ith Zén Pour en savoir plus : Car Allô Tisséo 05 61 41 70 70 nes s Arè maine Ro ot Nad rat Dau por Aéro Consultez les fiches horaires, les actualités du réseau, et calculez votre itinéraire en utilisant le plan interactif. s aurè nJ Jea t ie era Ros ont ram ts a-G oule Balm Arg Agences Tisséo nt mo Joli go ren Ma CF SN itole Cap u al d Can l uiro Esq › Agence Aéroport › Agence Arènes rc d’A nne Jea uin de 7 J Suè 1 › Agence Basso Cambo › Agence Jean Jaurès › Agence Marengo-SNCF › Agence Balma-Gramont e/ Itali 20 es Carm ce usti eJ is d Pala ’Oie ed Patt nes Arè Juin es Gall e sd Pay ussie /R 1/8 L’appli mobile et mobi.tisseo.fr rs mie CF Colore SN Ga t palo Em é ail Mir iversit Un EC TO Le e enn Lard el ich r t-M ange Sainrcel L Ma lle ate Bag e tain z Fonstang rmo Me Le Juin E 26 FINAL rtin Ma St- Touch du Nouveau Monde DDB Toulouse s aurè ier nJ erd Jea is V nço Fra Juin e/ e agn èqu Esp . Tch Rep 13 i Mid aro s ime oug Min ude N Cla s pan i Comffarell Ca rien e Cyp St- ubliqu Rép Pour toute demande d’information ou de documentation : Téléchargement gratuit ier Ram du c Ile era Sév de e dat ierr t o P é re e D Mu lé ix d de Cro Av. Cavail à M. Fer eval Ch an Purp ely Anc tisseo.fr et aux services essentiels à vos déplacements. nes Arè rdit sela Cas Du lundi au vendredi de 6 h à 20 h et le samedi de 8 h 30 à 18 h 30. Accédez où que vous soyez, à toutes les informations rie che tou gne t-A SainCF SN g lon uze Sao il gue n a R e neri Rey de ulté ie Fac armac Ph ité ers atier Univul Sab Pa ille onv Ram ine nta efo Bell iers ass Ram C so Bas bo am guide des transports UEFA Euro 2016tm Transport guide for UEFA EURO 2016tm Guía de transportes UEFA EUROCOPA 2016tm Guida ai trasporti UEFA EURO 2016tm e is d Palastice Ju uge ero Bord s ocu is C Tro he Vac La ière BarrParis de llo! e H ! Ciao ! r u o j n Bo ¡Hola! ¡Hola! ! o l Hel r! Bonjou ! o a i C Bonjour ! ¡Hola! Ciao! ! o l l ! e a l H o ¡H ! o a Ci Hello! r! Bonjou Ciao! 27 BORDEROUGE AÉROCONSTELLATION B T BALMA GRAMONT A AÉROPORT T CANAL DU MIDI BD SSE CRO LAS JEANNE D’ARC COMPANS CAFFARELLI Lin é o1 Fan Embassy EURO 2016 . AV MARENGO SNCF JEAN JAURÈS e OT RN CA ronn CAPITOLE Square de Gaulle Linéo 2 F. VERDIER Tram T2 Tram T1 ST CYPRIEN RÉPUBLIQUE Métro ESQUIROL A PATTE D’OIE rs D Lin é All n. BD MCHAL JUIN mi 20 Tr Tra am T m 1 T2 CROIX DE PIERRE T L ICHE FONTAINE LESTANG ILE DU RAMIER E ST-M DÉODAT DE SÉVERAC AV. MURET M. CAVAILLÉ Fan Zone EURO 2016 DE RU GRAN NS sde ST-MICHEL M. LANGER 10 min. 5 min. BASSO CAMBO Stadium EMPALOT RAMONVILLE A ST-AGNE SNCF t ô t n e i À bHasta pronto n o o s u o y i e c r e Se d e v Arri t ô t n e i b À onto ronto p a t s a H PALAIS DE JUSTICE FER À CHEVAL Hippodrome o1 B ue sG ule eJ Cou ARÈNES éo 2 Liné CARMES IÈRES EBILL IENN AV. ÉT tro Mé illon ZÉNITH O GE BD La Ga M RGE Gare routière M ét ro S TTE ARQUE LA M B BD DE JOLIMONT A OU ro PID ét S POM i c r e d e v i r r A soon See you r p a t Has e you soon Seci t ô r e t d e n v i r Ar bie Navette Stadium (gratuite) Accès piétons Stadium - Métro Arrêts du Tram non desservis pendant les matchs Parking Zénith (3000 places) Parcs Relais Tisséo STADIUM SHUTTLE (FREE) PEDESTRIAN ACCESS TO THE STADIUM - UNDERGROUND TRAM STOPS not serviced during matches ZÉNITH CAR PARK (3000 places) TISSÉO PARK AND RIDE STATIONS LANZADERA STADIUM (GRATUITA) ACCESO PEATONAL STADIUM - METRO PARADAS DE TRANVÍA inhabilitadas durante los partidos APARCAMIENTO ZÉNITH (3.000 PLAZAS) APARCAMIENTOS DISUASORIOS TISSÉO NAVETTA STADIO (GRATUITA) ACCESSO PEDONALE STADIO - METRO FERMATE DEL TRAM non servite durante le partite PARCHEGGIO ZÉNITH (3000 POSTI) PARCHEGGI DI INTERSCAMBIO TISSÉO Match calendar Calendario de los partidos Calendario delle partite Calendrier des matchs FRance STADium DE Toulouse GROUPE A GROUPE B GROUPE C GROUPE D GROUPE E GROUPE F FR ROU ALB SUI ANG ROU GAL SVQ ALL UKR POL ILN ESP RTC TUR CRO BEL ITA IRL SUE POR ISL AUT HON 10 JUIN 21:00 - SAINT-DENIS : ROU FRA 11 JUIN 18:00 - BORDEAUX : SVQ GAL 12JUIN 18:00 - NICE : POL 12 JUIN 15:00 - PARIS : TUR 13 JUIN 18:00 - SAINT-DENIS : SUE IRL 14 JUIN 18:00 - BORDEAUX : HON AUT 11 JUIN 15:00 - LENS : ALB 11 JUIN 21:00 - MARSEILLE : RUS ANG 12 JUIN 21:00 - LILLE : ALL 13 JUIN 15:00 - TOULOUSE : RTC ESP 13 JUIN 21:00 - LYON : BEL 14 JUIN 21:00 - SAINT-ETIENNE : ISL POR 15 JUIN 18:00 - PARIS : ROU 15 JUIN 15:00 - LILLE : RUS 16 JUIN 18:00 - LYON : UKR 17 JUIN 18:00 - SAINT-ETIENNE : CRO RTC 17 JUIN 15:00 - TOULOUSE : SUE ITA 18 JUIN 18:00 - MARSEILLE : HON ISL 15 JUIN 21:00 - MARSEILLE : ALB FRA 16 JUIN 15:00 - LENS : ANG 16 JUIN 21:00 - SAINT-DENIS : POL ALL 17 JUIN 21:00 - NICE : ESP 18 JUIN 15:00 - BORDEAUX : ROU FRA 18 JUIN 21:00 - PARIS : POR 19 JUIN 21:00 - LYON : ROU 20 JUIN 21:00 - TOULOUSE : GAL RUS 21 JUIN 18:00 - MARSEILLE : POL UKR 21 JUIN 21:00 - LENS : RTC 22 JUIN 21:00 - LILLE : ITA 22 JUIN 18:00 - SAINT-DENIS : AUT ISL 19 JUIN 21:00 - LILLE : SUI 20 JUIN 21:00 - SAINT-ETIENNE : ANG SVQ 21 JUIN 18:00 - PARIS : ILN 21 JUIN 21:00 - BORDEAUX : ESP CRO 22 JUIN 21:00 - NICE : SUE 22 JUIN 18:00 - LYON : HON IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII SUI IIIIIIIII IIIIIIIII SUI IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII ALB IIIIIIIII IIIIIIIII FRA IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII SVQ IIIIIIIII IIIIIIIII GAL IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII ILN IIIIIIIII IIIIIIIII UKR 1/2 de finale 1er JUILLET 21:00 - LILLE : IIIIIIIIIII IIIIII IIIIIII IIIIIIIIIIIII IIIIIII IIIIIII IIIIIII IIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII ITA IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IRL IIIIIIIII IIIIIIIII BEL F in ale 30 JUIN 21:00 - MARSEILLE : 26 JUIN 21:00 - TOULOUSE : 2e E 1e F IIIIIIIII IIIIIIIII TUR IIIIIIIII IIIIIIIII ALL 25 JUIN 21:00 - LENS : 1e D IIIIIII IIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII TUR IIIIIIIII IIIIIIIII 1/4 de finale 25 JUIN 18:00 - PARIS : 3 e A, C ou D 1e B IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII 25 JUIN 15:00 - SAINT-ETIENNE : 2e C 2e A 3 e B, E ou F IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII ILN 1/8 DE FINALE IIIIIII IIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII CRO IIIIIIIIIII IIIIII IIIIIII IIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIII IIIIII IIIIIII IIIIIIIIIIIII 10 JUILLET 21:00 - SAINT: 6 JUILLET 21:00 - LYON : IIIIIIIIIII IIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII AUT IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII POR 1/8 de finale DENIS IIIIIII IIIIIIIIIIIII IIIIIIIII IIIIIIIII 1/2 de finale 7 JUILLET 21:00 - MARSEILLE : IIIIIIIIIII IIIIII IIIIIII IIIIIIIIIIIII 1/4 de finale 26 JUIN 18:00 - LILLE 1eC IIIIIIIII : IIIIIIIII 3 e A, B ou F 2 JUILLET 21:00 - BORDEAUX : 27 JUIN 21:00 - SAINT-DENIS 1e E IIIIIIIII : IIIIIIIII 2e D 3 JUILLET 21:00 - SAINT-DENIS : 26 JUIN 15:00 - LYON 1e A IIIIIIIII : IIIIIIIII 3 e C, D ou E IIIIIIIIIII IIIIII IIIIIII IIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIII IIIIII IIIIIII IIIIIIIIIIIII 27 JUIN 21:00 - NICE 2e B IIIIIIIII : IIIIIIIII 2e F Repérez-vous, Localícese, Déplacez-vous DESPLÁCESE 6 Bienvenue à Toulouse ! 19 ¡BIENVENIDA A TOULOUSE! 8 emble pendant l’Euro : les points de ralliement Ens - Le Stadium pour le live - La Fan Zone pour l’écran géant - La Fan Embassy pour se retrouver entre supporters 20 JUNTOS DURANTE LA EUROCOPA: los puntos de encuentro - El Estadio para el live - La Fan Zone para pantalla gigante - La Fan Embassy para encontrarse entre seguidores 10 Le Pass Tourisme : vivez Toulouse et l´euro en illimité ! 22 EL PASS TURISMO: ¡viva toulouse y la eurocopa de forma ilimitada! 12 LES BONS PLANS - Les jours de match - L’organisation - Accessibilité 24 LAS OPORTUNIDADES - Los días de partido - La organización - Accesibilidad Rinding your way, Come TRAVELING AROUND THE CITY muoversi 13 WELCOME TO TOULOUSE! 25 BENVENUTI A TOLOSA! 14 T OGETHER DURING THE EURO: the main meeting points - The Stadium for live matches - The Fan Zone with giant screen - The Fan Embassy for meeting up with other fans 26 I NSIEME DURANTE GLI EUROPEI: I punti di ritrovo - Lo stadio per le partite dal vivo - La Fan Zone con uno maxischermo - La Fan Embassy per ritrovarsi tra tifosi 16 THE TOURISM PASS: enjoy Toulouse and the Euro without limits! 28 IL PASS TOURISME: Vivere Tolosa e gli Europei senza limiti 18 HOT TIPS - Match days - Organisation - Accessibility 30 CONSIGLI UTILI - I giorni delle partite - L’organizzazione - Accessibilità Bienvenue à Toulouse ! Ici beaucoup parlent Rugby, mais le ballon rond n’est jamais en reste... Jeune, sportive et dynamique, Toulouse fait partie des 10 villes hôtes de l’UEFA Euro 2016 tm . Elle est heureuse et fière d’accueillir quatre matchs, dont un huitième de finale. Fin prête à recevoir des supporters venus de toute l’Europe, la ville rose a développé un plan de mobilité, basé sur l’optimisation de son réseau de transport en commun : Tisséo. Deux lignes de métro, deux lignes de tramway et près de 80 lignes de bus sont à votre disposition pour vous rendre au Stadium. Fréquence soutenue, horaires aménagés, capacité adaptée, itinéraires spécifiques, parcs relais, navettes... tout est fait pour vous simplifier vos déplacements pendant la compétition. Mais la ville rose réserve beaucoup d’autres surprises ! Toujours en transport et avec le Pass Tourisme, Toulouse révèle tous ses secrets... patrimoine, gastronomie, art de vivre...Simple, pratique et économique, le Pass Tourisme vous simplifie la ville ! Au stade, au bord du canal ou dans ses ruelles, Toulouse espère vous faire vivre des moments précieux et vous souhaite un très bon Euro 2016 ! Ensemble pendant l’Euro : La Fan Zone pour l'écran géant Le long des allées Jules Guesde, la Fan Zone est le lieu de rendez-vous des supporters venus voir les matchs en grand, sur écran géant. Animations, restauration... la Fan Zone c’est “the place to be” pour tous ceux qui veulent soutenir leur équipe, se retrouver, et vibrer au rythme des occasions ! les points de ralliement A vos agendas : Tous les matchs de l’équipe de France ainsi que les 4 matchs joués à Toulouse y seront retransmis. Comment s’y rendre ? - à pied depuis le stade ou le centre-ville - en métro : station “Palais de Justice” ou “Carmes” -e n tram : station “Palais de Justice” lignes Attention ! Les jours de matchs au Stadium, 4 heures avant et 3 heures après les rencontres, le service du tramway est , entre les stations interrompu sur les lignes “Arènes” et “Palais de Justice”. Le Stadium pour le live En plein cœur de ville, le Stadium de Toulouse se situe sur l’Ile du Ramier. Le plus simple pour s’y rendre est encore d’emprunter le métro ou le tram : , station “Saint-Michel - Marcel Langer”. Dix minutes de marche - Métro vous seront ensuite nécessaires pour rejoindre le stade. Suivez les panneaux et les bénévoles ! , station “Arènes”, où la navette gratuite Stadium vous attend - Métro pour vous conduire directement au stade : 3 heures avant et 2 heures après les rencontres. Départ de la navette toutes les 5 minutes. - Tram , station “Arènes” (également desservie par la navette gratuite). Attention ! Les jours de matchs au Stadium, 4 heures avant et 3 heures après les rencontres, le service du tramway est interrompu sur les lignes entre les stations “Arènes” et “Palais de Justice”. , Vous arrivez en voiture ? Des parcs relais gratuits sont mis à votre disposition aux terminus des lignes de métro, ainsi qu’au niveau du Zénith de Toulouse, relié au stade par la navette gratuite. Une station de taxi est également mise en place à proximité du stade. 8 - en bus : , Le réseau de soirée Tisséo est à votre disposition : - de 21h30 à 1h les vendredis et samedis pour les bus soirées et le tram et jusqu’à 3h00 pour le métro, - de 21h30 à 0h du dimanche au jeudi. et La Fan Embassy pour se retrouver entre supporters La Fan Embassy a pris ses quartiers au square Charles-de-Gaulle, derrière le Capitole. Lieu de rencontre et de convivialité, elle accueille les supporters qui veulent se retrouver, se préparer et se motiver avant de se rendre au Stade ! Comment s’y rendre ? - en métro : station “Capitole” ou “Jean Jaurès” EXCLU MATCHS DES 20 ET 26 JUIN Le métro est prolongé à cette occasion. Les dernières rames quittent leur terminus à 00h30 la nuit du 20 au 21 juin et à 1h30 la nuit du 26 au 27 juin. Attention le tram est interrompu entre Palais de Justice et Arènes après ces matchs. Si vous empruntez le tram, les derniers départs des lignes s’effectuent respectivement à 00h51 et 00h30 la nuit du 20 au 21 juin et à 00h51 et à 1h30 la nuit du 26 au 27 juin, depuis la station “Arènes”. 9 Le Pass Tourisme : vivez toulouse et l´euro en illimité ! Comment obtenir mon Pass Tourisme ? À l’office de tourisme de Toulouse Rendez-vous au Square Charles-de-Gaulle station “Capitole” (métro ) ou station “Jean Jaurès” (métro ). L’office de tourisme est ouvert du lundi au samedi de 9h à 19h, dimanche et jours fériés de 10h30 à 17h15. À l’aéroport Dès votre arrivée à l’aéroport Toulouse-Blagnac, rendez-vous dans l’agence Tisséo Aéroport, sortie Niveau Arrivées porte C en face des quais du Tramway. Simplifiez-vous la ville ! Visites guidées, musées, gastronomie locale, balades en bateau, théâtres, cinémathèque... et si vous profitiez de votre séjour à Toulouse pour découvrir la ville rose ? Véritable laissez-passer, votre Pass Tourisme vous garantit une découverte de la ville économique, simplifiée et privilégiée ! Vos avantages : - Transports en commun gratuits (métro, tramway, bus et un aller-retour avec la navette aéroport) - Musées et monuments du centre-ville gratuits* - Plus de 30 réductions sur le shopping et dans les bars sportifs** À la gare Dans la gare Matabiau, rendez-vous dans l’agence Tisséo Marengo-SNCF , située dans la station de métro. Les horaires d’ouverture des agences Tisséo sont disponibles sur tisseo.fr. En ligne Le Pass Tourisme peut également s’acheter en ligne sur le site de l’office du tourisme de Toulouse. Pour retirer votre Pass Tourisme, rendez-vous à l’office de tourisme muni de votre confirmation de réservation et d’une pièce d’identité. En formule “Premium”, votre Pass Tourisme vous fait profiter en plus d’une croisière sur la Garonne ou sur le Canal du Midi et d’une balade en Petit Train Touristique, une institution à Toulouse ! OFFICE DE TOURISME Donjon du Capitole - Square Charles-de-Gaulle Toulouse - 0 892 18 01 80 www.toulouse-tourisme.com Votre Pass Tourisme est valable 24h, 48h ou 72h selon la formule choisie. Il doit être validé à chaque voyage sur le réseau Tisséo et présenté à chaque entrée sur un site partenaire. * Une seule entrée par site ou musée durant la validité du Pass Tourisme. ** Dans la limite des places disponibles. 10 Tarif Pass Tourisme Pass Tourisme 24h : 15 € 48h : 22 € 72h : 29 € Pass Tourisme “Premium ” 24h : 20 € 48h : 27 € 72h : 35 € Du 1er juin au 31 juillet 2016, le Pass Tourisme fête le sport ! Profitez de réductions supplémentaires (boutiques de sport, activités de football en salle, bars retransmettant les matchs...) Flashez pour en savoir plus ! 11 Les bons plans Les jours de matchs Toulouse et Tisséo vous simplifient l’Euro : - Le stationnement est gratuit sur le parking du Zénith et sur l’ensemble des parcs relais (aux terminus des métros) sur simple présentation d’un titre de transport. - L a navette gratuite Stadium relie le Zénith et les “Arènes” au Stadium (3h avant le début du match et 2h après). - Des agents Tisséo sont à votre disposition pour vous accompagner dans votre déplacement vers le Stadium, sur la Fan Zone et à la Fan Embassy. Un peu d’organisation pour plus de confort Quatre heures avant le début des matchs et trois heures après, le tram ne fonctionne qu’entre Aéroconstellation, l’aéroport et la station “Arènes”. Attention ! À ces horaires, les stations situées entre “Arènes” et “Palais de Justice” ne sont donc pas desservies. et sont De plus, les lignes de bus , , , , , également déviées au moment des matchs (3 heures avant et 2 heures après). L’Euro pour tous et sans mauvaise surprise Le calculateur d’itinéraires (disponible sur l’application Tisséo et sur mobi.tisseo.fr) vous permet de sélectionner les parcours accessibles aux personnes à mobilité réduite. Accessibilité des arrêts de bus, disponibilité des ascenseurs, facilité de circulation... l’application vous facilite le transport. À noter que la navette gratuite Stadium est également accessible aux personnes à mobilité réduite. 12 Welcome to Toulouse ! Toulouse is particularly well known for its rugby team, but football is also very big in these parts... The young, dynamic city of Toulouse has a strong sporting culture and is one of the 10 host cities for the UEFA Euro 2016tm. Toulouse is proud and delighted to be hosting four matches during the competition, including one of the last-sixteen matches. The “Ville Rose” (the city’s nickname, meaning Pink City,) is ready and raring to go for the Euro. To receive the many fans coming from all over Europe, the city has drawn up a specific mobility plan to optimise “Tisséo”, its public transport network. Two underground (Métro) lines, two tramway lines and 80 bus lines are at your service to take you to the Stadium. Regular buses, trams and trains, specially-planned timetables, suitable capacities, specific routes, park and ride stations, special shuttles, etc. Everything has been planned to help you get around the city quickly and easily during the competition. However, the “Ville Rose” has plenty of other sights and attractions! Using public transport and the special Tourism Pass, you can discover all the secrets of Toulouse, the architectural heritage, museums, the gastronomy, the southern life-style and so on. Simple, practical and economical, the Tourism Pass opens up the whole city. Whether at the stadium, on the banks of the canal or strolling though the picturesque streets, the City of Toulouse hopes you enjoy your stay in the “Ville Rose” and wishes you a great Euro 2016! Together during the euro: THE MAIN MEETING POINTS The Stadium for live matches The Stadium of Toulouse is situated in the very heart of the city on the Ile du Ramier (Ramier Island). The easiest way to get there is by underground (Métro) or tram: , “Saint-Michel - Marcel Langer” station. You then have a short - Metro ten-minute walk to the stadium. Just follow the signs and the volunteer staff! , “Arènes” station, where the free Stadium shuttle will be - M etro waiting to take you to the stadium gates: 3 hours before and 2 hours after the matches. Shuttles depart every 5 minutes. - Tram , "Arènes" station (also serviced by the free shuttle). NOTE ! When there is a match in the Stadium, the tramway service on lines , between the “Arenes” and “Palais de Justice” stations will be suspended 4 hours before and 3 hours after the matches. Are you coming by car? Free park-and-ride stations are at your disposal at all the underground (Métro) terminus stations as well as at the Toulouse Zénith concert hall, from where you can take the free shuttle to the Stadium.There is also a taxi stand near the Stadium. 14 The Fan Zone with giant screen Situated along the Allées Jules Guesde, the Fan Zone is the place where fans can get together to watch the matches on a giant screen. With its events, food & beverage services and more, the Fan Zone is “the place to be” for all those who want to get behind their team and have fun with all the other fans in an atmosphere worthy of the occasion! Save the dates: All the French team’s matches will be broadcast in the Fan Zone as well as the 4 matches to be played in Toulouse. The Tisséo evening network is at your service: How to get to the Fan Zone - from 9.30pm to 1am - on foot from the stadium or the city centre on Fridays and - by underground: “Palais de Justice” or “Carmes” station Saturdays for evening buses and trams and -by tram: “Palais de Justice” station, lines until 3am for the note! When there is a match in the Stadium, the tramway underground (Métro), , between the “Arenes” and “Palais service on lines de Justice” stations will be suspended 4 hours before and 3 hours - from 9.30pm to midnight from Sunday after the matches. to Thursday. - by bus: , and The Fan Embassy for meeting up with other fans The Fan Embassy is set up in the Square Charles-de-Gaulle, behind Le Capitole. This welcoming place is where fans can meet, prepare and get in the mood before going to the Stadium for the match! How to get to the Fan Embassy - By underground: “Capitole” station or “Jean Jaurès” station EXCLUSIVELY FOR THE MATCHES ON 20 AND 26 JUNE The underground (Métro) will run later on these dates. The last trains on lines will leave their terminus at 12.30am on the night of 20 to 21 June and at 1.30am on the night of 26 to 27 June. Please note that the tram does not run between the “Palais de Justice” and “Arènes” stations after these matches. If you are taking the tram , the last departures from the “Arènes” station will be at 12.51am (T1) and 12.30am (T2) on the night of 20 to 21 June and at 12.51am (T1) and 1.30am (T2) on the night of 26 to 27 June. 15 The Tourism Pass: ENJOY TOULOUSE AND THE EURO WITHOUT LIMITS! How do I get my Pass? At the Toulouse Tourist Office Go to the Square Charles-de-Gaulle at the “Capitole” station (métro ) or the “Jean Jaurès” station (metro ). The Tourist Office is open from Monday to Saturday from 9am to 7pm, and on Sundays and public holidays from 10.30am to 5.15pm. At the airport When you arrive at Toulouse-Blagnac airport, go to the Tisséo Airport agency, which is at the exit located in the Arrivals area Gate C opposite the Tramway platforms. Simplify getting around the city! Guided tours, museums, local gastronomy, boat trips, theatre, and much more. Why not take advantage of your stay to discover the many other attractions of the “Ville Rose”? The Tourism Pass is a simple, practical and economic way to discover the whole city! The advantages: - Free public transport (underground, tram, bus and one return shuttle ride to the airport) - Free entry to museums and monuments in the city centre* - More than 30 reductions offered in certain shops and sports bars** At the station If you arrive at “Matabiau” station, go to the Tisséo “Gare Marengo-SNCF” agency , located inside the underground station. You can find opening times of the different Tisséo agencies on tisseo.fr. Online You can also purchase your Tourism Pass on the Toulouse Tourist Office website. To recover the actual Tourism Pass, simply go to the Tourist Office with the confirmation of your purchase and an ID card. In addition to this, the “Premium” Tourism Pass gives you the right to a free cruise on the Garonne River or the Canal du Midi as well as a ride on the “Petit Train Touristique”, a genuine institution in Toulouse! OFFICE DE TOURISME Donjon du Capitole - Square Charles-de-Gaulle Toulouse - 0 892 18 01 80 www.toulouse-tourisme.com Depending on the formula you choose, your Tourism Pass is valid for 24, 48 or 72 hours. You must stamp the Pass each time you ride on the Tisséo public transport network and present it when entering a partner site. * a single entry per site or museum during the validity period of the Tourism Pass. ** subject to availability. 16 Tourism Pass Prices Tourism Pass 24 hrs : €15 48 hrs : €22 72 hrs : €29 “Premium” Tourism Pass 24 hrs : €20 48 hrs : €27 72 hrs : €35 From 1 June to 31 July 2016, the Tourism Pass is joining in the celebration of sport! Take advantage of additional reductions (sports shops, indoor football, bars broadcasting the matches, etc.) Scan the code for more information! 17 Hot tips Match days Toulouse and Tisséo simplify your life during the Euro: - You can park for free in the Zénith concert-hall car park and in all the park-and-ride stations (at the metro terminus stations) simply by presenting a valid public transport ticket. - The free Stadium shuttle runs from the Zénith and the “Arènes” station (3 hours before and two hours after matches). - T isséo officers are at your service to help you on your way to the Stadium, Fan Zone or Fan Embassy. A bit of organisation to make things run more smoothly Four hours before the start and three hours after matches, the tram will only run between Aéroconstellation station, the airport and the “Arènes” station. note! At these times, trams will not operate between the “Arènes” and the “Palais de Justice” stations. and will also In addition, the bus lines , , , , , be diverted during matches (3 hours before and 2 hours after matches). The Euro for everyone, with no last-minute surprises The route planner (available via the Tisséo application and on mobi.tisseo.fr) enables you to select routes that are accessible for persons with reduced mobility. The application helps make your journeys as easy as possible: accessibility at bus stops, presence of lifts, traffic information, etc. Please note that persons with reduced mobility can travel on the free Stadium shuttle. 18 ¡Bienvenida A TOULOUSE! Aquí muchos hablan de Rugby, pero el balón redondo nunca se queda atrás... Joven, deportiva y dinámica, Toulouse forma parte de las 10 ciudades huéspedes de la UEFA Euro 2016tm. Está feliz y orgullosa de acoger cuatro partidos, entre ellos uno de octavos de final. Preparadísima para recibir a seguidores venidos de toda Europa, la ciudad rosa ha desarrollado un plan de movilidad, basado en la optimización de su red de transporte público: Tisséo. Dos líneas de metro, dos líneas de tranvía y cerca de 80 líneas de autobús están a su disposición para llevarle al Stadium. Fuerte frecuencia, horarios adecuados, capacidad adaptada, itinerarios específicos, aparcamientos disuasorios, lanzaderas... todo está hecho para simplificarle sus desplazamientos durante la competición. ¡Pero la ciudad rosa reserva otras muchas sorpresas! ¡Siempre en transporte público y con el Pass Turismo, Toulouse revela todos sus secretos... patrimonio, gastronomía, arte de vivir...Sencillo, práctico y económico, el Pass Turismo le simplifica la ciudad! ¡En el estadio, al borde del canal o en sus callejuelas, Toulouse espera hacerle vivir momentos preciados y le desea una muy buena Eurocopa 2016! 19 Juntos durante la eurocopa : LOS PUNTOS DE ENCUENTRO La Fan Zone para pantalla gigante A lo largo del paseo Jules Guesde, la Fan Zone es el lugar de cita de los seguidores que vienen a ver los partidos a lo grande, en pantalla gigante. Animaciones, restauración... ¡la Fan Zone es “the place to be” para todos aquellos que quieran apoyar a su equipo, encontrarse y vibrar al ritmo de las ocasiones! A vuestras agendas: Se retransmitirán todos los partidos del equipo de Francia, así como los 4 partidos jugados en Toulouse. ¿Cómo ir? - a pie desde el estadio o el centro de la ciudad - en metro: estación “Palais de Justice” o “Carmes” -en tranvía: estación “Palais de Justice” ¡CUIDADO! Los días de partido en el estadio, 4 horas antes y 3 horas después de los encuentros, el servicio del tranvía , entre las estaciones se interrumpe en las líneas “Arènes” y “Palais de Justice”. El estadio para el live En pleno corazón de la ciudad, el Stadium de Toulouse se sitúa en la isla de Ramier. Lo más sencillo para ir es tomar el metro o el tranvía: , estación “Saint-Michel - Marcel Langer”. A continuación, - Metro Línea tendrá que andar diez minutos para il al estadio. ¡Siga los carteles y a los voluntarios! , estación “Arènes”, donde le espera la lanzadera gratuita - Metro Líneas Stadium para llevarle directamente al estadio: 3 horas antes y 2 horas después de los encuentros. Salida de la lanzadera cada 5 minutos. - Tranvía Líneas , estación “Arènes” (también servida por la lanzadera gratuita). ¡CUIDADO! Los días de partido en el estadio, 4 horas antes y 3 horas después de los encuentros, el servicio del tranvía se interrumpe en las líneas , entre las estaciones “Arènes” y “Palais de Justice”. ¿Llega usted en coche? Se ponen a su disposición aparcamientos disuasorios gratuitos en las últimas paradas de las líneas de metro, así como a nivel del Zénith de Toulouse, unido al estadio por la lanzadera gratuita. También se crea una estación de taxi cerca del estadio. 20 - en autobús: líneas: , La red de noche Tisséo está a su disposición: - de 21.30 a 1.00 los viernes y sábados para los autobuses de noche y el tranvía y hasta las 3.00 para el metro, - de 21.30 a 0.00 de domingo a jueves. y La Fan Embassy para encontrarse entre seguidores La Fan Embassy se ha instalado en la plaza Charles-de-Gaulle, detrás del Capitole. ¡Lugar de encuentro y de convivencia, acoge a los seguidores que quieran encontrarse, prepararse y motivarse antes de ir al Estadio! ¿Cómo ir? - En metro: estación “Capitole” o “Jean Jaurès” EXCLUSIVA PARTIDOS DE LOS DÍAS 20 Y 26 DE JUNIO El metro se prolonga para esta ocasión. Los últimos trenes salen de su última parada a las 00.30 de la noche del 20 al 21 de junio y a la 1.30 de la noche del 26 al 27 de junio. Cuidado, el tranvía se interrumpe entre “Palais de Justice” y “Arènes” después de esos partidos. Si coge el tranvía , as últimas salidas de las líneas se efectúan a las 00.51 (T1) y a la 00.30 (T2) de la noche del 20 al 21 de junio y a las 00.51 (T1) y a la 1.30 (T2) de la noche del 26 al 27 de junio, desde la estación Arènes. 21 El pass turismo: ¡VIVA TOULOUSE Y LA EUROCOPA DE FORMA ILIMITADA! ¿Cómo obtener mi Pass? En la oficina de turismo de Toulouse Cita en la Plaza Charles-de-Gaulle estació “Capitole” (metro ) o estación “Jean Jaurès” (metro ). La oficina de turismo está abierta de lunes a sábado de 9.00 a 19.00, domingos y festivos de 10.30 a 17.15. En el aeropuerto Desde su llegada al aeropuerto ToulouseBlagnac, cita en la agencia Tisséo Aéroport, salida en el nivel Llegadas puerta C, enfrente de los andenes del tranvía. ¡Simplifíquese la ciudad! Visitas guiadas, museos, gastronomía local, paseos en barco, teatros, cinemateca... ¿y si aprovechara su estancia en Toulouse para descubrir la ciudad rosa? ¡Verdadera acreditación, su Pass Turismo le garantiza un descubrimiento de la ciudad económico, simplificado y privilegiado! Sus ventajas: - Transportes públicos gratuitos (metro, tranvía, autobús y un viaje de ida y vuelta con la lanzadera del aeropuerto) - Museos y monumentos del centro de la ciudad gratuitos* - Más de 30 reducciones en tiendas y bares deportivos** En fórmula “Premium”, su Pass Turismo le permite gozar, además, de un crucero por el Garona o el Canal del Midi y de un paseo en Trenecillo Turístico, ¡una institución en Toulouse! Su Pass Turismo es válido 24h, 48h o 72h, según la fórmula elegida. Debe picarse en cada viaje en la red Tisséo y presentarse a cada entrada en un sitio socio. 22 En la estación En la estación Matabiau, cita en la agencia , Tisséo Estación Marengo-SNCF situada en la estación de metro. Los horarios de apertura de las agencias Tisséo están disponibles en tisseo.fr. En línea El Pass Turismo también puede comprarse en línea, en el sitio web de la oficina de turismo de Toulouse. Para retirar su Pass Turismo, cita en la oficina de turismo dotado de su confirmación de reserva y de un documento identidad. OFFICE DE TOURISME Donjon du Capitole - Square Charles-de-Gaulle Toulouse - 0 892 18 01 80 www.toulouse-tourisme.com * una única entrada por sitio o museo durante la validez del Pass Turismo. ** plazas limitadas. Tarifas Pass Tourisme Pass Turismo 24h: 15 € 48h: 22 € 72h: 29 € Pass Turismo “Premium” 24h: 20 € 48h: 27 € 72h: 35 € ¡Del 1 de junio al 31 de julio de 2016, el Pass Turismo celebra el deporte! Goce de reducciones suplemen tarias (tiendas de deporte, actividades de fútbol sala, bares que retransmiten los partidos...). ¡Fotografíe el código Flash para más información! 23 Las oportunidades Los días de partido, Toulouse y Tisséo le simplifican la Eurocopa: - El estacionamiento es gratuito en el aparcamiento del Zénith y en el conjunto de los aparcamientos disuasorios (en las últimas paradas de los metros), previa simple presentación de un título de transporte. - L a lanzadera gratuita Stadium conecta las estaciones Zénith y “Arènes” con el Stadium (3h antes del inicio del partido y 2h después). - L os agentes Tisséo están a su disposición para acompañarle en su desplazamiento hacia el estadio, en la Fan Zone y la Fan Embassy. Un poco de organización para más comodidad Cuatro horas antes del comienzo de los partidos y tres horas después, el tranvía sólo funciona entre Aeroconstelación, Aéroport y “Arènes”. ¡Cuidado! En esos horarios, las estaciones situadas entre “Arènes” y “Palais de Justice” quedan inhabilitadas. y también Además, las líneas de autobús , , , , , se desvían en el momento de los partidos (3 horas antes y 2 horas después). La Eurocopa para todos y sin malas sorpresas El calculador de itinerarios (disponible en la aplicación Tisséo y en mobi.tisseo.fr) le permite seleccionar los recorridos accesibles a las personas con movilidad reducida. Accesibilidad de las paradas de autobús, disponibilidad de los ascensores, facilidad de circulación... la aplicación le facilita el transporte. Cabe señalar que la lanzadera gratuita Stadium también está accesible para las personas con movilidad reducida. 24 Benvenuti A TOLOSA! Da queste parti va molto il rugby, ma la palla rotonda non è da meno... Giovane, dinamica e sportiva, Tolosa è una delle 10 città che ospitano gli Europei di calcio UEFA Euro 2016 tm . Felice e orgogliosa di accogliere quattro partite, tra cui un ottavo di finale. Prontissima a ricevere i tifosi provenienti da tutta Europa, la città rosa ha sviluppato un piano di mobilità, basato sull’ottimizzazione della rete di trasporto pubblico: Tisséo. Sono disponibili due linee di metropolitana, due linee tram e circa 80 linee bus per andare allo stadio. Frequenza ravvicinata, orari comodi, una capacità adattata alle esigenze, itinerari precisi, parcheggi di interscambio, navette... tutto è pensato per semplificare gli spostamenti durante la competizione. La città rosa riserva però ben altre sorprese! Grazie ancora alla sua rete di trasporti e al Pass Tourisme, Tolosa è pronta a svelarvi tutti i suoi segreti... patrimonio artistico, gastronomia, lifestyle... Pratico, semplice ed economico, il Pass Tourisme è la guida facile per la città! Allo stadio, lungo il canale o dentro ai vicoli, Tolosa vi farà sicuramente vivere un’esperienza unica e vi augura un fantastico Euro 2016! Insieme durante gli europei: La Fan Zone con uno maxischermo Situata lungo i viali Jules Guesde, la Fan Zone è il punto d’incontro dei tifosi venuti a vedere le partite ingrandite su maxischermo. Intrattenimento, ristoranti... la Fan Zone è il luogo imprescindibile per tutti coloro che vogliono sostenere la propria squadra, ritrovarsi ed emozionarsi a seconda dell’occasione! I PUNTI DI RITROVO Prendete nota: Tutte le partite della Francia e i 4 incontri disputati a Tolosa verranno ritrasmessi qui. Come arrivare - a piedi dallo stadio o dal centro - in metro: Stazione “Palais de Justice” o “Carmes” -in tram: Stazione “Palais de Justice” (linee ) ATTENZIONE! I giorni in cui sono previste le partite allo stadio, 4 ore prima e 3 ore dopo le partite, il servizio tram viene interrotto sulle , tra le stazioni “Arènes” e “Palais de Justice”. linee Lo stadio per le partite dal vivo - in bus: In pieno centro città, lo stadio di Tolosa si trova sull’isola di Ramier. Il modo più facile per arrivarci è prendere la metro o il tram: , stazione “Saint-Michel - Marcel Langer”. Aggiungete - Linea Metro dieci minuti a piedi e siete arrivati allo stadio. Tenete d’occhio pannelli e volontari! , stazione “Arènes”, da qui potete prendere la navetta - Linea Metro gratuita STADIUM per arrivare direttamente allo stadio: 3 ore prima e 2 ore dopo le partite. Partenza navetta ogni 5 minuti. - L inea tram , stazione “Arènes” (servita anch’essa da navetta gratuita). ATTENZIONE! I giorni in cui sono previste le partite allo stadio, 4 ore prima e 3 ore dopo le partite, il servizio tram viene interrotto sulle linee le stazioni “Arènes” e “Palais de Justice”. , tra In auto Sono previsti parcheggi di interscambio gratuiti ai terminal delle linee metro e in corrispondenza dello Zénith di Tolosa, collegato allo stadio da navetta gratuita. Previsto anche un apposito posteggio taxi in zona stadio. 26 , e Il servizio serale della linea Tisséo è disponibile: - dalle 21:30 all’1:00 il venerdì e il sabato per i bus serali e il tram, e fino alle 3:00 per la metro, - dalle 21:30 alle 00:00 dalla domenica al giovedì. La Fan Embassy per ritrovarsi tra tifosi La Fan Embassy si è stabilita in piazza Charles-de-Gaulle, dietro il Capitole. Punto d’incontro e di condivisione, accoglie i tifosi che vogliono ritrovarsi, prepararsi e motivarsi prima di andare allo stadio! Come arrivare - In metro: Stazione “Capitole” oppure “Jean Jaurès” ESCLUSE LE PARTITE DEL 20 E 26 GIUGNO Per l’occasione le corse della metro vengono prolungate. Gli ultimi convogli lasciano il terminal alle 00:30 la notte tra il 20 e il 21 giugno e all’1:30 la notte tra il 26 e il 27 giugno. Attenzione, la linea tram viene interrotta tra “Palais de Justice” e “Arènes” dopo queste partite. Se prendete il tram , e ultime partenze delle linee sono alle 00:51 (T1) e all’ 00:30 (T2) la notte tra il 20 e il 21 giugno e alle 00:51 (T1) e all’ 1:30 (T2) la notte tra il 26 e il 27 giugno, dalla stazione “Arènes”. 27 Il Pass Tourisme: VIVERE TOLOSA E GLI EUROPEI SENZA LIMITI Come ottenere il Pass All’ufficio del turismo di Tolosa In piazza Charles-de-Gaulle, stazione “Capitole” (linea metro )o stazione “Jean Jaurès” (linea metro ). L'ufficio del turismo è aperto dal lunedì al sabato dalle 9:00 alle 19:00, la domenica e festivi dalle 10:30 alle 17:15. In aeroporto All’arrivo all’aeroporto Toulouse-Blagnac, rivolgersi all’agenzia Tisséo Aéroport, uscita livello Arrivi porta C davanti ai binari del tram. La guida facile per la città Visite guidate, musei, gastronomia locale, giri in battello, teatri, cineteche... e se approfittaste del soggiorno a Tolosa per scoprire la città rosa? Il Pass Tourisme, un vero e proprio lasciapassare, vi permette di scoprire la città in modo facile, economico e vantaggioso! I vantaggi: - Trasporti pubblici gratuiti (metro, tram, bus e navetta andata e ritorno per l’aeroporto) - Musei e monumenti del centro storico gratuiti* - Oltre 30 sconti sullo shopping e nei bar convenzionati** In stazione Alla stazione ferroviaria Matabiau, rivolgersi all’agenzia Tisséo Gare Marengo-SNCF (linea metro ) , he si trova nella stazione della metropolitana. Gli orari di apertura delle agenzie Tisséo sono disponibili su tisseo.fr. Online Potete acquistare il Pass Tourisme anche online sul sito dell’ufficio del turismo di Tolosa. Per ritirare il Pass Tourisme, rivolgersi all’ufficio del turismo muniti di conferma di prenotazione e documento di identità. La formula Premium del Pass Tourisme vi regala inoltre una crociera sulla Garonna o sul Canal du Midi e un giro in trenino, il “Petit Train Touristique”, un’istituzione a Tolosa! OFFICE DE TOURISME Donjon du Capitole - Square Charles-de-Gaulle Toulouse - 0 892 18 01 80 www.toulouse-tourisme.com Il Pass Tourisme è valido 24, 48 o 72 ore secondo la formula prescelta. Va convalidato a ogni corsa della rete Tisséo e presentato a ogni ingresso presso i partner. * un solo ingresso per sito o museo durante il periodo di validità del Pass Tourisme. ** previa verifica di disponibilità. 28 Tariffe Pass Tourisme Pass Tourisme 24 ore : 15 € 48ore : 22 € 72 ore : 29 € Pass Tourisme “Premium ” 24 ore : 20 € 48 ore : 27 € 72 ore : 35 € Dal 1° giugno al 31 luglio 2016, il Pass Tourisme festeggia lo sport! Approfittate degli sconti extra (presso negozi sportivi, campi di calcetto al coperto, bar che ritrasmettono le partite...). Leggere il codice QR per maggiori informazioni! 29 Consigli utili I giorni delle partite, Tolosa e Tisséo rendono gli Europei accessibili: - Sosta gratuita al parcheggio dello Zénith e in tutti i parcheggi di interscambio (presso i terminal della metro) dietro semplice presentazione di un titolo di trasporto. - L a navetta gratuita Stadium collega lo Zénith ad “Arènes” (3 ore prima dell’inizio della partita e 2 ore dopo). - Gli operatori Tisséo sono a vostra disposizione per accompagnarvi nel trasferimento allo stadio, alla Fan Zone e alla Fan Embassy. Organizzazione per un comfort maggiore Quattro ore prima dell’inizio delle partite e tre ore dopo, il tram funziona solo tra l’aeroporto e la stazione “Arènes”. Attenzione! In questi orari, le stazioni che si trovano tra “Arènes” e “Palais de Justice” non sono servite. e compiono Inoltre, le linee bus , , , , , deviazioni in occasione delle partite (3 ore prima e 2 ore dopo). Europei di calcio per tutti, senza brutte sorprese Calcolando l’itinerario (servizio disponibile sull’applicazione Tisséo e su mobi.tisseo.fr) potete selezionare i percorsi accessibili alle persone con disabilità motorie. Accessibilità delle fermate bus, disponibilità ascensori, facilità di circolazione... questa applicazione rende il trasporto più semplice. Preghiamo notare che la navetta gratuita Stadium è accessibile anche a persone con disabilità motorie. 30 31 32
© Copyright 2024