y temiendo que Amor mata,
quife ofrecerme de plata
al templo del cafamiento.
Maeft. Bien , por el Avito Santo
de Santiago i yo traía
efias reliquias, que havia
eítimaio fiempre en tanto,
que à mi hermano no las diera,
y à Dorotea las doy.
Rey. Vámonos.
E n riq. Confjfo voy.
R er . Peí o p'iraero quifiera,
qje nos dixera efia Dama,
quál le agrada de los tres
por mas gaUa ?
M ie f t. Jufto es.
D tro t. Prcguntadfelo à la fama. ^
R ey. Vos nos lo haveis de decir.
¡Dorot. Que me place, fi es forzofo.
£1 galan roas poderofo
para p* der competir,
es el Rey : el mas valiente
para de noche en la calle,
el Maeilre : el que del talle
fe precia mas jufiatnente,
es Enrique: y 6 yo fuera
dig
Rey.
n
De Lope de Vega Carpio.
Il
digna de tanto interés,
Juan. Afsi pagas mis defecs?
uno , que fuera los tres,
corazón , efto fufris ?
para mi güilo q ifiera.
ojos , demonio fe I-a buclto
Rey. Notable muger i
quien tuve por fría fi i.
Maeft. Famofa.
Dorot. Las tres de la noche han dado
Enriq. Eílas memorias os doy.
corazón , y no dormis í
Dorot. Pienfo que obligada cftoy
Chac. E a, que fon muchas burlas
à decir muy vergonzofa:
para quien muere por ti.
Tendi èias de vueiua Alceza
Confuclale , y diie, que eño
lo que tuviere de vida.
■no fe pudo refiftir,
Rey. Vanaos , que al fin divertid»
por fer violencia de un Rey,
ha tenido la trifteza.
y no te burles afsi;
Ma'ft. f Enrìq. A Dios.
Vênjim
que fupucílo, que se y°>
de lo que fui matachín,
Dorot. A D ios, y los Ciclos
os conferven años rail.
que quando amor es puchero,
Salen Don Juan , y Chacón.
zelos fon fu peregil,
no es judo dar ocafion
Juan, Porque no me digas, que es
à que un hombre como un Cid,
acafo aora el venir
llore como una doncella.
tres Principes à tu cafa,
Dorot. Chacon , en qué le ofendí ?
falgo comenzando afsi.
Cbac. Habíale, acaba.
Dorotea, yo te quife,
D orot. Ha mi bien:
quando rat engaño crei,
bolvedme eíTa cara, oíd.
como el alma, mis intentos
Juan. En qué rae ofendiñe, fierai
ya los fupifte de mi:
Si mas me vieres aquí,
pensé que mi muger fueras;
todo el Cielo rae perfiga:
pero viéndote feivir
conmigo trato can vil ?
de Reyes » y de Maeftrcs:;Dorot.
Como vil ? efía es palabra»
Doror. Acabalo de decir;
loco Don Juan , para otr
Infantes ? otro que tal.
una muger como yo ?
Juan, Bien haces, dilo por raí,
Si til, ni cola por ti,
porque yo elioy de manera::buelve à ella cafa jamas,
Porot. Mas que vienes a decir:
ni en calle, Iglefia, ò jardín,
Venga, venga la rouerie contra mi,
donde eíluviere, me vieres,
que no es para infelices el vivir.
yo haré::Juan. Bmlafle , quando me muero i
Juan. Ha mi vida, advertid,
Dorot. Tu te mucres ?
que lo dixe con enojo:
Juan, Si. Dorot. Tu ?
Chacon, ruégala por mi.
Juan. Si.
Cbac . Ea , feñora.
Dorot. Mueftra el pulfo*
Juan.
Llega mas,
Tornale la mano·
llega mas.
ξναη. Tú mi roano?
Cbac. Temo un chapín:
cu rae la llegas i afir?
feñora, raifericordia:
dáteme mil puñaladas»
Tcodora::Dorot. Sin confefsion i
Teod.
Haréte medir
Juan. Faille » en fio»
la efpalda con muchos palos.
ranger.
Fanfc las dot*
Dorot. Qa£ penfafie que era
Cbac. Fuefc.
albahaca » ò corongtD
Ba
Ï»**·
12
ha Niña de Plata.
con razón de ella fe alexa:
Ju .i ¡. H i fiera !
pruebe oca cafa , ottas mil,
Cba\ H i puerco efpïn !
halla que halle cafamicnto.
Juan. Buelveme todas rais prendas.
Félix.
Necedad.
Obste. Llamemos un Alguacil.
M a rc. Diré otras ciento;
Jua-t. Mi muerte , Chacon, celebras
nus fi el ingenio fútil
con burlar, y con reir ?
de tu hermana Dorotea
Ch ic. No Tabes, que las raugeres
de aquella cafa fe muda,
fon como vidrio fútil?
claro
eílá , que no la ayuda
J u m . O cruel Niña de Plata,
para que dichofa fea.
ya de piedra para raí !
Félix. Quatro mefes nos faltaban,
pues fi fueres Anaxarte,
Marcela , del alquiler.
I phis Toy.
M arc. Haveisl3 arrendado ?
Chic. Eres Gentil ?
Juan. Venga la muerte, venga contra mí, Felix. Ayer
ciertos hombres la arrendaban,
cue no es para infelices el vivir.
que vienen con el Infante,
Cbac La boca venga, venga un pemil,
y no fe ia quife dar.
que aquella Tola es vida para mi.
Marc. Yo la quittera ocupar
m SS3
H» *3*
en ocafion feme]ante,
mientras junco a la alameda
JO R N A D A SEG U N D A .
una me dexa un Letrado,
que han proveído.
Sa'e Marcela con matto, y Don Felix.
Félix. He penfado,
Felix. No Tabes como mi hermana
que todo el tiempo que queda
à la cafa Te palió,
fera mucha di facci on,
que tu dexaíle , aunque yo
que ahorres effe dinero.
la vivo de mala gana ?
Marc.
Si tienes las llaves, quiero
M arc. A la cafa , que dtxd £
paitarme luego. Felix. Ellas fon.
Felix. A la mifina.
Mire.
Varaos los dos.
Dnfelat*
Marc. No es mejor
Félix. Luego al punto
la Tuya ?
haz , que la ropa te paiten.
Félix. Fue cierto humor,
M
a
rc. Si algunos hombres fe hallaffco
que otra ocafion no la $£,
podrá venir todo junto.
que íundo en la mifma calle*
Felix.
A traértelos me ofrezco,
y peor cafa, fue locura.
la cafa en el dueño gana.
M arc. Debe de probar ventura,
Afore. Donde ha vivido tu hermana,
que es laílima, que aquel talle
F clit, vivir no merezco;
no halle un rico marido,
mas no quiero fer ingrata
que hay cafas, que topa en días.
al bien que los dos me dan.
Félix. Cafas hay contra doncellas)
Felix. Con mas razón te tendrán
nunca lo he vifio , ni oido;
à ti por Niña de Placa.
notables fuper.liciones
M a rc . De fu valor Coy defpojos,
tenéis todas las mugeres.
y aunque fu fombra he de fer,
Marc. Afri' nacimos ; que quieres Ï
Ftlix. Mas valían los balcones
no me contento con fer::*·
con las macetas , que dexa,
Felix. Diio.
de claveles, y otras flores,
M arc. Niña de tus ojos.
T anfi.
que un Jardín.
Sa en Don Juan , f Leonel».
Marc. Y otros temores,
Juan. Como os lo cuento ha paffado
Leon.
De Lope de Vega Carpio,
león,Lì ha fido eftrano cuenco.
Juan. Pues nadie me Io ha contado,
que yo mifmo en fu apofenco
lo vi corrido , y turbado.
CabeftriHo cl Rey la dio.
Reliquias la dio el Maeítre,
pero el Infante mofirò
mas amor.
león. No hay quien mas mueftre,
quien fu memoria olvidó.
Juan. Memorias la dio el Infante,
con que yo pafsè la mia
un mundo mas adelante.
Leon. Un defengaño de un día
es redención de un amante.
Juan. Si los redimidos fon
el enfermo, y el cautivo,
yo llamo con mas razón
( pues del alma la recibo )
mi libertad redención.
La amorofz enfermedad
en lalud fe me ha trocado,
la cárcel en libertad,
que à darmela fe han juntado
artificio , y deslcahad.
O defengaño ! yo adoro
la tuya , y mi redención:
ò libertad 1 no hay teforo,
porque no hay buena prifion,
aunque fuelle en grillos de oro.
No mas Angel , pues engaña
la razón : vamos* defeo,
que ha fido librarme hazaña;
gracias à D ios, que me veo
cotre Chriftianos de Efpañr.
leen. Vueftro diícurfo , Don Juan,
fi como vos le decís,
y elle defengaño os dan,
en el alma lo fentis,
os hace un cuerdo galán.
Sa't un Page.
Page. Aqui de la fefiora Dorotea
un Elcudero quiere hablarte,
Juan. Dile,
que fe vaya con Dios, y que ms dexe,
porque crea, Leoncio , lo que digo.
Zro». Elfo,D. Juan,no es juliovm conviene
al trato de tan noble Cavallero,
¿3
recibid el recado en cortesía.
/«*».Por vos he de hacer cofa can mal hecha?
Ltcrt.Ponedío por mi cuenca,que yo os juro,
que no lo fends mucho.
Juan. Dile que entre.
Sale el Efcudero con un papel, f un coftedilo»
Efcud. Elle papel me ha dado mi íeáora:
cómo con eíTa cara le recibes ?
Juan. No la tengo mejor para papeles,
de quien fe dexa vlficar de Infantes.
Efcud. Solias tu con Palio recibirme,
mandarme regalar , darme aguinaldo,
ya te veo de iuerce, que no quiero
pedirte aquellas calzas, y ropilla,
que me raandafte 5 ya conozco amantes,
fon como arroyos, que lloviendo corren,
tràs sì lo llevan todo con la furia,
y en celiando , no dexan mas de piedras:
mas no quiero culparte, à mi me culpo,
que fiempre he fido defdichaio en calzan
Juan.Id con Dios,que efloy cou peíadumbre»
decid à la feñora Dorotea,
que con Chacon refponderè.
Efcud. No quiero
parecer en canfaros Efcudero.
Vafi^
Leon. Cómo no abrís el papel i
Juan. Como ya el tiempo pafsó,
que diera mil befos yo
à qualquiera letra de el.
Leon. Acabad , que chais muy necio.
Juan. Leerle quieto por vos.
Leon. Por mi * y por vos , que por Dios^
que es effe mucho defprecio.
Juan. Bueno es ello i
Leon. Cómo afsi ?
Juan. El papel es un Soneto.
Leon. Luego es verdad, en efeco,
que hace vecfos ? Juan. Ellos si.
Lee. Ingrato dueño mio , aunque pretenda*
matarme con rigores, y deldenes,
y fin oir las partes me condenes,
quiero que mi verdad, y amor entiendas;
mas no es razón,que fin razón me ofendas,
y pues en otros güilos te entretienes,
y de mi honor mayores prendas cienes,
triunfa también de eiïas humildes preda*.
CeíTen, por vida mia, los enojos,
que Principes conmigo fon quimera,
fue*
14
La Luiría
que una razón comenzada
luvño del guílo, ergano de los ojos;
no fe puede dilatar ?
y quando, como píen fas, los rindiera,
pues no fupifle callar,
que pierde* en tenerlos por defpojo*,
habla.
fi es de amor la elecció mas alta esfera?
i fon, Notable humildad ! no hay gracia, Che. No importa , no es nada*
Jua n . Habla > digo.
que no tenga efta muger.
Çkgc. Eu quatro dias,
Juan. De tantas pudo nacer
que no havemos parecido
í'u defdicha, y mi defgracia.
por fu calle, hay raneo olvido,
Leen. El Soneto es amorofo,
y pefadas niñerías,
y mueílra bien fer de Dama*
que aora acabo de ver
pero còrno quando os llama
à fu puerta, con mil cargos
eftáis tan tibio , y zelofo ?
de ropado*, carros largos.
En elfo caxa os embia
Ha faifa Ï ha fiera rauger !
vueflras prendas. Juan. Por cobrar
verías filias , colgaduras,
las fuyas, que es engañar
camas doradas , tapices,
con regalo , y cortesia:
colchas de feda::yo las entibiaré , cruel.
Ju*n. Que dices ?
Leon. Abridla , à vèr.
Juan. Qué es aquello ? Abre el eofréctll#. Che. Vidrios, tarimas , pintaras,
hafia afiadores, morrillos,
¿fon. Cómo ?
y aderezos de cocina.
Otras prendas ha puefio,
Juan. Bien el dueño fe adivina:
mas eíTas dice el papel.
fon zelos para fufrillos i
Las reliquias del Macftre,
Pareceos que viene bien
y memorias del Infante
con
ete papel , Leonelo ?
me embia. Leon. Dichofo amante:
Leo». Digo , que me libre el Cielo
qué mas fé queréis que os mueftre ?
de fus embutes. J**». Que den
Juan. Halla del Rey la cadena
licencia à un honrado hermauo
viene aqui. leo». Tal detengano
con fu opinion femejame,
bien ha difeulpado el daño
à que tan libre el Infante,
de la recibida pena.
fin otro reí peco humano,
Id i ver à Dorotea
cubra con fus telas de oro
humilde , y agradecido.
cafa , que con tal limpieza
Juan. Hazaña difereta ha fido,
tuvo cl honor por riqueza,
pero no sè fi la crea.
y
la virtud por teforo ?
Leon. Elfo es grande ingratitud,
H a vil interés , que puedes
enojaréme con vos.
rendir la virtud , y honor Ì
fuan. D igo, que iremos los dos:
Ho eftaban , Hiña » mejor
tal es la fuerza , y virtud
defnudas cfl'as paredes*
de efta dulce encantadora.
bravo am o r , áe afsiento êtes»
Sale Chacón.
Cbac. Quando vi los atíadorcj,
Cbac. E(lá mí tenor aqui ?
me ialieron mas colores,
Juan. Qué hay , Chacon ?
Cbac. Efeúcha. Juin. Di.
que à una ave , que aitando fia·
Ha perros ! dix: corre mi,
Cbjc. Quiere, firve , alaba, adora
la Niña de Bercejbu,
no era mejor un marido^
que paliando por lu callesnoble, rico , y bien nacido*
oías mejor es qué lo calle.
Je*». Chacon , mejor es aísi,
Juan. Pues, necio , no fabes tú,
pues yo no pienfo morirme.
Quic·
L>e Lope de Vega Carpio.
iy
Rey. Con cft&o, no puede repararfe?
Quién hay en todo el Lugar
Mae^.Temo^ en algún yerro ha de empecon quien ia pueda picar,
Rey. Como ?
(ñarfe.
y yo alegrarme , y reirme ?
Maefi. Como defde el dia,
Leon. En fu mifoaa calle vive
Marcela. Juan, Tienes razón:
que la vio fu defeonfuelo,
conocesla tí i, Chacon ?
fe niega à defvanecer
fu amorofo peafamicnco.
Ciac. A efcribírla te apercibe,
Rey. Es noble ella Dama ?
que es una Dama gallarda,
Meefl. Es hija
que fabrà bien defpicarte,
de un Venciquacro.
que yo la he vifto mirarte,
A rias. En el Pueblo
y s é , que ha dias , que aguarda,
tiene eftimacion. Rey. Mieftre,
que la digas , que deicas
no eñe efpacio , que nos vemos
viíitarla. Ju»n. Yo cjuerría
no verla aora de día.
en paz, abufe mi hermano
del favor que le concedo:
león» Pues no es mejor que U veas?
para fu efpofa día Dama
Juan. No , porque aquella cruel
es poco , y para o:ro intento
no vea, que à rogar voy,
es aefvario el mirarla,
fino que admitido foy.
pues qualquicra que à un exceíTo
Leon. Bien dices , rafga el papel,
le arroje , no cítá feguro
y del oro que te embia
mientras viva el Rey Don Pedro·
haz un preieme a Marcela,
Los primeros en vofotros
para que ei golpe le duela
le
caftigaré fcvcro,
fi fe le viere algún dia.
dando con mi propia fangre
Juan. Si verá , que à San Ancón
autoridad al cxemplo:
à Milla las Fieftas van.
defde oy por orden expreíTa
Leo». Linda venganza , Don Juan.
os doy , <jue eífe galanteo
Juan. Eí^a noche tu > y Chacou
diíTuadais a vueftro hermano,
írejis conmigo , que quiero
fin dexarle ni un momento
liberal del oro hacerme,
de la mano , pues la culpa
porque Ce arroje a quererme.
Tefultará en cargo vueftro.
leen, Notable venganza cfpero.
Μαεβ. Señor , con ella advertencia
Ciac, Yo quiero 1er cu alcahuete,
no faldré de tu precepto,
y fi te acietta 4 agradar
fiempre cftaré cerca de él.
Marcela » bien puedes dar
con la Nina en Tagarete. Pan/ém * /· Efíb os mando , y con Hiendo,
que fi 4 efcandalo paliare
Salen ei Rey , el Maeflre , /
lo que parece remedio,
Don Arias.
mezclando quexas eftrañas
Rej. À donde eftà mi hermano ?
con mis propios fentimientos,
Júitft. No efta bueno,
que por la paz de Caftilia,
que defde ayer le ha dado una trifteza,
olvidados, ò fufpcnfos
que de todo placer le tiene ageoo.
efián > me havrè de olvidar
Rey. Al Infaotc uiftc2a i
de que foís::Maefl. La belleza
Maeβ.
So enojo tiemblo.
apde una muger le tiene de ella Tuerte,
Rey. Mis hermanos, pues me hacéis
preciada de fu honor, y fu nobleza.
enemigo de mis Pueblos. rafe.
Rey- Mas parece por fia, que fineza,
pues no puede vencerle el detengano. Μαβ. Pues de un hermano me arraftra
ei am or, de otro ei refpcto,
¿n.Comoe* ciego elAraor,no ve fu daño.
con
1-5
t a Niña de Piata.
ambos debo cumplir
lì ob'o con*··* Ctwiiiero,
porque el R:y tiene razón.
cckì
DiHcil es el cmp ño,
pues U ceguedad de Enrique
es grande.
Maeft, Y qué hará con elfo ?
Artas. Que al R ey, que llaman Cruel*
fe le llame JuíUciero.
Vanfe.
Salen Dorotea > f Teodora.
Tend. Tengo , por reden mudada,
en efta cafa temor.
D orot . Todo nace del rigor
de tu condición camada,
pues ya no tienes por quien
eftar quexofa de mi,
porque con mudarme aquí
todo fe mudò también.
Qefpues que ei Infante entrò
en la cafa que dexamos,
y defpues que nos mudamos,
nunca mas Don Juan me habló:
que es hablarme ? ni aun pattar
la calle. Teod. Son zelos de el.
D orot. Oy en un tierno papel,
fina le qui fe obligar
á nuettra amiftad pallada,
y con tal Satisfacción,
que mereciera perdón
no ettando con él cafadas
pero ni me ha refpondido»
ni al criado preguntado
nuevas de mu
Teod. Tu cuidado
merece tan juño olvido.
Ha , feñora , qtiántas veces
te dixc , que ette Don Juan
era un fingido galán ?
bien lo que cienes mereces.
Dorot . De euo efta tan olv* dalo,
que aun no fabe, que aquí vivo·
Teod. Pena de verte recibo
con ran intuita cuidado:
bien te cafarás aora.
D orot. Pues qué he perdido í
Artas.
Te>d. Opinion.
Dorot. Me quieres
dar no fermon ?
vete tu ¿ acollar, Teodora,.
batta mí pena : que quiere ?
T e d . Aun no ha venido tu herrrano.
D orot. N i fabes ya quan liviano
por Marcela vive > y mueie?
No fibes ya , que oy la ha dad#
la cafa en que hemos vivido?
T e 'd . Harta defvergucnza ha fido:
Dios íabe , que me ha pifado.
D orot , Pues que daño fe te figue,
fi ya no vives allí ?
vete à acollar. T eod. Effb si.
Es pofsible que te obligue
u i defdèo à ules zelos ?
Querrás muy loca efperar
à Ter fi ce viene à hablar.
D orot. ElTos feran tus contados;
vete con D io s, que à tomar
et frefeo voy al balcon.
Teod. Para fuego de afición
no hay aire frefeo en h mar:
tù te canfaràs en vano.
F a ff,
D o ro t. Pattaraslo tu por mi?
Ay trifte ! quàn necia di
mi libertad á un tirano.
No es pofsible j fubir quiero
ai balcon , que podrá 1er
me venga etld noche i vèr,
que bien creerà , que le efperot»
El no refponderrae abona,
que para verme fe aprefia,
porque na hay mejor refpuefia,
que de la raifraa prrfona. V afe·
SaU n Don fu a n , Leoncio , / Cbacon
com o de noche.
Ufe». Si vá ¿ decir verdad, yo te quería
concluir k tu Niña , imaginando
|ue te hacia lifonja , que un amante
uele (tempre negar lo que defea,
y quiere que le nieguen lo que quieres
mas viendo » que ya tiene D. Enrique
poffefsíon un pacifica en fu cafa,
digo,que ni la bufque*, ni la nombres.
fu a n . Aui alándome ettoy de puros zelos:
quieto disim ular; paciencia, zelos*
Í
S a lt D orotea en lo a'to .
Dorot. Tres hombres hay ea la calle,
mirando el balcón eftáa;
ò t i defeo de Don Juan,
De Lope de Veget Carpio,
*7
J v a n .Q a ie n la hapuefloen tanto olvido
ò lo parece en el talle:
como dirà que la amo?
fin duda- es è l , que zelofo
Dorot. EíTo es mentira.
no quiere llegar à hablarme.
J u a n . Efperad:
Juan. Todo fue determinarme,
oy me ha eferito efle papel,
Amor ya eftoy en el cafo;
y me ha entibiado con él,
muera del engaño el toro,
para mas feguridad,
fi el defengaño le mata,
unas joyas , que la dieron
rinde:e , Niña de Plata,
el
Rey, y los dos Infantes:
ríndete à Marcela de Oro.
fi el dar prueba los amantes,
-Cbac. EíTo s i , juega ai rentoy,
y amores las obia* fueron,
y embida tres piedras mas.
para
que vos entendáis
Juan. Si oyendo, Marcela , efiàs,
lo que la eflimo , un iiflon
que defde aqui tuyo Coy,
echad por effe balcon,
abre efle balcon , y advierte::pueílo que al Sol le pidáis
porot . Ay trifle ! aquefle es Don Juan,
del cabello , que os enlaza*
que de Marcela galán
y atadas en él vereis
la requiebra de efla fuerte.
fi quiero que las gocéis.
Sin duda, que no ha fabido,
Dorot.
No me difgufla la traza;
que à fu cafa me he mudado;
pero qué os mueve 4 defprecío
el viene à yeria engañado,
tan graríde ?
ventura notable ha fido:
Juan.
Echad e! Tiflón,
fingirme quiero Marcela,
que
aun de hablar de efla ocafion
quietóme defengañar.
me afrento , y tengo por necio.
uan. En las rejas oigo hablar;
Dorot. Befoos las manos, Don Juan,
los dos os poned en vela,
por las joyas, y aunque fíento,
guardando eflas dos efquinas.
que es liviandad de mi intento
Leon. Ponte à efla efquina, Chacotl.
tomar
joyas de un galaa
Cbac. Aunque venga un efquadron,
tan recienvenido à verme,
yo baflo à treinta gallinas.
por fola fatisfaccton
Juan. Marcela , Marcela , ce.
de que es cierta ella afición,
Dont. Quién- llama ?
y affegurarrae à perderme,
Juan. Un nuevo galán.
quiero tomarlas, que à fe,
Dorot. Es por ventura Don Juan ?
que defeaba efle dia,
Juan . Ventura e! hallaros fue.
porque en el alma os tenia
Do ot. Finja la voz : vos aqui?
defde una vez que os hablé,
Juan. Dias ha , que bufeo à vos.
paífando acafo à Tri ana,
Dorot. A ral ? os engañáis, por Dios,
tapada en un barco. Juan. Echad
que no me bufeais à mi;
la
cinta. Doro*· Tomad , y atad,
fi vueflra Niña de Piara
Beba m lifhn,
os ha hecho algún defden,
entrarán por la ventana.
ò vos, con zelos también,
Juan.
Los ricos defpojos de oro
que de nuevos güilos trata::fon de la Niña de Plata.
Juan Mirad, que foy CavaliereDo-ot.
Qjien bien ata, bien defatsf:
Dorot. Luego traçais ai olvidarla?
creed , mi bien , que os odoro.
Juan. Ho, que olvidarla era honrarla,
A
ta
Don Juan la a j a , 7 la fufo De
pues cuntníTa, que primero
rotea > 7 Jale Don Félix de noche,
tuvo amor quien olvidó.
Juan. Subid quedo.
Do,oí. Pues nunca la haveis querido?
Dorot»
C
iS
La Nina de Plata,
G.*nte viene,
perdonaci, mientras que pafía,
por el honor de efta cafa.
Félix. Qje fiempre efta calle tiene
gigantas por las efquinasi
Juan. Cómo Chacon ha dexado
pallar aquel embozado?
Leon. De miedo : no lo adivinas ?
Cómo te fue con Marcela i
Juan. Todas las joyas la du
Leon. Las joyas ? Juan. Si.
Leon. Todas ? Juan. Si,
que Amor fin alas no buela.
Félix. Quierome entrar à acodar,
pues tnigo llave.
Entrafe .
Juan. Oye , efpera.
Leon. Qué quieres ? efíb te altera *
J u a n . No v.fte aquel hombre eucrar?
Leon. Y como ?
Ju an . Pues dónde entró ?
Leon. Dónde ? en cafa de Marcela.
Juan. Hay tan notable cautela í
Leon. Cautela , Don Juan ?
Juan. Pues no ?
Leon. No , porque fi efte era el dueño,
por fuerza havreis de callar.
J u a n . Ya me ha pefado de dar
las joyas à injufto empeño,
y yo he de intentar::Leon. Derente.
Cbac. Qu¿ cenemos ? hay queftion?
Juan. Baila , que he dado, Chacon,
mis joyas livianamente
à ia Dama
etU cafa.
C iac. Bien.
Juan. Y apenas fe las di,
quando entrar un hombre vi.
Hay cal maldad ! ello paila ?
m.jor es futrir a un Rey
donde tengo gufto j vamos
à Dorotea , y íufnmos
de Amor la tirana ley.
Chac. Pues bolver à tu porfía,
y in ^arte tíU drfculpado;
mis las joyas que le ha dado
fue gran moféatele:ia,
pero el las labra cobrar
haciendo alguna invehc¡0H·
D om i.
Llama à efta puerta, Chacon.
Leon. Mejor no fuera llamar
á la de Marcela , di,
y facarla de los brazos
el galan i cintarazos ?
Cbac. Bien difeurres, efíb si.
Juan . Odiando la quifíe:a bien,
perderme fuera razón;
llama à efta puerrn, Chacon.
Cbac, Con que graciola d.fden
te ha de recibir la N.iu,
viendo que à roga.la vas?
Juan El amor me obfga à mas:
qué fe me da que me riña ?
Leon. Gente viene por la calle.
Clise. Retirar fe.
Juin. Bien has dicho.
Salen Don irías , y el triado primero*
C riad, i . Es efía la cafa ?
A rias. Efía
e s , donde cíU el bello hechizo,
por quien Enrique el Infante
efta mas muerto, que yívo.
Criad.i. Si el engaño fale bien,
yo cfpcto que tenga alivio·
Arias. Llama à la puerta.
Llanta el Criado·
Juan. Llamaron ?
Ch.tc, Curr.o en fu cafa.
Juan. Que he vifto ?
Ciar. Veremos fi le refponden.
A rias. Buçlvc à llamar.
Liams , / Jale à una ventana Mbrcelt.
Marc. Qjien tal ruido
hace a mi pueita? quien es?
Arias. Don Félix foy , baxa.
Juan Has oido
quic \ dixo ?
Cbac N o , porque habló
muy baso.
Juan. C uel martirio Ï
Cbac. Eílamos tan apartados,
que fera impofsible oiilos.
M a n . Pues cómo à efías horas vienes?
aguardate , que el ruido,
dcfpiftando á mis criadas,
no es a mi recato digno. Entrafe .
Juan. Vive D ios, que a cuchilladas,
pues
Juan.
De Lope de Vega Carpio.
19
quede la Niña de Plata,
pues que fe fue por novillos,
à la Luna de Vilencia.
Juan. Llama à Marcela.
Cbac. Quedito
llamare , que en cíle barrio
duermen poco los vecinos.
L la m a , y Jale Dorotea à la ventana*
Dorot. Quién lUma *
J u in . Dan Juan , Marcela.
Dorot. Y à que bolveis?
J u a i. A que fino,
u m b ra l.
máripoia de tus luces,
Marc. Pues cómo a efta hora has venido
ronde la llama en que vivo,
fin mirar::y muero gufiofamente,
Ariat. Sígueme , pues.
pues à effe aitar facrifico
por vi&ima una efperanza.
Marc. La voz he defconocidoí
Dorot. Yo creo , que hivreis venido
quien eres, hombre ?
Arias. Callad,
(buelvo la voz à fingir
ap.
para apurar fus deíigoios)
que importa mucho el íigilo,
de zelos de Dorotea
y es precifo , que os vengáis
mal pagado , y del cariño
con nofocros.
que li teneis , à que fea
Marc. Cómo al digno
yo de vuefiro amor fingido
decoro de una muger::el dcfpique ; no es verdad ?
Ariai. Por vucíLo decoro mifmo
no os turbéis, Don Juan , decidlo
miraremos, vos no habléis,
ò como tengo las prendas
que vuefiro honor fabrá altivo
en mi poder, que lo han fido
defender quiets' afsi os lleva.
de Dorotea, queréis,
Marc. Mi rad::en réditos del cariño
Arias. Venid fin ruido.
yo fea la fobftitura,
Van fe o n M arcela.
ya lo tengo conocido.
J u a n . Vive D ius, que con los hombres
Cbac. Por Chrifto, que la Marcela
fe va.
difpara fuerte el granizo
Cbac. Como un corderíco:
en la albarda de mi amo.
vaya muy en ho-a buena.
Leon. Difcreta es.
Juan. Dudando efioy lo que miro:
Cbac. Y él un pollino.
ha faifa aleve mir^er !
Dorot. No refpondeis ?
ay Marcela, q/e va he vifio,
Juan. La verdad,
que ih ma> fuá te oAentas !
Marcela, quiero deciros,
pues aquel hombre que he vifio
porque veáis , q re con razón
quizá feria algún criado;
fu amor he dado al olvido;
à tu fineza dedico
aquefta noche ( ay de mi !
lo que eííotra ingrata pierde.
no sé como refer irlo )
Çbac. Si efie pleyto fe ha perdido,
effa aleve , effa tirana,
efiotro no le perdamos;
engañofo
bafilifco,
apelar » cuerpo de Chrifio,
eflaudo en la calle, vi,
à Marcela, que en u» amor
que tres hombres atrevidos
d ii y quinientas ha fido»
pues con zelos nada miro,
los he de hacer::Leori. Deteneos,
que es temerario delirio
el perderos, y mas quando
que es el Infante colijo·
Arias. Bien fe logra nue Aio intento,
pues ella baxÙ ; fin ruido,
ni efcandalo fe ha de hacer,
que afsi el Infante lo dixo:
ya abren la puerca, lleguemos·
Abren la pu erta , / fa'.e M ir c e la a l
20
La Nina
hicieron fena à fu puerta,
y ella , atropellando el fixo
decoro , que à fu nobleza
toda Sevilla ha tenido,
baxó à la calle, y con ellos
(no sé como lo repito )
fe fue s quién duda , que es
quien tal dicha ha merecido
Don Enrique ? Mira aora
íi del extremo , que has viftqi
en mi amor, tendré razón
para aborrecer fu eftilo.
Dorot. Tan cierto es lo que decís?
Juan. Quando pudiera mi juicio
cegarfe, aqui eftá Chacon,
y Leonelo , que lo han vifto#.
Cbac. La Niña de Plata, ya
à cobte fe ha reducido.
Leon. Aun yo dudo lo que vi
-d e fu fama , y fu juicio.
Cb.tc. Dime, te'has acatarrado,
Marcela ?
Oorot. Por qué lo has dicho ?
Cbxc. Porque hablas en contrabaxo,
y tiple otra vez te he oído.
Dorot. Ya bo-lvereis à fu amor.
J u a n . Qué decís ? Yo à un cocodrilo»
que canta para matar
el honor, que fiempre ha fido
claro blafon de mi vida,
havia , cobarde, y tibio,
bolver à vèr ? Yo à quien hace
abandono jamás vifto
de fu honor, y fu recato *
Yo à quien facil·.:Dorot. Atrevido,
( que hafta aquí pudo Uegat
mi paciencia, y tu delirio)
aunque el mal juicio , que has heçho
(merece mayor caftigo)
de una muger como yo,
con el defengaño elijo
fatisfacer de mi honor
los claros timbres altivosÌJo foy Marcela, tirano,
Dorotea foy, que.al digno
precepto , que de mr hermano
debo tener, fue precifo
ds. Piata»
mudarme à eftá cafa , que
fue de Marcela, mas digno
dueño de tus atenciones:
ella la rata ha elegido,
el no poderte avifar
caufa de efte error ha fido.
Ya de mi hicifte concepto
tan no efperado , y pues miro,
que para olvidarte tengo
o y el mas juño- motivo,
vete , inconftante traidor,
y pues que amas tanto.has dicho
à Marcela, que en poder
eftà de quien has creído,
que eílaba y o , con fus zelos
podrás apagar los míos.
Juan. Qué dices, mi bien?
D orot. Mi mal,
mi tormento , mi martirio.
Cbac. Oigan , y cómo alza el gallo f
ya à fu tiple otra vez vino,
y ha dexado el contrabaxo.
Juan. Aun fatisfecho no miro
mi recelo , porque un hombre
( tirana de mi alvedrio )
en tu cafa he vifto entrar;
con que para el dolor mio,
fi una fombra defvanezco,
me fobrefaka otro indicio.
D orot. Pues también, porque rae pierdas,
y no te quede otro alivio
de confuelo, te diré,
que el que entrar en cafa has vifto
es mi hermano ¿ mira aora
fi te queda otro refquicio
à tu ignorancia , ò malicia:
entra en mi cafa , atrevido,
verás raji verdad.
Juan. Señora,
ya no dudo lo que has dicho,
folo te pide el perdón
mi penfamiento , bien mío.
D orot. Perdonarte yo no es fácil:
vete, engañofo, y fi has vifto
la equivocación indigna,
que en .raí tuvifte, es delirio
afpirar à merecerme:
bufea à Marcela , por digno
De Lope de Vega Carpio.
empleo de ta atención,
,y ferà logro mas digno
para t í , y no tendra zelos
quien ha vifto lo que ha yifto. Vafe .
Juan. Fuefe ?
Cbac. Con la colorada,
y à ti te ha dexado frío
con la amarilla , pues quedas
de oirla mas muerto, que vivo.
Juan. Ay de mi ! que à Dorotea
ior Marcela perdi. Cbac. Ha fido,
bnor, lo que te ha pallado,
punto por punto lo mifmo,
que al perro de Olias, pues
çodiciofo paffar quifo
con la tajada en la boca
de una à la otra parte un rio,
y en medio , mirando al agua,
otra tajada fe le hizo
mayor, que la que traía,
y por fer codiciofito,
la que el llevaba folto,
y ál agua la prefa hizo,
y quedó fin una , y otra:
. lo mifmo te ha fucedido.
fuan. Calla , necio , que no efio/
para gracias : ay Leonido i
Leon. Ya eviene el dia.
Juan. Leonelo,
vamos : ay mi bien perdido l
aunque quexofa de mi
con tanta razón te he vífto,
fabiendo que eres confiante,
ya mi pena tendrá alivio.
Ubac. Señores mirones, no hay
en tantos un çompafsivo,
que nos ponga en una jaula
por tan grandes defatinos? Vanfe*
Salen Don Enrique , Criados , Múfleos , /
aI
no he de fer correfpondido:
que aun no valga la razón
à tormento , que es tan fuerte !
C riad, r. Para vèr fi fe divierte,
mudad la Ierra , y canción.
Canta el 4 . Caminad , fufpiros,
à donde foieis,
y fi duerme mi Niña,
no la difperteis,
filencio , íilencio,
ce y ce·
Enriq. Extremada , y mas que buena
es la letra. C riad. Efia te agrada
E nriq. Niña dormida , y guardada,
fue la caufa de mi pena.
Excelente, linda cofa:
quién la eferibiò ì
C riad . Yo , feñor.
Enriq. Me has hecho un grande favor:
profeguidla , que es famofa.
Canta el 4 . Caminad , fufpiros,
à donde foieis,
y íi duerme mi Niña,
no la difperteis,
filencio , filencio,
ce , ce.
E n riq. Mucho me ha lifonjeado.
C riad. Tu vida à Efpaña importò.
Enriq. Yo difcurria que no.
C riad. Un Afirologo afamado
dice , que por jufia ley,
fi no mienten las Eftrellas,
como el hombre es dueño de ellas,
que has de llegar à fer Rey,
con un anuncio inhumano,
que à Cafti'lla ha de .admirar.
B nriq. No defeo afsi reynar:
guarde Dios al Rey mi hermano.
C ria d . Que tu has de fer homicida
afirma, E nriq. A mi hermano yo \
canta una vox. fola.
til le conoces ? Criad. Yo no.
Vox. i.C a n ta . Correfpondido el amor,
Enriq.
Effo te vale la vida.
es vida , es defeanfo, es gloria:
C riad. Ellos mil cofas entablan,
fi aborrecido ,. es dolor,
y aciertan alguna vez.
que fatiga la memoria
E
nriq.
Yo lo diftingo al reves,
con mas tirano rigor.
pues mienten todo lo que hablan»
Ênriq. Dexa eífa letra al olvido,
y en tu vida de Adivinos,
porque el pefar me dobláis,
ni Afirologos me has de hablar,
fi à mi memoria acordáis
por-
Í
A*
22
La Niña de Piata.
en fiefta , y en alegría:
porque es el tiempo gaftac
donde eftà la prenda mia,
en od ofos defacinos.
la hermofa Niña de Piata,
Criad. Harèlo abi.
Sale el M atfire.
el aííombro , y maravilla
del Ciclo , propia pintura,
Μαφ. Enrique , hermano,
el efmero de hermofura,
còrno efias > Er.rìq. £n mi pafsion
el Sol que alumbra à Sevilla?
no halla alivio el corazón.
à dónde eíU ?
Maeft. Dexa el pefar inhumano:
Maeft. Mrs de efpacio,
defpejad. Enriq. I ios à fuera.
mira , que es mal (in remedio.
Vanfe lot Criadot , / Muficos.
Enriq.
Las dichas no tienen medio*
Maefi. Hermano, íi es juña ley
Μαφ. No alborotes à Palacio,
no defazonar al R¿y,
que no es prudencia , ni ley
cuya condición es fiera,
el efeandaio , ni es juño,
te viene à rogar mi amor,
que provocas fu difguflo,
que defiñas por tu fuma
fi fabe eñe arrojo el Rey.
de perfeguir à efía Dama,
Vence
tu pafsion fevero,
porque ya fabe tu error.
refidetc à ti con ante,
Con otras ocupaciones
divertirás la trifteza,
y aunque te arraftee lo amante,
atiende à lo Cavallero.
tu has de olvidar fu belleza,
Enriq. Es en vano cu porfía.
mira el riefgo à que re expones:
Ma-ji. Pues al Rey voy à avifar,
¿ mi me lo ha prevenido,
que es el modo de efiorvar
es juñiciero , efiá airado,
tan injuña tiranía.
Vafe.
y en otro mejor cuidado
Ariat. Señora » entra , y dexa el fuño,
puedes., mejor divertido,
hallar confuelo. Enriq. Es incierto,
que de eñe tirano medio,
que mi tormento halle calma,
tu conñancia es el remedio.
Sale Adircela ¿ubierta con un vilo»
que à las paciones del alma
Marc. Hiy proceder mas injuño !
no le halla cura el acierto
Enriq. Ya el bien ve lo que defea.
del Medico Ungular;
porque todos fon enojos
Marc. Qué es efio , Cielo D ivíqo,
íi elU el daño en unos ojos,
dónde me trae mi dettino ?
que me han podido hechizar.
Enriq. Llega , hermofa Dot otea.
Matf. Quando el remedio defea
M a rc. Que efcucho ? yacs mas mi daño.
el doliente , y fe le da,
E nriq. Pues ya es menos mx delvelo,
fera bueno ? Enriq. St fera,
quita à tu fcmhlimc el velo.
como le dé Dorotea.
Q x ita fc el velo .
Saie D r» Art a t.
M a rc. Ya coti efte detengano»
Jrias. Effa le trac ; d.-xi, pues,
vercís no foy fu arrebol,
eíTas pafsiones concia.ias.
para que rae hagáis la falva.
E n r iq . d u t es Io que dices , D. Arias ?
Enriq. Bien dices , fi eres el Alva,
dexa, que me eche a tus pies.
ya poco tardan el Sol.
Jrîat. Yo te obedezco.
Viene tras ti ? defdichado
E nriq. Qjè bien,
ferc , fi fe ha detenido.
que gloria î afuera, tormento:
M a rc. Ya , íeñor, he conocido
yo Ciìuy loco de contemos
or qué fe han equivocado
que fe venció fu defdèn *
os que co i canto difgufio
Ya el comento fe defata
à Palacio rae han traído.
Enriq·
Í
De Lope de Vega Carpio.
Dime , muger , còrno ha fido ?
Marc. Dexame cobrar del jfufio.
A la cafa de Teodora
me he mudado , ella à la mia.
Enriq. Ay infeliz fuerte mia !
Marc. De aqui facaràs aora,
que penfando que era ella,
con engaño me truxeron
los que aqui me conduxeron.
Enñq. Hay mas n'gurofa efirelia,
y inerte mas dcfdichada 1
Dormida efiaba mi fuerce,
diserte ï con que fe advierte*
que para mi fue foñada.
Quién eres ?
Marc. Marcela foy,
Dama iluftre , y principal,
y afsi remedia rai mal,
mi opinion remédia.
Enriq. Efioy
fin mi ! corre à ru defveïo
Ecbafe el velo , r fa te el M aejlrtm
el velo : Maelhc ?
M aep. No he hallado
al Rey ; qué has determinado ?
Enrtq. Lo que me permite el Cielo:
à día Dama , que el engaño
fer Dorotea creyó,
y à mis criados mint*o*.:Maeft. Hay fucdTo mas dlraño !
Enriq. Bolvcdla , Arias.
Arias. Qué veo , y coco ?
no es Dorotea ?
Enriq. No lo C5.
Arias. Señor, mirad , que defpues::Enriq. Callad, no me bolvais loco:
pues ya lo efioy en mi fuerte,
y en mi pafsion o nocida,
llevadla, y guardad fu vida,
que me dexa con mas muerte.
Señora , con Dios quedad}
mas roe atormenta mi idea,
que no íiendo Dorotea,
lois cómo ella en la beldad.
Vafe con el MatJJre.
Marc. Cafo coreo efie a muger
le puede haver fucedido ?
Arias. Venid ; yo voy aturdido
Enriq.
23
de lo que he llegado à vèr,
que no fiendo Dorotea,
fois como ella en la beldad:
mas fi ha fido falfedad,
porque la verdad no crea,
el difsimular aora ?
Pero la havrè de bolver,
fin llegarla à conocer ì
Mas no fibre lo que ignora
el difeurfo , y caula el dañoy
que tanto à mi me deivela?
Decidme , quién fois ?
ATare. Marcela.
Oefcubrefct.
Arias. Hiy fucdTo mas eftraño 1
Marc. En vano ya fe recata,
la verdad.
A rias. De todos modos
nos buclve locos à todos
aquella ϋ'.ήι de Plata.
JORNADA TERCERA.
, y el M aeftre.
Eey. Por el paliado fuceíTo
del trueque de tifas dos Damas*
conozco , que es la de Enrique
ana pafsion (enteraría,
que ni ei difeurfo la vence,
ni la razón la avaffalla.
Maefi. Quando en el rendido obfequio*
con que las ordenes trata
Vuefiras mi hermano , no puede
contrafiar à fuerza tanta,
no hay duda , que es un afeólo,
que apoderado del alma,
aun ei valor que le oprime,
es fuerza que le refiauraj
pero advertido de mi,
no temáis que acciones haga
indignas de si ei Infante.
Rfy. Yo sé el Amor lo que arrafira,
y como ha podido en mi
con la mas hermofa Dama
de Cafiilia acreditar,
que i.i en los Cetros repara,
temo , que en Enrique fea,
para el triunfo de ία aljava,
Salen el R e/
21
La Klña
tLcha eficaz el exemple
de un hermano , y de un Monarca,
y aun por eflo foliciro
apagar aquella llama
con la mas hermofa Lis,
que broto el penfii de Francia*
Ya sé que fe me reprende
el mal exemplo , que caufa
un Rey , que ha de 1er efptjo,
en que el Vaífallo retrata
las acciones de fu dueño.
La luna quebrar agualda
con aquefte cafamiento
mi razón , à cuya caufa,
pues me avifais dei veneno,
me traeréis la triaca,
íiendo vos el que à Sevilla
à mi efpofa Doña Blanca
conduzcáis.
'Maejl. Dexad , feñor,
que por mercedes tan alcas
la mano Real os befe.
Quando ha de fer ?
Rey. La tardanza
no lera mucha *. advertid,
que para el mal , y la caufa
de Enrique , os dexo un exemplo,
porque lo mejor fe haga. Vafe,
Μαφ. Con razón, prudente, el mundo,
y Juíliciero te llama.
Vafe*
Salen Don Enrique , y Don Arlar·
Arlas. Señor, como me mandañe,
aqui traigo la Criada,
y el Efcudcro cambien
de Dorotea.
Sa'en Teodora , ; t/ Efcudtrfa
Efcud. Mis canas,
feñor , en que os pueden fer
para cofa de importancia?
Enriq. Guárdete el Cielo rail añora
Efcud. Mil años* donación rara I
de los que tengo me pe fa,
y fuera fineza rara,
à los ochenta que tengo,
los fetenti me quitara.
Enriq Teodora ?
Te*d. Para l'ervírre
vengo 4 vèr lo que me- mandas.
de Plata.
Yo os he llamado à los dos,
viendo que mi pecho fe halla
enfermo del mal de Amor,
fin que halle alivio à mis añilas,
para que me deis arbitrio,
y la mas eficaz traza,
de que à Dorotea pueda
mi atención vèr en fu cafa
con recato , y con íigilo.
Teod. Señor, vender à mi ama
à aqueffe precio , no es
acción de nobles Criadas.
Enriq. Yo te daré mil efeudos.
Efcud. Qué liberal defparramas ?
à ella el dinero le das,
y á mi me dexas las plagas?
Enriq. Yo las plagas?
Efcud. Sobre ochenta,
que me derriengan la efpalda,
me cargas mil ? foy Camello ?
pues me echare con la carga.
E nriq. Tú me has de entregar la llave
de fu quarto.
Efcud. Qué bien mandas !
pienfas que foy Cerragero ?
aquella nina las guarda.
Enriq. T u , Teodora , à las demás
has de dexar encerradas,
porque mi intento no es mas,
que hablar, y vèr à tu ama,
En que la familia note
de aquefle lance la caufa.
Teod. Señor , mire vueftra Alteza,
que es rni ama muy honrada,
y que de mi lealtad fía
fus mayores confianzas.
A rtas. Ames el Infame intenta
del valor, y la contlaucia
de Dorotea , el poftrero
defengaño. Efcud. S c o t Don Arias,
]a eftopa , y el fuego jumas,
fopla el dirblo » y buclve en llamas:
O qué li"do Arias G mzalo l
ni cl de Z.mo a le iguala.
Enriq Aque o has de hacer, -Teodor2,
po mi.
Teod. Con gtaa «epuguancia
1q haré*
Enriq.
E nriq.
Lopt de Pega Carpio.
Tama eda fortija.
Teod. Si haré » aunque de mala gana.
£nr¡$. Vos , Efcudero , eftareis
à lo que Teodora manda
fíempre obediente,.
$nriq.
Zfcad. Señor,
edamos aquí > o en Jauja?
à ella una forcija das,
y mil deudos la mandas,
para que lea alcahueta,
y à mi obediencias me encargas,
y mil años me deléas,
para que no tenga blanca?
Enriq. En un palo ce pondré
fi de-eílo fe fabe nada,
ò unas calzas te daré.
Efcud. Ya ufted me ha echado la calza.
Arias. Idos, no falga aquí el Rey.
Efcud. Efto Tolo me faltaba,
ue por alcahuete à fecas,
ixera por mi la fama,
la mocedad en galeras,
y la vejez en la eliaca.
Enriq. Ella noche prevenidos
hemos de i r , Teodora: traiga
la llave aqueífe Efcudero.
Tad. Si haré, fefior , venga.
Efcud. Vaya,
que ulied lleva la fortija,
y yo foy en eíia danza
el eífcfermo : Dios quiera,
que en mi no quiebren las lanzas*
Vanje , f jalen Leone'o , Don Juan , /
Chacón de noche.
Leon. En fin , venimos à tu centro antiguo
defpues de dar mil buelcas à Sevilla.
Juan. De dia no me atrevo á los umbrales
de la Niña ingrarifvirna , que adoro,
porque no entienda, que à rogarla vengas
pero de noche efle confuelo tengo.
Cbac.Osfpucs que vimos,q era todo engaño,
que es Dorotea can confiante, y firme,
bien nos parece, que 4 fu cafa^vengasi
pero venir , y con humildes ojos
adorar ellas rejas, y balcones,
y hacer 4 cada balauílre de ellos
mas reverencias,que 4 un ítftor,que bebe,
parecenos tihaño defaiino.
25
J u in . No lo es mayor comparado tan necia >
( ¿íc.Mas pienfo,que lo fon, ios q las hacen.
Leo i. Mas que tenemos entretenimiento ?
Chac. No sé , yo digo en eílo lo que fiinto,
¿t-cn. Pues,belfa,no es razó,y no esprudécia,
que fe haga cortesía, y reverencia ?
Chac.La reverencia es juila, pero en tiempo.
Lem. Y en la bebida no ?
Cb.ic. De ningún modo.
Quando bebe el feñor, verás que baxa
toda la multitud de los criados
el cuerpo , è inclinandole, esforzofo,
que los quartos trafïeros edén fuera}
y eílár toda una fala en cal poflura,
es peligrofa en riempo de caftañas,
y no puede beber limpio , ni es judo,
que toda la familia , y coliseo
edén haciendo entonces el Guineo.
Leon. Dexate de elfos locos defatinos,
y difpierta à tu amo.
Chac. Ha feñor amo,
qué tienen eífas rejas?
Juan. Hierro tienen,
marmoles tienen , de que elián afidas^
Chac.Mas que fueltas aqui la Poesía,
y que fueltas aquí qualquier SonetoJuan. Si entendiera acabarle , comenzara.
Chac. Pocos faben , feñor, cómo fe acaban;
y afsi verás Sonetos milagrofos,
que entran con obelifeos , y pirámides,
marfil, eburneo pecho , fuentes liquidas,
y vienen 4 parar defudanciados.
J u an . Has fido m Poeta ?
Chac. Qua tro veces:
la primera, rae dieron muchos palos;
la fegunda , vinieron quatro Curas
4 conjurarme por maligno efpiritu:
la tercera » me echaron de la culle
por apedadó, y hombre contagiofo:
y la quarta , à la fé, gané unos guante*
con un Soneto.
Juaa. Dile, por tu vida.
Chac. Tendréis paciencia?
Juan. Sì. Chac. V4 de Soneto.
Leen. Di el fugero.
Chac. En él mifmo edá el fugeto.
Un Soneto me manda hacet Violante,
q en mi vida me he vido en tanto aprietos
D
c**
·χ$
ta Nina de Plata.
que aunque es noble la Niña, no trierece»
catorce verfos j dicen , que es Soneto,
que te iguale con tales niñerías.
burla burlando , van los tres delante:
yo pensé, que no hallara confonante,
Juan.Como igualar,Leonelo? lo que he vitto
de tal manera me ha defengañado,
y eftoy à la mitad de otro quarteto;
que le hago ai Cielo voto , y juramento,
mas fi me veo en el primer terceto,
de no vèr en raí vida aquellas puertas:
no hay cofa en los quarterns q me efpante:
eftas puertas ? qué dixe? ni efta calle:
por el primer terceto voy entrando,
camina por ai.
y .parece, que entré con pie derecho,
Cbac. Faraofo acuerdo !
pues fin con efte verfo le voy dando.
Ja¿«.Tanta
pena, qué loco no hará cuerdo ?
Ya eftoy en el fegundo, y aun fofpecho,
Leon. Chacon , qué te parece ?
que voy los trece verfos acabando:
Cbac. Que no es mucho,
contad fi fon catorce : ya efta hecho*
que efto haga una Niña : mas no mandes,
Leon. Cuyo pudiera fer tal defatino ?
que fufra enredos de mugeres grandes.
Juan. Dcxalc hablar, mi pena fe entretenga
Vanfe , y [alen. Dorotea en tragecillo , y lux.}
de qualquiera manera.
y , el Infante tras ella .
Cbac. Mas me holgara
Enruq.
A
donde huyes de mi ?
de irme à acollar, q entretener dos locos.
Juan. Qué ofendieffe yo à un Angel, q perece Dorot. Teodora, Elvira , Inés.
j?«r/^,No..dés voces, buelve en tú
entre quatro paredes por honrada i
Dorot. Qhién eres ?
Cbac. Yo creo en Dios.
Enriq. Ya no lo vés ?
Juan. Qué dices ?
Darat. Pues por dónde entráfte aquí?
Cbac. Que eftornudo,
fue mi criada? E n riq . Si.
y creo en Dios.
Dorot.
Advierte
Salen Don E nrique , y Dan A rtat de no­
mi honor.
che y con linterna.
Enriq.
Amor me convierte,
JEnriq. La puerta es ella. Arias. Llega.
como à Jupiter, en lluvia:
Enriq. Dame, Don Arias, efta llave.
cree , que efta color rubia
Arias. Toma.
la mas honefta divierte.
Enriq. Quedaos à Dios.
Entrafe .
Recogida en fu apofento
Leon. A donde và efta gente?
à todo ha dado lugar:
J u a n .L i puerta à Dorotea abre aquel hóbre.
tan de mi mal fentimiento
Cbac. Aquel hombre la puerta à Dorotea >
voces no han de aprovechar,
Leon Abrió , y entrò, por Dios.
que ha de llevarlas el viento*
Juan. Qué es ello, Cielos ?
Hafta en la calle eftà gente,
Cbac. Diga Doroteita, que es honrada
que à nadie entrar dexarà:
entre quatro paredes encerrada i
también tu hermano eftà aufent·,
Juan. Válgame el Cielo !
todo prevenido eftà.
Cbac. Valga, y lleve preño.
D orot. Deten , Infante, detente:
Juan. Romper quiero las puertas.
ha vil injufta porfía i
Leon. Don Juan., tente,
ha pobre engañado hermano
q fin duda ¿1 que ha entrado es el Infante,
por tan faifa alevosía!
porque aquel rebozado era Don Arias:
Enriq. Ya te lamentas en vanos
vámonos dé la calle , por tu vida,
que no es efta ocafion para perderte.
mira , que £b acerca el dia,
Dios quiere, que efto veas por tus ojos,
batta lo que has peleado,
pjra que dès buena vejez, que es juño,
que el mas honrado Soldado
à los padres , que tienes tan honrados,
fuele rendirfe à partido,
cafando con tu igual 5porque bien labes,
que û el tiempo le ha rendido,
no
De Lope de Vega Carpio*
pierde nada el honrado*
Qué mas pretendes hacer?
procura efcapar la vida
fi el honor no puede fer.
Dorot.Va. rezcote muy rendida *
Enrtq. Dígalo qualquier muger.
Dorot. Marame, y viendome muerta,
te fe quitará el amor.
Enrtq. Pienío, que aun no eftásdifpierca.
Dorot. Que para vencer mi honor
te dio mi fangre la puerca !
Enrtq. Yo he llegado por quererte
hada la muerte,
poroto Haré
tu guílo.
Enrtq. Defdicha fuerte !
jDorot. Repórtate , y hablaré*
Enrtq. No ofaré.
Dorot„Pues efcucha*
Enrtq. Ya te oigo.
Dorot. Pues advierte.
El dia, que con el Rey
Don Pedro tu hermano, entrañe
en efta Ciudad famofa
de Sevilla, iluílre Infante,
años havia, que un hombre
palfeaba ella mifraa calle
con mil. ^íoneílos defeos,
para obligarme bañantes.
Miróme con tales ojos,
que pudieran bien entrarfe
por el corazón mas duro,
fi Dips le hiciera diamante.
No le quife bien tan preño,
que defpues de mil combates,
mis .ventanas confultò
con palabras feraejantes:
hierros de eftas rejas duras,
piedras, que fervis de engañes,
marmoles de aquefía puerta,
querré bien? aconfejadme:
y parecióme, que un dia
me dixo un hierro, qué haces,
li me vès enternecido
folo de oirle quexarfeì
Con efto alcanzó de m^
venir una noche i hablarme*
en medio cfluvo una reja,
do
27
pero no para efcucharle:
fus tiernas quexas oi,
fus amores , y humildades,
porque en los principios fon
muy humildes ios amantes.
Eña noche truxo muchas,
crecieron las amiñades,
y fue perdiendo el amor
el refpeto à los altares.
Apretèle al cafaraiento,
y él fe lo dixo à fu padre,
hombre rico , y Ventiquatro,
de buena opinion, y fangre..
Como fupo mi pobreza
( ó Enrique !} pensó matarle,
aunque en la fangre bien pienfo,
que fuéramos harto iguales.
En fin, para divertirle,
quiere el viejo, que fe cafe
con una muger muy rica
(ó codicia, lo que haces! )
Con eño, ?elofa, y triñe,
fingí , feñor , rerirarme,
que aprietan muchos defdene*
donde ha havido voluntades*
Bien sé , que mi refiftencia
ya no puede fer, que bañe
à la traición, que me han hecho·
por el Interés infame:
mas como Roma ha tenido
la Matrona venerable,
que ha honrado con fu laurel
à la cañidad triunfante,
haz tu guñó , pues no puedo
defenderme , ni librarme:
Arrojafe al acero de Enrique , / U
la detiene.
pero dexa, que tu acero
mi infeliz fangre derrame,
para que tenga Sevilla
una muger que fe mace.
Enrtq.Dorotea, te he efcuchado
con atento, y tierno oído,
el amor me has reportado,
el brazo me has detenido,
y el corazón laftimado,
Contafteme, que quífiñe
un hombre, y de verte trille»
D*
coa
%8
La Niña de Fiata,
con tal lafiima te oì,
los palios de elle necio penfamiento,
que vengo à tener, de tì
y con buenos confejos he efiorvado
la que de mi no tuvifte.
de la Niña de Plata el cafamiento,
Bien me pudiera vengar
fofpecho, que por mi no eftá cafado.
yo de cu defden aora;
Vent. Sí intentara D. Juan tal cafamiento,
pero llegar à mirar
yo bufcàra unefclavo, à quien le diera
muger, que por otro llora*
mi hacienJa,ó me casara,ò me muriera.
à quién no baila templar ?
Cifefe con mi gofio, y le prometo
y fi en las hijas de Dario
hacerle Vemiquatro de Sevilla,
fue AhxuvJro al nombre igual*
con tales alimentos, que en efero,
fue à fu filma uectiTirto:
mas embidia le tengan , que mancilla.
yo he fido mas liberal,
l e o . D.J ules mozo aora,au 4 es dífereto.
fi es amor mayor contrario.
Sale r tríalo fecundo»
Algún tiempo me darán
C r ia d .t.D ¿ D.Enrique,Infa:e de Calli Ha,
nombre de cortes galan
efià un Criado aquí.
las ..hiftorias de Sevilla»
Ventiq. Q jc es efio ? Leon, Creo,
mas ioy por padre CaftiUa,
que debe de cauíarle fu defeo:
y foy por madre Guzmàn.
Faff·
querrá por dicha, q a D.Juan lemádesr,
Dorot; Enrique » Infante» fu1or;*,que no pafle la calle de la Niña,
Fucfe t qué notable hazaña
Ventiq, Luego quiérela el ?
en hombre » que tiene amor ì
Leen. Zelos tan grandes
pero es muy propio el valor
lo muefttan bien,
de un hijo del Rey de Efpaña.
Ventiq. Otterrà que à Don Juan riña:
Ha|b vifto maravilla,
di le que entre , Adrian. V a j el Criad .
que mayor que aquella fea ?
L e m . Por D ios, que andes
Plegue al Cielo , que Sevilla
con el, como quien eres.
coronar fu frente vea
Ventiq. Quando, ciña
por Principe de Caflilla.
la «fpada, que dexé, veras raí pecho.
Ya por la tfcalera baxa,
Levn. Sera de tu valor heroico hecho.
aunque con mayor ventaja»
Sale Don F élix .
por la de la fama Cube;
F edx. El Infante mi feñor
ya el Alva en dorada nube
«n p rfoua quiere hrblarce.
romper la noche trabaja:
Venfiq No tengo en mi cafa parta
quiero difpertar la fiera*
doi.de quepa tai favor;
que con las viles me iguala,
p ay pudieodo llamarme
por el interés que tfpeta,
fu Alteza, es mucha llaneza.
que no· huviera muger mala»
Felix. Mira que llega fu Alteza.
à no haver buena tercera* Vafe,
t entlq. Quiero por la tierra echarme.
Sa e el Venti quatre , y Leone o.
Safe Don Enrique.
l e m . Tu me atribuyes las locuras fuyas ?
Que es ello , invino feñor ?
r#rt/.Supadre foy,Leoncio, no te cípáccs. Enriq. Venriqnatro , aunque os eípawe
Leo. .Mucho me efpanrá las palabi as tuyajy
la vili ta
qn Infante,
cito es acompañar locos amantes;’
bien cabe en vueftto valor,
pero de raí verdad quiero que arguyas, Ventiq, Toread , feñor > efia filia,
que no lo hiciera en palios feraejantes»
porque en mi linage quede
à no temer, que oqhombrepoderofo
por Armas, que. embidiar puede
moíirárafu poder en ua furjofo.
la nobleza de Sevilla;
Dios úbe* que a D. Juale be reportado
pero, feñor * qué ocafion
2
De Lope de Vega Carpio.
29
que por lo menos me darás albricias:
a tanta humildad os mueve ?
Enriq. Cumplir un Rey lo que debe,
la Niña es tu muger.
deudas las palabras fon:
Juan. De qué manera ?
yo la he dado à aquel Criado,
Ventiq. Calala de fu mano Don Enrique,
que aora conmigo viene,
por pagar ios férvidos de fu hermano:
y una hermofa hermana tiene
dala de dote veinte mil ducados,
de ponerla en noble eflado;
fin quatro para joyas, y el Maeftre
y queriéndola cumplir,
fu hermano del Iníáte,me dà un Abito,
me quife informar primero
cofa tan defeada de mi pecho,
de algún mozo Cavalíero,
y que à mis enemigos darà embidia.
à quien pudieííe elegir.
Rendita fea la Itera en que miraíle,
Supe que un hijo tenéis,
Don Juan , ella muger : bendito fea
pienfo que el nombre es Don Juan,
d primero renglón que la efcribilîe.
muy galán , y fu galán,
O Niña de mis ojos í que à tenerlos
que elio por vos lo fabreis.
el alma , en los del alma la puliera:
Daré veinte mil ducados
concertados quedamos de que luego
de dote à aquella doncella,
vamos los dos,donde ello fe concierte.
aunque en las virtudes de ella
J u a n . O quanto la codicia defatina!
van mas de cien mil guardados.
Quando yo os fuplicaba, padre mío,
Sin ellos, la daré quatro
que con Dorotea pobre me cafarais,
de joyas à Dorotea,
que entonces era pobre, y vírtuofa,
porque mas t tea fe vea:
no fue pofsible, ni aun oir nombrarla;
y para vos > Ventjquarro,
y aora que es Dorotea infame, y rica,
me dà mi hermano el Maeñre
y un Abito os prometen de Santiago,
un Abito de Santiago,
ponérmele queréis de Sambenito ì
con ello mi deuda pago.
Ventiq. Dorotea infame, y rica î
Ventiq. No se > feñor, como os mueñre Juan . No le obliga
debido agradecimiento.
ai Infante la deuda de íú hermano,
Enriq. Con ir defputs à Palacio*
fino la de la honra que la debe.
donde tratemos de efpacio
Anoche viò Leonelo, q entrò Enrique
ia forma del cafaroiento.
en fu cafa à las doce, y fuera de ello,
Refpondercis que si ?
à Chacon embiè cerca del Alva,
Ventiq. Señor,
y viò como falia, y que en la calle
mil veces digo que si,
je efperaban Don Arias, y un Criado.
Enriq, Quedaos con Dios ; yo cumplí,
Ventiq. Tù ville entrar à Don Enrique i
Félix, mi deuda en rigor.
le ó n . En codo
Félix. Mil veces befo tus pies:
dice Don Juan verdad.
Ventiq . Til le ville,
mi hermana voy á avifar.
Vafe u n Enrique ,
Chacon, falir al Alva »
Ventiq. Verae , Leoncio , i llamar
Cbac. Ya quería
¿ Don Juan.
correr la noche fu cortina al día.
león. Ya no le ves ?
Juan Ello te digo, eftando enamorado.
Sa¡e Von Juan.
Vent. Dar te quiero mis brazos, y con el los
J u a n . Vseqdo, feftor, entrar à D. Enrique,
mi bendición : mas vamos à Palacio,
donde al Infante con honrada efeufa
tanta peni me dio* que íi pudiera,
podré decir, que efiabas té cafado,
me fuera en efte punto de Sevilla.
quando lo prometí no Jo.fabiendo.
Infantes te vifitan? qué ce quieren l
Ventiq. Huelgotne de Seflis tan ignorante, Juan.Mo Ucvarè muger como·tu quieras.
*
Ventiq-
3o
La Niña de Plata.
Fingida?
Juan. S i, qae no*ha de fér de veras.
Vent. Pues Leonelo,y Chacó ferán teftigos.
C h a c .V i t z h l f o s .y o tengoquatto amigos.
Vanf; , / /a le n el R e / , el M aeftre , Don
Enrique , / Don 4rias.
R<7 . Enrique, convaleciente
os halláis del mal de Amor ?
E nriq. Mejor me íicnto , feñor.
Masfl. Nunca ha eftado mas doliente*
R e /. Decid de la implicación
el motivo , que no entiendo
lo que eftais ios dos diciendo*
Ma eft. Efcuchad con atención.
Un enfermo fufpiraba
por remedio > no le dieron,
y à fu viña le pulieron»
viendole , no le alcanzaba;
huvo medio , au oque tirano,
para poderle alcanzar,
mas no le quifo lograr,
y le arrojó de la mano.
Arias. Siendo contra la falud,
no fue coofigo piadofo.
E nriq . Y li fuelle mas dañofo ?
R e /. Entonces fuera virtud*
Para entibiar effe ardor
( por mi vida ) qué fue el medio 3
E nriq . A effa vida de por medio
no hay reíiftencia , feñor*
Ciego i Dorotea amé,
fu pundonor no advertí,
con ella à folas me vi,
y aunque en la ocafton me halle,
dixo ; Pues vencida veis
de una rauger la entereza,
feñor , por vueftra nobleza
os ruego que me efcucheis.
Habla , dixe » y humillada
con llanto , me d>ó à entender,
por qui intentais pretender
à quien à otro eíU inclinada}
Conquîftando mi hermofura,
me quitáis honor, y fama:
pues qué lográis de una Dama,
dexandola fin ventura?
Mis lagrimas derramar
2 vueflra viña he logrado,
Ventiq
pueda , feñor , lo abrafado
aquefte llanto apagar;
y íi no os mueve rendida
una muger defdichada,
tambicn fangrienta , y airada
me fabré quitar la vida.
Y arrojandofe à mi acero
airada, la reporté;
aquella la caufa fue.
Rey. Sois mi hermano , y Cavallero.
Arias. Pues , feñor , para que vea
vueftra Mageftad la Dama,
que merece tanca fama,
aquí viene Dorotea.
Re/. No fera la primer vez,
que ya he vifto fu beldad.
Salen Dorotea , Teodora , y el Efcudero.
Dorot. Deme vueftra Migeftad
à befar fus Reales pies.
Rer. Alzad.
E fc u i. Ya fe me promete
mi calza.
Tend. A mi mi pollera,
por fer tan fina tercera.
Efcud. Por fer can fino alcahuete*
Señor. Rey, Quien fois ?
Te-d. Los que ves,
fornos de aquJia cautela
los que zurcimos la tela.
Re/. Dexadlo para defpues.
Teod. Antes que haya mas aumentos*
retirémonos à pofta.
Efeui. S i, que una ayuda de cofta
nos han de dar de à do idea tos.
Vanfe lot dos.
Dorot. Suplico à fu Migeftad,
que eflime candió al Infante,
por el mas cortés amante,
que ha tenido voluntad:^
mire que no vengo aquí,
como prefume , i quexarme*
Re/. A qué vienes?
Dorot. À cafarme*
Rey. A cafarte ? Dorot. Señor , si*
Re/. Cofa que fudfe con él ?
Dorot. No loy tan lo c a , feñor,
que foto quiere mi honor,
que buelva el fpyo por ¿1*
Re/.
Ûe Lope de Vega Carpio.
Rey. Para qtó todo ïo crea,
Enrique , aquello declara.
Rnriq. Preflo verás en que para,
qae es cafarfe Dorotea.
Rey. Con quién ?
Rnriq. Ya viene con quien.
Salen Don Juan , Ju Padre , Leone!φ,
Chacón , y M arcela tapada.
Ref. Menos lo entiendo , por Dios·
Ventiq. Juntos lleguemos los dos.
Juan. Llegue Marcela cambien.
Ventiq. Defpues de befar fus pies»
¿i como eliabas cafado,
y que à Marcela obligado
la mano es bien que le dès.
Juan. No conozcan à Marcela,
y fe entienda la invención ?
Rnriq. El nobio , y fu padre fon.
Rey. Mas tu intención me defvela.
Ventiq. Pues ella fu Mageflad
prefente , haciendo la falva,
quiero , generofo Enrique,
honor, y gloria de Elpatia,
venir à dar mi difculpa
de co cumplir la palabra,
que ignorante del fuceífo,.
por mi honor te di en mi cafa.
Til roe mandaile que dieffe
à Dorotea , à quien llama
Niña de Plata Sevilla,
por el valor de fus gracias»
¿ mi hijo por marido,
diciendo que la dotabas,
para pagar à Don feliz
lii fervido.
Bnriq. Verdad clara.
Ventiq. Veinte y quatro mil ducados
de doce la fcnaiabas,
y à mi un Abico. Enriq. Es afsi»
aunque fu virtud bailara.
Ventiq. Aceté luego el partido,
y en cus generofas plantas
pufe mi boca, y contento
á Don Juan, que aulènte efíaba,
bufquc, y dixe íu venturas
peto él refpondiò : Una Dama
que conoces, es mi efpofa,
con obligaciones tantas,
gi
que he de morir , ò cumpliflas.
Entriileciòferae el alma,
y para que no creyelfes,
que à mi palabra faltaba,
los traigo i los dos.
Bnriq. Qué dices?
Ventiq. Lo que me pefa, y me paffa.
Bnriq. Til eres Don Juan ?
J u a n . Si feñor.
Enriq. Cafado eílabas ? Marc. Repara,
feñor , en que ello es mentira,
que foy de Don Felix Dama,
hermano de Dorotea,
que no fabiendo que tratas
de cafarla con Don Juan,
me facaron de mi cafa,
para difculpar fu engaño,
y no hacer lo que les mandas.
Rey. Pues, Ventiquacro , à los Reyes
que à honrar fus vasallos andan,
ellos engaños fe hacen ?
afsi à los Reyes fe engañan?
Si Enrique cafar quería
à Dorotea , no bailaba
para que os viniera bien,
fer mi fangre , y vos fcr nada?
Vive Dios , que defde aquí
à los dos en efla plaza
han de cortar la cabeza.
Ventiq. Señor , efcucha la caufa,
parece! áte piadofa.
Anoche Don Juan eílaba
con los que prefentes miras»
à las puertas de ella Dama,
y vio que con una llave
entrò el Infante en fu cafa,
y que faliò con ei día
con un Criado, y Don Arias:
honra me obligó , feñor.
Bnriq. Pues ya tanto te declaras,
diré verdad , vive ei Cielo,
poniendo mano à la efpada,
con la qual fuílentaré
de Sol ¿ Sol en campaña
à mi igual , y à todo Hidalgo,
que es Dorotea can honrada,
que ningu.u hay en Sevilla
que fea mas, ni en Efgaña.
32
La Niña de Plata,
Q¿te entre , es verdad , mas compré
que una nuera tán honrada.
con oro , y pafios la entrada,
Re/. Cómo no > fi dio el Infante
y fin que ella Io fupiefTe
veinte y quatro m i l , añadan
llegué anoche hafia fu cama:
otros tantos que *γο doy.
de fus lagrimas temblé,
Félix. Yo , Marcela , aunque no haya
y efcuchando fus palabra?,,
Infantes que te allegaren,
me dixo toda la hifiorta,
poniendo mano à la efpada,
que enere ella, y Don Juan pifiaba:
digo, que foy tu marido.
Juro , que efio pafsó afsi,
Ch.u, Todos fe alegran , y cafan,
y latente , quien de efia Dama
perezca el pobre Chacon,
nunca nadie le dà nada.
ptenfe , ò crea lo contrario.
Ju,vu Yo te mando mil efeudos.
Juan. Señor , que lo digas bafia
Chav. Son de paciencia , ù de paña ?
para que el mundo lo cru ,
Juan.
Dvl nombre de mi rauger*
y mas el que tanto gana,
Re/. En llegando Doña Blanca,
pues en efe&o la adora.
los dos /eremos padrinos.
Vtfitiq.Llega,pues, D.Juan,que aguardas?
Juan, Aquí la Comedia acaba,
ni quiero para tu dote
fí os ha acertado à fervir
mas , que fu virtud , y gracia,
o y , de la JSÍiña de Piata*
ai mas Àbito en mi pecho,
F I N.
Con Licencia . en V a l e k c i a , en la Imprenta de ToíépL
I N
I
i. *
y Thomas de Orga , Calle de la Cruz Nueva, junto
al Real Colegio de Corpus ChriíK , en donde íc
hallará eft-a , y otras de diferentes
Títulos. Año 1781.