Symbols Used on Labeling Auf der Verpackung verwendete Symbole Symboles utilisés sur l’etiquetage Simboli usati sull’etichetta Símbolos utilizados en las etiquetas Símbolos utilizados na embalagem English All symbols shown may not apply to this device. Please refer to the package labeling for utilized symbols. Möglicherweise treffen nicht alle abgebildeten Symbole auf dieses Produkt zu. Die Packungskennzeichnung gibt Aufschluss über die verwendeten Symbole. Tous les symboles illustrés ici ne s’appliquent pas nécessairement au dispositif. Se reporter à l’étiquette sur l’emballage pour l’interprétation des symboles. I simboli mostrati possono non essere pertinenti per questo dispositivo. Consultare le etichette della confezione per i simboli utilizzati. No todos los símbolos son aplicables a este dispositivo en particular. La etiqueta del paquete contiene los símbolos que se emplean. Nem todos os símbolos apresentados serão aplicáveis a este dispositivo. Consulte os símbolos utilizados no rótulo da embalagem. REF Manufacturer Hersteller Fabricant Produttore Fabricante Fabricante LOT Electronic Waste Elektronischer Abfall Déchet électronique Rifiuti elettronici Desperdicio electrónico Resíduos electrónicos Serial Number Seriennummer Numéro de série Numero di serie Número de serie Número de série 2 Contains phthalates Enthält Phthalate Contient des phthalates Contiene ftalati Contiene ftalatos Contém ftalatos PHT DEHP 7°C 45°F Catalog Number Bestellnummer Référence catalogue Numero di catalogo Número de catálogo Número de catálogo 32°C 90°F SN NON STERILE Non sterile Nicht steril Non stérile Non sterile No estéril Não estéril Manufacture Date Herstellungsdatum Date de fabrication Data di produzione Fecha de fabricación Data de fabrico See instructions for use Bitte Gebrauchsanweisung beachten Lire attentivement la notice d’utilisation Leggere attentamente il foglio illustrativo Ver instrucciones de uso Consultar instruções de utilização Use by - year & month Verwendbar bis Jahr und Monat À utiliser avant le (mois/année) Da usarsi entro anno e mese Caduca - año y mes Utilizar por – ano e mês Quantity Quantität Quantité Quantità Cantidad Quantidade STERILE EO STERILE R Do not reuse Nicht wiederverwenden! Ne pas réutiliser Monouso No reutilizar Não reutilizar Storage Temperature Range Lagertemperatur La Portée de Température d’emmagasinage Gamma Di Temperature Di Immagazzinaggio Temperaturas de Almacenamiento Intervalo de temperatura de conservação Authorized Representative in the European Community Bevollmächtigter in der Europäischen Gemeinschaft Mandataire dans la Communauté européenne Mandatario nella Comunità Europea Representante autorizado en la Comunidad Europea Representante autorizado na União Europeia EC REP Lot number Chargenbezeichnung No. de lot Numero di lotto Número de lote Número de lote QTY Not to be used if package is damaged Nicht verwenden, wenn die Verpackung beschädigt ist Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé Non usare se la confezione è danneggiata No utilizar si el paquete ha sufrido algún desperfecto Não deve ser utilizado se a embalagem estiver danificada Sterile unless the package is damaged or open. Method of sterilization - EO Steril, solange die Verpackung ungeöffnet und unbeschädigt ist. Sterilisationsmethode - EO Produit stérile si l’emballage n’a pas été ouvert ou endommagé. Méthode de stérilisation - EO Il prodotto è sterile se la confezione non è aperta o danneggiata. Metodo di sterilizzazione - EO Esteril mientras el envase no sea abierto o dañado. Método de esterilización - EO Estéril a não ser que a embalagem esteja danificada ou aberta. Método de esterilização - EO Sterile unless the package is damaged or open. Method of sterilization - gamma radiation Steril, solange die Verpackung ungeöffnet und unbeschädigt ist. Sterilisationsmethode - Bestrahlung Produit stérile si l’emballage n’a pas été ouvert ou endommagé. Méthode de stérilisation - irradiation Il prodotto è sterile se la confezione non è aperta o danneggiata. Metodo di sterilizzazione - Raggi Gamma Esteril mientras el envase no sea abierto o dañado. Método de esterilización - irradiación Estéril a não ser que a embalagem esteja danificada ou aberta. Método de esterilização – radiação gama The product meets the essential requirements of Medical Device Directive 93/42 EEC. Das Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie des Rates über Medizinprodukte 93/42/EWG. Ce produit est conforme aux exigences de la directive sur les dispositifs médicaux CEE 93/42. Il prodotto è conforme ai requisiti essenziali della Direttiva CEE 93/42 sui Dispositivi Medici. Este producto cumple con las normas básicas de la Directiva de productos médicos, 93/42 CEE. O produto cumpre os requisitos essenciais da Directiva de Dispositivos Médicos 93/42 EEC. Caution: Federal law (USA) restricts this device to sale by or on the order of a physician. ACHTUNG: Gemäß der gesetzlichen Bestimmungen (USA) darf dieses Produkt nur durch einen Arzt oder auf Grund einer ärztlichen Verordnung verkauft werden. Mise en garde : la loi fédérale des états-unis limite la vente de ce dispositif par un médecin ou sur l’ordonnance d’un médecin. Attenzione: le leggi federali (USA) autorizzano la vendita di questo dispositivo esclusivamente da parte di un medico o dietro sua prescrizione. Precaución: la ley federal (estados unidos) restringe la venta de este aparato a médicos, o bajo las órdenes de éstos. Atenção: A legislação federal (EUA) restringe a venda deste dispositivo a médicos ou mediante receita médica. A.DESCRIPTION The Arthrex Suture Family is comprised of non-absorbable sutures made of Ultra High Molecular Weight Polyethylene (UHMWPE), or a polyblend of UHMWPE and polyester. FiberWire® and TigerWire® is a braided suture made of UHMWPE and polyester over a core of UHMWPE yarns. Some braided polyblend sutures or UHMWPE sutures may be coreless. Additional materials to the Arthrex sutures include silicone elastomer coating, and may include cyanoacrylate and/or nylon. The coating acts as a lubricant for suture sliding, knot tying, and ease of passing suture through tissue. FiberWire CL and other coreless polyblend suture may be uncoated. FiberTape®, TigerTape™, LabralTape™ and SutureTape™ are flat braided constructs. FiberTape and TigerTape suture is composed of UHMWPE and polyester yarns over a core of FiberWire or TigerWire. LabralTape and SutureTape™ are made of UHMWPE but may include polyester yarns and/or nylon. SailTape™ is a woven construct made of UHMWPE and polyester with tapered suture tails made of UHMWPE. Additional materials to the Arthrex tape constructs may include cyanoacrylate and/or nylon. All sutures meet or exceed U.S. and European Pharmacopeia standards for non-absorbable surgical sutures (except for diameter requirements). The Arthrex Suture Family is supplied sterile, in pre-cut lengths, in various single and multi-loop configurations, and in some cases, with various swaged needles and with stiffened ends. The Arthrex Suture family is available non-dyed, dyed, and fully or partially striped. Dyes may include: D&C Blue No. 6, D&C Green No. 6, and Logwood Black. Suture strands that are dyed black are made of nylon. B.INDICATIONS The Arthrex Suture Family is intended for use in soft tissue approximation and or ligation. These sutures may be incorporated, as components, into surgeries where constructs including those with allograft or autograft tissues are used for repair. When used in conjunction with the Arthrex Blunt Tip Screws, FiberTape can be used to treat patella fractures. C.ACTIONS Arthrex sutures, when tested per ISO 10993, Biological Evaluation of Medical Devices-Part 10: Tests for Irritations and Sensitization, had no reactions of allergic or sensitive nature. The dyed suture and coating are pharmacologically inactive. Arthrex FiberWire suture is not absorbed, but may become encapsulated in the surrounding connective tissues. The Arthrex FiberWire is not known to have significant change in tensile strength in vivo. D.CONTRAINDICATIONS Arthrex suture is not for use in cardiac indications. E.WARNINGS 1. Do not re-sterilize. 2. Once open, discard unused suture. 3. Do not expose suture to heat. 4. Users should be familiar with surgical procedures and techniques involving non-absorbable sutures before employing Arthrex FiberWire or Arthrex UHMWPE suture for wound closure, as the risk of wound dehiscence may vary with the site of application and the suture material used. 5. As with any foreign body, prolonged contact of this or any other suture with salt solutions, such as those found in the urinary or biliary tracts, may result in calculus formations. Acceptable surgical practice must be followed with respect to drainage and closure of infected or contaminated wounds. 6. This is a single use device. Reuse of this device could result in failure of the device to perform as intended and could cause harm to the patient and/or user. 7. The safety and effectiveness of these devices for use as an artificial ligament or tendon has not been established. F. MRI SAFETY INFORMATION 1. This device has not been evaluated for safety and compatibility in the magnetic resonance (MR) environment. This device has not been tested for heating, migration or image artifact in the MR environment. The safety of the device in the MR environment is unknown. Scanning a patient who has this device may result in patient injury. If the implant is manufactured from a metallic material, surgeons can expect that MR artifacts will be present during routine MR imaging. G.PRECAUTIONS 1. In handling this or any other suture material, care should be taken to avoid damage from handling. Avoid crushing or crimping damage due to application of surgical instruments such as forceps or needle holders. 2. Assure that all knots have been secured using accepted surgical knot tying techniques. Adequate knot security requires the accepted surgical technique of flat, square ties, with additional throws as warranted by surgical circumstance and the experience of the surgeon. The use of additional throws may be particularly appropriate when knotting monofilaments. Care should be taken to prevent damage to surrounding tissue or user puncture due to improper handling of the needlepoint. 3. Do not grasp the needle at the point or swage to avoid damage to these areas. Reshaping needles may cause them to lose strength and be less resistant to bending and breaking. Discard used needles in “sharps” containers. H.ADVERSE REACTIONS 1. Adverse reactions have not been noted with the Arthrex FiberWire product in animal testing. 2. Common non-absorbable suture reactions may include wound dehiscence, calculi formation in urinary and biliary tracts when prolonged contact with salt solutions such DFU-0222-1r0 as urine and bile occurs, enhanced bacterial infectivity, minimal acute inflammatory tissue reaction, pain, edema, and erythema at the wound site. 3. Inadvertent needle sticks with contaminated surgical needles may result in the transmission of bloodborne pathogens. 4. Silicone sensitivity, though very rare, has been reported. I. PACKAGING AND LABELING 1. Arthrex devices should be accepted only if the factory packaging and labeling arrive intact. 2. Contact Customer Service if the package has been opened or altered. J. STERILIZATION The device is provided sterile. Refer to the package label for the sterilization method. Certain Arthrex instruments that may be used during this procedure are provided non-sterile and must be adequately cleaned and sterilized prior to use or re-use. Please refer to DFU-0023 and ANSI/AAMI ST79, “Comprehensive Guide to Steam Sterilization and Sterility Assurance in Health Care Facilities” for specific information. K.STORAGE CONDITIONS This device must be stored in the original unopened packaging, away from moisture and should not be used after the expiration date. L.INFORMATION Surgeons are advised to review the product specific surgical technique prior to performing any surgery. Arthrex provides detailed surgical techniques in print, video, and electronic formats. The Arthrex website also provides detailed surgical technique information and demonstrations. Or, contact your Arthrex representative for an onsite demonstration. Deutsch A.BESCHREIBUNG Die Arthrex Nahtmaterial-Serie umfasst nicht absorbierbare Fäden aus ultra-hochmolekulargewichtigem Polyethylen (UHMWPE) oder einem Polyblend aus UHMPWE und Polyester. FiberWire® und TigerWire® sind geflochtene Fäden aus UHMWPE und Polyester über einem Kern aus UHMWPE Garn. Einige geflochtene Fäden aus Polyblend oder UHMWPE können kernlos sein. Weitere Materialien für die Arthrex-Fäden umfassen Silikonelastomer-Beschichtung und möglicherweise Cyanacrylat und/oder Nylon. Die Beschichtung fungiert als Fadengleitmittel und erleichtert das Verknoten und Durchziehen des Fadens durch Gewebe. FiberWire CL und andere kernlose Polyblend-Fäden können unbeschichtet sein. FiberTape®, TigerTape™, LabralTape™ und SutureTape™ sind flache, geflochtene Konstrukte. FiberTape- und TigerTapeFäden bestehen aus UHMWPE und Polyestergarn über einem Kern aus FiberWire oder TigerWire. LabralTape und SutureTape bestehen aus UHMWPE und enthalten unter Umständen Polyestergarn und/oder Nylon. SailTape™ ist ein gewebtes Konstrukt aus UHMWPE und Polyester, das sich zu Fadenenden („Tails“) aus UHMWPE verjüngt. Weitere Materialien für Arthrex Tapekonstrukte umfassen möglicherweise Cyanacrylat und/oder Nylon. Alle Fäden entsprechen den Normen der USP und European Pharmacopeia für nicht-absorbierbare chirurgische Fäden oder übertreffen diese (ausgenommen für Durchmesser). Die Arthrex Nahtmaterial-Serie wird in sterilen, vorgeschnittenen Längen, in verschiedenen Einzel- und Mehrfachschlaufen und in manchen Fällen mit verschiedenen atraumatischen Nadeln und versteiften Enden geliefert. Die Arthrex NahtmaterialSerie ist ungefärbt, gefärbt und völlig oder teilweise gestreift erhältlich. Erhältliche Farben (u. a.): D&C Blau Nr. 6, D&C Grün Nr. 6 und Logwood-Schwarz. Schwarz gefärbte Fäden sind aus Nylon hergestellt. B.ANWENDUNGSGEBIETE Die Arthrex Nahtmaterial-Serie ist für die Adaption und/oder Ligatur von Weichgewebe vorgesehen. Dieses Nahtmaterial kann als Komponente bei Operationen inkorporiert werden, bei denen u.a. allogene oder autogene Gewebetransplantate zum Einsatz kommen. Wird das FiberTape in Verbindung mit den Arthrex Blunt Tip Schrauben verwendet, kann es bei der Behandlung von Patellafrakturen eingesetzt werden. C.FUNKTIONEN Arthrex Fäden, bei Tests gemäß ISO 10993, Biological Evaluation of Medical Devices-Part 10: Tests for Irritations and Sensitization (Biologische Evaluierung von Medizinprodukten – Teil 10: Reiz- und Sensibilisierungstests) ergaben keine allergischen oder empfindlichen Reaktionen. Das gefärbte Nahtmaterial und die Beschichtung sind pharmakologisch inaktiv. Arthrex FiberWire Nahtmaterial wird zwar nicht absorbiert, jedoch unter Umständen vom umgebenden Bindegewebe eingekapselt. Bei Arthrex FiberWire wurde in vivo keine signifikante Änderung der Zerreißfestigkeit festgestellt. DFU-0222-1r0 und Erfahrung des Chirurgen. Besonders beim Verknoten von monofilen Fäden sind unter Umständen zusätzliche Verknotungen angebracht. Sorgfältig vorgehen, um Schäden am umgebenden Gewebe und Benutzerpunktierung durch falsche Handhabung der Nadelspitze zu vermeiden. 3. Die Nadel nicht an der Spitze oder am Gesenk festhalten, um eine Beschädigung dieser Bereiche zu vermeiden. Nadeln können durch Umformen an Stärke verlieren und gegen Verbiegen und Abbrechen weniger widerstandsfähig werden. Nadeln in entsprechend gekennzeichneten Behältern entsorgen. H.NEBENWIRKUNGEN 1. Bei Tierversuchen wurden bei der Verwendung von Arthrex FiberWire keine Nebenwirkungen festgestellt. 2. Zu den bei nicht-absorbierbarem Faden üblichen Reaktionen zählen unter Umständen Dehiszenz, Calculusbildung in Harn- und Gallenwegen bei längerem Kontakt mit Salzlösungen (wie sie im Urin und in der Gallenflüssigkeit vorhanden sind), verstärkte bakterielle Ansteckungsfähigkeit, minimale akute Gewebeentzündungen, Schmerzen, Ödeme und Erytheme an der Wundstelle. 3. Versehentliches Stechen mit kontaminierten chirurgischen Nadeln kann zur Übertragung von Blutpathogenen führen. 4. In sehr seltenen Fällen wurde Silikonempfindlichkeit berichtet. I. VERPACKUNG UND KENNZEICHNUNG 1. Arthrex Produkte sollten nur entgegengenommen werden, wenn die Verpackung und Kennzeichnung unbeschädigt sind. 2. Falls die Verpackung geöffnet oder verändert sein sollte, wenden Sie sich an den Kundenservice. G.VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Bei der Handhabung dieses oder jedes anderen Fadenmaterials sorgfältig darauf achten, dass das Material nicht beschädigt wird. Schäden durch Zusammendrücken oder Abklemmen mit chirurgischen Instrumenten wie Zangen oder Nadelhaltern nach Möglichkeit vermeiden. 2. Sicherstellen, dass sämtliche Knoten gemäß den akzeptierten chirurgischen Verknotungstechniken sicher befestigt wurden. Voraussetzung für angemessene Knotenhaltbarkeit ist die Verwendung von flachen, quadratischen Schleifen mit zusätzlichen Verknotungen, je nach chirurgischer Situation Arthrex Nahtmaterial-Serie Gamme de sutures Arthrex Famiglia di suture Arthrex Línea de suturas de Arthrex Família de Suturas Arthrex DFU-0222-1 Revision 0 0086 IMPORTANT PRODUCT INFORMATION WICHTIGE PRODUKTINFORMATION NOTICE D’UTILISATION IMPORTANTE IMPORTANTI INFORMAZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USO INFORMAÇÕES IMPORTANTES ACERCA DO PRODUTO J. STERILISATION Dieses Produkt wird steril geliefert. Siehe Verpackungsetikett für Hinweise zur Sterilisationsmethode. Bestimmte, während dieses Eingriffs verwendete Arthrex Instrumente werden unsteril geliefert und müssen vor Gebrauch bzw. Wiederverwendung ordnungsgemäß gereinigt und sterilisiert werden. Siehe hierzu bitte DFU-0023 und ANSI/ AAMI ST79, “Comprehensive Guide to Steam Sterilization and Sterility Assurance in Health Care Facilities” (Umfassende Informationen zu Dampfsterilisation und Sterilisationsprüfung in klinischen Einrichtungen) für weitere Informationen. K.LAGERUNGSBEDINGUNGEN Das Produkt in der ungeöffneten Originalverpackung fern von Feuchtigkeit aufbewahren. Bitte nicht über das Verfallsdatum hinaus verwenden. L.INFORMATIONEN Chirurgen wird angeraten, sich vor der Durchführung von Operationen mit den produktspezifischen Operationstechniken vertraut zu machen. Arthrex stellt detaillierte Operationstechniken in gedruckter Form, als Video und in elektronischem Format bereit. Zudem sind auf der Arthrex Website detaillierte Informationen und Vorführungen zur Operationstechnik zu D.GEGENANZEIGEN Arthrex Nahtmaterial nicht für Kardio-Indikationen verwenden. finden. Sie können sich jedoch auch mit dem zuständigen Arthrex Produktspezialisten zwecks einer Produktvorführung E.WARNHINWEISE vor Ort in Verbindung setzen. 1. Nicht resterilisieren. 2. Unbenutztes Nahtmaterial nach dem Öffnen entsorgen. 3. Das Nahtmaterial von Hitze fernhalten. 4. Benutzer sollten vor dem Verschließen von Wunden mit Arthrex FiberWire oder Arthrex UHMWPE Nahtmaterial mit den chirurgischen Verfahren und Techniken vertraut sein, bei denen ein nicht absorbierbarer Faden verwendet wird, da das Dehiszenzrisiko je nach Anwendungsstelle und verwendetem Fadenmaterial unterschiedlich ist. 5. Wie bei Fremdkörpern aller Art kann der längere Kontakt dieses oder jedes anderen Fadenmaterials mit Salzlösungen (wie sie z.B. im Harn- und Gallentrakt vorhanden sind) zu Calculusbildung führen. Bei der Drainage und beim Schließen von infizierten oder kontaminierten Wunden sind die in der Chirurgie üblichen Praktiken zu beachten. 6. Das Produkt ist für den Einmalgebrauch vorgesehen. Bei Wiederverwendung des Produkts besteht Gefahr, dass das Produkt nicht wie vorgesehen funktioniert und beim Patienten und/oder Benutzer Verletzungen verursacht. 7. Die Sicherheit und Wirksamkeit dieser Produkte zur Verwendung als künstliche Sehnen und Bänder wurde nicht etabliert. F. MRT-SICHERHEITSINFORMATIONEN 1. Dieses Produkt wurde nicht auf Sicherheit und Kompatibilität in einer Magnetresonanzumgebung (MR-Umgebung) evaluiert. Dieses Produkt wurde nicht auf Erhitzung, Migration und Bildartefakte in der MR-Umgebung getestet. Es gibt keine Informationen zur Sicherheit des Produkts in der MR-Umgebung. Beim Scannen von Patienten, bei denen dieses Produkt implantiert wurde, sind Verletzungen nicht auszuschließen. Wenn ein Implantat aus einem metallischen Material hergestellt ist, können Chirurgen damit rechnen, dass bei der routinemäßigen MR-Bildgebung MR-Artefakte auftreten. Arthrex Suture Family Arthrex, Inc. 1370 Creekside Blvd. Naples, FL 34108-1945 • USA Toll free: 1-(800) 934-4404 www.arthrex.com EC REP Arthrex GmbH Erwin-Hielscher-Strasse 9 81249 München, Germany Tel: +49 89 909005-0 www.arthrex.de This is not a warranty document. For all warranty information, including disclaimers, exclusions, terms, conditions and related provisions, refer to the “Arthrex U.S. Product Warranty” section of the Arthrex, Inc. website, found at www.arthrex.com whose provisions are incorporated herein by reference. Español A.DESCRIPCIÓN La línea de suturas de Arthrex la integran suturas no absorbibles hechas de polietileno de peso molecular ultra alto (UHMWPE) o una policombinación de poliéster y UHMWPE. FiberWire® y TigerWire® son suturas trenzadas de UHMWPE y poliéster sobre un núcleo de hebras de UHMWPE. Algunas suturas trenzadas de mezcla de polímeros o UHMWPE pueden no tener núcleo. Las suturas de Arthrex también pueden llevar un recubrimiento de elastómero de silicona, y contener cianoacrilato o nilón. El recubrimiento hace las veces de lubricante para deslizar la sutura, atar los nudos y facilitar el paso de la sutura a través del tejido. FiberWire CL y otras suturas de mezcla de polímeros sin núcleo pueden no estar recubiertas. FiberTape®, TigerTape™, LabralTape™ y SutureTape™ son suturas trenzadas planas. Las suturas FiberTape y TigerTape están compuestas de hebras de UHMWPE y poliéster alrededor de un núcleo FiberWire o TigerWire. LabralTape y SutureTape están hechas de UHMWPE pero pueden llevar hebras de poliéster o nilón. SailTape™ está hecha de un tejido de UHMWPE y poliéster, con extremos ahusados de UHMWPE. La cinta de Arthrex también puede incluir cianoacrilato o nilón. Todas las suturas cumplen o exceden las normas de farmacopea de EE. UU. y Europa para suturas quirúrgicas no absorbibles (excepto en el diámetro). La línea de suturas de Arthrex se suministra estéril en cortes de longitud predeterminada, configuraciones de un solo lazo o varios lazos y, en algunos casos, con varias agujas enhebradas y con extremos rígidos. Las suturas de Arthrex se ofrecen sin teñir, teñidas, y total o parcialmente rayadas. Los colorantes pueden incluir: D&C Azul No. 6, D&C Verde No. 6 y Logwood Black (negro). Los hilos de sutura de color negro son de nilón. DFU-0222-1r0 por el usuario al manipular incorrectamente la punta de la aguja. 3. No sujete la aguja por la punta ni por el ojo para evitar dañar estas partes. No cambie la forma de las agujas, de lo contrario podrían perder su resistencia y doblarse o romperse con mayor facilidad. Deseche las agujas usadas en recipientes para objetos cortopunzantes. H.REACCIONES ADVERSAS 1. No se han detectado reacciones adversas del producto FiberWire de Arthrex en pruebas con animales. 2. Entre las reacciones más comunes a las suturas no absorbibles se encuentran: dehiscencia de las heridas, formación de cálculos en las vías urinarias y biliares en condiciones de contacto prolongado con soluciones salinas tales como la orina y la bilis, mayor infectividad bacteriana, reacción mínima inflamatoria aguda del tejido, dolor, edema y eritema en la zona de la herida. 3. El pinchazo accidental con agujas quirúrgicas contaminadas puede resultar en la transmisión de patógenos por la sangre. 4. Aunque en muy raras ocasiones, se han dado casos de sensibilidad a la silicona. I. EMPAQUE Y ETIQUETA 1. Los dispositivos Arthrex solamente deben ser aceptados si el empaque y etiquetado de fábrica están intactos. 2. Si el paquete ha sido abierto o alterado, comuníquese con el Servicio de atención al cliente. J. ESTERILIZACIÓN El dispositivo se suministra estéril. Consulte la etiqueta del paquete para informarse del método de esterilización. Algunos instrumentos de Arthrex que pueden utilizarse durante este procedimiento se suministran sin esterilizar, y deben limpiarse y esterilizarse adecuadamente antes de usarlos o de volver a usarlos. Consulte las instrucciones de DFU-0023 y la norma ANSI/AAMI ST79, “Comprehensive Guide to Steam Sterilization and Sterility Assurance in Health Care Facilities” (Guía completa de esterilización a vapor y garantías de esterilidad en centros médicos) para obtener información específica. B.INDICACIONES La línea de suturas de Arthrex está indicada para aplicaciones de aproximación y ligadura de tejido blando. Las suturas se pueden utilizar como componentes en operaciones quirúrgicas en las que se usen como reparación estructuras con tejidos alogénicos o autógenos. Cuando se emplea junto con los tornillos de punta roma de Arthrex, FiberTape puede utilizarse para tratar fracturas K.CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO de la rótula. El dispositivo debe almacenarse en el paquete original sin abrir en un lugar libre de humedad y no debe utilizarse después de C.ACCIONES Las suturas de Arthrex, cuando se someten a prueba de acuerdo la fecha de caducidad. con la norma ISO 10993, Evaluación biológica de productos L.INFORMACIÓN sanitarios-Parte 10: Ensayos de irritación y sensibilización, Se recomienda que el cirujano repase la técnica quirúrgica no presentan reacciones de tipo alérgico ni de sensibilidad. específica del producto antes de la operación. Arthrex faLa sutura teñida y el recubrimiento son farmacológicamente cilita estas técnicas en detalle en formato impreso, de video inactivos. y electrónico. En el sitio web de Arthrex se puede encontrar Las suturas FiberWire de Arthrex no se absorben, pero información sobre técnicas quirúrgicas y demostraciones. podrían encapsularse en los tejidos conjuntivos adyacentes. También se puede solicitar que el representante de Arthrex Las suturas FiberWire de Arthrex no presentan cambios signi- haga una demostración a domicilio. ficativos conocidos en cuanto a resistencia a la tracción in vivo. D.CONTRAINDICACIONES Las suturas de Arthrex no están indicadas para aplicaciones cardíacas. E.ADVERTENCIAS 1. No volver a esterilizar. 2. Una vez abierto el paquete, deseche las suturas aunque estén sin usar. 3. No exponga la sutura al calor. 4. Los usuarios deberán conocer los procedimientos quirúrgicos y las técnicas con suturas no absorbibles antes de utilizar suturas FiberWire o UHMWPE de Arthrex para cerrar heridas, ya que el riesgo de dehiscencia de las heridas varía según el sitio de aplicación y el material de sutura utilizado. 5. Al igual que ocurre con todo cuerpo extraño, el contacto prolongado de esta sutura, o de cualquier otro tipo de sutura, con soluciones salinas como las halladas en las vías urinarias o biliares, puede producir cálculos. Se deben usar métodos quirúrgicos aceptables en relación con el drenaje y cierre de heridas infectadas o contaminadas. 6. El dispositivo solo se puede utilizar una vez. Si se emplea más de una vez, podría fallar y lesionar al paciente o al usuario. 7. No se ha establecido su seguridad y eficacia como ligamento o tendón artificial. F. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA RESONANCIAS MAGNÉTICAS 1. Este dispositivo no ha sido evaluado para confirmar su seguridad y compatibilidad en entornos de resonancia magnética. Tampoco se ha comprobado si se calienta, migra o produce artefactos de imagen en este tipo de entornos. Se desconoce la seguridad del dispositivo en entornos de resonancia magnética. El empleo de la tecnología de resonancia magnética en pacientes que lleven este dispositivo implantado puede provocar lesiones. Si el implante está hecho de metal, el cirujano debe esperar que aparezcan artefactos de imagen en las resonancias magnéticas periódicas. G.PRECAUCIONES 1. Manipule con cuidado este o cualquier otro material de sutura para evitar dañarlo. Tenga cuidado al utilizar instrumentos quirúrgicos tales como pinzas o porta agujas para evitar aplastar o plegar la sutura. 2. Cerciórese de que todos los nudos se hayan fijado por medio de técnicas aceptadas para nudos quirúrgicos. Para la fijación correcta de los nudos es necesario utilizar la técnica quirúrgica aceptada de nudos planos y cuadrados con lazadas adicionales, según lo requieran las condiciones quirúrgicas y la experiencia del cirujano. El uso de lazadas adicionales podría ser especialmente útil en la elaboración de nudos de monofilamentos. Debe tenerse cuidado para evitar daños al tejido adyacente o punciones producidas Português A.DESCRIÇÃO A Família de Suturas Arthrex é composta por suturas não absorvíveis feitas de polietileno de ultra alto peso molecular (UHMWPE) ou de uma combinação de UHMWPE e poliéster. As suturas FiberWire® e TigerWire® são suturas entrançadas feitas de UHMWPE e poliéster sobre um núcleo de fios de UHMWPE. Algumas suturas entrançadas de UHMWPE e poliéster ou as suturas de UHMWPE podem não ter núcleo. Os materiais adicionais das suturas Arthrex incluem revestimento de elastómero de silicone e podem incluir cianoacrilato e/ ou nylon. O revestimento actua como lubrificante para fazer deslizar a sutura, atar os nós e facilitar a passagem da sutura através do tecido. A sutura FiberWire CL e outras suturas de UHMWPE e poliéster sem núcleo podem não ter revestimento. As suturas FiberTape®, TigerTape™, LabralTape™ e SutureTape™ apresentam uma estrutura em trança lisa. As suturas FiberTape e TigerTape são compostas por Polietileno de Ultra Alto Peso Molecular (UHMWPE) e fios de poliéster trançados sobre um núcleo de FiberWire ou TigerWire. As suturas LabralTape e SutureTape são feitas de UHMWPE mas podem conter fios de poliéster e/ou nylon. A sutura SailTape™ apresenta uma construção entrelaçada de UHMWPE e poliéster afunilada em extremidades de sutura feitas de UHMWPE. Os materiais adicionais da construção de fita da Arthrex incluem cianocrilato e/ou nylon. Todas as suturas satisfazem ou excedem as normas da farmacopeia dos EUA e Europa para suturas cirúrgicas não absorvíveis (excepto os requisitos de diâmetro). A Família de Suturas Arthrex é fornecida esterilizada, em segmentos pré-cortados, em várias configurações simples e multi-ciclo e, em alguns casos, com várias agulhas de ponta-cortante e extremidades endurecidas. A família de suturas Arthrex está disponível não tingida, tingida e total ou parcialmente listada. Os corantes podem incluir: D&C Azul N.º 6, D&C Verde N.º. 6 e Logwood Black. Os fios de sutura tingidos de preto são feitos em nylon. B.INDICAÇÕES A Família de Suturas Arthrex destina-se à utilização na aproximação e/ou ligação dos tecidos moles. Estas suturas podem ser incorporadas, como componentes, em cirurgias que utilizam construções para reparação, incluindo aloenxertos e auto-enxertos de tecidos. Quando utilizada juntamente com os Parafusos de ponta romba da Arthrex, a FiberTape pode ser utilizada para tratar fracturas patelares. C.ACÇÕES As suturas Arthrex, testadas de acordo com a norma ISO 10993, Avaliação Biológica dos Dispositivos Médicos-Parte 10: Testes de Irritação e Sensibilização, não apresentaram reacções de natureza alérgica ou sensitiva. A sutura tingida e o revestimento são farmacologicamente inactivos. A sutura Arthrex FiberWire não é absorvida, embora possa tornar-se encapsulada nos tecidos conjuntivos circundantes. A sutura Arthrex FiberWire não é conhecida por sofrer uma mudança significativa na resistência à tracção in vivo. D.CONTRA-INDICAÇÕES A sutura Arthrex não é indicada para utilização em procedimentos cardíacos. E.AVISOS 1. Não volte a esterilizar. 2. Uma vez aberta, descarte a sutura não utilizada. 3. Não exponha a sutura ao calor. 4. Os utilizadores devem estar familiarizados com as técnicas e os procedimentos cirúrgicos que envolvam suturas não-absorvíveis antes de utilizar Arthrex FiberWire ou a sutura Arthrex de polietileno de ultra alto peso molecular para fechar feridas, dado que o risco de deiscência da ferida pode variar com o local da aplicação e o material de sutura utilizado. 5. Tal como com qualquer corpo estranho, o contacto prolongado desta ou de qualquer outra sutura com soluções salinas, tais como as que se encontram no tracto urinário ou biliar, pode resultar na formação de cálculos. Deve ser seguida uma prática cirúrgica aceitável relativamente à drenagem e fecho de feridas infectadas ou contaminadas. 6. Isto é um dispositivo de utilização única. A reutilização deste dispositivo pode resultar num desempenho defeituoso do mesmo e pode causar lesões ao paciente e/ou utilizador. 7. A segurança e eficácia destes dispositivos como ligamento ou tendão artificial não foram estabelecidas. F. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE RM 1. Este dispositivo não foi avaliado relativamente a segurança e compatibilidade em ambiente de ressonância magnética (RM). Este dispositivo não foi testado relativamente a calor, migração ou artefactos de imagem em ambiente de RM. Desconhece-se a segurança do dispositivo em ambiente de RM. A realização deste exame num paciente com este dispositivo pode resultar em lesões do paciente. Se o implante for fabricado de um material metálico, os cirurgiões podem esperar a presença de artefactos de RM durante um procedimento de imagiologia por ressonância magnética de rotina. G.PRECAUÇÕES 1. Ao manusear este ou qualquer outro material de sutura, deve tomar-se cuidado para evitar os danos causados pelo manuseamento. Evite os danos por flexão ou esmagamento ao utilizar instrumentos cirúrgicos, tais como pinças ou porta-agulhas. 2. Certifique-se de que todos os nós foram reforçados, utilizando as técnicas de execução de nós cirúrgicos aceites. A segurança adequada dos nós requer a aplicação da técnica cirúrgica aceite de nós planos e quadrados com laçadas DFU-0222-1r0 adicionais, de acordo com o que indicam as circunstâncias cirúrgicas e a experiência do cirurgião. A utilização de laçadas adicionais é especialmente adequada ao atar monofilamentos. Deve tomar-se cuidado para evitar danos nos tecidos envolventes ou perfuração por manuseamento inadequado da ponta da agulha. 3. Não pegue na agulha pela ponta nem pelo bisel, para evitar danos nessas áreas. As tentativas de endireitar as agulhas podem diminuir a resistência global das mesmas à flexão e à quebra. Após a utilização, descarte as agulhas nos recipientes reservados a objectos cortantes. H.REACÇÕES ADVERSAS 1. Não foram registadas reacções adversas com o produto Arthrex FiberWire nos testes com animais. 2. As reacções comuns à sutura não-absorvível podem incluir deiscência da ferida, formação de cálculos nas vias urinárias e biliares, no caso de contacto prolongado com soluções salinas, tais como a urina e a bílis, infectividade bacteriana aumentada, reacção tecidual inflamatória aguda mínima, dor, edema e eritema no local da ferida. 3. As picadas acidentais de agulhas cirúrgicas contaminadas podem resultar na transmissão de patógenos através do sangue. 4. Embora muito raros, foram relatados casos de sensibilidade ao silicone. I. EMBALAGEM E RÓTULOS 1. Os dispositivos da Arthrex devem ser aceites apenas se a embalagem e rótulos de fábrica estiverem intactos. 2. Contactar o Serviço de Apoio ao Cliente se a embalagem tiver sido aberta ou alterada. J. ESTERILIZAÇÃO Este dispositivo é fornecido estéril. Consulte o rótulo da embalagem quanto ao método de esterilização. Alguns instrumentos Arthrex que podem ser utilizados durante este procedimento são fornecidos não esterilizados e devem ser correctamente limpos e esterilizados antes da utilização ou reutilização. Consulte o DFU-0023 e o ANSI/ AAMI ST79, “Comprehensive Guide to Steam Sterilization and Sterility Assurance in Health Care Facilities” para obter informações específicas. K.CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO Este dispositivo deve ser guardado na embalagem original fechada, protegido da humidade e não deve ser utilizado após o fim do prazo de validade. L.INFORMAÇÕES Recomenda-se que os cirurgiões revejam a técnica cirúrgica específica do produto antes de realizarem qualquer intervenção cirúrgica. A Arthrex disponibiliza técnicas cirúrgicas detalhadas em formato impresso, de vídeo e electrónico. O website da Arthrex também disponibiliza informações e demonstrações detalhadas acerca das técnicas cirúrgicas. Alternativamente, pode contactar o seu representante da Arthrex para uma demonstração no local. Français A.DESCRIPTION La gamme de sutures Arthrex comprend des sutures non résorbables constituées de polyéthylène à haut poids moléculaire (UHMWPE) ou d’un mélange de polymères polyester et UHMWPE. Les sutures FiberWire® et TigerWire® sont constituées d’une suture tressée en UHMWPE et en polyester sur une partie centrale de fils en UHMWPE. Certaines sutures tressées en mélange de polymères ou en UHMWPE peuvent être dépourvues de partie centrale. Les autres matériaux utilisés dans les sutures Arthrex sont un revêtement d’élastomère de silicone et peuvent inclure du cyanoacrylate et/ou du nylon. Le revêtement joue le rôle de lubrifiant pour faciliter le glissement de la suture, la réalisation des nœuds et le passage de la suture au travers des tissus. Les sutures FiberWire CL et les autres sutures en mélange de polymères sans partie centrale peuvent être dépourvues de revêtement. Les sutures FiberTape®, TigerTape™, LabralTape™ et SutureTape™ sont des structures plates tressées. Les sutures FiberTape et TigerTape sont constituées de fils en UHMWPE et en polyester sur une partie centrale constituée d’une suture FiberWire ou TigerWire. Les sutures LabralTape et SutureTape sont en UHMWPE, mais peuvent inclure des fils en polyester et/ou nylon. La suture SailTape™ est une structure tissée en UHMWPE et polyester avec des extrémités effilées en UHMWPE. Les autres matériaux utilisés dans les sutures composées Arthrex portant le suffixe « Tape » peuvent inclure du cyanoacrylate et/ou du nylon. Toutes les sutures sont conformes aux normes U.S.P. et aux normes de la pharmacopée européenne pour les sutures chirurgicales non résorbables (excepté les exigences concernant le diamètre). Toutes les sutures de la gamme Arthrex sont livrées stériles en différentes longueurs précoupées, en différentes configurations à une seule ou plusieurs boucles, avec ou sans aiguilles serties et avec ou sans extrémités rigides. La gamme de sutures Arthrex existe en version non teintée ou teintée et totalement ou partiellement dénudée. Les teintures susceptibles d’être utilisés sont : bleu D&C n° 6, vert D&C n° 6 et noir de campêche. Les brins de suture colorés en noir sont en nylon. B.INDICATIONS Les sutures de la gamme Arthrex sont destinées à être utilisées pour le rapprochement et/ou la ligature des tissus mous. Ces sutures peuvent être incluses en tant que composants dans le cadre d’interventions chirurgicales au cours desquelles on utilise pour la réparation des constructions complexes, y compris avec des allogreffes ou des autogreffes tissulaires. Les sutures FiberTape peuvent être utilisées en association avec des vis à pointe mousse Arthrex pour le traitement des fractures de la rotule. C.RÉACTIONS Aucune réaction allergique ou de sensibilisation n’a été observée lors de la soumission des sutures Arthrex au test exigé par la norme ISO 10993, Évaluation biologique des dispositifs médicaux, Partie 10 : Essais d’irritation et de sensibilisation. Les sutures teintées et le revêtement des sutures sont pharmacologiquement inactifs. La suture Arthrex FiberWire est non résorbable, mais peut cependant être encapsulée par le tissu conjonctif. Selon les données disponibles, la résistance à la traction du fil Arthrex FiberWire ne change pas de manière significative in vivo. D.CONTRE-INDICATIONS Les sutures Arthrex ne sont pas indiquées pour la chirurgie cardiaque. E.MISES EN GARDE 1. Ne pas restériliser. 2. Jeter toute suture non utilisée dont l’emballage a été ouvert. 3. Ne pas exposer la suture à la chaleur. 4. Tout praticien suturant une plaie avec un fil de suture Arthrex FiberWire ou UHMWPE doit être familiarisé avec les techniques chirurgicales recommandées pour la fermeture des plaies au moyen de matériaux de suture non résorbables, car le risque de déhiscence de la plaie varie selon le site de l’intervention et selon le matériau de suture employé. 5. Comme avec tout matériau exogène, un contact prolongé de cette suture ou de toute autre suture avec un fluide salin tel que ceux circulant dans les voies urinaires ou biliaires peut mener à la formation de calculs. Le praticien doit respecter les règles chirurgicales relatives au drainage et à la fermeture de plaies infectées ou contaminées. 6. Il s’agit d’un dispositif à usage unique. La réutilisation de ce dispositif risque d’entraîner un dysfonctionnement du dispositif et de provoquer des dommages au patient et/ou à l’utilisateur. 7. La sécurité et l’efficacité de ces dispositifs en cas d’utilisation comme ligament ou tendon artificiel n’ont pas été établies. F. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ CONCERNANT L’IRM 1. La sécurité et la compatibilité de ce dispositif dans un environnement d’imagerie par résonance magnétique n’ont pas été évaluées. Ce dispositif n’a pas été testé pour le risque potentiel de chauffage, de migration ou d’artéfacts d’imagerie dans un environnement d’IRM. La sécurité du dispositif dans un environnement d’IRM n’est pas connue. L’examen d’un patient porteur de ce dispositif risque d’occasionner des lésions au patient. Si l’implant est fabriqué en un matériau métallique, les chirurgiens doivent s’attendre à observer la présence d’artéfacts lors d’examens d’IRM de routine. G.PRÉCAUTIONS D’EMPLOI 1. Comme avec tout autre matériel de suture, éviter d’abîmer le fil lors de sa manipulation. Ne pas écraser le fil avec DFU-0222-1r0 des instruments chirurgicaux comme une pince ou un porte-aiguille. 2. Réaliser tous les nœuds conformément aux techniques chirurgicales en vigueur. Opter pour le nœud plat, qui garantit une bonne sécurité et qui est largement utilisé, avec boucles supplémentaires en fonction du cas chirurgical et de l’expérience du praticien. Si le fil est monofilament, prévoir des boucles supplémentaires pour les nœuds. Bien contrôler la pointe de l’aiguille pour éviter de piquer les tissus environnants ou de blesser le praticien. 3. Ne pas saisir l’aiguille par sa pointe ou par son attache sur le fil pour éviter de l’endommager. Éviter de modifier la courbure des aiguilles pour ne pas réduire leur résistance à la déformation et à la rupture. Après usage, jeter les aiguilles dans un récipient spécial pour objets pointus et tranchants. H.EFFETS INDÉSIRABLES 1. Aucun effet indésirable particulier n’a été observé lors des tests du fil Arthrex FiberWire chez l’animal. 2. Comme avec les autres fils de suture non résorbables, les réactions suivantes sont possibles : déhiscence de la plaie, formation de calculs dans les voies urinaires ou biliaires en cas de contact prolongé avec des fluides salins comme l’urine ou la bile, infectivité bactérienne accrue, inflammation tissulaire minime, douleur, œdème et érythème au niveau de la plaie. 3. Toute blessure par une aiguille chirurgicale contaminée peut transmettre des germes pathogènes présents dans le sang. 4. Une sensibilité à la silicone a été signalée dans de très rares cas. I. EMBALLAGE ET ÉTIQUETAGE 1. Les accessoires Arthrex ne doivent être acceptés que lorsque l’emballage et l’étiquetage d’origine sont intacts à la livraison. 2. Contacter le Service Clients d’Arthrex si l’emballage a été ouvert ou endommagé. J. STÉRILISATION Ce dispositif est livré stérile. Se reporter à l’étiquette sur l’emballage pour connaître le mode de stérilisation. Certains instruments Arthrex pouvant être utilisés au cours de cette procédure sont livrés non stériles et doivent être correctement nettoyés et stérilisés avant leur utilisation ou réutilisation. Pour des informations plus spécifiques, consulter les documents DFU-0023 et ANSI/AAMI ST79, « Comprehensive Guide to Steam Sterilization and Sterility Assurance in Health Care Facilities ». K.CONDITIONS DE STOCKAGE Ce dispositif doit être conservé dans son emballage d’origine non ouvert, à l’abri de l’humidité, et ne doit pas être employé après sa date de péremption. L.INFORMATIONS Il est conseillé au chirurgien de passer en revue la technique chirurgicale spécifique au produit avant de pratiquer une intervention. Arthrex propose des techniques chirurgicales détaillées sous forme de documents imprimés, de documents électroniques et sous format vidéo. Le site Web d’Arthrex propose également des informations détaillées sur la technique chirurgicale et des démonstrations. On peut également contacter son représentant Arthrex pour une démonstration sur site. Italiano A.DESCRIZIONE La famiglia di suture Arthrex comprende suture non assorbibili composte di Polietilene a peso molecolare ultra-alto (UHMWPE) o di una combinazione di UHMPWE e poliestere. FiberWire® e TigerWire® sono suture a maglia in UHMWPE e poliestere su un’anima di filati UHMWPE. Alcune suture intrecciate pluricomponenti o le suture UHMWPE possono essere senza anima. Altri materiali della famiglia di suture Arthrex includono un rivestimento in elastomero di silicone e, in alcuni casi, cianoacrilato e/o nylon. Il rivestimento funge da lubrificante per lo scorrimento, la chiusura dei nodi e la facilità di passaggio della sutura attraverso il tessuto. FiberWire CL e altre suture pluricomponenti senza anima possono essere senza rivestimento. FiberTape®, TigerTape™, LabralTape™ e SutureTape™ sono costruzioni a maglia piatta. La sutura FiberTape e TigerTape è in UHMWPE e filati di poliestere su un’anima FiberWire o TigerWire. LabralTape e SutureTape sono in UHMWPE ma possono includere filati di poliestere e/o nylon. SailTape™ è una costruzione intrecciata di UHMWPE e poliestere che si assottiglia in estremità di sutura (code) in UHMWPE. Altri materiali delle costruzioni di sutura Arthrex possono includere cianoacrilato e/o nylon. Tutte le suture soddisfano o superano le normative U.S.P. ed europee per suture chirurgiche non assorbibili (ad eccezione dei requisiti per il diametro). La sutura della famiglia Arthrex viene fornita sterile in lunghezze pretagliate, in varie configurazioni ad asola singola o a diverse asole, e in alcuni casi, con vari aghi saldati ed estremità irrigidite. La famiglia di suture Arthrex è disponibile non tinta, tinta e interamente o parzialmente a strisce. In alcuni casi i coloranti includono: D&C Blu N. 6, D&C Verde N. 6 e Nero Logwood. I fili di sutura tinti di nero sono in nylon. DFU-0222-1r0 recare danni al tessuto circostante o di pungersi in seguito a una manipolazione non corretta della punta dell’ago. 3. Non afferrare l’ago per la punta o dalla saldatura, onde evitare danni a queste aree. Il riadattamento degli aghi può indebolirli e renderli meno resistenti alle piegature ed alle rotture. Gettare gli aghi usati in contenitori per materiale “affilato”. H.EFFETTI INDESIDERATI 1. Non sono state notate reazioni avverse nei test sugli animali con i dispositivi FiberWire Arthrex. 2. Le reazioni comuni alle suture non assorbibili possono includere la deiscenza della ferita, la formazione di calcoli nei tratti urinario e biliare dovuta al contatto prolungato con soluzioni saline come urina e bile, aumento dell’infettività batterica, minima reazione del tessuto alle infiammazioni acute, dolore, edema ed eritema al sito della ferita. 3. Il contatto accidentale dell’ago con altri aghi chirurgici contaminati può comportare la trasmissione di germi patogeni per via sanguigna. 4. Seppure molto raramente, sono stati riscontrati casi di sensibilità al silicone. I. IMBALLAGGIO ED ETICHETTATURA 1. I dispositivi Arthrex devono essere accettati alla consegna solo se l’imballaggio e l’etichettatura del fabbricante sono intatti. 2. Contattare il Servizio clienti se la confezione è stata aperta o alterata. J. STERILIZZAZIONE Questo dispositivo viene fornito sterile. Il metodo di sterilizzazione è descritto nell’etichetta della confezione. Determinati dispositivi Arthrex utilizzabili per questa procedura vengono forniti non sterili e devono essere puliti e sterilizzati accuratamente prima di ogni uso. Per informazioni specifiche, consultare DFU-0023 e ANSI/AAMI ST79, “Comprehensive Guide to Steam Sterilization and Sterility Assurance in Health Care Facilities” (“Guida completa alla sterilizzazione a vapore e garanzia di sterilità in centri medici”). B.INDICAZIONI La famiglia di suture Arthrex è indicata per l’approssimazione e/o la legatura dei tessuti molli. Queste suture possono essere incorporate, come componenti, in interventi chirurgici ove si usino costruzioni, comprese quelle con tessuti di omoinnesto o autoinnesto, per la riparazione. K.CONDIZIONI DI CONSERVAZIONE Se usato insieme alle viti a punta smussata Arthrex, Fiber- Questo dispositivo deve essere conservato nella confezione oriTape può essere usato per trattare fratture patellari. ginale chiusa, al riparo dall’umidità e non deve essere utilizzato dopo la data di scadenza. C.AZIONI Le suture Arthrex, quando testate secondo le norme ISO 10993, L.INFORMAZIONI Valutazione biologica dei dispositivi medici-Parte 10: Test per Si consiglia ai chirurghi di rivedere la tecnica chirurgica speirritazioni e sensibilizzazione, non hanno evidenziato reazioni cifica per il prodotto prima di eseguire qualsiasi intervento. allergiche o ipersensibilità. La sutura e il rivestimento tinti sono Arthrex fornisce tecniche chirurgiche dettagliate in formato farmacologicamente inattivi. stampa, video ed elettronico. Informazioni e dimostrazioni di Il dispositivo FiberWire Arthrex non viene assorbito, ma può tecniche chirurgiche dettagliate sono inoltre disponibili nel sito essere incapsulato nei tessuti connettivi circostanti. Non sono web della Arthrex. Oppure, contattare il rappresentante Arthrex noti per i dispositivi FiberWire Arthrex cambiamenti significativi per una dimostrazione in sede. nella resistenza alla tensione in vivo. D.CONTROINDICAZIONI La sutura Arthrex non va utilizzata in interventi cardiaci. E.AVVERTENZE 1. Non risterilizzare. 2. Una volta aperte, gettare le suture non utilizzate. 3. Non esporre la sutura al calore. 4. Gli utenti devono conoscere bene le procedure e le tecniche chirurgiche relative alle suture non assorbibili prima di utilizzare FiberWire Arthrex o la sutura UHMWPE Arthrex per la chiusura delle ferite, in quanto il rischio di deiscenza della ferita può variare in base al sito di applicazione ed al materiale utilizzato per la sutura. 5. Come per qualsiasi corpo estraneo, il contatto prolungato di questa e di qualsiasi altra sutura con soluzioni saline, come quelle presenti nel tratto urinario o biliare, può risultare nella formazione di calcoli. È necessario seguire una pratica chirurgica corretta per il drenaggio e la chiusura di ferite infette o contaminate. 6. Questo dispositivo è esclusivamente monouso. Il suo riutilizzo potrebbe comprometterne il funzionamento e porre a rischio l’incolumità del paziente e/o dell’utente. 7. La sicurezza e l’efficacia di questi dispositivi per l’uso come legamento o tendine artificiale non è stata stabilita. F. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA IN UN AMBIENTE DI RISONANZA MAGNETICA 1. Questo dispositivo non è stato valutato per quanto riguarda la sicurezza e la compatibilità in un ambiente di risonanza magnetica. Questo dispositivo non è stato collaudato per quanto riguarda il riscaldamento, la migrazione o artefatti di immagine in un ambiente di risonanza magnetica. La sicurezza del dispositivo in un ambiente di Risonanza Magnetica non è nota. La scansione di un paziente che ha questo dispositivo mette a rischio la sua incolumità. Nel caso il dispositivo da trapiantare fosse in materiale metallico, i chirurghi dovranno prevedere la presenza di artefatti da suscettibilità magnetica durante i normali esami di imaging a risonanza magnetica. G.PRECAUZIONI 1. Onde evitare di danneggiarlo, maneggiare questo o qualsiasi altro materiale per sutura con la dovuta cautela. Evitare danni da schiacciamento o piegature dovuti all’applicazione di strumenti chirurgici, inclusi forcipi o porta-aghi. 2. Assicurarsi che tutti i nodi siano stati legati usando le tecniche chirurgiche di annodatura accettate. Una sicurezza adeguata del nodo richiede la tecnica chirurgica accettata di legature piatte e quadrate, nonché di ulteriori avvolgimenti in base al caso chirurgico e all’esperienza del chirurgo. L’uso di avvolgimenti aggiuntivi può essere particolarmente appropriato per l’annodamento di monofilamenti. Evitare di
© Copyright 2024