Historia y filosofía Beneficios de nuestro concepto B a • • • • • • • • • • • Diferenciación de producto Más rentabilidad No manipulación Estandarización No es necesario personal cualificado Stocks controlados Cocina abierta 24 horas No Mermas Más de 50 especialidades diferentes Publicidad atractiva para incrementar ventas El restaurante conserva su identidad, nos convertimos en un restaurante con grandes oportunidades Paellas y Fideuas con los mejores ingredientes, un sofrito con aceite de oliva virgen y arroz del Delta de l'Ebre. Paellas et Fideuas avec les meilleurs ingrédients. Un sofrito à base d'huile d'olive verge et riz du Delta de l'Ebre. Paellas and Fideuas with the best ingredients, a sofrito prepared with virgin olive oil and rice from Delta de l'Ebre. Las Cruji Coques, combinación perfecta entre tradición y modernidad. Les avantages de notre concept B a • • • • • • • • • • • Produit différent Son restaurant peut être plus rentable Pas de pertes Pas de manipulation du produit Pas besoin de personnes qualifiés Standardisation du produit Stocks contrôlés Cuisine ouverte toute la journée Plus de 50 spécialités différents Matériel pour une publicité attractive Votre restaurant ne perd pas son identité, nous devenons un restaurant avec beaucoup des possibilités Les Cruji Coques, combinaison parfaite entre la tradition et la modernité. The Cruji Coques, perfect combination between tradition and modernity. Tradición italiana hecha con los ingredientes más selectos y de calidad, la pasta de la “mamma” Tradition italienne faite avec les plus selects ingrédients de qualité, la pâte de la "mamma" Italian tradition, made with the finest quality ingredients, the pasta of "la mamma" Benefits of our concept B Different Restaurant can be more profitable No loss No management of the product No need for qualified staff Standardized product Controlled stocks Open kitchen all day More than 50 different specialties Material for attractive advertising Restaurant does not lose identity, we become a restaurant with great opportunities TRABAJAMOS DURO PARA TU RENTABILIDAD TRAVAILLER DUR POUR VOTRE RENTABILITÉ Histoire et philosophie Meritem est une entreprise avec un capital complètement nationale qui commence sa marche dans le secteur de la restauration le 1992 avec les paellas et les fideuas Paellador. La innovation technologique nous entraînait à enrichir le 1994 notre offre, les Cruji Coques sont nées. Nos spécialités couvrent une exigence du marché : saines et de facile préparation. En plus, Meritem apporte un innovateur system pour commercialiser Paellador et Cruji Coques avec une distribution qui garantie dans tout instant la qualité de tous les produits. Meritem est une entreprise solide, avec une croissance constante et avec une expérience prouvé dans le secteur de la restauration avec plus de 3.000 clients par toute l’Espagne. Meritem commence son internationalisation par Europe le 1997. Actuellement nous avons plus de 250 restaurants en France, Andorre, Italie, Portugal, Angleterre, Hollande et Belgique. Nous avons une grande gamme de plus de 50 spécialités lesquelles combinées avec du esprit obtiennent une carte-menu incroyablement attractive. HARD WORK FOR YOUR EFFECTIVENESS History and philosophy a • • • • • • • • • • • Meritem es una empresa con un capital completamente nacional que empieza su andadura en el sector de la restauración en 1992 con las paellas y fideuas Paellador. La innovación tecnológica nos llevó en 1994 a enriquecer nuestra oferta, nacieron las Cruji Coques. Nuestras especialidades, vienen a cubrir una exigencia del mercado: sanas y de fácil preparación; además, Meritem aporta un innovador sistema para comercializar Paellador y Cruji Coques con una distribución que garantiza en todo momento la calidad de todos los productos. Meritem es una empresa sólida, en constante crecimiento y con probada experiencia en el sector de la restauración con más de 3.000 clientes en toda España. Meritem empieza su internacionalización por Europa en 1997. Actualmente contamos con más DE 250 restaurantes en Francia, Andorra, Italia, Portugal, Inglaterra, HOLANDA Y BÉLGICA. Tenemos una muy amplia gama de más de 50 especialidades que combinadas con ingenio consiguen una carta increíblemente atractiva. Cocina tradicional cocinada a fuego lento, como antaño. Cuisine traditionnelle à feu doux comme jadis. Traditional cooking slowly simmered, as they did in the past. Meritem is a company completely funded by national capital, which started its career in the catering sector in 1992 with Paellador paellas and fideuas. The technological innovation brought us to enrich our offer and Cruji Coques was born. Our specialties meet the market demand: healthy and easy to prepare. Futhermore, Meritem provides you with an innovative system to commercialize Paellador and Cruji Coques with a distribution which guarantees the quality of all of the products at all times. Meritem is a strong company in constant growth having tried and true experience in the restoration sector with more than 3.000 clients around Spain. Meritem started its internationalization around Europe in 1997. Nowadays, we have more than 250 restaurants in France, Andorra, Italy, Portugal, United Kingdom, Holland and Belgium. We have a large range of more than 50 specialties which are combined with creativity achieving an incredibly attractive menu. Las tapas son una parte de la cocina española que se ha hecho popular en todo el mundo. Les tapas font partie de la cuisine espagnole qui est devenu populaire dans le monde entier. Tapas are a part of Spanish cuisine which has become worldwide popular. Meritem SA Tel. 0034 610 225 273 www.meritem.es [email protected] 2015 © Global Design Zone a Paella del mar Paella de la mer Sea paella Paella del mar de almejas y alcachofas Paella de la mer avec clovisses et artichauts. Sea paella with clams and artichokes. Paella de marisco Paella aux fruits de mer Seafood paella Paella mixta Paella mixte Mixed paella Fideuà de marisco Fideuà aux fruits de mer Seafood fideuà Paella valenciana Paella de Valencia Paella valenciana Paella de arroz negro Paella au riz noir Black rice paella Paella de verduras Paella aux légumes Vegetable paella Paella del Señorito Paella “Señorito” Paella del Señorito Fideguay Fideguay Fideguay Fideua del Mar Fideua de la mer Sea fideua Paella del Mar Señorito Paella de la mer “Señorito” “Señorito” Sea paella Paella Mixta del mar Paella Mixte de la mer Mixed Sea Paella Fideuà mar y montaña Fideuà mer et montagne Surf and turf fideua Crujicarbonara Crujikebab Crujikebab Crujikebab Crujicarbonara Crujicarbonara Risotto ai Funghi Risotto ai Funghi Risotto Funghi Maccheroni Penne Macaroni Almejas con garbanzos Pois chiches avec palourdes à la sauce marinière Chickpeas with clams Almejas a la marinera Palourdes marinière Clams marinière Crujiyork de cabra Crujichèvre Crujigoat Spaghetti alla Bolognese Spaghetti alla Bolognesa Spaghetti alla Bolognese Lubina Bar au four Sea bass Pinchos morunos Petits cubes de viande de porc épicé Spiced diced pork Crujirodeo Crujirodéo Crujirodeo Cannelloni di carne Cannelloni di carne Meat Cannelloni Bacalao a la vizcaína Morue à la basquaise Cod, Biscay style Mejillones marinera Moules marinière Mussels marinière Crujitropic Crujitropic Crujitropic Spaghetti alla Carbonara Spaghetti alla Carbonara Spaghetti alla carbonara “Suquet” de pescadores Duo du pêcheur Fisherman's suquet Champiñones al ajillo Champignons à l'ail Garlic mushrooms Combicruc Combicruc Combicruc Ravioli ai 3 formaggi Ravioli aux 3 fromages 3 cheese ravioli Albóndigas a la jardinera Boulettes de viande jardinière Meatballs jardinière Alitas de pollo Ailes de poulet Chicken Wings Choricitos a la sidra Chorizos au cidre “Chorizo” with cider Crujivegetal Crujivégétal Crujivegetable Lasagne di carne Lasagne di carne Meat lasagne Ternera estofada Veau en daube style goulash Stewed beef meat, goulash style Gambas al ajillo Crevettes ailloli Garlic prawns Atuncrec Thoncrec Tunacrec Crujiyork Crujijambon Crujiyork/ham Ravioli al Pesto Ravioli al Pesto Ravioli al pesto Tagliatelle alla Marinara Tagliatelle alla Marinara Tagliarini, fisherman's style Pulpo cocido Poulpe Boiled octopus Chipirones encebollados Calamars aux oignons Squid with onions Paella del Mar Arroz Negro Paella de la mer Riz Noir Black Rice Sea Paella Crujiquesos Crujifromages Crujicheeses Tagliatelle Funghi Tagliatelle Funghi Tagliarini funghi Tortellini ricotta e spinaci Tortellini ricotta e spinaci Tortellini ricotta e spinaci Ravioli Fiorentina Ravioli Fiorentina Ravioli Fiorentina Pollo al chilindrón Poulet campignard Chicken, chilindrón style Tortilla de patatas Omelete avec pommes de terre Spanish omelette Patatas bravas Pommes de terre piquantes Spicy potatoes Patatas al ajillo Pommes de terre à l'ail Potatoes with garlic sauce Pimientos al piquillo Poivrons “piquillo” “Piquillo” Peppers
© Copyright 2024