Junio/June 10th 2016 www.jambalayanews.com

2327 Veterans Blvd., Suite J, Kenner, LA 70062
Year 13 #11: Vol. 273
Page. 5
www.jambalayanews.com
Protestan en Nola por cierre
de
Jambalaya News (504) 305-4545
FREE / GRATIS
Page. 6
Bachata Heightz
en Nola
Junio/June 10th 2016
Page. 23
Conozca las 12 nuevas
Reglas del Fútbol
Jambalayito dice:
El que
persevera
alcanza
El que se sienta
descansa
Y vos
continuas….
rascándote la
panza
www.jambalayanews.com
2
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
New Orleans en Breve
Escases de
Sangre
Proyecto Real Id
B
aton Rouge, LA - En el 2014, el predecesor republicano de Edwards, Bobby
Jindal, vetó una ley que permite a las
licencias de conducir ser una Identificación
compatible al REAL ID, preocupado por el
hecho del intercambio de datos El Congreso
aprobó la Ley REAL ID para crear estándares
nacionales de identificación después de los
ataques terroristas del 9/11. Más de 20 estados cumplen con los requisitos, y la mayoría
de otros como
Louisiana
han recibido
extensiones
temporales,
según el Departamento de
Seguridad
Nacional de
EE.UU...
Los legisladores de Louisiana han decidido que los
conductores
del estado sean los que elijan si quieren una
licencia de conducir que cumpla con la ley de
seguridad federal el “REAL ID”. Con una votación 28 a 9, el Senado estatal dio el paso
legislativo final a un proyecto de ley que permite a un conductor decidir entre una licencia
que cumpla con los requisitos de la ley federal
o una que no lo hace
La medida viene del gobernador John Bel Edwards, que tiene la intención de firmar la ley
Jambalaya News (504) 305-4545
para evitar que, dentro de algunos años, los
residentes de Louisiana sin licencia del “real
Id” puedan necesitar un pasaporte u otra identificación aprobada a nivel federal a bordo de
los vuelos domésticos o entrar en los edificios
federales. La preocupacion sobre la privacidad se ha planteado en varias ocasiones por
grupos conservadores.
Oficiales de la Oficina de Vehículos y motores
dicen que para
cumplir
con
la ley federal,
Louisiana tiene
que escanear y
guardar en una
base de datos
y
almacenar
los certificados
de nacimiento, pasaportes
u otros documentos utilizados para verificar la identidad
de una persona.
Cuando los conductores optan por una licencia de identificación compatible al REAL ID,
la agencia tendrá prohibido copiar o escanear
en una base de datos cualquiera de esos documentos.
La medida también prohíbe a la agencia compartir los datos biométricos faciales que se
podrían obtener de una licencia de conductor
con otros estados u organismos gubernamentales sin una orden judicial.
N
ew Orleans, LA - Oficiales del Centro
de Sangre manifestaron en un comunicado de prensa que se encuentran en
necesidad urgente de todos los tipos de sangre
Rh negativo. El centro se encuentra sobre todo
en la necesidad de sangre O negativo, que es
universal, la emergencia es tal que solo cuentan
con un día de suministros, según el comunicado.
Los tipos A negativo y B-negativo también se
han reducido a niveles críticos. Funcionarios
del centro esperan recibir donaciones de sangre
antes de las inclemencias tropicales o las condiciones adversas que provocan la temporada
de huracanes.
El Centro de Sangre necesita recoger 300-350
unidades de sangre al día para atender a más de
40 hospitales de la zona en el sur de Louisiana
y Mississippi.
Cualquier persona sana mayor de 17 años, o 16
años de edad con consentimiento de los padres,
y más de 110 libras de peso puede donar sangre
cada 56 días.
Visita TheBloodCenter.org o llame al
800-86-SANGRE para programar una donación. El centro pide a los donantes traer una
identificación con foto y les anima a comer y
beber líquidos en abundancia antes de hacer
una donación.
www.jambalayanews.com
Interes General
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.3)
General Interest
ELECCIONES 2016
Qué tan cerca están Clinton y Trump de alcanzar
la candidatura a las elecciones
de Estados Unidos?
L
as amplias victorias de Hillary Clinton y Donald Trump en las primarias, los acercan a la
nominación de sus partidos para las elecciones presidenciales de EE.UU. del próximo 8
de noviembre, en la 58 elección presidencial.
Partido Republicano
de delegados y alrededor de tres millones de
votos sobre su rival, Bernie Sanders, creador
Trump unico candidato por el partido, divide
de una campaña impresionante que ha triunfaincluso a los propios republicanos. Sus agrado en 22 estados con la única financiación de
vios con México, con el conjunto de los latisus simpatizantes.
nos o contra el libre comercio son reprochados
por muchos estadounidenses conservadores
De los seis estados que votaron el martes 7 de
como insensatos. A Trump, sin embargo, no le
junio, el último supermartes de estas primaimportan las opiniones de la población sobre
rias, Clinton ganó en Dakota del Sur, Nuevo
sus posturas, y cada día alcanza más su meta,
México, Nueva Jersey y en uno de los grandes
aunque ni siquiera el establishment de su
premios en liza, California. “Los súper delepartido puede ignorar lo que votaron las bases
gados son líderes del partido que son libres de
republicanas.
apoyar a cualquier candidato.
Donald Trump es una prueba de resistencia
para el sistema político de Estados Unidos. Un
stress test, para usar el término que designa
los exámenes a la banca tras la última crisis
financiera. Un hombre de negocios sin experiencia política, un demagogo con retórica
racista, un candidato que cuestiona la libertad
de expresión: nunca nadie como el republicano Trump se había acercado tanto a la Casa
Blanca. ¿Resistirá el sistema?.
Se ha comparado a Trump con líderes fascistas, con el ex primer ministro italiano Silvio
Berlusconi, con el nacionalismo del presidente
ruso Vladímir Putin, con caudillos latinoamericanos. Ninguna etiqueta lo explica del todo.
Partido Demócrata
Hillary Rodham Clinton, de 68 años, se
convirtió en la primera mujer en la historia
en proclamarse vencedora de un proceso de
primarias de uno de los grandes partidos de
Estados Unidos y reclamar la nominación
como candidata a la Casa Blanca. Ex-senadora, ex primera dama y ex secretaria de Estado,
con cuatro décadas de experiencia en política,
Clinton logró cimentar una ventaja de cientos
Jambalaya News (504) 305-4545
La mayoría de los 712 súper delegados “expresaró su apoyo a Hillary Clinton
Para un sector de la población de los Estados
Unidos Clinton solo es demagogia, muchos
dicen que su discurso es puro show, sin embargo es importante destacar como estos dos
candidatos que no gozan de la total simpatía
del pueblo han llegado a liderar los partidos
del país.
Este martes hacía exactamente ocho años de
uno de los días más amargos de la carrera
de Hillary Clinton, cuando tuvo que admitir
públicamente su derrota frente a un joven
senador desconocido, Barack Obama, que
venció en las primarias de 2007, las suyas,
cuando ella consideraba que había llegado su
momento. Clinton dijo que iba a necesitar un
tiempo para digerir su logro. No tiene mucho.
La campaña electoral ha empezado hace días.
La Convención Nacional Republicana se
celebrará del 18 al 21 de julio en Cleveland (Ohio) mientras que la Convención
Nacional Demócrata tendrá lugar del 25 al
28 de julio en Filadelfia (Pensilvania).
www.jambalayanews.com
4
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
:
Por
Sonia Perez,
InteresGeneral
General
Interest
AT&T Louisiana President
des de teléfonos inteligentes mientras manejan
y 62 por ciento mantienen sus teléfonos
inteligente al alcance.
esde el momento que comenzamos a
prepararnos para nuestro permiso de Y, aunque hay un acuerdo universal que textear
aprendiz, nos enseñan la importancia y conducir es peligroso, el análisis muestra que
de ser conductores seguros y responsables. Pa- tres cuartas partes de los conductores lo han hedres, maestros de educación de manejo y otros cho. En un momento, un aviso público de una
adultos mayores precaucionan nuevos conduc- foto graciosa o él envió de un correo electrónitores y comparten lo peligroso es desviar los co que pareciera ser urgente publicar, pero, la
ojos de la carretera, aunque sea sólo por un verdad es, ningún texto, selfie, correo electrónico o búsqueda de web merece una vida. Ese
segundo
es el mensaje sencillo e impactante de la camMientras que muchos de nosotros en Louisiana paña de AT&T It Can Wait® (puede esperar)
hacemos todo lo posible para manteneros atentos cuando estamos detrás del timón siempre Hace seis años AT & T lanzo la campaña nahay distracciones. Estas distracciones vienen cional conocida como It Can Wait® (puede
en muchas formas diferentes: pasar por en- esperar) para concienciar a las personas de la
frente de la limpieza del ambiente después un importancia de mantener su concentración en
accidente automovilístico, música alta, amigos, la carretera y no en su teléfono, pidiéndole a la
mascotas, sistemas de navegación y aplicacio- gente en todo el país de todas las edades tomar
el compromiso de no enviar mensajes al connes de teléfonos inteligente.
ducir para conducir con seguridad. En ese corDispositivos móviles han cambiado el modo to tiempo, 8 millones de personas asumieron el
que nos comunicamos. La capacidad de co- compromiso de “se puede esperar”.
nectarse con cualquiera, en cualquier momento
– es verdaderamente extraordinario. Estas nue- Si bien hemos tenido éxito en crear conciencia
vas tecnologías pueden ser tan convenientes y de los peligros de conducir distraído, todavía
útiles, pero deben ser usados con prudencia y hay más que podemos hacer para manejar con
de forma segura, dejando el conductor libre de seguridad en las carreteras, especialmente en
época del año cuando los nuevos conductores
distracción detrás del timón.
están obteniendo sus licencias por primera vez
Para muchas personas, los teléfonos inteligen- y miles de familias toman la carretera para
tes son una extensión de la mano y, para al- las vacaciones del verano. Nosotros – todos
gunos esto lo hace más probable ser distraído en Louisiana – debemos recordar que hay que
mientras manejan. Con el avance de la tecno- ser responsables y evitar distracciones mienlogía, el número de distracciones en los carros tras manejamos. Es importante recordar que
ha crecido, debido a los teléfonos inteligentes, el riesgo para usted mismo y para otras permás allá de enviar mensajes de texto, ahora in- sonas cuando usted trata alcanzar su teléfono
cluye mensajes de redes sociales, correo elec- mientras está detrás del timón. No hay ningún
trónico, navegación de web, llamadas de video texto, correo electrónico, aviso público o selfie
e incluso la toma de “selfie” (un auto foto- un que merezca una vida. Animo a los conductores a través de Louisiana tener presente nuesretrato hecho detrás del timón.
tro mensaje y haga la promesa de no desviar
Una encuesta reciente de AT&T encontró que los ojos de la carretera y no en su teléfono en
7 de cada 10 personas participan en activida- www.ItCanWait.com
Puede Esperar
D
Jambalaya News (504) 305-4545
F
It Can Wait
rom the momentwe begin preparing
for ourlearner’s permit test, we are
taught the importance of being safe
and responsible drivers.Parents, Driver’s Ed
teachers and other seasoned adults caution
new drivers and share just how dangerous
taking your eyes off the road can be, even if
just for a second.
While many of us Louisianians do our best
to stay focused behind the wheel, there are
always distractions. These distractions come
in many different forms:passing a post-wreck
clean up, loud music, friends, pets, navigation
systems and smartphone apps.
Mobile devices have
changed the way we
communicate. The ability to connect with any
one, anytime — istruly
a remarkable thing.As
convenient and useful asthese new technologies may be, they
should be used wisely and safely, leaving drivers distraction-free behind the wheel.
For many people, smartphonesare an extension of their fingertips, and, for some,that
makes it more tempting to be dangerously
distracted while driving. As technology has
evolved, the number of driving distractions
stemming from our smartphones has grown
beyond texting to include social media posts,
email, web browsing, video calling and even
taking selfies behind the wheel.
A recent AT&T study found that 7-in-10
people engage in smartphone activities while
driving and 62 percent keep their smartphones within easy reach.
And, while there is near universal agreement
that texting while driving is dangerous, research showsthree-fourths of drivers have
done it.
In a moment, postinga funny photo or sendinganemail may seem urgently important, but,
the truth of the matter is, notext, selfie, email
or websearch is worth a life. That’s the simple, yet impactful message behind AT&T’s It
Can Wait® campaign.
Six years ago, AT&T launched the national It
Can Waitmovement to drive awareness of the
importance of keeping your eyes on the road
and not on your phone,
askingpeople across the
country of all ages to
take the pledge to stay
safe while driving. In
that short time, 8 million people have taken
the It Can Wait pledge.
While we have had success in raising awareness of the dangers of distracted driving, there is more we all can do to stay safe on the
road, especially at a time of year when new
drivers are getting their licenses and millions
of families hit the road for summer vacation.
We– all Louisianians – must remind ourselves to be responsible and avoid distractions
while behind the wheel. It is important to
remember the risk you pose to yourself and
others when you reach for your phone while
driving.There is no text, email, post or selfie
that is worth a life. I encourage drivers across
Louisiana to keep our message in mind and
take the pledge to keep your eyes on the road,
not on your phone at www.ItCanWait.com.
www.jambalayanews.com
:
Por
Ernestina
Noticia Local
Local News
Martínez
Representantes de organizaciones locales
Protestan por cierre de Globo TV
M
etairie, LA – Al igual que en
Honduras, el pasado 31 de mayo
pero frente a las instalaciones de
Telemundo Canal 42 en la ciudad de Metairie,
opositores políticos y miembros de varias
organizaciones, protestaron contra el gobierno
que preside Juan Orlando Hernández y la
Comisión Nacional de Telecomunicaciones
(Conatel), que ordenó el cierre del opositor
Canal Globo TV y acusaron al gobierno de
tomar represalias por las denuncias de
corrupción que ha hecho este medio, desde el golpe de Estado. Los dos medios
asumieron una oposición contra el gobierno,
pero el cierre solo abarcó al Canal y no a
la radio.
“No es justo que cierren la televisora que
da a conocer lo que pasa en la población,
es la única que denuncia los actos de
corrupción y abuso al pueblo que comete
el gobie r n o e n n u e st ro pa í s” e xpre so
Francisco Flores quien dijo ser solo un
hondureño con mucha indignación por tal
acto. Unas doce (12) personas entre niños
y adultos protestaron ese día en solidaridad
con la población que condena el cierre de la
TV, en Honduras”.
El argumento es que la empresa –que
difunde sus contenidos en sistemas locales de cable– no renovó el permiso para
mantener sus operaciones, el cual venció
en febrero pasado. Según las autoridades,
sólo cumplieron con su obligación. Y una
muestra es que otras 20 empresas que faltaron al procedimiento también fueron
Jambalaya News (504) 305-4545
sancionadas, declaro la comisionada Doris
Madrid.
“A pesar de lo que digan solo Globo TV
fue cerrada, el Gobierno de Honduras
procedió a la cancelación de este medio
de comunicación” declaró Bernardo
Guerrero representante de la Organización Nación Garífuna”
El periodista David Romero, director de radio y Globo TV dijo a “Voces contra el
Olvido” que la medida adoptada por el gobierno es una embestida contra la libertad de
expresión en este país y lógicamente encaminada a censurar y cerrar uno de los medios
de comunicación que de una u otra manera
ha generado incidencia en la opinión pública
con una propuesta de denuncia permanente
en esta lucha contra la corrupción y en esta
lucha por el respeto a la institucionalidad y
por los derechos humanos”.
5
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Representatives from Local Organizations
Protest the Closing of Globo TV
M
etairie, LA – Just like in Honduras,
this past May 31st, except outside
the Telemundo Chanel 12 facility
in Metairie: political opponents and members from several organizations protested
against Juan Orlando Hernandez Administration and the National Telecommunications Commission (Conatel), which ordered the closure of the oppositions Globo
TV channel and accused the government of
retaliating because of the corruption allegations made by this media since the coup
d’état. Both media groups voiced their
opposition against the government; yet the
closure only applied to the TV station and
not to the radio.
“It’s not fair to close the television station
that informs the people, it is the only one
that denounces acts of corruption and the
abuse the government commits against
its people in our country” said Francisco
Flores who identified himself simply as a
Honduran with much outrage over this act.
Approximately twelve (12) people including
children protested that day in solidarity
with the people that condemn the closure
of the TV station in Honduras”.
The argument is that the company that
disseminates its news to local cable
organisms – did not renew its permit needed to continue operating, which expired
last February. According to the authorities
they were just fulfilling their obligation.
An example of this is that there were 20
other companies that did not comply with
these rules and requirements and were
also sanctioned, stated Commissioner Doris
Madrid.
“No matter what they say Globo TV was
the only one closed, the Honduran
government proceeded with the closing of
this media outlet” stated Bernardo Guerrero, representative of the Garifuna Nation
Organization.”
David Romero, D i r e c t o r o f r a d i o a n d
G l o b o T V s a i d t o “ Vo c e s c o n t r a e l
Olvido – Voices Against forgetfulness”
said the measure taken by the administration
is an attack against freedom of expression
in this country and understandably aimed
at censoring and closing down one of the
media outlets that, like it or not, has had
an impact on the public with the proposal
for a standing complaint against corruption,
and in this struggle out of respect to the
“Institution of Human Rights”.
www.jambalayanews.com
6
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
or:
PFermín
Ceballos
Bachata Heights
E
mpezó como una forma de alejarnos
de la calle y de toda la Violencia que
se vivía en Washington Heights New
York City en los 90’. Empezamos a conocer
de la bachata y de los instrumentos desde
nuestra adolescencia. Para nuestra generación
parecíamos anticuados por la música que escuchábamos, pero los años fueron pasando y
tocábamos en casa de familiares, amigos, y en
cualquier lugar que se nos diera la oportunidad, en Manhattan y otros condados de New
York City.
Hijos de padres dominicanos crecimos y fuimos a la escuela juntos, somos familia, lo que
hiso que la agrupación se consolidara en hermandad y la preservara hasta hoy en día. “El
éxito que nos rodea es gracias a Dios, nuestras
familia y a nuestros fans, todo lo que está pasando con Bachata Heights lo aceptamos con
mucha humildad.
1) Que significa para ustedes venir a new
Orleans a promocionar su nuevo sencillo?
Es súper importante ya que en New Orleans
nos dieron el apoyo desde el inicio de nuestra
carrera.
2) Que les parece la Radio por internet?
Nos parece muy bien ya que tiene un alcance
mundial, gracias por invitarnos a Jambalaya
News Radio
3) Que influencias tiene su música?
Somos de Washington Heights NYC, venimos
de una cultura muy amplia, en la escuela y
en la calle escuchamos R&B, Hip Hop, Rock,
cuando llegamos a la casa escuchábamos bachata y merengue típico, esos dos mundos
influyeron en nuestra muisca y nos hicieron
crear nuestro propio sonido dentro de este movimiento de la bachata urbana.
Jambalaya News (504) 305-4545
Farandula
Showbiz
4) Cuales artistas admiran y siguen su ejemplo?
Juan Luis Guerra, Marco Antonio Solís,
Anthony Santos, Romeo Santos, Juan Gabriel. Nos guiamos mucho por la seriedad que
le ponen a su trabajo.
5) Como han logrado las colaboraciones con
artistas como el Torito y Elvis Crespo?
Con Elvis Crespo se dio la colaboración por
que antes pertenecíamos al mismo sello disquero. Elvis nos envió el primer verso de la
canción tatuaje, lo demás lo desarrollamos en
nuestro estudio.
Con el Torito
fue un poco diferente. Estábamos en República Dominicana
masterizando
la canción “Me
puedo matar”,
El Torito llego
al estudio, escucho la canción y
surgió la química de las letras
y la melodía,
creemos
que
eso fue lo más
importante para
esta colaboración.
6) Como es la relación con los demás artistas
del género?
Súper bien, ya que muchos de nosotros crecimos en la misma ciudad de NYC, como es
el caso de los muchachos de Aventura qué
cuando estaban empezando nos visitábamos y
compartíamos, hoy en día sigue siendo igual
solo que con el trabajo la relación es mas por
mensajes y llamadas, pero siempre que coincidimos en algunas actividades es algo muy
bonito.
Bachata Heights
I
t started as a way to distance ourselves
from the streets and all the violence that
we lived in Washington Heights New
York City in the 90s. We started to get into
bachata and playing instruments during our
adolescence. For our generation, we were
seen as outdated for the music we listened to.
The years passed, however, and we played in
relatives’ and friends’ houses, and in any place in Manhattan and around New York City
that
would
give us an opportunity.
Children
of
Dominican
parents,
we
grew up and
went to school
together. We
are
family.
It made our
group
grow
close
and
we maintain
that sense of
brotherhood
today.
“The
success that surrounds us is thanks to God,
our families and our fans. We humbly appreciate everything that is happening with Bachata Heights.”
1) What does coming to New Orleans to promote your new single mean for your group?
It is very important given that the New Orleans community has supported us from the
beginning of our career.
2) What do you think about radio stations on
the Internet?
We like it since it has a global reach. Thank
you for inviting us on the Jambalaya News
Radio show.
3) What has influenced your music?
We are from Washington Heights, NYC.
We come from a wide range of cultures: in
the classroom and on the streets we listen to
R&B, Hip Hop, Rock, and in our homes we
listen to typical bachata and merengue. These
two worlds influence our music and force us
to create our own sound within the urban bachata movement.
4) Which artists do you admire and strive to
emulate?
Juan Luis Guerra, Marco Antonio Solís,
Anthony Santos, Romeo Santos, Juan Gabriel.
We look up to them because of their serious
dedication to their work.
5) How did you achieve collaborating with
other artists such as el Torito and Elvis Crespo?
We worked with Elvis Crespo because we
used to belong to the same record label. Elvis sent us the first verse of the song “Tatuaje,” and we developed the rest in our studio.
It went a little differently with el Torito. We
were in the Dominican Republic mastering
the song “Me puedo matar,” el Torito came
into the studio, heard the song and suggested
mixing the chemistry of the lyrics and the melody. We believe that was the most important
part of the collaboration.
6) How is your relationship with other artists
in the genre?
Really great, given that many of us grew up in
New York City, as is the case for the guys in
Aventura who we visited and shared with when
they were first starting out. Today it’s the same,
only that now the work relationship is carried
out more through texts and calls. However, it
is beautiful whenever we coincide in activities.
www.jambalayanews.com
Jambalaya Cultural
Por:
Una Página con razón de ser
Marco Tulio del Arca
[email protected]
Un espacio con razón de ser.
PALABRAS:
L
os humanos no llegamos a conocer la verdad absoluta, pues es inadmisible juntar
los criterios y formar con ellos un cosmos de tolerancia, de positiva recepción o de
aciertos que le den a la sociedad lo más congruente con el saber vivir. Los humanos
tenemos la duda atada al tobillo del comportamiento. Así nos desenvolvemos en diferentes
campos, unos en la política, otros en el comercio, muchos en el campo, varios en las fábricas, en el profesionalismo, en el futbol y en las diferentes facetas de la existencia.
Todos lo hacemos con una necesidad inmersa en nuestros años. Es la ley de los humanos.
Y hay que hacerlo, es un imperativo vital y necesario. La realidad es esa. Todos urgimos
de anhelos concretos, pues según Eurípides, el hombre no vive de pan sino de verdad….
Quienes amamos el arte tenemos un gran alimento y un inmenso compromiso. Nos regocijamos con su pujante expresión y adquirimos nuevas formas de pelearle la vida a lo ignoto,
sin importarnos que como mortales caminemos hacia la muerte, tomando en cuenta lo
expresado por Calino. En cambio al poeta como a los creadores en general, en la mayoría
de los casos, los salva la luz de la razón y el vibrante contenido de su obra. Por eso, mis
respetos, afecto y solidaridad para aquellos que burilan versos y estructuran la idea con
una peculiar y culta sensibilidad cultural.
EL POEMA DE HOY.
LOS IMPRESCINDIBLES…
“Hay hombres
que luchan un día
y son Buenos.
Hay quienes luchan un año
y son mejores.
Hay quienes luchan muchos años
y son muy buenos.
Pero los hay
que luchan toda la vida,
esos son los imprescindibles.
Jambalaya News (504) 305-4545
Bertol Brecht.
BREVES CULTURALES.
Cuando más se aprende a conocer al hombre,
más se aprende a estimar al perro.
Jean Toussel.
La vida de los muertos está en la
memoria de los vivos:
Cicerón.
Renovarse es vivir:
Rodo
rlo demostrar
Saber y sabe
veces:
es valer dos
tasar.
al
B
Gracián
Lo que me duele no es vivir,
me duele vivir sin hacer bien:
José Martí.
La juventud siempre tiene la
ilusión por alimento: Descartes
“Cada palmo de esta tierra es sagrado para mi
pueblo. Somos parte de la tierra y ella parte
de nosotros”. Esto es un párrafo de uno de los
bellos pronunciamientos sobre el amor a la
naturaleza y a las tradiciones. Es la respuesta
del Jefe Seattle, de la tribu Suwamachi, al
presidente Frank Pierce, en 1854.
7
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Se llevaron el oro y nos dejaron
las palabras: NERUDA,
(refiriéndose a los
conquistadores).
Me moriré en
Paris con
aguacero,
talvez un jueves
como es hoy, de
otoño:
Cesar Vallejo,
peruano.
Es bello amar al mundo con los
ojos de los que no han nacido todavía: Otto René Castillo.
Guatemalteco.
Hoy es siempre todavía:
Antonio Machado.
www.jambalayanews.com
8
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Por:
Editorial
Félix Ovidio Cubías
[email protected]
El Periódico BILINGÜE de la Comunidad
Brenda
Murphy
Felix O.
Cubías
Publisher/Editor
Director
Rocio Peguero
Chief Operating Officer
Rebeca Hasbun
Administation
Emma Araujo
Account Executive
Ernestina Martínez
Contributor Writer
Ronald Hernández
Editorial Designer
Henry Urquia
Sports Writer
Marco Tulio del Arca
Jambalaya Cultural
Wilfredo Laínez
Website Coordinator
Jose Luis Campos
Contributor Writer
Michell Aguirre
Contributor Writer
Fermin Ceballos
Contributor Writer
Yolanda Andrade
Facebook Coordinator
Jambalaya News
is a tabloid newspaper published
bi-weekly and is distributed with-in the Greater
New Orleans Area, Baton Rouge, Hammond,
Houma, Lafayette,
New Iberia, Iberville, Morgan City, Amelia and
Lake Charles. It is also available bydirect mail
by request. No parts of this paper may be
reproduced,
distributed, or otherwise used, except with
prior written permission of
Jambalaya Deportiva Corp.
Jambalaya News Louisiana
is not responsible for unsolicited manuscripts,
photos, or artwork even if accompanied by a
self-addressed stamped envelope.
The opinions expressed in Jambalaya News
Louisiana are those
written by respective writers and or
contributors of the newspaper and do
notnecessarily reflect the views of the paper or
its owners.
Escaneanos/
scans
Jambalaya News (504) 305-4545
OP-ED
MAS DE NUEVE MIL
ASESINADOS EN HONDURAS
O
rganizaciones Internacionales que
gozan de credibilidad, prestigio y
de un alto perfil moral como Casa
Alianza, sección de Honduras, dio a conocer estadísticas desgarradoras e increíbles
que colindan con la barbarie sobre la situación de miles de niños, niñas y adolescentes entre los 7 y 23 años que viven en
las calles de San Pedro Sula y Tegucigalpa.
El Observatorio de los Derechos de la
Niñez de Casa Alianza con más de 26 años
trabajando en Honduras, luchando a favor
de este grupo desamparado que ha preferido la libertad de la calle a la vida de miseria que pasan en su sus hogares, tiene la
autoridad suficiente para dar a conocer este
tipo de informaciones.
Estamos hablando de un total de 20,000 niños expuestos a los más crueles maltratos,
crímenes, violaciones, al consumo y venta
de drogas, a las enfermedades, al reclutamiento forzoso del crimen organizado, a la
incorporación obligada a las bandas o maras y expuestos quizá a lo más grosero, a la
estigmatización e indiferencia por parte de
la sociedad y el estado.
Este problema lacerante no es reciente,
para el caso en el gobierno liberal de Carlos
Flores Facussé, se registraron 1,019 asesinatos de niños y en el gobierno de Ricardo
Maduro, Nacionalista y Panameño fueron
1976, desde luego que a estas alturas en
el siglo XXI estas cifras son mayores y se
han desarrollado con el incremento de la
pobreza, la inseguridad, el crecimiento de
los negocios sucios, la importación de marras, signo de una sociedad en decadencia.
El gobierno actual en lugar de brindarles
protección y seguridad por el contrario, se
ha vuelto hostil a criterio de estas organizaciones. No se podría contar o explicar el
sufrimiento de estos miles de niños en las
calles, sencillamente porque aquí aprendieron a dejar de ser niños y saben que no
llegaran a ser adultos.
Aunque en fechas como el 12 de abril se
conmemora el día Internacional del Niño,
reconociendo que el problema es mundial y
Honduras tiene el primer lugar lo ideal sería que hubiera una celebración del Año internacional del niño feliz. Paradójicamente mientras la Primera Dama de Honduras
Ana García realizaba un viaje a los Estados
Unidos en compañía de un selecto grupo de
personajes del gobierno con relojes Rolex
hechos en China para conocer de primera
mano la situación de niños inmigrantes en
los albergues de la Frontera Sur; viaje este
que en nada convenció a los hondureños,
quienes opinaron que era nada mas un viaje
de relajamiento y compras.
Para colmo de males, por otro lado bajo el
costo de la miserable economía hondureña, el Presidente Juan Orlando Hernández,
realizo casi simultáneamente un viaje a un
costo de 10 millones de lempiras a Europa
a Copenhague, Dinamarca a un desfile de
modas donde él fue el único invitado presente. Qué forma más descarada de gastar
los dineros del pueblo hondureño.
More than 9,000 Killed in
Honduras
I
nternational organizations that have
credibility, prestige and a high ethical profile such as Casa Alianza in
Honduras, unveiled incredible and heartwrenching statistics that border on barbarism regarding the situation of thousands
of children and adolescents between the
ages of 7 and 23 living on the streets of
San Pedro Sula and Tegucigalpa.
The Observatory for the Rights of children and Adolescents of Casa Alianza
working in Honduras for more than 26
years, seeks to help this vulnerable group
that has chosen the freedom of street-life
in order to escape the misery at home, has
sufficient influence to present this type of
information.
We are talking about 20,000 children
subjected to cruelest abuses, offences,
exploitations, consumption and drug trafficking, disease, recruitment in organized
crime, obligated to enlist in street gangs
and subjected to the harshest conditions,
the stigma and indifference on the part of
society and the state.
This painful situation is not new for the
liberal government of Carlos Flores Facussé, 1019 killings of children were
reported. During the Ricardo Maduro
Administration, Nationalist Party and Panamanian there were 1,976. Needles to
say, that currently in the XXI century these numbers have increased with the poverty, uncertainty, the increase in nefarious
business, the importation of street gangs,
all a sign of a society in decline. Instead
of the current administration offering
protection and a sense of security it has
become hostile according to these organizations.
It would be impossible to explain the suffering of the thousand of street children,
simply put because they stopped being
children and they are very aware they
won’t make it to adulthood.
The International Day for Street Children
takes place on April 12th and recognizing
that this is a global problem and Honduras ranks #1; ideally, there should be an
annual international celebration of the happy child. Ironically while the first Lady
of Honduras, Ana Garcia, travelled to the
United States in the company of a select
group of government leaders, sporting
Rolex watches made in China, with the
pretense to see first-hand the situation of
the immigrant children in shelters of the
Southern Border States; this expedition
did not convinced the Hondurans, who
opined that it was nothing but a trip for
rest, relaxation and shopping.
To make matters worse, consider the depressed Honduran economy, President
Juan Orlando Hernández, travelled almost
simultaneously to Copenhagen, Denmark
for a fashion show where he was the only
guest in attendance at a cost of 10 million
lempira’s. What disregard for the spen-
Ojala y este dinero hubiera sido utilizado en el rescate de la niñez. Pensamos
que organizaciones como Casa Alianza
en Honduras, son como una piedra en el
zapato del presidente Hernández, ¿qué se
puede esperar de un gobierno corrupto,
coludido con los negocios turbios donde
la vida no vale nada?
Entonces; ¿de qué gobierno estamos hablando y de qué país? Estas escalofriantes
cifras de 9,000 niños asesinados en pocos
años, parece no importarle a nadie, no han
sido tomadas en consideración y son como
un cero a la izquierda. Lo que nos indica
que no hay interés, conciencia humanista,
no hay un sentido de los derechos humanos, para la salvación de lo que muchos
embriagados en tertulias palaciegas, (las
conversaciones que tenían los reyes en
sus palacios en la antigüedad) han asegurado que “Los niños son la esperanza de
Honduras y del mañana”. Esa expresión
es pura farsa, los hechos demuestran lo
contrario la niñez en una República como
Honduras, está al borde de alimentarse
con las deyecciones de las 235 familias
multimillonarias que han reducido a la categoría de escoria a un país sin soberanía,
libertad, ni dignidad, Honduras pues, no
será una República bananera, remesera o
cocainera sino PORDIOSERA.
“Las esperanzas de la patria” por ahora,
son asesinadas en las calles y el resultado será un país hediondo, en desprestigio,
una sociedad en descomposición, que nos
llevara inevitablemente a vivir con la cerviz doblada y con un rostro enjuto con una
mueca por sonrisa.
ding of the Honduran peoples monies!
I wish that these monies would have been
used to rescue the children. We believe
that organizations such as Casa Alianza
in Honduras, is like a thorn in the flesh
of President Hernandez – What can we
expect from a corrupt government, colluded with seedy businesses where life isn’t
worth anything.
What is it that we are actually discussing
and of what country? These chilling figures of the 9,000 children killed in recent years seem not to matter to anyone:
they have not been taken in consideration
and appear to be extremely insignificant.
This tells us that there is no interest, humanistic consciousness; there is no sense
of human rights, for the salvation of what
many have been made drunk with palatial
talk, (conversations that the Kings had in
their palaces in ancient times) have guaranteed that the “Children are the living
hope of Honduras and of tomorrow”. This
expression is a pure farce, the facts show
otherwise in a nation like Honduras which
is on the verge of feeding on the excrement of the 235 multimillionaire families
that they have reduced the country to the
dregs of society, to the undesirables a country without sovereignty, freedom, and
dignity. Honduras will not be a banana
republic, remitter of money or dealer of
crack cocaine instead it will be a helpless
BEGGAR.
“The hopes of the Motherland” for now,
killings in the street and the end result
will be a smelly country, with a bad reputation, a society in decay that will inevitably take us to live bowed down, a smirk
for a smile.
www.jambalayanews.com
Martínez
Our People
GRACIAS AL FRACASO TENGO ÉXITO
M
aría Cristina Bustamante de León,
originaria de Nicaragua, llegó a
Estados Unidos hace 31 años con
muchos sueños y metas para crecer como
persona y profesional, es madre de tres hijos, tiene 3 nietos, y como profesión estudió
Transportación Área.
por inventar la bombilla de luz, fue hasta
en el número 1,000 que lo logró. La gente
se preguntaba como había hecho para salir
adelante a pesar de que estaba fallando todo
el tiempo, el respondió diciendo. “No fueron mil intentos fallidos, fue un invento de
mil pasos”
La vida para nuestra entrevistada no fue fácil, lo que si podemos decirles es que es una
guerrera. “Trabaje en diferentes actividades, como cajera, vendiendo productos de
belleza, algunos artículos de uso personal,
en lo que me preparaba para llegar a ser la
dueña de mi propio negocio”. Nos comparte Bustamante.
“Descubrí que la mala administración del
tiempo y dinero me llevaba al fracaso en
cada negocio que puse”, con un brillo en
sus ojos añadió gracias a Dios, he corregido mi error y ahora tengo un negocio que
crece día a día”.
El estado de Louisiana fue su primera casa,
luego se mudo a Los Ángeles California.
“Salí buscando nuevos horizontes, estando
allá logre alcanzar el puesto de asistente de
Mánager en una tienda grande de esa ciudad, trabaje en el Aeropuerto de los Ángeles
en transportación Área”, relata.
El Pinolero es un negocio de servicio a la
población y sobre todo a la comunidad nicaragüense porque tiene muchos productos
de su país. “Me gusta el negocio y lo hago
como un servicio a las personas, como dijo
Albert Einstein “Como sabía que no era imposible lo hice”
En el 2001 regreso de nuevo a Louisiana
con la resolución de abrir su propio negocio, pero al realizar que no tenía los recursos económicos para poner la tienda, decidió comenzar a vender productos en las
afueras de un edificio como minorista ambulante, La Pulga fue otro de los puntos de
distribución de su producto. “Tuve varios
negocios, y nuevamente fracase dijo con
su voz entrecortada; ingresaba dinero
pero nuca podía ver la luz del día, solo en
retroceso, a pesar de todo nunca desistí”.
Dijo
Aunque María está lejos de ser una científica, nos recuerda la historia de Thomas Alba
Edison, que puede servir de motivación a
cualquiera que ha experimentado los fracasos. Thomas fallo 999 veces en su intento
Thanks to defeat I have success
M
aria Cristina Bustamante de Leon,
a native of Nicaragua, came to the
Unites States 31 years ago with
many dreams and goals looking for the
opportunity of professional and personal
growth. She is the mother of three children,
3 grandchildren, and as a profession she studied the airline industry.
Life has not been easy for our interviewee;
however, we can tell you she’s a fighter.
“I worked in different jobs as a cashier,
selling beauty products, some personal
items all while working towards becoming
a business owner”, shared Bustamante.
Louisiana was her first home in the United
States, afterward she moved to Los Angeles,
California. “I was in search of new
opportunities; while there I worked and
was promoted to assistant manager for a
large store in the city, I also worked at
the Los Angeles International airport”,
she said.
Returning to Louisiana in 2001with the
goal of starting-up her own business but
when she realized that she didn’t have the
financial resources needed to start-up she
decided to start selling products outside
of a building as a street vendor. The flea
Jambalaya News (504) 305-4545
market was another location where she sold
her products. “I had several businesses,
and once again I saw failure she said in her
cracking voice; I was making money but
I never could see the light of day, always
going backwards, despite everything I never
gave up”, she said.
Even though Maria is no scientist, we are
reminded of Thomas Alva Edison, who can
serve as motivation for anyone who has
experienced defeat. Thomas failed 999
times while attempting to invent the light
bulb – it was on his 1,000 attempt that he
achieved it. People would always ask how
he managed to get ahead while always
failing and he responded “I didn’t fail 1000
times - …it was an invention with 1,000
steps”~Edison.
“What I discovered was that mismanagement
of time and money led to my business
failures”, with a glimmer in her eyes she
added thanks to God, I have corrected my
errors and now I have a thriving business.
El Pinolero is a specialty service business
that offers services to the Nicaraguan
community selling many products from this
country. “I like business and I do it like a
service for people. Albert Einstein once said,
“Since I knew it wasn’t impossible I did it”.
www.jambalayanews.com
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.9)
:
Por
Ernestina
Nuestra Gente
10
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
S
or:
PJose
Luis
Columna Cristiana
Christan Column
Campos
Sanando a la
comunidad
upongo que usted estaría de acuerdo
que la vida es un ejercicio de resolver
problemas. A veces estos problemas o
desafíos vienen muy seguidos oa veces están espaciados. Muchas de estos desafíos
parecen ser tan abrumadores que podemos
pasar mucho más tiempo preocupándonos
por ellos que tratando de resolverlos.Jesús
dijo en la segunda parte de Mateo 6:34, “...
Cada día tiene bastante con sus propios
problemas.”
Podríamos decir que la pregunta no es si
vamos a encontrar problemas en la vida;
sino más bien, cómo y qué elegiremos
para enfrentarlos y vencerlos. Cuando se
trata de resolver los problemas de la vida
cotidiana, a menudo sabemos precisamente
qué es lo que hay que hacer, pero muchas
veces somos lentos en hacerlo; sobre todo
si lo que hay que hacer es difícil o incómodo para nosotros. Así que generalmente
posponemos para el día de mañana lo que
podríamos hacer hoy.
Talvez alguien estará pensando, ¡mi problema es demasiado grande para resolverlo!
Debemos recordar que el hecho de que no
podamos resolver todo nuestro problema de
una sola vez no quiere decir que no podemos hacer nada al respecto. Un pequeño paso
en la dirección correcta es un paso en la dirección correcta. Y un pequeño paso es mucho, mucho más que ningún paso en absoluto en la dirección para resolver el problema.
Hoy, déjeme animarlo con las palabras del
salmista que dice en el capítulo 34:19, “La
Jambalaya News (504) 305-4545
persona íntegra enfrenta muchas dificultades, pero el Señor llega al rescate en cada
ocasión.” El Señor resuelve los problemas
de la persona íntegra. En otras palabras,
“la persona que hace lo que es correcto.”
Y por lo general, “hacer lo correcto” significa hacer el trabajo de enfrentar nuestros
problemas más pronto que tarde. Enfrentar
aquellas cosas que nos ponen incómodos.
El apóstol Pablo nos recuerda que Dios sabe
exactamente cuánto podemos sobrellevar,
y Él nunca permitirá que lleguemos a un
punto en que nos quebremos. “Hasta ahora,
ninguna prueba os ha sobrevenido que no
pueda considerarse humanamente soportable. Dios es fiel y no permitirá que seáis
puestos a prueba más allá de vuestras fuerzas; al contrario, junto con la prueba os proporcionará también la manera de superarla
con éxito” (1 Corintios 10:13).La respuesta
para solucionar nuestros problemas se encuentra en enfocar nuestra vida diaria en
hacer lo que es correcto. La persona íntegra
se enfoca en la salida del problema. ¡Se enfoca en DIOS!
¿Cuándo usted se encuentra con las dificultades, trabaja para resolver los problemas más que preocuparse, o a menudo se
preocupa más de lo que trabaja? ¿Qué ajuste
personal debe o tiene que hacer en su vida?
Nuevamente le recuerdo, que un paso pequeño; es mucho, mucho mejor que ningún
paso en absoluto. Y la fe como la semilla de
mostaza puede mover montañas.
Si tienepreguntas o comentarios, escriba
a [email protected] o al P. O. Box
23067, New Orleans, La 70183-0067.
I
Healing the
Community
assume youwould agreethat life isan
exercise inproblem solving.Sometimes these problemsor challengesaretoo close togetheror sometimesfar
apart. Many ofthese challengesseem sooverwhelming thatwe can spendmoretime
worrying about it thantrying tosolvethem.
Jesus said inthe second part ofMatthew
6:34, “... Eachdayhas enough trouble
ofits own problems.”
We could say thatthe question isnot
whether we willencounter problemsin
life;but rather, how and what we will
chooseto confrontand defeat them.Whenit comes tosolving problemsof everyday
life, we often knowexactlywhatto do, but
often we areslow todo so;especially ifwhat we need todo isdifficult oruncomfortable for us. Sousuallywe postponefortomorrowwhat we coulddo today.
ficulties, but the Lord comes to the rescueevery time.” The Lordsolves the problems ofthe upright person. In other words,
“the person who does what is the right
thing”. And usually, “to do right” means
doingthe workof confrontingour problemssooner rather than later. Confrontthose thingsthat make usuncomfortable.
The apostlePaul reminds us thatGod
knowsexactly how muchwe can endure,
and Hewill never let uscome toa point
wherewe can break. “No temptation has
overtaken you but such as is common to
man; and God is faithful, who will not
allow you to be tempted beyond what
you are able, but with the temptation
will provide the way to escape also, so
that you will be able to endure it.”(1Corinthians10:13). The answerto solve our
problemsisto focusour daily livesin doing
whatis right.The upright personfocuses
onthe way outof the problem. It focuses
on GOD!
Maybesomeone willthinkmy problemis
too big tosolve! We must rememberthat
because we can’t solveall ourproblemat
oncedoes not mean thatwe can’t doanything about it.Asmall step inthe right
direction isa step in theright direction.
And a smallstep ismuch, much morethan
no stepsat all inthe directionto solve the
problem.
Whenyou encounterdifficulties, do you
work to solve theproblem rather thanworryor you worry morethan youwork?What
personaladjustment you shouldor must
doin your life?
Today, let meencourage youwith the
wordsof the psalmistin chapter34:19,
“The person of integrityfaces many dif-
If you have any questionsor comments,
write to ichk200 [email protected] or P. O.
Box 23067, New Orleans, La 70183-0067.
Once againI remind youthata small step;is
much, muchbetter than nostepat all.
And f a i t h a s a m u s t a r d s e e d c a n m o v e
mountains.
www.jambalayanews.com
or:
PFermín
Ceballos
Ivan Alexander Bueno
Un artista de talla
Internacional
R
epublica Dominicana, tierra de merengue, bachata, atabales, carabine, zarandunga y jacana, también fue el cielo que
vio nacer a Iván Alexander Bueno (Alejandro),
en el año de 1953 en Farías (ensanche Luperon, Santo Domingo, Republica Dominicana.
Después de 3 años en el Conservatorio Nacional de música, la muerte de su padre a los 15
años de edad, y la falta de recursos lo obligaros
a dejar los estudios.
A los 16 años empieza a tocar con diferentes
grupos de la capital, en 1970 formo parte de
la agrupación Los Inquietos, una agrupación
de su barrio, Villa Juana lugar en donde creció hasta la adultez. Los ZC agrupo con el cual
tocaba, le abrió la puerta a nuevos amigos y
oportunidades de gran valor para su carrera
musical.
“Uno de los mejores recuerdos que tengo de
mi padre, comento Alejandro, es que el mismo
construyo mis primeros palos para tocar el timbal, instrumento de percusión al cual le debo
mucho por todo lo que aporto a mi carrera”.
José, Lucia y Julito Figueroa lo recomendaron para formar parte de la agrupación que en
ese entonces formó el maestro Bonny Cepeda,
en donde estaban Los Kenton, Fermín Cruz y
otros grandes artistas Dominicanos, ese grupo
debuto en un baile maratónico que organizo
uno de los grandes de la música Dominicana.
Johnny Ventura (el caballo mayor) 1976. Los
hijos del Rey, agrupación merenguera creada
por Wilfrido Vargas, y como cantante principal,
el niño mimado de Santo Domingo, Fernandito
Villalona. En esta agrupación “Alejandro” tocaba tambora y Timbal, este gran proyecto de-
Jambalaya News (504) 305-4545
11
Talento
Local
Local Talent
buto el 22 de agosto de ese mismo año en el estadio Cibao de Santiago de los Caballeros RD.
Con los hijos del Rey se le abrieron las puertas en grande, viajando múltiples veces a New
York y Puerto Rico, en donde compartió con
grandes músicos, aprendiendo de sus consejos
y profesionalismo. 1982 pasa a Formar parte de
la orquesta de Johnny Ventura, en donde duro
tres meces cubriendo el puesto de su amigo
Bacaha, quien estaba aquejado de salud. Entre 1986 y 1988 formo parte de la orquesta
de Monchi Capricho, con el cual viajo a
Panamá y New York City.
Antes de Salir de RD, tuvo el honor
de tocar con grades músicos y artistas.
Perteneció al equipo de grabación del
maestro Bertico Sosa, agradece al
maestro Catarey por algunas técnicas
que aprendió para posicionar y tocar
la tambora, agradecido de Horacio
Veloz quien hiciera conexiones importantes para su Carrera.
New Orleans 1998
Llegó por una invitación amistosa y se
quedo, es una ciudad tan caribeña que
se sintió en casa, continúo su Carrera
como percusionista con Freddy Omar y
su banda, luego con Javier Gutiérrez y su
grupo Vivaz. Explorando un nuevo panorama musical, “Alejandro”, empezó a tocar en
algunos clubes en Bourbon St, en Cris Owen
y en Utopía, en donde aprendió mas sobre
el Jazz, Blues, Rock, y otros géneros musicales, Alejandro a colaborando con casi
todas las agrupaciones latinas en New Orleans,
por su gran capacidad y experiencia música,
actualmente es miembro fundador de la popular agrupación Merengu4-Four, donde se
desempeña como percusionista y corista. “Con
merengue4-Four me introduje al área de coros
y canto, cosa la cual nunca antes me atreví.
Como dice la bella canción de Violeta parra.
Gracias a la vida que ha dado tanto...
Ivan Alexander Bueno
An artist of
international stature
T
he Dominican Republic, land of merengue, bachata, kettledrums, carabine, zarandunga and jacana, is also the
land that gave birth to Ivan Alexander Bueno,
known as Alejandro, in 1953. He was born in
Farias, Luperon, Santo Domingo, Dominican
Republic. After spending three years at the
National Conservatory of Music, the death of
his father and a lack of financial resources forced him to leave the conservatory at age 15.
At the age of 16 he begins playing with
different groups of the capital. In
1970 he forms part of the group Los
Inquietos, a group from Villa Juana
his neighborhood where he grew
up. The group Los ZC that he performed with, opened many doors
to new friends and opportunities of
great value to his musical career.
“One of the best memories I have of
my father”, said Alejandro, “is that
he made my first sticks I used to play
the timbal, a percussion instrument to
which I owe everything for what it has
given to my career.”
Joseph, Lucia and Julito Figueroa recommended him to be a member of the group
formed by the master Bonny Cepeda, in
which Los Kenton, Fermín Cruz and other
great Dominican artists played as well. The
group debuted at a dance marathon organized by one of the biggest names in Dominican music, Johnny Ventura (El Caballo Grande) in 1976. This merenguera group created by
Wilfrido Vargas known as Los Hijos del Rey.
The darling of Santo Domingo, Fernando Villalona, served as the lead singer. In this group,
Alejandro played drums and the timbale. This
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
great musical project debuted on August 22 of
that year in the Cibao Stadium in Santiago de
los Caballeros, Dominican Republic.
With Los hijos del Rey, opened the doors for
him, he traveled multiple times to New York
and Puerto Rico, where he collaborated with
great musicians, learning from their advice
and professionalism. In 1982 he joined Johnny
Ventura’s orchestra, he lasted three months
temporarily filling in for his friend Bacaha,
who was suffering from health issues. During
1986 and 1988, he formed part of Monchi
Capricho’s orchestra, travelling to Panama and
New York City.
Before leaving the Dominican Republic, he had
the honor of playing with great musicians and
artists. He was part of the recording team of the
great Bertico Sosa, he is thankful to maestro
Catarey for some techniques he learned to position and play the drums, and grateful to Horacio Veloz who made important connections
for his career.
New Orleans 1998
He came in response to a friendly invitation
and decided to stay: New Orleans is such a Caribbean city that he felt at home. He continued
his career as a percussionist with Freddy Omar
and his band, then with Javier Gutierrez and his
group Vivaz. Exploring a new musical panorama, “Alejandro”, began playing in some clubs
on Bourbon St, at Chris Owens’s and Utopia,
where he learned more about Jazz, Blues,
Rock, and other musical genres, Alejandro has
worked with almost all of the Latino music
groups in New Orleans, due to his great ability and musical experience, and is currently the
founding member of the popular group Merengu4-Four, where he serves as a percussionist
and backing vocalist. “With Merengue4-Four
I began singing and harmonizing, something
which I had never before dared to do. As the
beautiful song by Violeta Parra says. “Thanks
to life. that has given me so much ...’”
www.jambalayanews.com
12
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Por: Brenda
Melara
Interes
General
General Interest
5 Maneras de ser un Consumidor
Informado de Medicare
3. Ayude a combatir el fraude de Medicare. El
fraude de Medicare toma dinero del programa
Medicare cada año, lo que se traduce en mayores costos de salud para usted.Aprenda cómo
reportar el fraude.
C
ada día, usted toma decisiones importantes acerca de sus finanzas, su salud,
su privacidad, y mucho más.
Hay 5 cosas que usted puede hacer para convertirse en un consumidor informado de Medicare:
1. Conosca sus derechos. Como beneficiario de
Medicare, usted tiene ciertos derechos y protecciones diseñadas para ayudarle a proteger y
asegurarse de obtener los servicios de atención
de salud que la ley dice que puede obtener.
2. Proteja su identidad. El robo de identidad
ocurre cuando alguien utiliza su información
personal sin su consentimiento para cometer
fraude u otros delitos. Mantenga esta información personal segura:
• Su nombre
• Su número de Seguro Social y fecha de nacimiento
• Su número de Medicare (o la tarjeta de miembro, si está en un Medicare Advantage u otro
plan de salud de Medicare)
• Sus tarjeta de crédito y números de cuentas
bancarias
Obtenga más información sobre cómo protegerse del robo de identidad.
Jambalaya News (504) 305-4545
4. Involucrase con otras personas mayores
con la Patrulla de Medicare para las Personas
Mayores (SMP). El SMP educa y capacita a
las personas con Medicare para que tomen un
papel activo en la detección y prevención del
fraude de atención médica y el abuso.
5. Tome decisiones informadas de Medicare.
Cada año durante el período de inscripción
abierta en el otoño (7 de octubre al 15 de diciembre), revise su plan para asegurarse de que
se adapte a sus necesidades para el próximo
año. Si no está satisfecho con su plan actual,
puede llamar al State Health Insurance Information Program (SHIP) al 800-259-5300 para
pedir asistencia.
E
5 Ways to Become an Informed
Medicare Consumer
ach day, you make important choices
about your finances, health, privacy, and
more.
There are 5 things you can do to become an
informed Medicare consumer:
1. Know your rights. As a person with Medicare, you have certain rights and protections designed to help protect you and make sure you
get the health care services the law says you
can get.
2. Protect your identity. Identity theft happens
when someone uses your personal information
without your consent to commit fraud or other
crimes. Keep this personal information safe:
• Your name
• Your Social Security Number (SSN) and date
of birth (DOB)
• Your Medicare number (or your membership
card if you’re in a Medicare Advantage or other
Medicare health plan)
SMP recuerda al público que todos debemos
estar alertos para educar y capacitar a las personas mayores para prevenir el fraude de atención
médica. Nuestro mensaje a las personas mayores es “proteger, detectar y reportar” fraude de
atención médica, el abuso y el despilfarro.
• Your credit card and bank account numbers
Get more information on how to protect yourself from identity theft.
Para obtener más información sobre cómo
puede ayudar a las personas de la tercera edad
evitar el fraude de atención médica contactese
con nosotros al 877-272-8720 o visite nuestra
página web www.stopmedicarefraud.org.
4 Get involved with other seniors with the Senior Medicare Patrol (SMP). The SMP educates and empowers people with Medicare to
take an active role in detecting and preventing
health care fraud and abuse.
3. Help fight Medicare fraud. Medicare fraud
takes money from the Medicare program each
year, which means higher health care costs for
you. Learn how to report fraud.
5. Make informed Medicare choices. Each year
during the fall Open Enrollment Period (October 15–December 7), review your plan to make
sure it will meet your needs for the next year. If
you’re not satisfied with your current plan, you
can get assistance with insurance matters by
calling the State Health Insurance Information
Program (SHIP) at 800-259-5300.
SMP reminds the public that we all must be
vigilant in educating and empowering seniors
to prevent healthcare fraud. Our message to seniors is to “Protect, Detect and Report” healthcare fraud, abuse and waste.
For more information on how you can help seniors prevent healthcare fraud contact SMP at
877-272-8720 or visit our webpage www.stopmedicarefraud.org.
This project was supported, in part by a grant
(Nos. 90MP194-01-01, 90MP0196-01-00 and
90MP195-01-04), from the U.S. Administration for Community Living, Department of
Health and Human Services, Washington, D.C.
20201. Grantees undertaking projects under
government sponsorship are encouraged to
express freely their findings and conclusions.
Points of view or opinions do not, therefore,
necessarily represent official Administration
for Community Living policy.
www.jambalayanews.com
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.13)
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
or:
PHenry
DEPORTES
Locales
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.14)
Urquia
Liga de Veteranos
C
Triple Empate en El Liderato
ity Park LA. - Hace mucho tiempo que
no se veía un triple empate en la cima
de la tabla de posiciones de la liga de
Veteranos Rento Varela de esta ciudad y es que
ver equipos como el Actual Tricampeón Deportivo Ceiba y El Valencia en esa posición no
es nada raro de hecho en los últimos años nos
tienen acostumbrados a que siempre se mantienen en esa posición de privilegio pero hay un
equipo que está ahí también compartiendo el
liderato y empatado con 12 puntos junto a estos dos grandes equipos, este equipo es el Perú
que está dando mucho de qué hablar y se ha
convertido en el equipo revelación según nos
los dijo el presidente de la liga Héctor Howell.
que enfrento la junta directiva de jugar los
partidos del pasado fin de semana pese a las
amenazas de fuerte lluvia pronosticadas para
ese día, y la verdad que había mucha incertidumbre al respecto de si llovía o no llovía al
final fue una tarde muy agradable donde toda la
afición que asistió a las canchas de scout Island
pudo disfrutar.
Algunos resultados importantes que se dieron
fue la goleada que El Ceiba le propino a Maratón 4-1 donde los verdolagas habían comenzado ganando pero al final sucumbieron ante
el Ceiba, también otro que saco un importante
empate fueron Los Potros del Broncos que empataron a cero goles ante el New Orleans, el
Victoria que por fin gano en este torneo lo hiso
ante Guatemala por la mínima diferencia.
Los Potros Del Broncos
Al equipo Perú se le están dando los resultados
a favor, contrario a la temporada anterior, ahora
estaremos a la expectativa de ver hasta donde
logra llegar este equipo que de hecho no cuenta con grandes jugadores de renombre pero si
con jugadores que sudan
la camisa y
se entregan
en cada uno
de sus partidos. Por otro
lado hay que
aplaudir
la
dura decisión
Liga Champions
Lluvia de Goles en la Champions
C
Atle. Junior vs Kenner
A Primera hora Kenner derroto cuatro goles
por dos a Olimpiacos y así se registraban los
primeros 6 goles de la jornada, seguidamente
el Real Comayagua se enfrentaba a el líder del
grupo A el Borussia que al término del primer
tiempo estaba siendo sorprendido con un resultado adverso de dos goles por uno pero al
final del juego Real Comayagua no aguanto la
ofensiva del Borussia y fue derrotado con una
goleada de siete goles contra tres, en la tercer
cartelera del día el San Nicolás mostrando un
gran nivel de juego se deshizo fácilmente de la
Naranja Mecánica y con goleada de 6-1.
ity Park LA.- Jornada de muchos goles
la que se vivió en la Liga Champions a
pesar de la amenaza de lluvia, y de un
previo aviso de posible cancelación, anuncio
Ya en el juego estelar el acque al final la Junta Ditual campeón Tottenham se
rectiva cambio y se tomo
enfrentó al Milán que venía
la decisión de jugar la
haciendo las cosas muy bien
temporada regular, y es
en las jornadas anteriores,
que el clima de New Orpero en este juego no pudo
leans es tan variado que
con la eficiencia y el buen
en lugar de lluvia le regalo una bella tarde a la liga
comunicaciones juego que está mostrando el
Tottenham y fue derrotado
Champions donde la afición a pesar de los pronósticos climatológicos con un marcador de tres goles contra cero.
se hiso presente a disfrutar de una tarde agradable de buen futbol; los equipos no defrau- Así de esta manera las posiciones en las tablas
daron a la afición y en lugar de gotas de llevia generales se mantienen, los dos líderes por el
les regalaron una lluvia de muchos goles en los grupo “A” el Borussia continúa liderando con
27 puntos y en el Grupo B el Tottenham es líder
diferentes partidos.
con 22 puntos.
Borussia
Jambalaya News (504) 305-4545
Kenner
www.jambalayanews.com
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.15)
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
16
Liga de Futbolito
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Trabajando con la niñez
J
ambalaya Soccer Academy, es el proyecto deportivo más gratificante que ha emprendido el periódico Jambalaya News
Louisiana en esta ciudad. La academia esta
actualmente trabajando en la formación de niños que tienen cero conocimiento en el soccer
y en el desarrollo de aquellos que ya tienen un
talento innato. JSA trabaja con un grupo de
voluntarios que aman este deporte y que están
interesados en impactar de una manera positiva
la vida de los niños.
¿QUÉ DEBEN HACER LOS PADRES
CUANDO SE DAN CUENTA DE QUE SUS
HIJOS TIENEN TALENTO PARA EL FÚTBOL?
Hay que tratar de usar ese talento y después
aprovecharlo, potenciar al niño a que lo ex-
al niño instrucciones que pasan por encima de
la autoridad del entrenador sin saber bien lo
que hacen. Otro error medianamente común
de los padres es sobre exigir a sus hijos en las
competencias. El error es criticarlo cuando falla, pues eso afecta profundamente a los niños.
¿CÓMO MANEJAR EL TEMOR DE LAS
MADRES Y LOS PADRES DE LOS GOLPES
QUE SUFREN LOS NIÑOS EN LA PRÁCTICA DEL DEPORTE?
Existen muchos mitos y realidades en lo que a
practicar deportes se refiere, a manera de guía
para aquellos padres que todavía no toman la
decisión de registrar a sus hijos en algún deporte, aquí le damos respuestas a las preguntas
más comunes.
¿HAY QUE TENER ALGÚN TIPO DE CUIDADO PARA PREVENIR LAS LESIONES?
Siempre hay que tener precaución, los profesionales realizan un calentamiento previo, por
ejemplo. También hay que tener en cuenta que
en la práctica de todo deporte existe un equipo
básico para prevenir lesiones como tobilleras,
zapatos especiales, etc.
¿QUÉ NECESITA UN NIÑO PARA JUGAR
FÚTBOL?
Lo único que necesita un niño para practicar el
fútbol son las ganas y la motivación suficiente
para querer crecer como persona. Lo demás,
una camiseta, una pantaloneta y un balón, se
consiguen en cualquier tienda.
¿A QUÉ EDAD DEBE EMPEZAR A ENTRENAR UN NIÑO?
Si se trata de un niño que sólo usará el fútbol
como una recreación la edad indicada son los cinco años. Si el niño
empezará a competir, ocho años
es la edad adecuada.
¿POR QUÉ ES IMPORTANTE
QUE LOS NIÑOS HAGAN DEPORTE?
El deporte es fundamental para el
desarrollo integral de los niños pues
es un gran método de adaptación
social y, con la intervención de las
personas indicadas desde el plano de
la formación, una gran fuente de valores. Cuando un niño entrena en un
equipo de fútbol de manera formal
aprende principalmente a trabajar
en equipo, formación de identidad y
ocupación del tiempo libre.
plote hasta su máximo nivel. No hay muchas
exigencias para los padres cuando descubren
talento en sus hijos, su labor es la de estar pendientes, apoyarlos en todo momento y ayudarlos en el proceso de formación integral junto al
entrenador: es un trabajo mancomunado.
¿CÓMO SE MANEJA LA DERROTA EN
LOS NIÑOS?
El entrenador debe siempre ser un gran
motivador tanto en la victoria como en la
derrota. En el fútbol infantil y juvenil el
resultado es lo de menos, lo importante es que se cumplan los objetivos que plantea el entrenador.
¿CUÁLES SON LOS ERRORES MÁS COMUNES DE LOS
PADRES FRENTE A LA FORMACIÓN DEPORTIVA DE SUS
HIJOS?
El principal error de los padres
es pensar en sus hijos como una
“inversión”, pensar que su hijo va
a llegar a ser profesional y que
les va a solucionar sus problemas económicos. Vale
aclarar que el porcentaje de
niños que se vuelven profesionales y triunfan es mínimo. Otro de los errores es
tratar de influir en el trabajo
de los niños: el padre le da
Es normal que las madres, especialmente, tengan miedo de que sus hijos puedan llegar a sufrir alguna lesión o golpe. En el fútbol puede
pasar porque es un deporte de contacto y suceden accidentes. El niño definitivamente se
va a embarrar, a raspar e incluso a doblarse un
tobillo, todo eso puede pasar pero el entrenador
debe saber manejarlo.
Para información de cómo registrar
a sus hijos en la próxima temporada
que comienza en el mes de agosto
comunicarse al (504)305.4545
¿QUÉ CUALIDADES SE INCULCAN CON
LA PRÁCTICA DEL DEPORTE?
La disciplina es la principal cualidad que se desarrolla en los niños por medio de la práctica
del fútbol, siempre y cuando se dé un acompañamiento por parte de los padres y un compromiso profesional del entrenador. En el caso
específico de los deportes de grupo también se
desarrolla la mecánica del trabajo en equipo,
habilidades sociales, procesos de identidad y
toda la integralidad que trae el deporte.
¿QUÉ LES DEJA A LOS NIÑOS DESDE LO
FÍSICO?
El niño que practica cualquier deporte va a ser
una persona más activa y tendrá más rendimiento en las actividades de la vida cotidiana.
Será una persona saludable y a nivel intelectual
también crecerá pues con el entrenamiento de
fútbol adquiere habilidades estratégicas con las
que llega a la resolución rápida de problemas.
También mejora en sus movimientos físicos y
la expresión corporal.
PATROCINADORES
504-305-4544
504-232-9012
504-737-6418
504-473-7190
504-324-5935
504-443-1029
504-305-6027
Yani´s
504-305-0259
504-467-1453
Romualdo (Romi) Gonzalez
Abogados y Notarios
504-581-2000
HQ WATCH & JEWELRY
REPAIR
504-305-1721
504-362-0540
504-888-8207
Jambalaya News (504) 305-4545
504-305-4523
Puerto Rico
Barbershop
504-575-9818
USED TIRES
504-376-9166
504-305-4141
504-606-8379
504-461-5505
504-405-5671
www.jambalayanews.com
17
DEPORTES
Por: Wilfredo
Lainez
Reynaldo Clavasquín
nuevo técnico de Platense
E
n un acto celebrado en uno de los restaurantes de Puerto Cortes, la junta directiva del Platense presentó de forma
oficial al nuevo entrenador del club, Reynaldo
Clavasquín.
El nuevo técnico de los porteños, militó por
muchas temporadas como futbolista del club,
y ahora tendrá el honor de dirigir y hacer campeón al equipo que lo dio a conocer en Liga
Nacional.
Clavasquín, fue presentado por el director deportivo del Platense, Adalid Puerto, quien manifestó el entrenador es alguien de la casa que
sin duda usará todos sus conocimientos como
entrenador y exfutbolista para hacer al equipo
protagonista.
Será la segunda oportunidad que tenga Clavasquín como entrenador de Primera División, antes dirigió al Motagua, y anteriormente estuvo
en la Liga de ascenso y en el equipo reservas
de los azules.
El nuevo técnico de los “selacios” no escondió su alegría por la oportunidad de dirigir al
equipo donde comenzó su carrera deportiva, y
prometió a los dirigentes y aficionados trabajar fuerte para que Platense desarrolle un buen
fútbol.
Fútbol Centroámericano
Costa Rica
Honduras
Guatemala
Fabio Capello imparte
clínica de futbol en
Costa Rica
L
ASPORT Logística
Deportiva y UNAFUT desarrollaron
del 1 al 3 de junio en el Hotel Wyndham Herradura, el
II Congreso Internacional
de Técnicos del Fútbol, con
la presencia del reconocido
entrenador italiano, Fabio Capello y varios
expositores a nivel nacional e internacional.
Los primeros panelistas en brindar su aporte
fueron, Iñigo Mujika con el tema del afinamiento para el rendimiento óptimo en el fútbol,
Joseph Ramírez sobre la Gerencia General,
Víctor Badilla con Gestión Deportiva, Mario
Jiménez que comentó sobre la sostenibilidad
del fútbol a través de marketing y el fútbol femenino también estuvo presente con Amelia
Valverde, que comentó sobre la historia y el
auge del fútbol femenino en Costa Rica.
El más esperado del congreso Fabio Capello,
brindó mensajes claves claros acerca del fútbol, “el deporte es educación, es respeto y tiene
que ser integral, la recuperación de los valores del deporte son necesarios para levantar el
fútbol mundial” mencionó el italiano, dejando
como consejo no poner los negocios antes que
el deporte.
El estratega fue entrenador de grandes equipos
italianos como Milán, Juventus, Roma y el
español Real Madrid; con quienes conquistó
nueve títulos de liga, cuatro Súper Copa de
Italia, una Liga de Campeones de la UEFA y
una Súper Copa de Europa, así como las
selecciones de Inglaterra y Rusia.
Jambalaya News (504) 305-4545
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Panamá
Blas Pérez homenajeado
por superar los 100
partidos con la selección
nacional
Milton Núñez seguirá
con la Universidad en
segunda división
P
ara el futbolista de 43 años, este deporte
ha marcado su vida y ante la edad sigue
dando de qué hablar, “Tyson” apuntó su
sentir por haber descendido con Universidad
de San Carlos, también habló sobre su continuidad con los sancarlistas y además puntualizó lo que conoce de la Primera División, entre
otros temas.
Tayson Nuñez ha manifestado que el haber
descendido con el equipo universitario a él no
le afecta, son cosas de este deporte y que todo
lo que él ha logrado a lo largo de su carrera un
descenso no lo va a marcar.
“El equipo descendió, pero va a buscar nuevamente ascender, sabemos que lo podemos
lograr, hay un reto personal y un reto de la directiva en levantar de nuevo al equipo. Cuando
hay un descenso es porque todos cometimos
errores en algún momento.”
El jugador hondureño aseguró que continuará
en el San Carlos a petición del rector de la Universidad. “mi mentalidad no es retirarme en
segunda división, ahora estoy concentrado en
trabajar para ascender nuevamente a San Carlo
a primera.”
L
legar a 100 partidos con una selección
nacional es una de las metas a la que
todo jugador profesional desea llegar.
Blas Antonio Miguel Pérez Ortega, seleccionado nacional que se encuentra con el equipo
criollo en Estados Unidos para jugar en la Copa
América Centenario es uno de esos jugadores
que con orgullo puede decir que ha llegado a
la meta.
Pérez es el tercer panameño que supera el centenar de partidos con nuestro onceno nacional
luego que Gabriel Gómez y Jaime Penedo lo
hicieran recientemente.
Con motivo de este acontecimiento, la FEPAFUT entregó una placa de reconocimiento
a Blas de manos de Ramón Cardoze, primer
vicepresidente, mientras que el técnico Hernán
Darío Gómez entregó al jugador una camiseta
con su nombre y el número cien en dorado.
Blas agradeció el gesto y señaló que: “Nunca
hubiera llegado a estos cien partidos sin el apoyo de mis compañeros a quienes les dedico este
momento”.
Milton Nuñez aseguro que el día que se retire
lo hará jugando en primera división, que aún
tiene fuerza para seguir adelante en el fútbol.
www.jambalayanews.com
18
DEPORTES
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Eurocopa
Grupos y calendario de la Eurocopa 2016
Partidos, calendario, cruces y sedes de la Eurocopa que se celebra en Francia desde el 10 de junio al 10 de julio
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
DEPORTES
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.19)
Ligas de Europa
Manchester United
hizo oferta récord por
Thomas Müller
Posible salida de
Anthony Lozano del
Tenerife
E
l Bayern Múnich podría haber vendido a Thomas Müller al Manchester United por un precio récord, tal
como reconoce Karl-Heinz Rummenigge,
presidente del Consejo Directivo del club
bávaro, que además recalcó la importancia
de la cantera para él.
E
“Thomas Müller ha salido de la cantera. Él
ha nacido cerca de Múnich, se ha formado aquí y es un héroe para los aficionados.
El año pasado tuvimos una oferta loca del
Manchester United por él. Podríamos haber conseguido una venta de récord mundial”, aseguró Rummenigge.
Tras su doblete, el ariete hondureño dejó un
mensaje en su cuenta oficial de Instagram
en donde deja entrever que no seguiría con
el Tenerife de la segunda división de España, club en el que militó la reciente campaña y en el que marcó 10 goles.
Rummenigge también reveló la oportunidad que tuvo el Bayern de firmar a Kevin
de Bruyne el año pasado: “Tuvimos una
oferta para firmar a De Bruyne en 2015.
l delantero Anthony “Choco” Lozano, se lució al marcar un doblete en
lo que fue empate 2-2 que disputó la
Sub-23 de Honduras en su juego contra Corea del Sur en la gira por tierras asiáticas de
cara a los Juegos Olímpicos.
“Gracias a Dios, afición, CD Tenerife y
compañeros por haberme regalado esta experiencia y permitido disfrutar de este año,
aplausos para ustedes”, escribió el catracho.
Tras la publicación, muchos aseguran que
todo indica que no va a seguir con la camiseta del cuadro blanquiazul ya que estaba
cedido por el Olimpia por lo que podría regresar al fútbol de la Liga Nacional.
La tentadora oferta
del PSG a Diego el
“Cholo” Simeone
P
ara Diego Simeone no debe ser nada fácil poder asimilar la caída en su segunda
Final de Champions League en tres años
y justamente ante el clásico rival: Real Madrid.
Por eso, no sorprendió que el Cholo mismo hable de “fracaso” y un replanteo a futuro en la
conferencia de prensa.
Hasta el momento, el DT argentino descansa
con su familia y no se manifestó acerca de lo
que decidirá de aquí en más. Lo cierto es que
aún tiene contrato hasta el 2020, aunque con
cláusulas para suspenderlo tanto de parte suya
como del club.
Esto alimentó el interés del PSG, que lo tentó con una millonaria oferta. “Puede haber
grandes cambios este verano”, aseveró en una
entrevista a Le Parisien el jeque Nasser AlKhelaifi. Así, dejó abierto el futuro de Laurent
Blanc como DT y, sin nombrarlo, también le
abrió las puertas al entrenador argentino.
J
“El destino nos
debe dos Ligas
de Campeones”:
Juanfran
uanfran Torres, defensa internacional
del Atlético de Madrid y de la selección española, se mostró convencido
de que su equipo volverá a disputar una
final de Liga de Campeones pronto y que
a la “tercera irá la vencida” para que su capitán levante el máximo trofeo continental
de clubes.
“Ha sido un año muy bonito con el Atlético
y la pena ha sido que no lo hemos podido redondear con esa Liga de Campeones,
pero volveremos. El destino ya no nos debe
una, sino dos, y estoy convencido que veremos a nuestro capitán levantar la Liga de
Campeones y a la tercera irá la vencida”,
dijo el defensa rojiblanco, que participó en
un acto promocional de Adidas en el centro
de Madrid.
El próximo reto de Juanfran es la disputa
de la Eurocopa de Francia con la selección
española.
“Queremos dar una alegría a los españoles.
Tenemos un grupo excepcional y yo personalmente tengo muchas ganas de salir
campeón”, confesó Juanfran, que aseguró
que llega al torneo “más fuerte que nunca”
Según Yahoo Francia, son 20 millones de euros anuales brutos de sueldo lo que estaría en
condiciones de ofrecer el jeque, sumado a un
proyecto con promesa de que podrá contratar
al jugador que desee.
Por supuesto, la dirigencia del Atlético Madrid
ya se está moviendo para convencer a Simeone
que cumpla su contrato hasta 2020. Para ello, le
dará todos los gustos en las contrataciones top
para conformar un equipo de nivel.
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.20)
s
t
r
o
p
S
DEPORTES
Fútbol Mexicano
Atlas celebrará su
centenario con un
amistoso ante el
Newell’s Old Boys de
Argentina
L
a confirmación llegó desde Rosario, a miles de kilómetros de Guadalajara. La directiva de Newell’s
Old Boys de Argentina confirmó lo que los
rojinegros del Atlas habían dejado entrever desde hace un par de meses: el equipo
rosarino será el rival de los Zorros en el
partido que celebre el centenario rojinegro
en el Estadio Jalisco, una semana antes del
arranque del Apertura 2016.
“El Club Atlético Newell’s Old Boys fue
invitado a participar en un evento para celebrar el centenario del Club Atlas de México, el próximo 9 de julio en el estadio Jalisco de Guadalajara. Allí, nuestro primer
equipo disputará un encuentro con su par
mexicano”.
“La mencionada invitación se desarrolla
en el marco de un programa impulsado por
el Departamento de Marketing de nuestra
institución llamado Identidad Rojinegra,
cuyo objetivo es impulsar diferentes acciones conjuntas entre ambos clubes y tendrá como puntapié inicial el festejo que se
llevará a cabo el 9 de julio en Guadalajara, para celebrar el centenario del equipo
mexicano”, explicó la escuadra “leprosa”
en comunicado oficial.
Sinha nuevo refuerzo
del Toluca
A
ntonio Naelson ‘Sinha’ se convirtió en nuevo jugador del Toluca,
escuadra donde vivió grandes momentos en el futbol mexicano y donde planea colgar los botines como jugador.
Cruz Azul y River Plate
se pelean a Walter
Montoya
C
ruz Azul y River Plate podrían estarse disputando al mediocampista
Walter Montoya, por el que la escuadra cementera puso sobre la mesa del
Rosario Central 3.1 millones de dólares,
pero dicha cifra podría verse superada por
una posible oferta de los ‘millonarios’ y
ello echaría abajo las negociaciones con
el conjunto mexicano, que quiere una respuesta a su oferta a más tardar el martes
y la institución rosarina requiere de más
tiempo para dársela.
Una especie de novela se está gestando alrededor del jugador de 22 años de edad, ya
que Ricardo Carloni, vicepresidente de la
escuadra ‘canalla’, dejó en claro a ESPN
Digital que el viernes llegó el ofrecimiento
formal por parte del Cruz Azul, con dicha
cifra “por la totalidad del pase”, pero aún
no han tomado una decisión en torno al
asunto, ya que es algo que tiene que platicarse concienzudamente y en particular,
hacérselo saber al director técnico Eduardo
Coudet.
Aunque en la víspera Hernán Cristante reconoció que estaba buscando que el mítico
jugador escarlata se sumara a su cuerpo
técnico, finalmente este último terminó
arreglándose con los Diablos Rojos como
parte de la plantilla de jugadores para la
próxima campaña.
De hecho, en su momento el nuevo estratega de los mexiquenses comentó también
que ‘Sinha’ pretendía seguir jugando, por
lo que vio cumplido su sueño de retornar al
equipo de sus amores, que acaba de anunciar al brasileño naturalizado mexicano
como su nuevo refuerzo para el Apertura
2016.
Antonio Naelson, quien disputó una Copa
del Mundo con la Selección Mexicana, obtuvo cinco títulos de Liga con el Toluca.
El chileno Manuel
Iturra primer refuerzo
del Necaxa
N
ecaxa ha vuelto a la primera división
del futbol mexicano y ya está trabajando en el armado de plantel de cara al
Apertura 2016. A través de su cuenta de Twitter, los Rayos confirmaron la llegada del chileno Manuel Iturra, procedente del Rayo Vallecano de la Liga Española.
El mediocampista de 31 años tiene experiencia con la selección de su país en eliminatoria
mundialista y Copa América, además de haber
sido campeón de Liga con la Universidad de
Chile en 2007 y 2009.
En su paso por el futbol europeo, militó en Real
Murcia, Granada, Udinese y Málaga, equipo
con el que tuvo participación en UEFA Champions League en la temporada 2012-2013.
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
n t e r t a i n m e n t
Bi-Weekly
ntretenimiento
21
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Animalitos...
Q
Jambalaya News (504) 305-4545
ez??
v
n
e
g
ue ima
www.jambalayanews.com
22
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
C lasificados
Jambalayito
Tel. (504) 305-4545
Fax (504) 305-4544
Espacio Espacio
Disponible Disponible
Anunciese Anunciese
Aquí
Aquí
Llamenos Llamenos
504-305-4545 504-305-4545
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
DEPORTES
Los cambios y modificaciones a las
reglas del fútbol
E
l fútbol da un salto a la modernidad y se abraza, por fin, a
la tecnología. La International
FootballAssociationBoard(IFAB) y la FIFA
han introducido un voluminoso paquete de
cambios: hasta 95 modificaciones registra
el libro gordo de las míticas 17 reglas. El
mayor cambio no constará escrito en la ‘biblia’ balompédica.
El mayor cambio se orienta hacia el uso de
la tecnología que apoye la siempre discutida
labor de los árbitros. Se implantará a modo
de prueba en cuatro campeonatos: la Bundesliga de Alemania, el de Brasil, la A-League de Australia y la Major League Soccer.
Otras competiciones también lo ensayarán.
Hasta que se establezca la definitiva inclusión del vídeo,no habrá una conexión instantánea y directaentre el árbitro principal y
el asistente que estará viendo la televisión.
La revisión de las decisiones que tome el
juez en el césped se limitarán a acciones
cruciales como goles, penaltis y tarjetas rojas.
Los retoques más significativos son los siguientes:
SÍ A LOS CAMPOS HÍBRIDOS
La FIFA aceptaba los campos de hierba artificial y ahora acepta los que son híbridos, es
decir, aquellos compuestos porhierba artificial y natural, como el que montará el Barça
en el Camp Nou. Los clubs podrán grabar
logos en los banderines.
LA INTERRUPCIÓN SERÁ PENALTI
Si un jugador sustituido o expulsado
interrumpe el juego, el equipo infractor será
castigado con una falta o un penalti (antes
era un bote neutral); en el supuesto de que
interesadamente detuvieran un balón que
iba a la portería, el árbitro puede aplicar la
ley de la ventaja y conceder el gol. Aunque
hubiera sobre el césped «alguna persona no
autorizada»: todas aquellas que no son los
22 jugadores y los 3 árbitros.
futbolista lesionado por un rival expulsado
no deberá salir del campo si lo considera el
juez. El equipamiento arbitral admite «sistemas electrónicos» pero no «joyería ni bisutería».
MÁS TIEMPO AÑADIDO
Al tiempo reglamentario se le añadirá lo que
se pierda en la retirada de los lesionados y
el que se dispense para que los jugadoresbeban agua o se refresquen.
GOL DE SAQUE INICIAL
El saque inicial no debe ser necesariamente
hacia adelante. Bastará solo con moverlo. Y,
de esta forma, el jugador podrá chutar directamente a la portería contraria. El gol será
válido.
ORDEN LIBRE EN LOS PENALTIS
Los equipos no deberán informar del orden
de los lanzadores de los penaltis. Un equipo
con superioridad numérica deberá reducir
el número de lanzadores para equipararlo al
otro. La acción del penalti acabará en cuanto el balón se detenga sobre el césped.
EL FUERA DE JUEGO
Las manos y los brazos no serán referentes para determinar si existe fuera de juego cuando un delantero esté más adelantado que el último defensa y el portero rival.
Será infractor si, con el balón en juego, está
implicado en la jugada a juicio del árbitro.
EXPULSION Y PENALTI
La expulsión y el penalti por la infracción
del último defensa solo se aplicarán si la
falta es merecedora de roja en cualquier
parte del campo y si no existe ánimo de disputar el balón por tocarlo con la mano expresamente o agarrar al delantero. Entonces
sí que habrá roja y expulsión. La «conducta
violenta» es «golpear o intentar golpear deliberadamente» a un adversario.
ROPA INTERIOR UNIFORME
LA ‘PARADINHA’ ES AMARILLA
La novedad de la regla 3 especifica que las
prendas interiores que sobresalen de la camiseta y el pantalón deberán ser del mismo
color del uniforme oficial. Salir del campo
para cambiar las botas, requierá el permiso
del cuarto árbitro para volver.
Se permiten «las fintas en carrera» al ir a
ejecutar el penalti, pero no cuando el lanzador se para. En ese caso será amonestado.
Igual que si un jugador chuta el penalti en lugar
del otro que está preparado. El adversario
que moleste al lanzador (y eso es«acercarse
a menos de dos metros») también verá la
amarilla.
ROJAS ANTES DE EMPEZAR
El árbitro no podrá rectificar una decisión
si ha reanudado el juego o ha decretado el
final de cada periodo. Su poder sancionador empezará cuando inspecciona el césped antes del partido: podrá expulsar entonces a un jugador y hacer constar en el
acta cualquier «conducta improcente». Un
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.23)
FIFA
24
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Sports
DEPORTES
MLS
Barra de Estados
Unidos censura
grito ‘ehhh...’
Jueza determina que la selección
femenina de EEUU no tiene derecho
de huelga
U
na jueza federal dijo que la selección femenil de fútbol de Estados Unidos, vigente campeona del mundo, no tiene en
este momento el derecho a ponerse en huelga
en busca de mejorar sus condiciones y premios
antes de los Juegos Olímpicos de verano.
La jueza Sharon Johnson Coleman dictaminó
que la selección está sujeta a una cláusula de su
contrato que no le permite decretar una huelga.
El caso enfrenta al sindicato del equipo, la Asociación de Jugadoras del Equipo Nacional de
Fútbol Estadounidense, contra el organismo
rector con sede en Chicago, la Federación Estadounidense de Fútbol. La federación demandó
para aclarar el problema de la huelga.
La federación advirtió que un paro pudo haber
obligado a las mujeres a salir de los Olímpicos,
lo que hubiera dañado el desarrollo del deporte
en Estados Unidos. El sindicato quería tener la
opción de un paro, aunque no había dicho de
manera definitiva que irían a huelga.
La selección de mujeres estadounidense busca
su cuarta medalla de oro olímpica consecutiva
en Río de Janeiro.
La demanda se centró en los derechos a huelga
relacionados con una denuncia por discriminación salarial presentada por cinco jugadoras
con la Comisión para la Igualdad de Oportunidades. La denuncia argumenta que en algunos
casos las jugadoras del equipo femenil ganan
hasta cuatro veces menos que sus contrapartes
de la selección varonil.
La Federación estadounidense sostiene que
esa caracterización es engañosa porque los
hombres y las mujeres son pagados de manera
diferente en virtud de los acuerdos colectivos
de trabajo y porque el argumento de la denuncia de que las mujeres generan más ingresos
está basado en cifras del año pasado, cuando
el equipo femenil ganó la Copa del Mundo y
realizó una gira victoriosa.
Estadio de Atlanta
avanza con miras al
2017
C
on una inversión de 1.4 mil millones
de dólares, para junio del 2017 se inaugurará el Mercedes-Benz Stadium,
la que será la nueva casa de los Atlanta Falcons
y del Atlanta United FC.
El feudo, que está justo a un lado del Georgia
Dome, será la nueva casa de los Falcons y estará terminado en exactamente un año para albergar partidos de futbol y futbol americano,
además de que tiene garantizado el Super Bowl
LIII en el 2019, de acuerdo al anuncio que dio
esta misma semana la NFL.
Diariamente trabajan 1,400 personas en este
inmueble y en cuanto sea terminado y comience a funcionar, será demolido el Georgia Dome
para que funcione como estacionamiento, a
pesar de que apenas tiene 24 años de ser inaugurado.
L
a lucha contra el famoso grito hacia los
porteros visitantes traspasó fronteras.
La barra que apoya a la Selección de
Estados Unidos, American Outlaws, emitió un
comunicado haciendo oficial la censura al cántico que se ha tratado de erradicar en México
desde hace meses por considerarse homofóbico.
El grupo, que cuenta con más de 30 mil aficionados registrados y 150 células en diferentes
ciudades, asegura que “gritará fuerte y dará
todo su apoyo a la selección, pero no gritaremos pu…”.
Explican que “puede haber incidentes aislados
en el futuro, pero siempre buscaremos mejorar
para ser el grupo de aficionados más incluyente
en el mundo”.
De esta forma durante la Copa América Centenario se aplicará esta medida para no violar su
Código de Conducta y por las indicaciones de
US Soccer y la FIFA.
El grupo indica que si un aficionado no está de
acuerdo con la medida, se le devolverá el costo
de sus boletos ya adquiridos y U.S. Soccer tendrá el derecho de pedir que se retiren del área
designada para la barra en las gradas.
“Queremos crear un equipo ganador y no nos
fijaremos en jugadores que vengan ya cuando
sea el final de sus carreras, sino que queremos
jugadores que tengan carácter y se identifiquen
con este club”, explicó Carlos Bocanegra, ex
miembro de la selección de los Estados Unidos
y actualmente director deportivo del Atlanta
United FC.
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.25)
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com
26
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.26)
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
DEPORTES
Otros Deportes
Mario Martínez molesto por la salida
de Gerson rodas del Real España
E
l mediocampista hondureño Mario Martínez, ex jugador del Real España, mostró su malestar contra el club aurinegro
por la salida de Gerson Rodas, a quien el equipo no le renovó el contrato.
Utilizando su cuenta de Twitter, el futbolista del ENPPI Club de la Primera División de
Egipto criticó la forma en la que el Real España
trata a los jugadores de la casa.
“¿Así le pagan a los jugadores de la casa que
crecieron en la institución? Jaja mejor me río,
no diré más nada”, dijo Mario en uno de sus
mensajes.
En cárcel de Colombia mujeres
juegan la Copa América
En el presidio conviven 181 mujeres buscando
purgar sus culpas y preparándose para la reinserción en la sociedad. Y como parte de esa
búsqueda, Ramiro Cuadros -director del penalorganizó un torneo de fútbol interno.
Al mismo lo bautizó Copa América Centenario
por la Libertad San Diego 2016, y cada equipo
representa a una de la 16 selecciones (incluso
usan los uniformes oficiales) que participan de
la Copa América Centenario.
E
l fútbol no tiene límites de religión, condición social, sexo, y en cualquier lugar
sirve de distracción y recreación.
En la cárcel femenina de San Diego, Colombia,
las internas han decidido jugar su propia Copa
América, en conmemoración a la Copa América Centenario que se juega en los EEUU con
10 selecciones.
Jambalaya News (504) 305-4545
La competición se desarrolla en el patio interno
del penal, que fue acondicionado para la ocasión.
La final está prevista para el 27 de junio, y el
equipo campeón recibirá un trofeo dorado de
50 centímetros al que denominaron “la Copa
de la libertad”.
www.jambalayanews.com
Sports
DEPORTES
Otros Deportes
27
Junio,
June 10th, 2016
Bi-Weekly
Murió un grande, Maohamed Ali
M
ohamed Ali, leyenda del boxeo y
del deporte mundial, falleció el
viernes 03 de junio en un hospital
de Phoenix, según confirmó un portavoz
de la familia.
Alí estaba internado desde el jueves 02
de junio por problemas respiratorios.
Tenía 74 años.
Al triple campeón del mundo de los
pesos pesados le diagnosticaron la enfermedad de Parkinson en 1984, cuatro años después de que abandonara
el ring.
“Soy el más rápido, el más
rudo y el más lindo”: las
frases más célebres de
Mohamed Alí
Cassius Clay nació en
Louisville, en el estado
de Kentucky, Estados
Unidos. En 1964 se
convirtió al Islam y se
cambió de nombre el
día después de lograr
su primer título.
El que fuera tres veces
campeón de los pesos
pesados había sido hospitalizado por última vez
en diciembre de 2014 a causa de una infección urinaria.
La última aparición pública
Jambalaya News (504) 305-4545
fue en octubre del año pasado, cuando recibió
un homenaje de la revista Sports Illustrated.
Alí es una de las mayores figuras
globales de la historia del deporte. Su nombre trasciende
como pocos la escena deportiva.
En 1978 se convirtió en
el primer púgil en ser tres
veces campeón del mundo
de los pesados. Su primer
título fue en 1964 y el
segundo, en 1974.
Garbiñe Muguruza
vence gana en
Roland Garros
L
a española Garbiñe Muguruza se apuntó con 22 años, la primera victoria en
un Grand Slam, al vencer en la final
de Roland Garros a la estadounidense Serena
Williams, que perseguía su vigésimo segundo
grande, por 7-5 y 6-4 en 1 hora y 43 minutos.
Muguruza, cuarta raqueta del mundo, ascenderá al segundo puesto del ránking, y se
convierte en la segunda española que obtiene el título en la tierra batida parisiense, 18
años después del último de los tres triunfos de
Arantxa Sánchez Vicario.
“Este es nuestro torneo, de España, Rafa (Nadal) es el campeón y una victoria aquí es lo
máximo”, aseguró, en español, la campeona
del torneo desde la pista en su primera
reacción.
Muguruza logró el triunfo en la quinta bola
de partido, un final algo extraño porque fue
un globo defensivo que Williams dio por
malo pero que cayó en la línea de fondo.
“Sabía que contra una rival tan potente tenía
que estar concentrada en todo momento, llevar el control del partido”, confesó la ganadora.
En su segunda final de un grande, tras la que
perdió el año pasado frente a Williams en
Wimbledon, Muruguza produjo un juego sin
complejos, muy agresivo en todos los instantes.
Su rival, de 34 años, también atacó en todo
momento el juego de la caraqueña, sobre todo
con el segundo servicio, pero la defensa de
Muguruza fue excepcional y aguantó, una y
otra vez, las embestidas de la estadounidense.
Quizá fue el servicio el punto más débil del
juego de la española, con un bajo porcentaje
de primeros (58 %) y hasta nueve dobles faltas, algunas en momentos clave del partido.
Pero fue la española quien dominó los intercambios, quien llevó en todo momento la iniciativa.
www.jambalayanews.com
10 DE JUNIO DE 2016 • (P.28)
Jambalaya News (504) 305-4545
www.jambalayanews.com