2327 Veterans Blvd., Suite J, Kenner, LA 70062 Year 13 #11: Vol. 273 Page. 5 www.jambalayanews.com Protestan en Nola por cierre de Jambalaya News (504) 305-4545 FREE / GRATIS Page. 6 Bachata Heightz en Nola Junio/June 10th 2016 Page. 23 Conozca las 12 nuevas Reglas del Fútbol Jambalayito dice: El que persevera alcanza El que se sienta descansa Y vos continuas…. rascándote la panza www.jambalayanews.com 2 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly New Orleans en Breve Escases de Sangre Proyecto Real Id B aton Rouge, LA - En el 2014, el predecesor republicano de Edwards, Bobby Jindal, vetó una ley que permite a las licencias de conducir ser una Identificación compatible al REAL ID, preocupado por el hecho del intercambio de datos El Congreso aprobó la Ley REAL ID para crear estándares nacionales de identificación después de los ataques terroristas del 9/11. Más de 20 estados cumplen con los requisitos, y la mayoría de otros como Louisiana han recibido extensiones temporales, según el Departamento de Seguridad Nacional de EE.UU... Los legisladores de Louisiana han decidido que los conductores del estado sean los que elijan si quieren una licencia de conducir que cumpla con la ley de seguridad federal el “REAL ID”. Con una votación 28 a 9, el Senado estatal dio el paso legislativo final a un proyecto de ley que permite a un conductor decidir entre una licencia que cumpla con los requisitos de la ley federal o una que no lo hace La medida viene del gobernador John Bel Edwards, que tiene la intención de firmar la ley Jambalaya News (504) 305-4545 para evitar que, dentro de algunos años, los residentes de Louisiana sin licencia del “real Id” puedan necesitar un pasaporte u otra identificación aprobada a nivel federal a bordo de los vuelos domésticos o entrar en los edificios federales. La preocupacion sobre la privacidad se ha planteado en varias ocasiones por grupos conservadores. Oficiales de la Oficina de Vehículos y motores dicen que para cumplir con la ley federal, Louisiana tiene que escanear y guardar en una base de datos y almacenar los certificados de nacimiento, pasaportes u otros documentos utilizados para verificar la identidad de una persona. Cuando los conductores optan por una licencia de identificación compatible al REAL ID, la agencia tendrá prohibido copiar o escanear en una base de datos cualquiera de esos documentos. La medida también prohíbe a la agencia compartir los datos biométricos faciales que se podrían obtener de una licencia de conductor con otros estados u organismos gubernamentales sin una orden judicial. N ew Orleans, LA - Oficiales del Centro de Sangre manifestaron en un comunicado de prensa que se encuentran en necesidad urgente de todos los tipos de sangre Rh negativo. El centro se encuentra sobre todo en la necesidad de sangre O negativo, que es universal, la emergencia es tal que solo cuentan con un día de suministros, según el comunicado. Los tipos A negativo y B-negativo también se han reducido a niveles críticos. Funcionarios del centro esperan recibir donaciones de sangre antes de las inclemencias tropicales o las condiciones adversas que provocan la temporada de huracanes. El Centro de Sangre necesita recoger 300-350 unidades de sangre al día para atender a más de 40 hospitales de la zona en el sur de Louisiana y Mississippi. Cualquier persona sana mayor de 17 años, o 16 años de edad con consentimiento de los padres, y más de 110 libras de peso puede donar sangre cada 56 días. Visita TheBloodCenter.org o llame al 800-86-SANGRE para programar una donación. El centro pide a los donantes traer una identificación con foto y les anima a comer y beber líquidos en abundancia antes de hacer una donación. www.jambalayanews.com Interes General 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.3) General Interest ELECCIONES 2016 Qué tan cerca están Clinton y Trump de alcanzar la candidatura a las elecciones de Estados Unidos? L as amplias victorias de Hillary Clinton y Donald Trump en las primarias, los acercan a la nominación de sus partidos para las elecciones presidenciales de EE.UU. del próximo 8 de noviembre, en la 58 elección presidencial. Partido Republicano de delegados y alrededor de tres millones de votos sobre su rival, Bernie Sanders, creador Trump unico candidato por el partido, divide de una campaña impresionante que ha triunfaincluso a los propios republicanos. Sus agrado en 22 estados con la única financiación de vios con México, con el conjunto de los latisus simpatizantes. nos o contra el libre comercio son reprochados por muchos estadounidenses conservadores De los seis estados que votaron el martes 7 de como insensatos. A Trump, sin embargo, no le junio, el último supermartes de estas primaimportan las opiniones de la población sobre rias, Clinton ganó en Dakota del Sur, Nuevo sus posturas, y cada día alcanza más su meta, México, Nueva Jersey y en uno de los grandes aunque ni siquiera el establishment de su premios en liza, California. “Los súper delepartido puede ignorar lo que votaron las bases gados son líderes del partido que son libres de republicanas. apoyar a cualquier candidato. Donald Trump es una prueba de resistencia para el sistema político de Estados Unidos. Un stress test, para usar el término que designa los exámenes a la banca tras la última crisis financiera. Un hombre de negocios sin experiencia política, un demagogo con retórica racista, un candidato que cuestiona la libertad de expresión: nunca nadie como el republicano Trump se había acercado tanto a la Casa Blanca. ¿Resistirá el sistema?. Se ha comparado a Trump con líderes fascistas, con el ex primer ministro italiano Silvio Berlusconi, con el nacionalismo del presidente ruso Vladímir Putin, con caudillos latinoamericanos. Ninguna etiqueta lo explica del todo. Partido Demócrata Hillary Rodham Clinton, de 68 años, se convirtió en la primera mujer en la historia en proclamarse vencedora de un proceso de primarias de uno de los grandes partidos de Estados Unidos y reclamar la nominación como candidata a la Casa Blanca. Ex-senadora, ex primera dama y ex secretaria de Estado, con cuatro décadas de experiencia en política, Clinton logró cimentar una ventaja de cientos Jambalaya News (504) 305-4545 La mayoría de los 712 súper delegados “expresaró su apoyo a Hillary Clinton Para un sector de la población de los Estados Unidos Clinton solo es demagogia, muchos dicen que su discurso es puro show, sin embargo es importante destacar como estos dos candidatos que no gozan de la total simpatía del pueblo han llegado a liderar los partidos del país. Este martes hacía exactamente ocho años de uno de los días más amargos de la carrera de Hillary Clinton, cuando tuvo que admitir públicamente su derrota frente a un joven senador desconocido, Barack Obama, que venció en las primarias de 2007, las suyas, cuando ella consideraba que había llegado su momento. Clinton dijo que iba a necesitar un tiempo para digerir su logro. No tiene mucho. La campaña electoral ha empezado hace días. La Convención Nacional Republicana se celebrará del 18 al 21 de julio en Cleveland (Ohio) mientras que la Convención Nacional Demócrata tendrá lugar del 25 al 28 de julio en Filadelfia (Pensilvania). www.jambalayanews.com 4 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly : Por Sonia Perez, InteresGeneral General Interest AT&T Louisiana President des de teléfonos inteligentes mientras manejan y 62 por ciento mantienen sus teléfonos inteligente al alcance. esde el momento que comenzamos a prepararnos para nuestro permiso de Y, aunque hay un acuerdo universal que textear aprendiz, nos enseñan la importancia y conducir es peligroso, el análisis muestra que de ser conductores seguros y responsables. Pa- tres cuartas partes de los conductores lo han hedres, maestros de educación de manejo y otros cho. En un momento, un aviso público de una adultos mayores precaucionan nuevos conduc- foto graciosa o él envió de un correo electrónitores y comparten lo peligroso es desviar los co que pareciera ser urgente publicar, pero, la ojos de la carretera, aunque sea sólo por un verdad es, ningún texto, selfie, correo electrónico o búsqueda de web merece una vida. Ese segundo es el mensaje sencillo e impactante de la camMientras que muchos de nosotros en Louisiana paña de AT&T It Can Wait® (puede esperar) hacemos todo lo posible para manteneros atentos cuando estamos detrás del timón siempre Hace seis años AT & T lanzo la campaña nahay distracciones. Estas distracciones vienen cional conocida como It Can Wait® (puede en muchas formas diferentes: pasar por en- esperar) para concienciar a las personas de la frente de la limpieza del ambiente después un importancia de mantener su concentración en accidente automovilístico, música alta, amigos, la carretera y no en su teléfono, pidiéndole a la mascotas, sistemas de navegación y aplicacio- gente en todo el país de todas las edades tomar el compromiso de no enviar mensajes al connes de teléfonos inteligente. ducir para conducir con seguridad. En ese corDispositivos móviles han cambiado el modo to tiempo, 8 millones de personas asumieron el que nos comunicamos. La capacidad de co- compromiso de “se puede esperar”. nectarse con cualquiera, en cualquier momento – es verdaderamente extraordinario. Estas nue- Si bien hemos tenido éxito en crear conciencia vas tecnologías pueden ser tan convenientes y de los peligros de conducir distraído, todavía útiles, pero deben ser usados con prudencia y hay más que podemos hacer para manejar con de forma segura, dejando el conductor libre de seguridad en las carreteras, especialmente en época del año cuando los nuevos conductores distracción detrás del timón. están obteniendo sus licencias por primera vez Para muchas personas, los teléfonos inteligen- y miles de familias toman la carretera para tes son una extensión de la mano y, para al- las vacaciones del verano. Nosotros – todos gunos esto lo hace más probable ser distraído en Louisiana – debemos recordar que hay que mientras manejan. Con el avance de la tecno- ser responsables y evitar distracciones mienlogía, el número de distracciones en los carros tras manejamos. Es importante recordar que ha crecido, debido a los teléfonos inteligentes, el riesgo para usted mismo y para otras permás allá de enviar mensajes de texto, ahora in- sonas cuando usted trata alcanzar su teléfono cluye mensajes de redes sociales, correo elec- mientras está detrás del timón. No hay ningún trónico, navegación de web, llamadas de video texto, correo electrónico, aviso público o selfie e incluso la toma de “selfie” (un auto foto- un que merezca una vida. Animo a los conductores a través de Louisiana tener presente nuesretrato hecho detrás del timón. tro mensaje y haga la promesa de no desviar Una encuesta reciente de AT&T encontró que los ojos de la carretera y no en su teléfono en 7 de cada 10 personas participan en activida- www.ItCanWait.com Puede Esperar D Jambalaya News (504) 305-4545 F It Can Wait rom the momentwe begin preparing for ourlearner’s permit test, we are taught the importance of being safe and responsible drivers.Parents, Driver’s Ed teachers and other seasoned adults caution new drivers and share just how dangerous taking your eyes off the road can be, even if just for a second. While many of us Louisianians do our best to stay focused behind the wheel, there are always distractions. These distractions come in many different forms:passing a post-wreck clean up, loud music, friends, pets, navigation systems and smartphone apps. Mobile devices have changed the way we communicate. The ability to connect with any one, anytime — istruly a remarkable thing.As convenient and useful asthese new technologies may be, they should be used wisely and safely, leaving drivers distraction-free behind the wheel. For many people, smartphonesare an extension of their fingertips, and, for some,that makes it more tempting to be dangerously distracted while driving. As technology has evolved, the number of driving distractions stemming from our smartphones has grown beyond texting to include social media posts, email, web browsing, video calling and even taking selfies behind the wheel. A recent AT&T study found that 7-in-10 people engage in smartphone activities while driving and 62 percent keep their smartphones within easy reach. And, while there is near universal agreement that texting while driving is dangerous, research showsthree-fourths of drivers have done it. In a moment, postinga funny photo or sendinganemail may seem urgently important, but, the truth of the matter is, notext, selfie, email or websearch is worth a life. That’s the simple, yet impactful message behind AT&T’s It Can Wait® campaign. Six years ago, AT&T launched the national It Can Waitmovement to drive awareness of the importance of keeping your eyes on the road and not on your phone, askingpeople across the country of all ages to take the pledge to stay safe while driving. In that short time, 8 million people have taken the It Can Wait pledge. While we have had success in raising awareness of the dangers of distracted driving, there is more we all can do to stay safe on the road, especially at a time of year when new drivers are getting their licenses and millions of families hit the road for summer vacation. We– all Louisianians – must remind ourselves to be responsible and avoid distractions while behind the wheel. It is important to remember the risk you pose to yourself and others when you reach for your phone while driving.There is no text, email, post or selfie that is worth a life. I encourage drivers across Louisiana to keep our message in mind and take the pledge to keep your eyes on the road, not on your phone at www.ItCanWait.com. www.jambalayanews.com : Por Ernestina Noticia Local Local News Martínez Representantes de organizaciones locales Protestan por cierre de Globo TV M etairie, LA – Al igual que en Honduras, el pasado 31 de mayo pero frente a las instalaciones de Telemundo Canal 42 en la ciudad de Metairie, opositores políticos y miembros de varias organizaciones, protestaron contra el gobierno que preside Juan Orlando Hernández y la Comisión Nacional de Telecomunicaciones (Conatel), que ordenó el cierre del opositor Canal Globo TV y acusaron al gobierno de tomar represalias por las denuncias de corrupción que ha hecho este medio, desde el golpe de Estado. Los dos medios asumieron una oposición contra el gobierno, pero el cierre solo abarcó al Canal y no a la radio. “No es justo que cierren la televisora que da a conocer lo que pasa en la población, es la única que denuncia los actos de corrupción y abuso al pueblo que comete el gobie r n o e n n u e st ro pa í s” e xpre so Francisco Flores quien dijo ser solo un hondureño con mucha indignación por tal acto. Unas doce (12) personas entre niños y adultos protestaron ese día en solidaridad con la población que condena el cierre de la TV, en Honduras”. El argumento es que la empresa –que difunde sus contenidos en sistemas locales de cable– no renovó el permiso para mantener sus operaciones, el cual venció en febrero pasado. Según las autoridades, sólo cumplieron con su obligación. Y una muestra es que otras 20 empresas que faltaron al procedimiento también fueron Jambalaya News (504) 305-4545 sancionadas, declaro la comisionada Doris Madrid. “A pesar de lo que digan solo Globo TV fue cerrada, el Gobierno de Honduras procedió a la cancelación de este medio de comunicación” declaró Bernardo Guerrero representante de la Organización Nación Garífuna” El periodista David Romero, director de radio y Globo TV dijo a “Voces contra el Olvido” que la medida adoptada por el gobierno es una embestida contra la libertad de expresión en este país y lógicamente encaminada a censurar y cerrar uno de los medios de comunicación que de una u otra manera ha generado incidencia en la opinión pública con una propuesta de denuncia permanente en esta lucha contra la corrupción y en esta lucha por el respeto a la institucionalidad y por los derechos humanos”. 5 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Representatives from Local Organizations Protest the Closing of Globo TV M etairie, LA – Just like in Honduras, this past May 31st, except outside the Telemundo Chanel 12 facility in Metairie: political opponents and members from several organizations protested against Juan Orlando Hernandez Administration and the National Telecommunications Commission (Conatel), which ordered the closure of the oppositions Globo TV channel and accused the government of retaliating because of the corruption allegations made by this media since the coup d’état. Both media groups voiced their opposition against the government; yet the closure only applied to the TV station and not to the radio. “It’s not fair to close the television station that informs the people, it is the only one that denounces acts of corruption and the abuse the government commits against its people in our country” said Francisco Flores who identified himself simply as a Honduran with much outrage over this act. Approximately twelve (12) people including children protested that day in solidarity with the people that condemn the closure of the TV station in Honduras”. The argument is that the company that disseminates its news to local cable organisms – did not renew its permit needed to continue operating, which expired last February. According to the authorities they were just fulfilling their obligation. An example of this is that there were 20 other companies that did not comply with these rules and requirements and were also sanctioned, stated Commissioner Doris Madrid. “No matter what they say Globo TV was the only one closed, the Honduran government proceeded with the closing of this media outlet” stated Bernardo Guerrero, representative of the Garifuna Nation Organization.” David Romero, D i r e c t o r o f r a d i o a n d G l o b o T V s a i d t o “ Vo c e s c o n t r a e l Olvido – Voices Against forgetfulness” said the measure taken by the administration is an attack against freedom of expression in this country and understandably aimed at censoring and closing down one of the media outlets that, like it or not, has had an impact on the public with the proposal for a standing complaint against corruption, and in this struggle out of respect to the “Institution of Human Rights”. www.jambalayanews.com 6 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly or: PFermín Ceballos Bachata Heights E mpezó como una forma de alejarnos de la calle y de toda la Violencia que se vivía en Washington Heights New York City en los 90’. Empezamos a conocer de la bachata y de los instrumentos desde nuestra adolescencia. Para nuestra generación parecíamos anticuados por la música que escuchábamos, pero los años fueron pasando y tocábamos en casa de familiares, amigos, y en cualquier lugar que se nos diera la oportunidad, en Manhattan y otros condados de New York City. Hijos de padres dominicanos crecimos y fuimos a la escuela juntos, somos familia, lo que hiso que la agrupación se consolidara en hermandad y la preservara hasta hoy en día. “El éxito que nos rodea es gracias a Dios, nuestras familia y a nuestros fans, todo lo que está pasando con Bachata Heights lo aceptamos con mucha humildad. 1) Que significa para ustedes venir a new Orleans a promocionar su nuevo sencillo? Es súper importante ya que en New Orleans nos dieron el apoyo desde el inicio de nuestra carrera. 2) Que les parece la Radio por internet? Nos parece muy bien ya que tiene un alcance mundial, gracias por invitarnos a Jambalaya News Radio 3) Que influencias tiene su música? Somos de Washington Heights NYC, venimos de una cultura muy amplia, en la escuela y en la calle escuchamos R&B, Hip Hop, Rock, cuando llegamos a la casa escuchábamos bachata y merengue típico, esos dos mundos influyeron en nuestra muisca y nos hicieron crear nuestro propio sonido dentro de este movimiento de la bachata urbana. Jambalaya News (504) 305-4545 Farandula Showbiz 4) Cuales artistas admiran y siguen su ejemplo? Juan Luis Guerra, Marco Antonio Solís, Anthony Santos, Romeo Santos, Juan Gabriel. Nos guiamos mucho por la seriedad que le ponen a su trabajo. 5) Como han logrado las colaboraciones con artistas como el Torito y Elvis Crespo? Con Elvis Crespo se dio la colaboración por que antes pertenecíamos al mismo sello disquero. Elvis nos envió el primer verso de la canción tatuaje, lo demás lo desarrollamos en nuestro estudio. Con el Torito fue un poco diferente. Estábamos en República Dominicana masterizando la canción “Me puedo matar”, El Torito llego al estudio, escucho la canción y surgió la química de las letras y la melodía, creemos que eso fue lo más importante para esta colaboración. 6) Como es la relación con los demás artistas del género? Súper bien, ya que muchos de nosotros crecimos en la misma ciudad de NYC, como es el caso de los muchachos de Aventura qué cuando estaban empezando nos visitábamos y compartíamos, hoy en día sigue siendo igual solo que con el trabajo la relación es mas por mensajes y llamadas, pero siempre que coincidimos en algunas actividades es algo muy bonito. Bachata Heights I t started as a way to distance ourselves from the streets and all the violence that we lived in Washington Heights New York City in the 90s. We started to get into bachata and playing instruments during our adolescence. For our generation, we were seen as outdated for the music we listened to. The years passed, however, and we played in relatives’ and friends’ houses, and in any place in Manhattan and around New York City that would give us an opportunity. Children of Dominican parents, we grew up and went to school together. We are family. It made our group grow close and we maintain that sense of brotherhood today. “The success that surrounds us is thanks to God, our families and our fans. We humbly appreciate everything that is happening with Bachata Heights.” 1) What does coming to New Orleans to promote your new single mean for your group? It is very important given that the New Orleans community has supported us from the beginning of our career. 2) What do you think about radio stations on the Internet? We like it since it has a global reach. Thank you for inviting us on the Jambalaya News Radio show. 3) What has influenced your music? We are from Washington Heights, NYC. We come from a wide range of cultures: in the classroom and on the streets we listen to R&B, Hip Hop, Rock, and in our homes we listen to typical bachata and merengue. These two worlds influence our music and force us to create our own sound within the urban bachata movement. 4) Which artists do you admire and strive to emulate? Juan Luis Guerra, Marco Antonio Solís, Anthony Santos, Romeo Santos, Juan Gabriel. We look up to them because of their serious dedication to their work. 5) How did you achieve collaborating with other artists such as el Torito and Elvis Crespo? We worked with Elvis Crespo because we used to belong to the same record label. Elvis sent us the first verse of the song “Tatuaje,” and we developed the rest in our studio. It went a little differently with el Torito. We were in the Dominican Republic mastering the song “Me puedo matar,” el Torito came into the studio, heard the song and suggested mixing the chemistry of the lyrics and the melody. We believe that was the most important part of the collaboration. 6) How is your relationship with other artists in the genre? Really great, given that many of us grew up in New York City, as is the case for the guys in Aventura who we visited and shared with when they were first starting out. Today it’s the same, only that now the work relationship is carried out more through texts and calls. However, it is beautiful whenever we coincide in activities. www.jambalayanews.com Jambalaya Cultural Por: Una Página con razón de ser Marco Tulio del Arca [email protected] Un espacio con razón de ser. PALABRAS: L os humanos no llegamos a conocer la verdad absoluta, pues es inadmisible juntar los criterios y formar con ellos un cosmos de tolerancia, de positiva recepción o de aciertos que le den a la sociedad lo más congruente con el saber vivir. Los humanos tenemos la duda atada al tobillo del comportamiento. Así nos desenvolvemos en diferentes campos, unos en la política, otros en el comercio, muchos en el campo, varios en las fábricas, en el profesionalismo, en el futbol y en las diferentes facetas de la existencia. Todos lo hacemos con una necesidad inmersa en nuestros años. Es la ley de los humanos. Y hay que hacerlo, es un imperativo vital y necesario. La realidad es esa. Todos urgimos de anhelos concretos, pues según Eurípides, el hombre no vive de pan sino de verdad…. Quienes amamos el arte tenemos un gran alimento y un inmenso compromiso. Nos regocijamos con su pujante expresión y adquirimos nuevas formas de pelearle la vida a lo ignoto, sin importarnos que como mortales caminemos hacia la muerte, tomando en cuenta lo expresado por Calino. En cambio al poeta como a los creadores en general, en la mayoría de los casos, los salva la luz de la razón y el vibrante contenido de su obra. Por eso, mis respetos, afecto y solidaridad para aquellos que burilan versos y estructuran la idea con una peculiar y culta sensibilidad cultural. EL POEMA DE HOY. LOS IMPRESCINDIBLES… “Hay hombres que luchan un día y son Buenos. Hay quienes luchan un año y son mejores. Hay quienes luchan muchos años y son muy buenos. Pero los hay que luchan toda la vida, esos son los imprescindibles. Jambalaya News (504) 305-4545 Bertol Brecht. BREVES CULTURALES. Cuando más se aprende a conocer al hombre, más se aprende a estimar al perro. Jean Toussel. La vida de los muertos está en la memoria de los vivos: Cicerón. Renovarse es vivir: Rodo rlo demostrar Saber y sabe veces: es valer dos tasar. al B Gracián Lo que me duele no es vivir, me duele vivir sin hacer bien: José Martí. La juventud siempre tiene la ilusión por alimento: Descartes “Cada palmo de esta tierra es sagrado para mi pueblo. Somos parte de la tierra y ella parte de nosotros”. Esto es un párrafo de uno de los bellos pronunciamientos sobre el amor a la naturaleza y a las tradiciones. Es la respuesta del Jefe Seattle, de la tribu Suwamachi, al presidente Frank Pierce, en 1854. 7 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Se llevaron el oro y nos dejaron las palabras: NERUDA, (refiriéndose a los conquistadores). Me moriré en Paris con aguacero, talvez un jueves como es hoy, de otoño: Cesar Vallejo, peruano. Es bello amar al mundo con los ojos de los que no han nacido todavía: Otto René Castillo. Guatemalteco. Hoy es siempre todavía: Antonio Machado. www.jambalayanews.com 8 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Por: Editorial Félix Ovidio Cubías [email protected] El Periódico BILINGÜE de la Comunidad Brenda Murphy Felix O. Cubías Publisher/Editor Director Rocio Peguero Chief Operating Officer Rebeca Hasbun Administation Emma Araujo Account Executive Ernestina Martínez Contributor Writer Ronald Hernández Editorial Designer Henry Urquia Sports Writer Marco Tulio del Arca Jambalaya Cultural Wilfredo Laínez Website Coordinator Jose Luis Campos Contributor Writer Michell Aguirre Contributor Writer Fermin Ceballos Contributor Writer Yolanda Andrade Facebook Coordinator Jambalaya News is a tabloid newspaper published bi-weekly and is distributed with-in the Greater New Orleans Area, Baton Rouge, Hammond, Houma, Lafayette, New Iberia, Iberville, Morgan City, Amelia and Lake Charles. It is also available bydirect mail by request. No parts of this paper may be reproduced, distributed, or otherwise used, except with prior written permission of Jambalaya Deportiva Corp. Jambalaya News Louisiana is not responsible for unsolicited manuscripts, photos, or artwork even if accompanied by a self-addressed stamped envelope. The opinions expressed in Jambalaya News Louisiana are those written by respective writers and or contributors of the newspaper and do notnecessarily reflect the views of the paper or its owners. Escaneanos/ scans Jambalaya News (504) 305-4545 OP-ED MAS DE NUEVE MIL ASESINADOS EN HONDURAS O rganizaciones Internacionales que gozan de credibilidad, prestigio y de un alto perfil moral como Casa Alianza, sección de Honduras, dio a conocer estadísticas desgarradoras e increíbles que colindan con la barbarie sobre la situación de miles de niños, niñas y adolescentes entre los 7 y 23 años que viven en las calles de San Pedro Sula y Tegucigalpa. El Observatorio de los Derechos de la Niñez de Casa Alianza con más de 26 años trabajando en Honduras, luchando a favor de este grupo desamparado que ha preferido la libertad de la calle a la vida de miseria que pasan en su sus hogares, tiene la autoridad suficiente para dar a conocer este tipo de informaciones. Estamos hablando de un total de 20,000 niños expuestos a los más crueles maltratos, crímenes, violaciones, al consumo y venta de drogas, a las enfermedades, al reclutamiento forzoso del crimen organizado, a la incorporación obligada a las bandas o maras y expuestos quizá a lo más grosero, a la estigmatización e indiferencia por parte de la sociedad y el estado. Este problema lacerante no es reciente, para el caso en el gobierno liberal de Carlos Flores Facussé, se registraron 1,019 asesinatos de niños y en el gobierno de Ricardo Maduro, Nacionalista y Panameño fueron 1976, desde luego que a estas alturas en el siglo XXI estas cifras son mayores y se han desarrollado con el incremento de la pobreza, la inseguridad, el crecimiento de los negocios sucios, la importación de marras, signo de una sociedad en decadencia. El gobierno actual en lugar de brindarles protección y seguridad por el contrario, se ha vuelto hostil a criterio de estas organizaciones. No se podría contar o explicar el sufrimiento de estos miles de niños en las calles, sencillamente porque aquí aprendieron a dejar de ser niños y saben que no llegaran a ser adultos. Aunque en fechas como el 12 de abril se conmemora el día Internacional del Niño, reconociendo que el problema es mundial y Honduras tiene el primer lugar lo ideal sería que hubiera una celebración del Año internacional del niño feliz. Paradójicamente mientras la Primera Dama de Honduras Ana García realizaba un viaje a los Estados Unidos en compañía de un selecto grupo de personajes del gobierno con relojes Rolex hechos en China para conocer de primera mano la situación de niños inmigrantes en los albergues de la Frontera Sur; viaje este que en nada convenció a los hondureños, quienes opinaron que era nada mas un viaje de relajamiento y compras. Para colmo de males, por otro lado bajo el costo de la miserable economía hondureña, el Presidente Juan Orlando Hernández, realizo casi simultáneamente un viaje a un costo de 10 millones de lempiras a Europa a Copenhague, Dinamarca a un desfile de modas donde él fue el único invitado presente. Qué forma más descarada de gastar los dineros del pueblo hondureño. More than 9,000 Killed in Honduras I nternational organizations that have credibility, prestige and a high ethical profile such as Casa Alianza in Honduras, unveiled incredible and heartwrenching statistics that border on barbarism regarding the situation of thousands of children and adolescents between the ages of 7 and 23 living on the streets of San Pedro Sula and Tegucigalpa. The Observatory for the Rights of children and Adolescents of Casa Alianza working in Honduras for more than 26 years, seeks to help this vulnerable group that has chosen the freedom of street-life in order to escape the misery at home, has sufficient influence to present this type of information. We are talking about 20,000 children subjected to cruelest abuses, offences, exploitations, consumption and drug trafficking, disease, recruitment in organized crime, obligated to enlist in street gangs and subjected to the harshest conditions, the stigma and indifference on the part of society and the state. This painful situation is not new for the liberal government of Carlos Flores Facussé, 1019 killings of children were reported. During the Ricardo Maduro Administration, Nationalist Party and Panamanian there were 1,976. Needles to say, that currently in the XXI century these numbers have increased with the poverty, uncertainty, the increase in nefarious business, the importation of street gangs, all a sign of a society in decline. Instead of the current administration offering protection and a sense of security it has become hostile according to these organizations. It would be impossible to explain the suffering of the thousand of street children, simply put because they stopped being children and they are very aware they won’t make it to adulthood. The International Day for Street Children takes place on April 12th and recognizing that this is a global problem and Honduras ranks #1; ideally, there should be an annual international celebration of the happy child. Ironically while the first Lady of Honduras, Ana Garcia, travelled to the United States in the company of a select group of government leaders, sporting Rolex watches made in China, with the pretense to see first-hand the situation of the immigrant children in shelters of the Southern Border States; this expedition did not convinced the Hondurans, who opined that it was nothing but a trip for rest, relaxation and shopping. To make matters worse, consider the depressed Honduran economy, President Juan Orlando Hernández, travelled almost simultaneously to Copenhagen, Denmark for a fashion show where he was the only guest in attendance at a cost of 10 million lempira’s. What disregard for the spen- Ojala y este dinero hubiera sido utilizado en el rescate de la niñez. Pensamos que organizaciones como Casa Alianza en Honduras, son como una piedra en el zapato del presidente Hernández, ¿qué se puede esperar de un gobierno corrupto, coludido con los negocios turbios donde la vida no vale nada? Entonces; ¿de qué gobierno estamos hablando y de qué país? Estas escalofriantes cifras de 9,000 niños asesinados en pocos años, parece no importarle a nadie, no han sido tomadas en consideración y son como un cero a la izquierda. Lo que nos indica que no hay interés, conciencia humanista, no hay un sentido de los derechos humanos, para la salvación de lo que muchos embriagados en tertulias palaciegas, (las conversaciones que tenían los reyes en sus palacios en la antigüedad) han asegurado que “Los niños son la esperanza de Honduras y del mañana”. Esa expresión es pura farsa, los hechos demuestran lo contrario la niñez en una República como Honduras, está al borde de alimentarse con las deyecciones de las 235 familias multimillonarias que han reducido a la categoría de escoria a un país sin soberanía, libertad, ni dignidad, Honduras pues, no será una República bananera, remesera o cocainera sino PORDIOSERA. “Las esperanzas de la patria” por ahora, son asesinadas en las calles y el resultado será un país hediondo, en desprestigio, una sociedad en descomposición, que nos llevara inevitablemente a vivir con la cerviz doblada y con un rostro enjuto con una mueca por sonrisa. ding of the Honduran peoples monies! I wish that these monies would have been used to rescue the children. We believe that organizations such as Casa Alianza in Honduras, is like a thorn in the flesh of President Hernandez – What can we expect from a corrupt government, colluded with seedy businesses where life isn’t worth anything. What is it that we are actually discussing and of what country? These chilling figures of the 9,000 children killed in recent years seem not to matter to anyone: they have not been taken in consideration and appear to be extremely insignificant. This tells us that there is no interest, humanistic consciousness; there is no sense of human rights, for the salvation of what many have been made drunk with palatial talk, (conversations that the Kings had in their palaces in ancient times) have guaranteed that the “Children are the living hope of Honduras and of tomorrow”. This expression is a pure farce, the facts show otherwise in a nation like Honduras which is on the verge of feeding on the excrement of the 235 multimillionaire families that they have reduced the country to the dregs of society, to the undesirables a country without sovereignty, freedom, and dignity. Honduras will not be a banana republic, remitter of money or dealer of crack cocaine instead it will be a helpless BEGGAR. “The hopes of the Motherland” for now, killings in the street and the end result will be a smelly country, with a bad reputation, a society in decay that will inevitably take us to live bowed down, a smirk for a smile. www.jambalayanews.com Martínez Our People GRACIAS AL FRACASO TENGO ÉXITO M aría Cristina Bustamante de León, originaria de Nicaragua, llegó a Estados Unidos hace 31 años con muchos sueños y metas para crecer como persona y profesional, es madre de tres hijos, tiene 3 nietos, y como profesión estudió Transportación Área. por inventar la bombilla de luz, fue hasta en el número 1,000 que lo logró. La gente se preguntaba como había hecho para salir adelante a pesar de que estaba fallando todo el tiempo, el respondió diciendo. “No fueron mil intentos fallidos, fue un invento de mil pasos” La vida para nuestra entrevistada no fue fácil, lo que si podemos decirles es que es una guerrera. “Trabaje en diferentes actividades, como cajera, vendiendo productos de belleza, algunos artículos de uso personal, en lo que me preparaba para llegar a ser la dueña de mi propio negocio”. Nos comparte Bustamante. “Descubrí que la mala administración del tiempo y dinero me llevaba al fracaso en cada negocio que puse”, con un brillo en sus ojos añadió gracias a Dios, he corregido mi error y ahora tengo un negocio que crece día a día”. El estado de Louisiana fue su primera casa, luego se mudo a Los Ángeles California. “Salí buscando nuevos horizontes, estando allá logre alcanzar el puesto de asistente de Mánager en una tienda grande de esa ciudad, trabaje en el Aeropuerto de los Ángeles en transportación Área”, relata. El Pinolero es un negocio de servicio a la población y sobre todo a la comunidad nicaragüense porque tiene muchos productos de su país. “Me gusta el negocio y lo hago como un servicio a las personas, como dijo Albert Einstein “Como sabía que no era imposible lo hice” En el 2001 regreso de nuevo a Louisiana con la resolución de abrir su propio negocio, pero al realizar que no tenía los recursos económicos para poner la tienda, decidió comenzar a vender productos en las afueras de un edificio como minorista ambulante, La Pulga fue otro de los puntos de distribución de su producto. “Tuve varios negocios, y nuevamente fracase dijo con su voz entrecortada; ingresaba dinero pero nuca podía ver la luz del día, solo en retroceso, a pesar de todo nunca desistí”. Dijo Aunque María está lejos de ser una científica, nos recuerda la historia de Thomas Alba Edison, que puede servir de motivación a cualquiera que ha experimentado los fracasos. Thomas fallo 999 veces en su intento Thanks to defeat I have success M aria Cristina Bustamante de Leon, a native of Nicaragua, came to the Unites States 31 years ago with many dreams and goals looking for the opportunity of professional and personal growth. She is the mother of three children, 3 grandchildren, and as a profession she studied the airline industry. Life has not been easy for our interviewee; however, we can tell you she’s a fighter. “I worked in different jobs as a cashier, selling beauty products, some personal items all while working towards becoming a business owner”, shared Bustamante. Louisiana was her first home in the United States, afterward she moved to Los Angeles, California. “I was in search of new opportunities; while there I worked and was promoted to assistant manager for a large store in the city, I also worked at the Los Angeles International airport”, she said. Returning to Louisiana in 2001with the goal of starting-up her own business but when she realized that she didn’t have the financial resources needed to start-up she decided to start selling products outside of a building as a street vendor. The flea Jambalaya News (504) 305-4545 market was another location where she sold her products. “I had several businesses, and once again I saw failure she said in her cracking voice; I was making money but I never could see the light of day, always going backwards, despite everything I never gave up”, she said. Even though Maria is no scientist, we are reminded of Thomas Alva Edison, who can serve as motivation for anyone who has experienced defeat. Thomas failed 999 times while attempting to invent the light bulb – it was on his 1,000 attempt that he achieved it. People would always ask how he managed to get ahead while always failing and he responded “I didn’t fail 1000 times - …it was an invention with 1,000 steps”~Edison. “What I discovered was that mismanagement of time and money led to my business failures”, with a glimmer in her eyes she added thanks to God, I have corrected my errors and now I have a thriving business. El Pinolero is a specialty service business that offers services to the Nicaraguan community selling many products from this country. “I like business and I do it like a service for people. Albert Einstein once said, “Since I knew it wasn’t impossible I did it”. www.jambalayanews.com 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.9) : Por Ernestina Nuestra Gente 10 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly S or: PJose Luis Columna Cristiana Christan Column Campos Sanando a la comunidad upongo que usted estaría de acuerdo que la vida es un ejercicio de resolver problemas. A veces estos problemas o desafíos vienen muy seguidos oa veces están espaciados. Muchas de estos desafíos parecen ser tan abrumadores que podemos pasar mucho más tiempo preocupándonos por ellos que tratando de resolverlos.Jesús dijo en la segunda parte de Mateo 6:34, “... Cada día tiene bastante con sus propios problemas.” Podríamos decir que la pregunta no es si vamos a encontrar problemas en la vida; sino más bien, cómo y qué elegiremos para enfrentarlos y vencerlos. Cuando se trata de resolver los problemas de la vida cotidiana, a menudo sabemos precisamente qué es lo que hay que hacer, pero muchas veces somos lentos en hacerlo; sobre todo si lo que hay que hacer es difícil o incómodo para nosotros. Así que generalmente posponemos para el día de mañana lo que podríamos hacer hoy. Talvez alguien estará pensando, ¡mi problema es demasiado grande para resolverlo! Debemos recordar que el hecho de que no podamos resolver todo nuestro problema de una sola vez no quiere decir que no podemos hacer nada al respecto. Un pequeño paso en la dirección correcta es un paso en la dirección correcta. Y un pequeño paso es mucho, mucho más que ningún paso en absoluto en la dirección para resolver el problema. Hoy, déjeme animarlo con las palabras del salmista que dice en el capítulo 34:19, “La Jambalaya News (504) 305-4545 persona íntegra enfrenta muchas dificultades, pero el Señor llega al rescate en cada ocasión.” El Señor resuelve los problemas de la persona íntegra. En otras palabras, “la persona que hace lo que es correcto.” Y por lo general, “hacer lo correcto” significa hacer el trabajo de enfrentar nuestros problemas más pronto que tarde. Enfrentar aquellas cosas que nos ponen incómodos. El apóstol Pablo nos recuerda que Dios sabe exactamente cuánto podemos sobrellevar, y Él nunca permitirá que lleguemos a un punto en que nos quebremos. “Hasta ahora, ninguna prueba os ha sobrevenido que no pueda considerarse humanamente soportable. Dios es fiel y no permitirá que seáis puestos a prueba más allá de vuestras fuerzas; al contrario, junto con la prueba os proporcionará también la manera de superarla con éxito” (1 Corintios 10:13).La respuesta para solucionar nuestros problemas se encuentra en enfocar nuestra vida diaria en hacer lo que es correcto. La persona íntegra se enfoca en la salida del problema. ¡Se enfoca en DIOS! ¿Cuándo usted se encuentra con las dificultades, trabaja para resolver los problemas más que preocuparse, o a menudo se preocupa más de lo que trabaja? ¿Qué ajuste personal debe o tiene que hacer en su vida? Nuevamente le recuerdo, que un paso pequeño; es mucho, mucho mejor que ningún paso en absoluto. Y la fe como la semilla de mostaza puede mover montañas. Si tienepreguntas o comentarios, escriba a [email protected] o al P. O. Box 23067, New Orleans, La 70183-0067. I Healing the Community assume youwould agreethat life isan exercise inproblem solving.Sometimes these problemsor challengesaretoo close togetheror sometimesfar apart. Many ofthese challengesseem sooverwhelming thatwe can spendmoretime worrying about it thantrying tosolvethem. Jesus said inthe second part ofMatthew 6:34, “... Eachdayhas enough trouble ofits own problems.” We could say thatthe question isnot whether we willencounter problemsin life;but rather, how and what we will chooseto confrontand defeat them.Whenit comes tosolving problemsof everyday life, we often knowexactlywhatto do, but often we areslow todo so;especially ifwhat we need todo isdifficult oruncomfortable for us. Sousuallywe postponefortomorrowwhat we coulddo today. ficulties, but the Lord comes to the rescueevery time.” The Lordsolves the problems ofthe upright person. In other words, “the person who does what is the right thing”. And usually, “to do right” means doingthe workof confrontingour problemssooner rather than later. Confrontthose thingsthat make usuncomfortable. The apostlePaul reminds us thatGod knowsexactly how muchwe can endure, and Hewill never let uscome toa point wherewe can break. “No temptation has overtaken you but such as is common to man; and God is faithful, who will not allow you to be tempted beyond what you are able, but with the temptation will provide the way to escape also, so that you will be able to endure it.”(1Corinthians10:13). The answerto solve our problemsisto focusour daily livesin doing whatis right.The upright personfocuses onthe way outof the problem. It focuses on GOD! Maybesomeone willthinkmy problemis too big tosolve! We must rememberthat because we can’t solveall ourproblemat oncedoes not mean thatwe can’t doanything about it.Asmall step inthe right direction isa step in theright direction. And a smallstep ismuch, much morethan no stepsat all inthe directionto solve the problem. Whenyou encounterdifficulties, do you work to solve theproblem rather thanworryor you worry morethan youwork?What personaladjustment you shouldor must doin your life? Today, let meencourage youwith the wordsof the psalmistin chapter34:19, “The person of integrityfaces many dif- If you have any questionsor comments, write to ichk200 [email protected] or P. O. Box 23067, New Orleans, La 70183-0067. Once againI remind youthata small step;is much, muchbetter than nostepat all. And f a i t h a s a m u s t a r d s e e d c a n m o v e mountains. www.jambalayanews.com or: PFermín Ceballos Ivan Alexander Bueno Un artista de talla Internacional R epublica Dominicana, tierra de merengue, bachata, atabales, carabine, zarandunga y jacana, también fue el cielo que vio nacer a Iván Alexander Bueno (Alejandro), en el año de 1953 en Farías (ensanche Luperon, Santo Domingo, Republica Dominicana. Después de 3 años en el Conservatorio Nacional de música, la muerte de su padre a los 15 años de edad, y la falta de recursos lo obligaros a dejar los estudios. A los 16 años empieza a tocar con diferentes grupos de la capital, en 1970 formo parte de la agrupación Los Inquietos, una agrupación de su barrio, Villa Juana lugar en donde creció hasta la adultez. Los ZC agrupo con el cual tocaba, le abrió la puerta a nuevos amigos y oportunidades de gran valor para su carrera musical. “Uno de los mejores recuerdos que tengo de mi padre, comento Alejandro, es que el mismo construyo mis primeros palos para tocar el timbal, instrumento de percusión al cual le debo mucho por todo lo que aporto a mi carrera”. José, Lucia y Julito Figueroa lo recomendaron para formar parte de la agrupación que en ese entonces formó el maestro Bonny Cepeda, en donde estaban Los Kenton, Fermín Cruz y otros grandes artistas Dominicanos, ese grupo debuto en un baile maratónico que organizo uno de los grandes de la música Dominicana. Johnny Ventura (el caballo mayor) 1976. Los hijos del Rey, agrupación merenguera creada por Wilfrido Vargas, y como cantante principal, el niño mimado de Santo Domingo, Fernandito Villalona. En esta agrupación “Alejandro” tocaba tambora y Timbal, este gran proyecto de- Jambalaya News (504) 305-4545 11 Talento Local Local Talent buto el 22 de agosto de ese mismo año en el estadio Cibao de Santiago de los Caballeros RD. Con los hijos del Rey se le abrieron las puertas en grande, viajando múltiples veces a New York y Puerto Rico, en donde compartió con grandes músicos, aprendiendo de sus consejos y profesionalismo. 1982 pasa a Formar parte de la orquesta de Johnny Ventura, en donde duro tres meces cubriendo el puesto de su amigo Bacaha, quien estaba aquejado de salud. Entre 1986 y 1988 formo parte de la orquesta de Monchi Capricho, con el cual viajo a Panamá y New York City. Antes de Salir de RD, tuvo el honor de tocar con grades músicos y artistas. Perteneció al equipo de grabación del maestro Bertico Sosa, agradece al maestro Catarey por algunas técnicas que aprendió para posicionar y tocar la tambora, agradecido de Horacio Veloz quien hiciera conexiones importantes para su Carrera. New Orleans 1998 Llegó por una invitación amistosa y se quedo, es una ciudad tan caribeña que se sintió en casa, continúo su Carrera como percusionista con Freddy Omar y su banda, luego con Javier Gutiérrez y su grupo Vivaz. Explorando un nuevo panorama musical, “Alejandro”, empezó a tocar en algunos clubes en Bourbon St, en Cris Owen y en Utopía, en donde aprendió mas sobre el Jazz, Blues, Rock, y otros géneros musicales, Alejandro a colaborando con casi todas las agrupaciones latinas en New Orleans, por su gran capacidad y experiencia música, actualmente es miembro fundador de la popular agrupación Merengu4-Four, donde se desempeña como percusionista y corista. “Con merengue4-Four me introduje al área de coros y canto, cosa la cual nunca antes me atreví. Como dice la bella canción de Violeta parra. Gracias a la vida que ha dado tanto... Ivan Alexander Bueno An artist of international stature T he Dominican Republic, land of merengue, bachata, kettledrums, carabine, zarandunga and jacana, is also the land that gave birth to Ivan Alexander Bueno, known as Alejandro, in 1953. He was born in Farias, Luperon, Santo Domingo, Dominican Republic. After spending three years at the National Conservatory of Music, the death of his father and a lack of financial resources forced him to leave the conservatory at age 15. At the age of 16 he begins playing with different groups of the capital. In 1970 he forms part of the group Los Inquietos, a group from Villa Juana his neighborhood where he grew up. The group Los ZC that he performed with, opened many doors to new friends and opportunities of great value to his musical career. “One of the best memories I have of my father”, said Alejandro, “is that he made my first sticks I used to play the timbal, a percussion instrument to which I owe everything for what it has given to my career.” Joseph, Lucia and Julito Figueroa recommended him to be a member of the group formed by the master Bonny Cepeda, in which Los Kenton, Fermín Cruz and other great Dominican artists played as well. The group debuted at a dance marathon organized by one of the biggest names in Dominican music, Johnny Ventura (El Caballo Grande) in 1976. This merenguera group created by Wilfrido Vargas known as Los Hijos del Rey. The darling of Santo Domingo, Fernando Villalona, served as the lead singer. In this group, Alejandro played drums and the timbale. This Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly great musical project debuted on August 22 of that year in the Cibao Stadium in Santiago de los Caballeros, Dominican Republic. With Los hijos del Rey, opened the doors for him, he traveled multiple times to New York and Puerto Rico, where he collaborated with great musicians, learning from their advice and professionalism. In 1982 he joined Johnny Ventura’s orchestra, he lasted three months temporarily filling in for his friend Bacaha, who was suffering from health issues. During 1986 and 1988, he formed part of Monchi Capricho’s orchestra, travelling to Panama and New York City. Before leaving the Dominican Republic, he had the honor of playing with great musicians and artists. He was part of the recording team of the great Bertico Sosa, he is thankful to maestro Catarey for some techniques he learned to position and play the drums, and grateful to Horacio Veloz who made important connections for his career. New Orleans 1998 He came in response to a friendly invitation and decided to stay: New Orleans is such a Caribbean city that he felt at home. He continued his career as a percussionist with Freddy Omar and his band, then with Javier Gutierrez and his group Vivaz. Exploring a new musical panorama, “Alejandro”, began playing in some clubs on Bourbon St, at Chris Owens’s and Utopia, where he learned more about Jazz, Blues, Rock, and other musical genres, Alejandro has worked with almost all of the Latino music groups in New Orleans, due to his great ability and musical experience, and is currently the founding member of the popular group Merengu4-Four, where he serves as a percussionist and backing vocalist. “With Merengue4-Four I began singing and harmonizing, something which I had never before dared to do. As the beautiful song by Violeta Parra says. “Thanks to life. that has given me so much ...’” www.jambalayanews.com 12 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Por: Brenda Melara Interes General General Interest 5 Maneras de ser un Consumidor Informado de Medicare 3. Ayude a combatir el fraude de Medicare. El fraude de Medicare toma dinero del programa Medicare cada año, lo que se traduce en mayores costos de salud para usted.Aprenda cómo reportar el fraude. C ada día, usted toma decisiones importantes acerca de sus finanzas, su salud, su privacidad, y mucho más. Hay 5 cosas que usted puede hacer para convertirse en un consumidor informado de Medicare: 1. Conosca sus derechos. Como beneficiario de Medicare, usted tiene ciertos derechos y protecciones diseñadas para ayudarle a proteger y asegurarse de obtener los servicios de atención de salud que la ley dice que puede obtener. 2. Proteja su identidad. El robo de identidad ocurre cuando alguien utiliza su información personal sin su consentimiento para cometer fraude u otros delitos. Mantenga esta información personal segura: • Su nombre • Su número de Seguro Social y fecha de nacimiento • Su número de Medicare (o la tarjeta de miembro, si está en un Medicare Advantage u otro plan de salud de Medicare) • Sus tarjeta de crédito y números de cuentas bancarias Obtenga más información sobre cómo protegerse del robo de identidad. Jambalaya News (504) 305-4545 4. Involucrase con otras personas mayores con la Patrulla de Medicare para las Personas Mayores (SMP). El SMP educa y capacita a las personas con Medicare para que tomen un papel activo en la detección y prevención del fraude de atención médica y el abuso. 5. Tome decisiones informadas de Medicare. Cada año durante el período de inscripción abierta en el otoño (7 de octubre al 15 de diciembre), revise su plan para asegurarse de que se adapte a sus necesidades para el próximo año. Si no está satisfecho con su plan actual, puede llamar al State Health Insurance Information Program (SHIP) al 800-259-5300 para pedir asistencia. E 5 Ways to Become an Informed Medicare Consumer ach day, you make important choices about your finances, health, privacy, and more. There are 5 things you can do to become an informed Medicare consumer: 1. Know your rights. As a person with Medicare, you have certain rights and protections designed to help protect you and make sure you get the health care services the law says you can get. 2. Protect your identity. Identity theft happens when someone uses your personal information without your consent to commit fraud or other crimes. Keep this personal information safe: • Your name • Your Social Security Number (SSN) and date of birth (DOB) • Your Medicare number (or your membership card if you’re in a Medicare Advantage or other Medicare health plan) SMP recuerda al público que todos debemos estar alertos para educar y capacitar a las personas mayores para prevenir el fraude de atención médica. Nuestro mensaje a las personas mayores es “proteger, detectar y reportar” fraude de atención médica, el abuso y el despilfarro. • Your credit card and bank account numbers Get more information on how to protect yourself from identity theft. Para obtener más información sobre cómo puede ayudar a las personas de la tercera edad evitar el fraude de atención médica contactese con nosotros al 877-272-8720 o visite nuestra página web www.stopmedicarefraud.org. 4 Get involved with other seniors with the Senior Medicare Patrol (SMP). The SMP educates and empowers people with Medicare to take an active role in detecting and preventing health care fraud and abuse. 3. Help fight Medicare fraud. Medicare fraud takes money from the Medicare program each year, which means higher health care costs for you. Learn how to report fraud. 5. Make informed Medicare choices. Each year during the fall Open Enrollment Period (October 15–December 7), review your plan to make sure it will meet your needs for the next year. If you’re not satisfied with your current plan, you can get assistance with insurance matters by calling the State Health Insurance Information Program (SHIP) at 800-259-5300. SMP reminds the public that we all must be vigilant in educating and empowering seniors to prevent healthcare fraud. Our message to seniors is to “Protect, Detect and Report” healthcare fraud, abuse and waste. For more information on how you can help seniors prevent healthcare fraud contact SMP at 877-272-8720 or visit our webpage www.stopmedicarefraud.org. This project was supported, in part by a grant (Nos. 90MP194-01-01, 90MP0196-01-00 and 90MP195-01-04), from the U.S. Administration for Community Living, Department of Health and Human Services, Washington, D.C. 20201. Grantees undertaking projects under government sponsorship are encouraged to express freely their findings and conclusions. Points of view or opinions do not, therefore, necessarily represent official Administration for Community Living policy. www.jambalayanews.com 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.13) Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com or: PHenry DEPORTES Locales 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.14) Urquia Liga de Veteranos C Triple Empate en El Liderato ity Park LA. - Hace mucho tiempo que no se veía un triple empate en la cima de la tabla de posiciones de la liga de Veteranos Rento Varela de esta ciudad y es que ver equipos como el Actual Tricampeón Deportivo Ceiba y El Valencia en esa posición no es nada raro de hecho en los últimos años nos tienen acostumbrados a que siempre se mantienen en esa posición de privilegio pero hay un equipo que está ahí también compartiendo el liderato y empatado con 12 puntos junto a estos dos grandes equipos, este equipo es el Perú que está dando mucho de qué hablar y se ha convertido en el equipo revelación según nos los dijo el presidente de la liga Héctor Howell. que enfrento la junta directiva de jugar los partidos del pasado fin de semana pese a las amenazas de fuerte lluvia pronosticadas para ese día, y la verdad que había mucha incertidumbre al respecto de si llovía o no llovía al final fue una tarde muy agradable donde toda la afición que asistió a las canchas de scout Island pudo disfrutar. Algunos resultados importantes que se dieron fue la goleada que El Ceiba le propino a Maratón 4-1 donde los verdolagas habían comenzado ganando pero al final sucumbieron ante el Ceiba, también otro que saco un importante empate fueron Los Potros del Broncos que empataron a cero goles ante el New Orleans, el Victoria que por fin gano en este torneo lo hiso ante Guatemala por la mínima diferencia. Los Potros Del Broncos Al equipo Perú se le están dando los resultados a favor, contrario a la temporada anterior, ahora estaremos a la expectativa de ver hasta donde logra llegar este equipo que de hecho no cuenta con grandes jugadores de renombre pero si con jugadores que sudan la camisa y se entregan en cada uno de sus partidos. Por otro lado hay que aplaudir la dura decisión Liga Champions Lluvia de Goles en la Champions C Atle. Junior vs Kenner A Primera hora Kenner derroto cuatro goles por dos a Olimpiacos y así se registraban los primeros 6 goles de la jornada, seguidamente el Real Comayagua se enfrentaba a el líder del grupo A el Borussia que al término del primer tiempo estaba siendo sorprendido con un resultado adverso de dos goles por uno pero al final del juego Real Comayagua no aguanto la ofensiva del Borussia y fue derrotado con una goleada de siete goles contra tres, en la tercer cartelera del día el San Nicolás mostrando un gran nivel de juego se deshizo fácilmente de la Naranja Mecánica y con goleada de 6-1. ity Park LA.- Jornada de muchos goles la que se vivió en la Liga Champions a pesar de la amenaza de lluvia, y de un previo aviso de posible cancelación, anuncio Ya en el juego estelar el acque al final la Junta Ditual campeón Tottenham se rectiva cambio y se tomo enfrentó al Milán que venía la decisión de jugar la haciendo las cosas muy bien temporada regular, y es en las jornadas anteriores, que el clima de New Orpero en este juego no pudo leans es tan variado que con la eficiencia y el buen en lugar de lluvia le regalo una bella tarde a la liga comunicaciones juego que está mostrando el Tottenham y fue derrotado Champions donde la afición a pesar de los pronósticos climatológicos con un marcador de tres goles contra cero. se hiso presente a disfrutar de una tarde agradable de buen futbol; los equipos no defrau- Así de esta manera las posiciones en las tablas daron a la afición y en lugar de gotas de llevia generales se mantienen, los dos líderes por el les regalaron una lluvia de muchos goles en los grupo “A” el Borussia continúa liderando con 27 puntos y en el Grupo B el Tottenham es líder diferentes partidos. con 22 puntos. Borussia Jambalaya News (504) 305-4545 Kenner www.jambalayanews.com 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.15) Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com 16 Liga de Futbolito Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Trabajando con la niñez J ambalaya Soccer Academy, es el proyecto deportivo más gratificante que ha emprendido el periódico Jambalaya News Louisiana en esta ciudad. La academia esta actualmente trabajando en la formación de niños que tienen cero conocimiento en el soccer y en el desarrollo de aquellos que ya tienen un talento innato. JSA trabaja con un grupo de voluntarios que aman este deporte y que están interesados en impactar de una manera positiva la vida de los niños. ¿QUÉ DEBEN HACER LOS PADRES CUANDO SE DAN CUENTA DE QUE SUS HIJOS TIENEN TALENTO PARA EL FÚTBOL? Hay que tratar de usar ese talento y después aprovecharlo, potenciar al niño a que lo ex- al niño instrucciones que pasan por encima de la autoridad del entrenador sin saber bien lo que hacen. Otro error medianamente común de los padres es sobre exigir a sus hijos en las competencias. El error es criticarlo cuando falla, pues eso afecta profundamente a los niños. ¿CÓMO MANEJAR EL TEMOR DE LAS MADRES Y LOS PADRES DE LOS GOLPES QUE SUFREN LOS NIÑOS EN LA PRÁCTICA DEL DEPORTE? Existen muchos mitos y realidades en lo que a practicar deportes se refiere, a manera de guía para aquellos padres que todavía no toman la decisión de registrar a sus hijos en algún deporte, aquí le damos respuestas a las preguntas más comunes. ¿HAY QUE TENER ALGÚN TIPO DE CUIDADO PARA PREVENIR LAS LESIONES? Siempre hay que tener precaución, los profesionales realizan un calentamiento previo, por ejemplo. También hay que tener en cuenta que en la práctica de todo deporte existe un equipo básico para prevenir lesiones como tobilleras, zapatos especiales, etc. ¿QUÉ NECESITA UN NIÑO PARA JUGAR FÚTBOL? Lo único que necesita un niño para practicar el fútbol son las ganas y la motivación suficiente para querer crecer como persona. Lo demás, una camiseta, una pantaloneta y un balón, se consiguen en cualquier tienda. ¿A QUÉ EDAD DEBE EMPEZAR A ENTRENAR UN NIÑO? Si se trata de un niño que sólo usará el fútbol como una recreación la edad indicada son los cinco años. Si el niño empezará a competir, ocho años es la edad adecuada. ¿POR QUÉ ES IMPORTANTE QUE LOS NIÑOS HAGAN DEPORTE? El deporte es fundamental para el desarrollo integral de los niños pues es un gran método de adaptación social y, con la intervención de las personas indicadas desde el plano de la formación, una gran fuente de valores. Cuando un niño entrena en un equipo de fútbol de manera formal aprende principalmente a trabajar en equipo, formación de identidad y ocupación del tiempo libre. plote hasta su máximo nivel. No hay muchas exigencias para los padres cuando descubren talento en sus hijos, su labor es la de estar pendientes, apoyarlos en todo momento y ayudarlos en el proceso de formación integral junto al entrenador: es un trabajo mancomunado. ¿CÓMO SE MANEJA LA DERROTA EN LOS NIÑOS? El entrenador debe siempre ser un gran motivador tanto en la victoria como en la derrota. En el fútbol infantil y juvenil el resultado es lo de menos, lo importante es que se cumplan los objetivos que plantea el entrenador. ¿CUÁLES SON LOS ERRORES MÁS COMUNES DE LOS PADRES FRENTE A LA FORMACIÓN DEPORTIVA DE SUS HIJOS? El principal error de los padres es pensar en sus hijos como una “inversión”, pensar que su hijo va a llegar a ser profesional y que les va a solucionar sus problemas económicos. Vale aclarar que el porcentaje de niños que se vuelven profesionales y triunfan es mínimo. Otro de los errores es tratar de influir en el trabajo de los niños: el padre le da Es normal que las madres, especialmente, tengan miedo de que sus hijos puedan llegar a sufrir alguna lesión o golpe. En el fútbol puede pasar porque es un deporte de contacto y suceden accidentes. El niño definitivamente se va a embarrar, a raspar e incluso a doblarse un tobillo, todo eso puede pasar pero el entrenador debe saber manejarlo. Para información de cómo registrar a sus hijos en la próxima temporada que comienza en el mes de agosto comunicarse al (504)305.4545 ¿QUÉ CUALIDADES SE INCULCAN CON LA PRÁCTICA DEL DEPORTE? La disciplina es la principal cualidad que se desarrolla en los niños por medio de la práctica del fútbol, siempre y cuando se dé un acompañamiento por parte de los padres y un compromiso profesional del entrenador. En el caso específico de los deportes de grupo también se desarrolla la mecánica del trabajo en equipo, habilidades sociales, procesos de identidad y toda la integralidad que trae el deporte. ¿QUÉ LES DEJA A LOS NIÑOS DESDE LO FÍSICO? El niño que practica cualquier deporte va a ser una persona más activa y tendrá más rendimiento en las actividades de la vida cotidiana. Será una persona saludable y a nivel intelectual también crecerá pues con el entrenamiento de fútbol adquiere habilidades estratégicas con las que llega a la resolución rápida de problemas. También mejora en sus movimientos físicos y la expresión corporal. PATROCINADORES 504-305-4544 504-232-9012 504-737-6418 504-473-7190 504-324-5935 504-443-1029 504-305-6027 Yani´s 504-305-0259 504-467-1453 Romualdo (Romi) Gonzalez Abogados y Notarios 504-581-2000 HQ WATCH & JEWELRY REPAIR 504-305-1721 504-362-0540 504-888-8207 Jambalaya News (504) 305-4545 504-305-4523 Puerto Rico Barbershop 504-575-9818 USED TIRES 504-376-9166 504-305-4141 504-606-8379 504-461-5505 504-405-5671 www.jambalayanews.com 17 DEPORTES Por: Wilfredo Lainez Reynaldo Clavasquín nuevo técnico de Platense E n un acto celebrado en uno de los restaurantes de Puerto Cortes, la junta directiva del Platense presentó de forma oficial al nuevo entrenador del club, Reynaldo Clavasquín. El nuevo técnico de los porteños, militó por muchas temporadas como futbolista del club, y ahora tendrá el honor de dirigir y hacer campeón al equipo que lo dio a conocer en Liga Nacional. Clavasquín, fue presentado por el director deportivo del Platense, Adalid Puerto, quien manifestó el entrenador es alguien de la casa que sin duda usará todos sus conocimientos como entrenador y exfutbolista para hacer al equipo protagonista. Será la segunda oportunidad que tenga Clavasquín como entrenador de Primera División, antes dirigió al Motagua, y anteriormente estuvo en la Liga de ascenso y en el equipo reservas de los azules. El nuevo técnico de los “selacios” no escondió su alegría por la oportunidad de dirigir al equipo donde comenzó su carrera deportiva, y prometió a los dirigentes y aficionados trabajar fuerte para que Platense desarrolle un buen fútbol. Fútbol Centroámericano Costa Rica Honduras Guatemala Fabio Capello imparte clínica de futbol en Costa Rica L ASPORT Logística Deportiva y UNAFUT desarrollaron del 1 al 3 de junio en el Hotel Wyndham Herradura, el II Congreso Internacional de Técnicos del Fútbol, con la presencia del reconocido entrenador italiano, Fabio Capello y varios expositores a nivel nacional e internacional. Los primeros panelistas en brindar su aporte fueron, Iñigo Mujika con el tema del afinamiento para el rendimiento óptimo en el fútbol, Joseph Ramírez sobre la Gerencia General, Víctor Badilla con Gestión Deportiva, Mario Jiménez que comentó sobre la sostenibilidad del fútbol a través de marketing y el fútbol femenino también estuvo presente con Amelia Valverde, que comentó sobre la historia y el auge del fútbol femenino en Costa Rica. El más esperado del congreso Fabio Capello, brindó mensajes claves claros acerca del fútbol, “el deporte es educación, es respeto y tiene que ser integral, la recuperación de los valores del deporte son necesarios para levantar el fútbol mundial” mencionó el italiano, dejando como consejo no poner los negocios antes que el deporte. El estratega fue entrenador de grandes equipos italianos como Milán, Juventus, Roma y el español Real Madrid; con quienes conquistó nueve títulos de liga, cuatro Súper Copa de Italia, una Liga de Campeones de la UEFA y una Súper Copa de Europa, así como las selecciones de Inglaterra y Rusia. Jambalaya News (504) 305-4545 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Panamá Blas Pérez homenajeado por superar los 100 partidos con la selección nacional Milton Núñez seguirá con la Universidad en segunda división P ara el futbolista de 43 años, este deporte ha marcado su vida y ante la edad sigue dando de qué hablar, “Tyson” apuntó su sentir por haber descendido con Universidad de San Carlos, también habló sobre su continuidad con los sancarlistas y además puntualizó lo que conoce de la Primera División, entre otros temas. Tayson Nuñez ha manifestado que el haber descendido con el equipo universitario a él no le afecta, son cosas de este deporte y que todo lo que él ha logrado a lo largo de su carrera un descenso no lo va a marcar. “El equipo descendió, pero va a buscar nuevamente ascender, sabemos que lo podemos lograr, hay un reto personal y un reto de la directiva en levantar de nuevo al equipo. Cuando hay un descenso es porque todos cometimos errores en algún momento.” El jugador hondureño aseguró que continuará en el San Carlos a petición del rector de la Universidad. “mi mentalidad no es retirarme en segunda división, ahora estoy concentrado en trabajar para ascender nuevamente a San Carlo a primera.” L legar a 100 partidos con una selección nacional es una de las metas a la que todo jugador profesional desea llegar. Blas Antonio Miguel Pérez Ortega, seleccionado nacional que se encuentra con el equipo criollo en Estados Unidos para jugar en la Copa América Centenario es uno de esos jugadores que con orgullo puede decir que ha llegado a la meta. Pérez es el tercer panameño que supera el centenar de partidos con nuestro onceno nacional luego que Gabriel Gómez y Jaime Penedo lo hicieran recientemente. Con motivo de este acontecimiento, la FEPAFUT entregó una placa de reconocimiento a Blas de manos de Ramón Cardoze, primer vicepresidente, mientras que el técnico Hernán Darío Gómez entregó al jugador una camiseta con su nombre y el número cien en dorado. Blas agradeció el gesto y señaló que: “Nunca hubiera llegado a estos cien partidos sin el apoyo de mis compañeros a quienes les dedico este momento”. Milton Nuñez aseguro que el día que se retire lo hará jugando en primera división, que aún tiene fuerza para seguir adelante en el fútbol. www.jambalayanews.com 18 DEPORTES Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Eurocopa Grupos y calendario de la Eurocopa 2016 Partidos, calendario, cruces y sedes de la Eurocopa que se celebra en Francia desde el 10 de junio al 10 de julio Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com DEPORTES 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.19) Ligas de Europa Manchester United hizo oferta récord por Thomas Müller Posible salida de Anthony Lozano del Tenerife E l Bayern Múnich podría haber vendido a Thomas Müller al Manchester United por un precio récord, tal como reconoce Karl-Heinz Rummenigge, presidente del Consejo Directivo del club bávaro, que además recalcó la importancia de la cantera para él. E “Thomas Müller ha salido de la cantera. Él ha nacido cerca de Múnich, se ha formado aquí y es un héroe para los aficionados. El año pasado tuvimos una oferta loca del Manchester United por él. Podríamos haber conseguido una venta de récord mundial”, aseguró Rummenigge. Tras su doblete, el ariete hondureño dejó un mensaje en su cuenta oficial de Instagram en donde deja entrever que no seguiría con el Tenerife de la segunda división de España, club en el que militó la reciente campaña y en el que marcó 10 goles. Rummenigge también reveló la oportunidad que tuvo el Bayern de firmar a Kevin de Bruyne el año pasado: “Tuvimos una oferta para firmar a De Bruyne en 2015. l delantero Anthony “Choco” Lozano, se lució al marcar un doblete en lo que fue empate 2-2 que disputó la Sub-23 de Honduras en su juego contra Corea del Sur en la gira por tierras asiáticas de cara a los Juegos Olímpicos. “Gracias a Dios, afición, CD Tenerife y compañeros por haberme regalado esta experiencia y permitido disfrutar de este año, aplausos para ustedes”, escribió el catracho. Tras la publicación, muchos aseguran que todo indica que no va a seguir con la camiseta del cuadro blanquiazul ya que estaba cedido por el Olimpia por lo que podría regresar al fútbol de la Liga Nacional. La tentadora oferta del PSG a Diego el “Cholo” Simeone P ara Diego Simeone no debe ser nada fácil poder asimilar la caída en su segunda Final de Champions League en tres años y justamente ante el clásico rival: Real Madrid. Por eso, no sorprendió que el Cholo mismo hable de “fracaso” y un replanteo a futuro en la conferencia de prensa. Hasta el momento, el DT argentino descansa con su familia y no se manifestó acerca de lo que decidirá de aquí en más. Lo cierto es que aún tiene contrato hasta el 2020, aunque con cláusulas para suspenderlo tanto de parte suya como del club. Esto alimentó el interés del PSG, que lo tentó con una millonaria oferta. “Puede haber grandes cambios este verano”, aseveró en una entrevista a Le Parisien el jeque Nasser AlKhelaifi. Así, dejó abierto el futuro de Laurent Blanc como DT y, sin nombrarlo, también le abrió las puertas al entrenador argentino. J “El destino nos debe dos Ligas de Campeones”: Juanfran uanfran Torres, defensa internacional del Atlético de Madrid y de la selección española, se mostró convencido de que su equipo volverá a disputar una final de Liga de Campeones pronto y que a la “tercera irá la vencida” para que su capitán levante el máximo trofeo continental de clubes. “Ha sido un año muy bonito con el Atlético y la pena ha sido que no lo hemos podido redondear con esa Liga de Campeones, pero volveremos. El destino ya no nos debe una, sino dos, y estoy convencido que veremos a nuestro capitán levantar la Liga de Campeones y a la tercera irá la vencida”, dijo el defensa rojiblanco, que participó en un acto promocional de Adidas en el centro de Madrid. El próximo reto de Juanfran es la disputa de la Eurocopa de Francia con la selección española. “Queremos dar una alegría a los españoles. Tenemos un grupo excepcional y yo personalmente tengo muchas ganas de salir campeón”, confesó Juanfran, que aseguró que llega al torneo “más fuerte que nunca” Según Yahoo Francia, son 20 millones de euros anuales brutos de sueldo lo que estaría en condiciones de ofrecer el jeque, sumado a un proyecto con promesa de que podrá contratar al jugador que desee. Por supuesto, la dirigencia del Atlético Madrid ya se está moviendo para convencer a Simeone que cumpla su contrato hasta 2020. Para ello, le dará todos los gustos en las contrataciones top para conformar un equipo de nivel. Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.20) s t r o p S DEPORTES Fútbol Mexicano Atlas celebrará su centenario con un amistoso ante el Newell’s Old Boys de Argentina L a confirmación llegó desde Rosario, a miles de kilómetros de Guadalajara. La directiva de Newell’s Old Boys de Argentina confirmó lo que los rojinegros del Atlas habían dejado entrever desde hace un par de meses: el equipo rosarino será el rival de los Zorros en el partido que celebre el centenario rojinegro en el Estadio Jalisco, una semana antes del arranque del Apertura 2016. “El Club Atlético Newell’s Old Boys fue invitado a participar en un evento para celebrar el centenario del Club Atlas de México, el próximo 9 de julio en el estadio Jalisco de Guadalajara. Allí, nuestro primer equipo disputará un encuentro con su par mexicano”. “La mencionada invitación se desarrolla en el marco de un programa impulsado por el Departamento de Marketing de nuestra institución llamado Identidad Rojinegra, cuyo objetivo es impulsar diferentes acciones conjuntas entre ambos clubes y tendrá como puntapié inicial el festejo que se llevará a cabo el 9 de julio en Guadalajara, para celebrar el centenario del equipo mexicano”, explicó la escuadra “leprosa” en comunicado oficial. Sinha nuevo refuerzo del Toluca A ntonio Naelson ‘Sinha’ se convirtió en nuevo jugador del Toluca, escuadra donde vivió grandes momentos en el futbol mexicano y donde planea colgar los botines como jugador. Cruz Azul y River Plate se pelean a Walter Montoya C ruz Azul y River Plate podrían estarse disputando al mediocampista Walter Montoya, por el que la escuadra cementera puso sobre la mesa del Rosario Central 3.1 millones de dólares, pero dicha cifra podría verse superada por una posible oferta de los ‘millonarios’ y ello echaría abajo las negociaciones con el conjunto mexicano, que quiere una respuesta a su oferta a más tardar el martes y la institución rosarina requiere de más tiempo para dársela. Una especie de novela se está gestando alrededor del jugador de 22 años de edad, ya que Ricardo Carloni, vicepresidente de la escuadra ‘canalla’, dejó en claro a ESPN Digital que el viernes llegó el ofrecimiento formal por parte del Cruz Azul, con dicha cifra “por la totalidad del pase”, pero aún no han tomado una decisión en torno al asunto, ya que es algo que tiene que platicarse concienzudamente y en particular, hacérselo saber al director técnico Eduardo Coudet. Aunque en la víspera Hernán Cristante reconoció que estaba buscando que el mítico jugador escarlata se sumara a su cuerpo técnico, finalmente este último terminó arreglándose con los Diablos Rojos como parte de la plantilla de jugadores para la próxima campaña. De hecho, en su momento el nuevo estratega de los mexiquenses comentó también que ‘Sinha’ pretendía seguir jugando, por lo que vio cumplido su sueño de retornar al equipo de sus amores, que acaba de anunciar al brasileño naturalizado mexicano como su nuevo refuerzo para el Apertura 2016. Antonio Naelson, quien disputó una Copa del Mundo con la Selección Mexicana, obtuvo cinco títulos de Liga con el Toluca. El chileno Manuel Iturra primer refuerzo del Necaxa N ecaxa ha vuelto a la primera división del futbol mexicano y ya está trabajando en el armado de plantel de cara al Apertura 2016. A través de su cuenta de Twitter, los Rayos confirmaron la llegada del chileno Manuel Iturra, procedente del Rayo Vallecano de la Liga Española. El mediocampista de 31 años tiene experiencia con la selección de su país en eliminatoria mundialista y Copa América, además de haber sido campeón de Liga con la Universidad de Chile en 2007 y 2009. En su paso por el futbol europeo, militó en Real Murcia, Granada, Udinese y Málaga, equipo con el que tuvo participación en UEFA Champions League en la temporada 2012-2013. Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com n t e r t a i n m e n t Bi-Weekly ntretenimiento 21 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Animalitos... Q Jambalaya News (504) 305-4545 ez?? v n e g ue ima www.jambalayanews.com 22 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly C lasificados Jambalayito Tel. (504) 305-4545 Fax (504) 305-4544 Espacio Espacio Disponible Disponible Anunciese Anunciese Aquí Aquí Llamenos Llamenos 504-305-4545 504-305-4545 Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com DEPORTES Los cambios y modificaciones a las reglas del fútbol E l fútbol da un salto a la modernidad y se abraza, por fin, a la tecnología. La International FootballAssociationBoard(IFAB) y la FIFA han introducido un voluminoso paquete de cambios: hasta 95 modificaciones registra el libro gordo de las míticas 17 reglas. El mayor cambio no constará escrito en la ‘biblia’ balompédica. El mayor cambio se orienta hacia el uso de la tecnología que apoye la siempre discutida labor de los árbitros. Se implantará a modo de prueba en cuatro campeonatos: la Bundesliga de Alemania, el de Brasil, la A-League de Australia y la Major League Soccer. Otras competiciones también lo ensayarán. Hasta que se establezca la definitiva inclusión del vídeo,no habrá una conexión instantánea y directaentre el árbitro principal y el asistente que estará viendo la televisión. La revisión de las decisiones que tome el juez en el césped se limitarán a acciones cruciales como goles, penaltis y tarjetas rojas. Los retoques más significativos son los siguientes: SÍ A LOS CAMPOS HÍBRIDOS La FIFA aceptaba los campos de hierba artificial y ahora acepta los que son híbridos, es decir, aquellos compuestos porhierba artificial y natural, como el que montará el Barça en el Camp Nou. Los clubs podrán grabar logos en los banderines. LA INTERRUPCIÓN SERÁ PENALTI Si un jugador sustituido o expulsado interrumpe el juego, el equipo infractor será castigado con una falta o un penalti (antes era un bote neutral); en el supuesto de que interesadamente detuvieran un balón que iba a la portería, el árbitro puede aplicar la ley de la ventaja y conceder el gol. Aunque hubiera sobre el césped «alguna persona no autorizada»: todas aquellas que no son los 22 jugadores y los 3 árbitros. futbolista lesionado por un rival expulsado no deberá salir del campo si lo considera el juez. El equipamiento arbitral admite «sistemas electrónicos» pero no «joyería ni bisutería». MÁS TIEMPO AÑADIDO Al tiempo reglamentario se le añadirá lo que se pierda en la retirada de los lesionados y el que se dispense para que los jugadoresbeban agua o se refresquen. GOL DE SAQUE INICIAL El saque inicial no debe ser necesariamente hacia adelante. Bastará solo con moverlo. Y, de esta forma, el jugador podrá chutar directamente a la portería contraria. El gol será válido. ORDEN LIBRE EN LOS PENALTIS Los equipos no deberán informar del orden de los lanzadores de los penaltis. Un equipo con superioridad numérica deberá reducir el número de lanzadores para equipararlo al otro. La acción del penalti acabará en cuanto el balón se detenga sobre el césped. EL FUERA DE JUEGO Las manos y los brazos no serán referentes para determinar si existe fuera de juego cuando un delantero esté más adelantado que el último defensa y el portero rival. Será infractor si, con el balón en juego, está implicado en la jugada a juicio del árbitro. EXPULSION Y PENALTI La expulsión y el penalti por la infracción del último defensa solo se aplicarán si la falta es merecedora de roja en cualquier parte del campo y si no existe ánimo de disputar el balón por tocarlo con la mano expresamente o agarrar al delantero. Entonces sí que habrá roja y expulsión. La «conducta violenta» es «golpear o intentar golpear deliberadamente» a un adversario. ROPA INTERIOR UNIFORME LA ‘PARADINHA’ ES AMARILLA La novedad de la regla 3 especifica que las prendas interiores que sobresalen de la camiseta y el pantalón deberán ser del mismo color del uniforme oficial. Salir del campo para cambiar las botas, requierá el permiso del cuarto árbitro para volver. Se permiten «las fintas en carrera» al ir a ejecutar el penalti, pero no cuando el lanzador se para. En ese caso será amonestado. Igual que si un jugador chuta el penalti en lugar del otro que está preparado. El adversario que moleste al lanzador (y eso es«acercarse a menos de dos metros») también verá la amarilla. ROJAS ANTES DE EMPEZAR El árbitro no podrá rectificar una decisión si ha reanudado el juego o ha decretado el final de cada periodo. Su poder sancionador empezará cuando inspecciona el césped antes del partido: podrá expulsar entonces a un jugador y hacer constar en el acta cualquier «conducta improcente». Un Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.23) FIFA 24 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Sports DEPORTES MLS Barra de Estados Unidos censura grito ‘ehhh...’ Jueza determina que la selección femenina de EEUU no tiene derecho de huelga U na jueza federal dijo que la selección femenil de fútbol de Estados Unidos, vigente campeona del mundo, no tiene en este momento el derecho a ponerse en huelga en busca de mejorar sus condiciones y premios antes de los Juegos Olímpicos de verano. La jueza Sharon Johnson Coleman dictaminó que la selección está sujeta a una cláusula de su contrato que no le permite decretar una huelga. El caso enfrenta al sindicato del equipo, la Asociación de Jugadoras del Equipo Nacional de Fútbol Estadounidense, contra el organismo rector con sede en Chicago, la Federación Estadounidense de Fútbol. La federación demandó para aclarar el problema de la huelga. La federación advirtió que un paro pudo haber obligado a las mujeres a salir de los Olímpicos, lo que hubiera dañado el desarrollo del deporte en Estados Unidos. El sindicato quería tener la opción de un paro, aunque no había dicho de manera definitiva que irían a huelga. La selección de mujeres estadounidense busca su cuarta medalla de oro olímpica consecutiva en Río de Janeiro. La demanda se centró en los derechos a huelga relacionados con una denuncia por discriminación salarial presentada por cinco jugadoras con la Comisión para la Igualdad de Oportunidades. La denuncia argumenta que en algunos casos las jugadoras del equipo femenil ganan hasta cuatro veces menos que sus contrapartes de la selección varonil. La Federación estadounidense sostiene que esa caracterización es engañosa porque los hombres y las mujeres son pagados de manera diferente en virtud de los acuerdos colectivos de trabajo y porque el argumento de la denuncia de que las mujeres generan más ingresos está basado en cifras del año pasado, cuando el equipo femenil ganó la Copa del Mundo y realizó una gira victoriosa. Estadio de Atlanta avanza con miras al 2017 C on una inversión de 1.4 mil millones de dólares, para junio del 2017 se inaugurará el Mercedes-Benz Stadium, la que será la nueva casa de los Atlanta Falcons y del Atlanta United FC. El feudo, que está justo a un lado del Georgia Dome, será la nueva casa de los Falcons y estará terminado en exactamente un año para albergar partidos de futbol y futbol americano, además de que tiene garantizado el Super Bowl LIII en el 2019, de acuerdo al anuncio que dio esta misma semana la NFL. Diariamente trabajan 1,400 personas en este inmueble y en cuanto sea terminado y comience a funcionar, será demolido el Georgia Dome para que funcione como estacionamiento, a pesar de que apenas tiene 24 años de ser inaugurado. L a lucha contra el famoso grito hacia los porteros visitantes traspasó fronteras. La barra que apoya a la Selección de Estados Unidos, American Outlaws, emitió un comunicado haciendo oficial la censura al cántico que se ha tratado de erradicar en México desde hace meses por considerarse homofóbico. El grupo, que cuenta con más de 30 mil aficionados registrados y 150 células en diferentes ciudades, asegura que “gritará fuerte y dará todo su apoyo a la selección, pero no gritaremos pu…”. Explican que “puede haber incidentes aislados en el futuro, pero siempre buscaremos mejorar para ser el grupo de aficionados más incluyente en el mundo”. De esta forma durante la Copa América Centenario se aplicará esta medida para no violar su Código de Conducta y por las indicaciones de US Soccer y la FIFA. El grupo indica que si un aficionado no está de acuerdo con la medida, se le devolverá el costo de sus boletos ya adquiridos y U.S. Soccer tendrá el derecho de pedir que se retiren del área designada para la barra en las gradas. “Queremos crear un equipo ganador y no nos fijaremos en jugadores que vengan ya cuando sea el final de sus carreras, sino que queremos jugadores que tengan carácter y se identifiquen con este club”, explicó Carlos Bocanegra, ex miembro de la selección de los Estados Unidos y actualmente director deportivo del Atlanta United FC. Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.25) Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com 26 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.26) Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly DEPORTES Otros Deportes Mario Martínez molesto por la salida de Gerson rodas del Real España E l mediocampista hondureño Mario Martínez, ex jugador del Real España, mostró su malestar contra el club aurinegro por la salida de Gerson Rodas, a quien el equipo no le renovó el contrato. Utilizando su cuenta de Twitter, el futbolista del ENPPI Club de la Primera División de Egipto criticó la forma en la que el Real España trata a los jugadores de la casa. “¿Así le pagan a los jugadores de la casa que crecieron en la institución? Jaja mejor me río, no diré más nada”, dijo Mario en uno de sus mensajes. En cárcel de Colombia mujeres juegan la Copa América En el presidio conviven 181 mujeres buscando purgar sus culpas y preparándose para la reinserción en la sociedad. Y como parte de esa búsqueda, Ramiro Cuadros -director del penalorganizó un torneo de fútbol interno. Al mismo lo bautizó Copa América Centenario por la Libertad San Diego 2016, y cada equipo representa a una de la 16 selecciones (incluso usan los uniformes oficiales) que participan de la Copa América Centenario. E l fútbol no tiene límites de religión, condición social, sexo, y en cualquier lugar sirve de distracción y recreación. En la cárcel femenina de San Diego, Colombia, las internas han decidido jugar su propia Copa América, en conmemoración a la Copa América Centenario que se juega en los EEUU con 10 selecciones. Jambalaya News (504) 305-4545 La competición se desarrolla en el patio interno del penal, que fue acondicionado para la ocasión. La final está prevista para el 27 de junio, y el equipo campeón recibirá un trofeo dorado de 50 centímetros al que denominaron “la Copa de la libertad”. www.jambalayanews.com Sports DEPORTES Otros Deportes 27 Junio, June 10th, 2016 Bi-Weekly Murió un grande, Maohamed Ali M ohamed Ali, leyenda del boxeo y del deporte mundial, falleció el viernes 03 de junio en un hospital de Phoenix, según confirmó un portavoz de la familia. Alí estaba internado desde el jueves 02 de junio por problemas respiratorios. Tenía 74 años. Al triple campeón del mundo de los pesos pesados le diagnosticaron la enfermedad de Parkinson en 1984, cuatro años después de que abandonara el ring. “Soy el más rápido, el más rudo y el más lindo”: las frases más célebres de Mohamed Alí Cassius Clay nació en Louisville, en el estado de Kentucky, Estados Unidos. En 1964 se convirtió al Islam y se cambió de nombre el día después de lograr su primer título. El que fuera tres veces campeón de los pesos pesados había sido hospitalizado por última vez en diciembre de 2014 a causa de una infección urinaria. La última aparición pública Jambalaya News (504) 305-4545 fue en octubre del año pasado, cuando recibió un homenaje de la revista Sports Illustrated. Alí es una de las mayores figuras globales de la historia del deporte. Su nombre trasciende como pocos la escena deportiva. En 1978 se convirtió en el primer púgil en ser tres veces campeón del mundo de los pesados. Su primer título fue en 1964 y el segundo, en 1974. Garbiñe Muguruza vence gana en Roland Garros L a española Garbiñe Muguruza se apuntó con 22 años, la primera victoria en un Grand Slam, al vencer en la final de Roland Garros a la estadounidense Serena Williams, que perseguía su vigésimo segundo grande, por 7-5 y 6-4 en 1 hora y 43 minutos. Muguruza, cuarta raqueta del mundo, ascenderá al segundo puesto del ránking, y se convierte en la segunda española que obtiene el título en la tierra batida parisiense, 18 años después del último de los tres triunfos de Arantxa Sánchez Vicario. “Este es nuestro torneo, de España, Rafa (Nadal) es el campeón y una victoria aquí es lo máximo”, aseguró, en español, la campeona del torneo desde la pista en su primera reacción. Muguruza logró el triunfo en la quinta bola de partido, un final algo extraño porque fue un globo defensivo que Williams dio por malo pero que cayó en la línea de fondo. “Sabía que contra una rival tan potente tenía que estar concentrada en todo momento, llevar el control del partido”, confesó la ganadora. En su segunda final de un grande, tras la que perdió el año pasado frente a Williams en Wimbledon, Muruguza produjo un juego sin complejos, muy agresivo en todos los instantes. Su rival, de 34 años, también atacó en todo momento el juego de la caraqueña, sobre todo con el segundo servicio, pero la defensa de Muguruza fue excepcional y aguantó, una y otra vez, las embestidas de la estadounidense. Quizá fue el servicio el punto más débil del juego de la española, con un bajo porcentaje de primeros (58 %) y hasta nueve dobles faltas, algunas en momentos clave del partido. Pero fue la española quien dominó los intercambios, quien llevó en todo momento la iniciativa. www.jambalayanews.com 10 DE JUNIO DE 2016 • (P.28) Jambalaya News (504) 305-4545 www.jambalayanews.com
© Copyright 2024