travelport REVISTA NÚMERO 138 - 2015 - 3,50 E DE VIAJES Y TURISMO Disfruta de la naturaleza en las estaciones de montaña de Ferrocarrils de la Generalitat LITUANIA VERANO MUSICAL EN INNSBRUCK CASTILLOS DE FRANCISCO I VOLAR SOBRE OSONA (pág. 24) Como cada año, las estaciones de montaña de Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya (FGC) ofrecen para la temporada de verano todo tipo de actividades lúdicas y deportivas al aire libre, para disfrutar de la naturaleza y vivir nuevas experiencias con la familia y los amigos. (foto: FGC) 28 Los castillos de Francisco I travelport REVISTA Trakai, Vilna y Kaunas han sido sucesivamente capitales de un país cuyos límites geográficos y superficie han cambiado mucho a lo largo de la historia. Recuperada su independencia, tras su emancipación de la Unión Soviética, Vilna ha asumido con brillantez la capitalidad, pero las otras dos ciudades conservan muchas muestras de su grandeza pasada. Por otra parte, la existencia de línea aérea directa con España ha hecho de Lituania un país accesible que vale la pena conocer. Verano musical en Innsbruck 16 El Festival de Música Antigua, el New Orleans Jazz y los conciertos de bandas de música ofrecen un amplio repertorio de música capaz de satisfacer todos los gustos y sensibilidades. Además, Innsbruck es una ciudad ideal para comer bien en sus galardonados restaurantes y para hacer atractivas compras en sus prestigiosas tiendas. El Douro Para los portugueses el Douro medio, esa zona que lame el interior fluvial próxima a Oporto y donde este río tan español y luso desciende en cantos de plegaria y sonrisas de amanecer, ofrece un espectáculo impresionante en los entornos de Castelo de Paiva a unos sesenta kilómetros de su desembocadura en el Océano Atlántico. 38 Y ADEMÁS .... .... .... .... .... .... .... .... 5 Opinión 27 Ferrocarril 40 Aromas y sabores 2015 TURISMO 6 Paseo Colón, 24 Tels.: 93 301 97 84 - 93 301 13 77 - 93 317 44 84 Fax: 93 302 17 79 08002 BARCELONA www.men-car.com / [email protected] © COPYRIGHT Y Las tres capitales de Lituania Edita Diario Marítimas, S.A. (GRUPO EDITORIAL MEN-CAR) Impreso en: TRAJECTE Depósito Legal: B-44158/98 VIAJES NÚMERO 138 - 2015 En los siglos XV y XVI la corona francesa, a pesar de ser esencialmente nómada, como todas las de la época, estuvo muy vinculada al valle del Loira. El quinto centenario de la coronación de Francisco I invita a conocer los castillos que construyó, en los que residió o en los que vivió acontecimientos importantes. Chambord, Blois y Amboise guardan numerosas huellas de un rey que se trajo a Leonardo da Vinci de Italia, creó el Colegio de Francia, estableció el depósito legal y unificó lingüísticamente sus reinos. Editor : Juan Cardona Delclós Redacción: Ander Aguirregomezcorta y Juan Carlos Palau Asesores: Marta Cardona Masfarré y David Simó Soler Equipo de Maquetación: Christian Galindo, Olga Cañet y Ascensión Casado Administrador/Gerente: Montserrat Coviella Suscripciones: Laura Millat Jefe Talleres: Manuel Pérez Preimpresión: Francisco Mata y Fernando González Delegaciones: - Bilbao (Telf.: 670 01 23 42) - Madrid (Telf.: 91 743 45 80) - Valencia (Telf.: 96 367 87 21) DE 42 Turismo de aventura 48 Noticias 51 Libros para llevar 52 Guías de viaje 54 Nombre propios travelport 3 última hora ADIÓS A RAIMON MARTÍNEZ FRAILE A punto de cerrar la presente edición de TRAVELPORT llega la triste noticia del fallecimiento de Raimon Martínez Fraile. De origen leonés, se trasladó a Barcelona, donde cursó la Licenciatura en Filosofía y Letras. Iniciado el proceso de transición política, se incorporó al PSC-PSOE procedente del Reagrupament de Pallach, iniciando una activa vida política que tuvo su primera etapa a nivel municipal. Elegido concejal del Ayuntamiento de Barcelona, resultó designado teniente de alcalde y presidente del Patronato Municipal de Turismo. Mercé Sala, a la que estivo muy próxi- mo, se lo llevó a RENFE como director de Comunicación cuando aquella fue nombrada presidenta por el gobierno de Felipe González. Más tarde y constituido el ente público-privado Turisme de Barcelona, asumió su dirección durante un corto mandato. También fue diputado en el Congreso, desempeñó la Delegación del gobierno catalán en Madrid (en la que cesó tras la polémica desatada por unas declaraciones suyas en las que ponía en tela de juicio la condiciones físicas y psíquicas de Maragall) y el gobierno de Rodríguez Zapatero le nombró secretario general de Turismo. Perteneció al consejo rector de la OMT y su última función pública fue la presidencia del Salón Internacional de Turismo de Cataluña, desaparecido este mismo año en favor de otro salón de diferente denominación. En esta última etapa de su vida estuvo vinculado a la actividad hotelera privada en Husa y AC hoteles. Martínez Fraile fue una buena persona, de carácter abierto, conciliador y partidario de entendimiento, tanto en los aspectos políticos, como en la actividad turística, a la que estuvo reiteradamente vinculado y en la que deja un recuerdo imborrable. TRAVELPORT EN EXPOVACACIONES 2015 presencia de países como Francia, Marruecos, Andorra, Argentina, Portugal, Túnez, Cuba y República Dominicana y, por lo que se refiere a comunidades autónomas, y aparte del propio País Vasco, Aragón, Andalucía, Asturias, Baleares, Cantabria, Canarias, Castilla y León, Madrid, Murcia, Navarra y Comunidad Valenciana. El grupo Men-car acudió con sus diferentes publicaciones y anuarios y muy en particular con la revista travelport que tradicionalmente acude y se hace eco de este importante evento ferial. Bilbao celebró, una vez más, el salón Expovacaciones que, en esta edición, contó con más de cien mil visitantes y que constituye el principal evento comercial de contenido turístico de la cornisa cantábrica y del norte de España. En total estuvieron presentes 387 empresas, entre ellas agencias de viajes mayoristas y minoristas, oficias de turismo españolas y extranjeras, organismos oficiales, hoteles y camping y caravaning, inmobiliarias y otras actividades vinculadas con el turismo. A destacar la 4 travelport 2015 opinión LAS MALETAS DE LOS AVIONES Viajar en avión se ha convertido hoy en algo muy accesible a importantes sectores sociales a causa de la parvedad de los precios, que han sido ajustados de tal forma que con frecuencia puede salir más barato el vuelo a un destino distante que el taxi desde la propia casa al aeropuerto. Este ajuste drástico ha sido posible gracias a la concurrencia de una serie de factores diversos. En primer lugar, a la racionalización, por parte de las compañías aéreas, de los gastos, mediante la utilización de aeronaves más modernas y sostenibles, con el consiguiente ahorro de combustible, a la optimización en la explotación de sus propia flota, tanto con la unificación de modelos disponibles, como por la máxima utilización de éstos, evitando tiempos innecesariamente muertos, y a la reducción de personal. Pero, además, ha habido otros factores que han repercutido directamente sobre el servicio que recibe el cliente, de forma que la reducción de precios ha conllevado la eliminación de toda suerte de prestaciones ajenas al hecho estricto de volar. El periódico de cortesía, la comida a bordo, el disfrute del servicio de video y películas en la larga distancia, etc. se han convertido en prestaciones complementarias y opcionales no incluidas en el precio del billete. Pero es que incluso la elección de asiento suele comportar un suplemento, por lo que la tarifa más económica que se publicita se parece cada vez más -quién lo iba a decir- a la de los viejos trenes, que exigía, para disponer de asiento, el pago de un plus, la llamada "reserva de asiento". Para colmo, el viajero se ve compelido en alguna compañía a llegar al aeropuerto con su tarjeta de embarque impresa, cuando no en su móvil, so pena de tener que soportar, en algunos casos, el pago de una tasa por la expedición de tan indispensable documento. Pero lo más engorroso es lo que se refiere a la portabilidad del equipaje, algo que antaño estaba vinculado naturalmente al billete, pero que ha quedado, asimismo, excluido 2015 y considerado como una prestación opcional con su propio precio, por lo que el viajero debe, al adquirir su pasaje, especificar si piensa viajar con algún bulto. De esta exigencia ha quedado, por el momento, liberado el equipaje de mano, si bien la obligación de pagar el equipaje facturado ha conllevado como consecuencia que aquel otro haya adquirido cierto volumen, por lo que las compañías han ido fijando sus propios límites según su criterio. Como este detalle no es, a estas alturas, nada banal, el tamaño del equipaje de cabina se ha convertido en objeto de polémica. Para zanjarla, parece que la IATA está tomando cartas en el asunto con el fin de imponer unas medias estándar (35 x 25 x 20) con cuya aplicación se evitaría cualquier tipo de discrecionalidad arbitraria. En todo caso, lo que queda cada vez más claro es que el precio de viajar en avión no es casi nunca el ofertado publicitariamente, salvo que se quiera hacer con lo puesto, y a veces ni siquiera así porque hay quien excluye del precio originario las tasas, los suplementos por carburante y otras pretendidas minucias. Hoy en día, a la hora de comprar un billete y para evitar sorpresas desagradables, hay que saber leer la letra pequeña y atenerse a las consecuencias. travelport travelport 5 Trakai, Vilnah y Kaunas, las tres capitales de Lituania Vista general de Kaunas No puede entenderse la Lituania actual sin conocer algo de su pasado que es, ciertamente, de los más asendereados del continente europeo. Bien puede decirse que los períodos de vida autónoma han sido los menos y que la mayor parte de su historia la ha llevado a estar vinculada durante períodos más o menos largos a Polonia, Rusia y Alemania, lo que ha condicionado incluso su propia extensión territorial. Parece que el origen de Lituania como entidad política data del siglo XI, cuando un conjunto de tribus independientes fueron asociándose territorialmente, llegando a formar una incipiente confederación lituana nucleada en torno a castillos y castros, que hubo de enfrentarse a las ambiciones de rusos, polacos, suecos y daneses y luego, durante varios siglos, a la política expansiva de la Orden de los Caballeros teutones, aliada de la Orden Livoniana. La primera derrota de los teutones corrió a cargo del duque Mindaugas, que les venció en la batalla de Saulé (1236) y, tras su conversión al cristianismo, fue entronizado como rey por el papa Inocencio IV, aunque, según parece, murió envenenado después de haber abjurado y regresado al paganismo. Un tipo peculiar al que sucedieron otros grandes duques, como Gediminas, que se impuso 6 travelport a tártaros y mogoles y se anexionó Bielorrusia, parte de Ucrania y algunas zonas de Rusia, Algirdas y Jagiello. Este último no sólo se bautizó, lo que supuso la progresiva cristianización de Lituania, sino que además casó con la hija del rey de Polonia, lo que dio lugar a la unificación de ambos países, si bien Lituania quedó bajo el mando efectivo de Vytautas, hijo de un gran duque anterior, con el que consiguió expansionarse hasta el mar Negro. La Unión de Lublin unió Polonia y Lituania bajo un mismo monarca entre 1569 y 1795, formando la Mancomunidad de las Dos Naciones que tuvo una existencia azarosa, pues hubo de mantener guerras con Suecia y Rusia y en el camino perdió numerosos territorios. A finales del siglo XVIII sucumbió definitivamente y su territorio fuer repartido entre Austria, Prusia y Rusia, correspondiendo a ésta la mayor parte del territorio lituano. La siguiente centuria supuso un intenso proceso de rusificación, lo que provocó como reacción un movimiento local de resistencia y recuperación de la cultura autóctona y la lengua lituana. Pero el siglo XX reservaba aún nuevas y desagradables sorpresas. En su transcurso, Lituania fue ocupada por Alemania durante las dos guerras mundiales, intervenida por los soviéticos en 1919 y 2015 En el actual mapa geopolítico de Europa, Lituania ocupa un parvo espacio destinos de tan sólo 65.000 kilómetros cuadrados. Su vecindad territorial con otros estados bálticos (Estonia y Letonia), con los que ha compartido la peripecia histórica reciente, le ha unido a ellos en el imaginario colectivo y así hablamos de esos tres países como si fueran análogos. Nada más lejos de la realidad. Cada uno de ellos tiene sus propias especificidades e incluso en algunas épocas han estado enfrentados entre sí, lo que los convierte en un mosaico muy atractivo y harto diferente. 1940 y finalmente incorporaTrakai, Vilna y Kaunas han sido sucesivamente capitales de un da a la URSS de 1945 a 1990 y país cuyos límites geográficos y superficie han cambiado disfrutó de sendos períodos mucho a lo largo de la historia de independencia en el período de entreguerras y, el actual y cabe suponer que definitivo, a partir del desmoronamien- Akmenos, Glusio y Galvé. En este último y en una isla situada cabe to de la Unión Soviética. En algunos momentos, perdió parte de su su orilla meridional se alza el castillo que fue sede de los grandes ya por sí parvo territorio: Memel (Klaipeda), que había sido funda- duques. da por los caballeros teutones, fue ocupada por Alemania en 1939 En realidad los gobernantes lituanos se asentaron a lo largo del y la región de Vilna por Polonia entre 1920 y 1940. siglo XIV sobre un castillo anterior sitiado en la península de Karaites pero cuya situación le hacía harto vulnerable a los ataques de TRAKAI, LA PRIMERA CAPITAL los enemigos. Esta es la razón por la que el gran duque Kestutis Esta asendereada peripecia ha obligado a mover de un sitio a otro decidió la construcción de una nueva fortaleza insular que fue culla capitalidad del país. Con excepción de los dos siglos de unión minada en 1409 por su hijo Vytautas, el cual murió en ella en 1430. lituano-polaca, en los que salvo en algún paréntesis, la sede de la Cuando los lituanos vencieron finalmente a los caballeros teutones confederación estuvo en Varsovia, el gobierno lituano ha tenido en la batalla de Grunwald, el castillo de Trakai perdió su importantres asentamientos diferentes. El primero de ellos y más primitivo cia estratégica y se convirtió en residencia veraniega. Más tarde se fue el de Trakai. Se trata de un pequeño poblado situado a no más fue degradando, se utilizó como prisión y al final, a consecuencia de 30 kilómetros de Vilna en una zona lacustre de Traku, en la que de las guerras con Rusia del siglo XVII, quedó abandonado. hay 21 espejos de agua, entre ellos los lagos Luko, Totoriskiu, Hubo varios intentos de reconstrucción a lo largo de los siglos 2015 travelport 7 Ayuntamiento de Kaunas Trakai es un pueblecillo encantador de casas de madera que conserva, además, el recuerdo de una cultura que se resiste a desaparecer: la del pueblo karaita, un colectivo de origen turquestano que profesa una fe religiosa fuertemente ligada con el judaísmo. Se supone que los karaitas fueron traídos desde Crimea de origen por el gran duque Vytautas cuando el poderío lituano se extendía hasta el mar Negro para formar parte de su guardia pretoriana. Se salvaron de la milagrosamente de la persecución nazi por su extraño carácter, que disimuló su origen hebraico y los escasos supervivientes de aquella cultura permanecen en Trakai donde disponen de un interesante museo etnográfico. XIX y XX a cargo de rusos, alemanes y polacos, pero la auténtica rehabilitación hubo de esperar al final de la segunda guerra mundial. Anexionada de nuevo Lituania a la URSS, el máximo capitoste local de Partido Comunista, el odiado colaboracionista Antanas Snieckus, organizador de las grandes deportaciones de sus compatriotas, entre ellos su propio hermano, a Siberia y al que su misma madre repudió, tuvo la ocurrencia de recuperar el viejo monumento, lo que se hizo con discutible acierto. 8 travelport VILNA Y LA LEYENDA DEL SUEÑO DE GEDIMINAS Una leyenda cuenta que el noble Gediminas tuvo, después de haber disfrutado de su habitual partida de caza en el valle de Sventaragis, un sueño en el que vio cómo un lobo de hierro en lo alto de una colina emitía aullidos aterradores. A la mañana siguiente requirió el asesoramiento de Lizdeika, sabio sacerdote de los cultos paganos, quien interpretó este sueño como signo inequívoco de que había de construir allí mismo un castillo y fun2015 Centro urbano de Kaunas tro, 13 metros de altura y tres de espesor, defendida por tres torres y provista de nueve puertas de acceso. Además el rey Segismundo II de Polonia estableció en 1544 su corte en Vilna. Con la anexión de Lituania por Rusia, Vilna se convirtió en capital de la provincia periférica llamada Guberniya. Se recuerda que, en su expedición hacia Moscú, Napoleón recaló en la ciudad y durmió en el antiguo palacio episcopal, hoy sede de la Presidencia de la República. La derrota del ejército imperial supuso el restablecimiento del yugo de los zares, contra el que se produjeran sublevaciones en 1831 y 1863, duramente reprimidas. Entre tanto se tendió la línea férrea entre San Petersburgo y Varsovia, con paso por Vilna, ciudad que visitó Lenin a finales de esa centuria. A la capital lituana aún le esperaban mayores desgracias durante el siglo XX. Ya hemos dicho que fue escenario de las tensiones con rusos y polacos y que Vilna permaneció anexionada a Polonia hasta la segunda guerra mundial. Repartido este país entre Hitler y Stalin en 1939, Vilna fue devuelta a Lituania y recuperó su capitalidad en 1940 con los soviéticos, pero tras la invasión nazi de Rusia, fueron los alemanes los que regresaron el 24 de junio de 1941 y, aunque se les acogió como liberadores, pagaron este recibimiento persiguiendo y asesinando al 95 % de su importante población judía (80.000 de sus 180.000 habitantes lo eran a principios del siglo XX lo que hizo que Vilna fuese conocida como la "Jerusalén de Europa"). Un aspecto conflictivo de la historia local puesto que se atribuye a ciertos sectores de la población autóctona, que identificaron injustamente a la población judía con el colaboracionismo prosoviético, una participación entusiasta en el holocausto. Con la hecatombe germana Vilna fue liberada por los polacos primero, y ocupada seguidamente por los soviéticos, que restablecieron en ella la capital de una República Socialista títere de Moscú. Desde ese momento y hasta la recuperación de la independencia en 1990, fue escenario de la política asimilacionista de Moscú, contra la que luchó bien a través de la Iglesia católica -que fue muy perseguida-, bien de organizaciones cívicas como el Movi- dar un nuevo poblaVilna, su capital actual, adquirió un protagonismo esencial durante la miento. Sea por recuperación de la independencia de Lituania en 1990-1991 este sueño o por alguna otra razón más práctica, un documento de 1323 atribuye la fundación de la miento Lituano de los Derechos Humanos primero y el Movimiento ciudad, llamada a ser la capital definitiva de Lituania, a Gedimi- Lituano de la Perestroika, después. nas puesto que quien construyó un fuerte sobre la colina que Vilna tuvo de nuevo un significado protagonismo cuando el 23 domina el cauce formado por la unión de los ríos Vilna o Vilnele y de agosto de 1989, con motivo del 49º aniversario de la firma del Neris y lo convirtió en la sede de su corte. pacto Ribbentrop-Molotov, la ciudad fue escenario de una gigantesLa dinastía de Gediminas ensanchó las dimensiones del ducado ca manifestación que reunió a más de un cuarto de millón de percon el acuerdo de Krevo, en virtud del cual se pactó la boda de su sonas que exigían la emancipación de la tutela soviética. Al año nieto Jagiello con Hedwige de Anjou, reina de Polonia, en 1386. El siguiente fue consagrada de nuevo la catedral, que había sido secuduque-rey, conocido en su nuevo país como Ladislao II, se apresuró larizada durante el período comunista y utilizada como museo de a distinguir a su población de origen confiriéndole el estatuto de arte y el 11 de marzo el propio Soviet Supremo de la República ciudad al año siguiente de su matrimonio. Tras la victoria sobre los hasta entonces títere proclamó la independencia del país. El hecho caballeros teutónicos, Vilna se enriqueció con la llegada de mer- más significativo ocurrió, sin embargo, el 13 de enero de 1991, caderes y artesanos de diverso origen, muchos de ellos judíos, lo conocido como "Domingo sangriento", cuando las fuerzas paracaique le dio un carácter cosmopolita e intensa actividad económica. distas rusas, en un desesperado intento de evitar la secesión, aseEl XVI fue el siglo de mayor esplendor. En el primer cuarto de dicho sinaron a catorce manifestantes e hirieron a cientos de manifestansiglo se le dotó de una sólida muralla de 2'4 kilómetros de períme- tes mientras defendían la torre de televisión de la ciudad y el Par2015 travelport 9 lamento lituano de los tanques y tropas de asalto soviéticas. Esta reacción desató un reconocimiento en cascada de la independencia de Lituania, que ese mismo año ingresó en la ONU. EN EL CENTRO GEOGRÁFICO DE EUROPA Situada en el extremo sureste del país, a unos 300 kilómetros de la costa del mar Báltico, muy cerca de la frontera con Bielorrusia, Vilna es una ciudad de alrededor de 600.000 habitantes en la que reside el 15 % de la población lituana y produce el 35 % de su renta nacional. Enteramente restaurada desde su recuperada independencia, es una ciudad elegante, de intensa vida social y cultural. Su europeidad no es una pretensión vana, sino que se asienta en una palpable realidad física: se encuentra a 26 kilómetros del centro geográfico continental. El centro histórico se extiende a los pies de la colina donde estuvo la fortaleza que dio lugar al nacimiento de la ciudad. De aquel recinto no queda más que una torre octogonal, llamada de Gediminas, que conserva tres de los cuatro niveles que tuvo en su origen. Se puede acceder a la cumbre por dos caminos: o bien utilizando la escalera que asciende desde la catedral, o bien un funicular que salva la distancia en un par de minutos y ahorra el esfuerzo físico. Al pie de la colina y frente a una gran plaza, el templo catedralicio recuperado en 1989 se asienta sobre el mismo solar donde hubo otro pagano en la alta edad media. Lo cierto es que su aspecto neoclásico le da un cierto aire paganizante, con columnas dóricas y un interior de tres naves. El campanario exento tiene forma circular y es uno de los iconos más representativos de la ciudad. Desde la plaza de la catedral hay tres posibilidades. La primera, seguir el paseo arbolado que lleva hasta el cauce del río. La segunda, tomar por la calle Gedimino, una de las principales vías urbanas del centro de la ciudad, a uno y otro lado de la cual se alinean tiendas, edificios de oficinas y dependencias gubernamentales, como el parlamento y el espléndido y majestuoso edificio construido a principios del siglo XX por el imperio ruso como palacio de Justicia. Justo delante de su fachada y en la acera contraria la avenida se interrumpe para dar paso a un amplio espacio ajardinado. El río Neris a su paso por Vilna RECUERDOS DE LA OCUPACIÓN SOVIÉTICA Los lituanos de cierta edad recuerdan que en el punto central de ese parque urbano se alzaba una estatua de Lenin y que la avenida Gedemino ha sido muchos nombres (Pilsudski en la época polaca, Stalin primero, y Lenin después, durante la soviética, y Adolf Hitler cuando la ocupación alemana). Más aún: tienen muy presente que el edificio construido para los tribunales, que ha vuelto a desarrollar esa función tras la recuperación de la independencia de su país albergó, durante el período anterior, el organismo más temido y odiado del país: el KGB (Comité de Seguridad del Estado de la URSS). Una de las alas ha sido reconvertida en Museo de las Víctimas del Genocidio, en el que se recuerda todas las penalidades sufridas por este pequeño país durante los largos años de obligada anexión a la Unión Soviética. Las piedras exteriores del palacio han sido grabadas con los nombres de aquellas. No es el único recuerdo de la ocupación soviética. El 10 travelport en Vilna Teatro Nacional la época Arquitectura de en Vilna a ic soviét 2015 puente de Zaliasis o Puente Verde que une las dos orillas del río junto a la Ópera no puede esconder su origen porque lo delatan las estatuas de hercúleos proletarios avanzando resueltos hacia la victoria final en una estampa absolutamente "kitch" que los lituanos han tenido el buen criterio de mantener para recordar el mal gusto estético que suelen demostrar casi todas las dictaduras. LA CIUDAD ANTIGUA Torre del castillo de Vilna 2015 La tercera ruta desde la plaza de la Catedral atraviesa la ciudad antigua y constituye un paseo delicioso que rinde sobre la puerta del Alba, una de las puertas de la ciudad antigua que todavía se conserva en pie. En esta zona se concentra la mayor parte de iglesias y edificios monumentales: así la venerable universidad creada en 1579 por el rey de Polonia Esteban I y confiada a los jesuitas, en cuyos albores intervinieron algunos clérigos españoles. Su Facultad de Derecho fue obra del turolense Pedro Ruiz de Moros, que ostentó el arciprestazgo de Vilna y la condición de miembro del Supremo Consejo de Lituania y sendos jesuitas españoles, Diego Ortiz y Miguel Ortiz -este último, su segundo rector- ejercieron la docencia en Filosofía y Teología. La universidad fue cerrada por el gobierno zarista en 1832 y trasladada a Kiev. Sus doce patios interiores son verdaderos remansos de paz y silencio que el visitante puede recorrer siempre que no estorbe el desarrollo de las actividades académicas. Esta es una zona llena de iglesias católicas y ortodoxas, como las de San Juan -delante de la cual y cuando hace buen tiempo hay un divertido mercado de artesanías-, San Miguel, con el aledaño monasterio benedictino, Santa Ana, con el monasterio de las Bernardas, San Casimiro -que enamoró al zar Alejandro II, quien la reconvirtió en ortodoxa, situación en la que permaneció hasta 1919 en que recuperó su culto inicial- y cabe la puerta del Alba y adosado al antiguo muro de la ciudad, el convento de Santa Teresa con la capilla donde se venera la imagen de la Virgen Blanca o Virgen de Ostrabramska, muy querida por los polacos; así como las iglesias ortodoxas de San Nicolás y del Espíritu Santo. No muy lejos hay aún más templos: San Nicolás, de Todos los Santos, con el monasterio carmelita, Santa Catalina, con el monasterio benedictino y del Espíritu Santo, con el monasterio dominico, así como la sinagoga judía, la única de las 96 que hubo en Vilna que se salvó de la barbarie nazi gracias a que fue utilizada por los alemanes como depósito farmacéutico. A diferencia de las otras dos repúblicas bálticas ex soviéticas, históricamente vinculadas a la Reforma, Lituania conservó su fidelidad a Roma. De este modo la iglesia católica, al igual que en Polonia, constituyó uno de los más firmes baluartes contra la ocupación soviética y los intentos rusos de aculturación forzosa. No es extraño por tanto constatar que la recuperación de la independencia diera lugar a un renacimiento de la vida religiosa, con la consiguiente rehabilitación de templos y el esplendor de la vida eclesial. El visitante que pasea por Vilna no deja de sorprenderse con la abundancia de personas vestidas en traje talar, principalmente monjas, cuya presencia externa parece muy superior a la de otras ciudades europeas (excepción hecha del caso de Roma, ¡claro!) En la ciudad antigua hay dos puntos con singular encanto: la calle de los literatos, con placas que recuerdan la tradición literaria lituana y el museo del Ámbar. travelport 11 El castillo de Trakai en el centro del lago Esta resina vegetal fosilizada procedente de plantas coníferas está aureolada por numerosas leyendas y ha sido muy valorada como elemento para la elaboración de joyas y adornos. La hay de diferentes colores -el más valorado, el blanco- y el museo recoge preciosas joyas en las que el ámbar adquiere un protagonismo indiscutible, realzado por la sabia utilización de efectos luminosos. EL BARRIO DE UZUPIS Detrás de ya citado del monasterio de Santa Ana, caracterizado por su fachada rojiza de ladrillo y que Napoleón convirtió en un establo, se encuentra una zona poco o nada comentada en las guías de turismo: el barrio de Uzupis. Se trata de un punto de la ciudad en el han convergido numerosos creadores, tales como pintores, escultores, artesanos, compositores, actores, escritores…. La singularidad de este lugar se advierte desde su mismo acceso a través de un puente en cuyas barandillas de hierro forjado aparecen prendidos pañuelos y candados. Los colocan los enamorados cuando quieren dejar testimonio fehaciente de su relación y del ferviente deseo de que ésta dure indefinidamente. Algunas viviendas del interior del barrio han sido remodeladas por sus inquilinos de forma imaginativa y a veces también llamativa. Es, en todo caso, una zona con mucho ambiente joven e inten12 travelport sa actividad cultural, que se manifiesta de forma particularmente evidente el 1 de abril con ocasión del llamado "día de los Uzupis". LOS PARQUES DE VILNA La trama urbana de Vilna está esponjada por numerosos espacios arbolados. Al pie de la colina del antiguo castillo de Gedimino discurre el rio que ha dado nombre a la ciudad y en su otra orilla se exiende uno de los parques urbanos más emblemáticos. Se llama de parque Kalnu y se extiende sobre 30 hectáreas, en parte asilvestradas. Una de las elevaciones de su interior es la Colina de las tres Cruces, lugar cargado de simbolismo porque estos tres símbolos recuerdan a unos franciscanos asaltados en este lugar y crucificados, en este caso no por los comunistas, ni por los alemanes, sino por los paganos. El más céntrico de todos es el parque Sereikisiu, antiguo jardín benedictino que fue luego jardín botánico de la universidad y que los comunistas convirtieron en "parque de la juventud", pero los más extensos son los parques Pasaku y Draugystes y Vingis. En este último de 130 hectáreas, se cuenta que se encontraba disfrutando de una fiesta el zar Alejandro I cuando le llegó la noticia de la invasión napoleónica. Y, en fin, en zona más alejada y en el distrito de Karolisnkiu 2015 se levanta la torre de la televisión que con sus 336'5 metros se dice la segunda más alta del mundo. Este icono del poderío soviético se ha convertido en símbolo de la resistencia contra el ocupante por los sucesos ya relatados de 13 de enero de 1991. Típica casa kara ita de Trakai KAUNAS, CIUDAD FRONTERIZA Y CAPITAL ACCIDENTAL Cuando Vilna permaneció en Torre del castill o de Trakai poder de Polonia, correspondió a Kaunas ejercer como primera capital de la Lituania independiente entre 1920 y 1040 y, más tarde, adquirió un lugar privilegiado por su actividad industrial durante la ocupación soviética. Su desarrollo le hizo crecer más allá de las orillas de los ríos Neris y Nemunas que circundan la ciudad originaria y de este modo y a pesar de las destrucciones padecidas durante la segunda guerra mun2015 travelport 13 dial, ha podido conservar el aspecto de su centro urbano sin grandes alteraciones. Aunque no sería correcto decir que Kaunas es una ciudad de frontera desde el punto de vista geográfico, sí podemos considerarla como tal desde una perspectiva política. La explicación es sencilla; esta ciudad, cuya primera datación documental apareció en 1361, estuvo vinculada a la Liga Hanseática a partir de 1441, permaneció ocupada por los suecos y padeció el saqueo del ejército napoleónico y quedó, tras la desmembración del estado polacolituano, bajo la órbita de Rusia. Y para los zares Kaunas fue la linde fronteriza occidental de su imperio, por lo que la tuvieron de fortificar adecuadamente. No parecerá entonces extraño que el elemento más determinante del paisaje de Kaunas hayan sido sus fortificaciones. De la más antigua de todas, edificada en el siglo XI, no queda nada porque la conquistaron los caballeros de la Orden Teutónica en 1362 y, aunque reconstruida posteriormente, fue de nuevo ocupada por los alemanes hasta que tras la batalla de Zalgiris, habida en 1410, perdió protagonismo. De todo ello queda tan sólo un lienzo de muralla y una torre de defensa. Muchos siglos después y tras la unificación alemana el zar Alejandro I decidió en 1871 establecer una defensa fortificada de su frontera en Kaunas y a tal efecto encargó los trabajos correspondientes, que empezaron en 1882 y finalizaron en 1915. Se construyó un primer anillo defensivo de 25 kilómetros articulado con siete fuertes y nueve baterías, más un centro administrativo, todo lo cual culminó con el IX fuerte en 1903. A esta estructura debía añadirse otro segundo anillo exterior de 65 kilómetros, pero el estallido de la guerra europea paralizó el proyecto. Parece que la eficacia defensiva de los fuertes fue, como en el caso de la famosa "línea Maginot", nula, porque no pudieron impedir la conquista de la ciudad por los sucesivos ocupantes que llegaron. Su única utilidad práctica fue la represiva porque el IX fuerte, fue utilizado como cárcel desde 1924. Tras la primera ocupación soviética, la NKVD lo convirtió en centro de detención de los lituanos que iban a ser deportados y durante período de ocupación nazi fueron confinadas entre sus paredes hasta 50.000 personas, de las que más de 30.000 eran judíos que fueron deportados a campos de concentración o murieron asesinados en los fosos de la fortaleza. El IX fuerte, con el museo anexo y el impresionante monumento construido al final de la Vía de la Muerte donde se realizaban las ejecuciones, se ha convertido hoy en día en un referente de la ignominia a la que podemos llegar los seres humanos, aunque nos consideremos, muy injustificadamente como se comprueba día tras día, cultos y civilizados. y presidiendo una gran plaza ajardinada, la monumental estatua del Gran Duque de Lituania, Vitautas el Grande, esculpida en 1932 por Grybas; a un extremo, la basílica ortodoxa del Arcángel San Miguel y en el otro, cuando la avenida cambia su nombre, la confluencia con la calle de Vilinaus que lleva al centro antiguo. Esta callecita, también peatonal, muchos de cuyos edificios son del siglo XVI, está siempre animada y en ella abundan los puestos de flores y refrescos. Justo en la esquina de la calle Birstono Gimnazzijos y frente a una iglesia hay un palacete, casi un hotelito, que protege una verja propicia, aunque el jardín está abierto al público. Fue la sede de la presidencia de la República de Lituania en el período de entreguerras, cuando Vilna estaba ocupada por Kaunas, ciudad estudiantil cial de Lituania Palacio presiden Ana en Vilna Iglesia de Santa UNA CIUDAD ELEGANTE Pero no nos asustemos. Salvo el primero, que dio origen a la ciudad, todo los demás recintos fortificados fueron excéntricos, ajenos a la vida de la ciudad, que hizo y hace su vida en torno al gran barrio de Naujamiestis. El eje central es un ancho bulevar arbolado, concurrido por paseantes y ciclistas, animado por algunos quioscos, con edificios de planta y uno o dos pisos, en cuyos bajos hay tiendas y oficinas. Más o menos en el centro de la rambla 14 travelport 2015 Polonia y bajos los árboles aparecen las estatuas de los tres Presidentes de aquella etapa: Smetona, Grinius y Stulginskis. Un paso subterráneo permite el cruce de la siempre concurrida calle de Birstono Gimnazzijos que lleva hasta la catedral gótica en la que fueron inhumados el poeta Jonas Maciulius y el primer cardenal lituano, Vincentas Sladkevicius, y el antiguo Ayuntamiento, llamado "el cisne blanco" presidiendo una enorme plaza con casitas de arquitectura típicamente báltica. No muy lejos, en la calle Aleksoto que va desde la plaza del Ayuntamiento al rio Nemunas, hay dos puntos del mayo interés: la casa gótica de Perkunas, por el nombre de la deidad pagana que la se encontró en su interior, que fue importante centro mercantil de los mercaderes hanseáticos y la iglesia franciscana de la Asunción de la Virgen, construida en el siglo XV por el Gran Dique Vytautas y uno de los pri- Soldados soviéticos, testimonio de un pasado ominoso 2015 meros edificios góticos en piedra de la ciudad. Esta ciudad de alrededor de 400.000 habitantes se enorgullece de disponer casi cuarenta museos, el más curioso de todos el de los Diablos, con la colección que reunió a lo largo de su vida Zmuidznavicius y que contiene imágenes del ángel caído elaboradas con toda suerte de materiales, en variados estilos artísticos y de las más remotas procedencias. También alardea de sus ocho teatros, en los que no faltan ópera, música, danza y marionetas. CIUDAD DEPORTIVA No será aventurado añadir que Kaunas es una ciudad dinámica que ha sabido responder a muchos retos. Por ejemplo, ha entrado por derecho propio en la historia de la aviación gracias al ambicioso proyecto de dos pilotos lituanos Steponas Jucevicius Darius y Stasys Gurskis Girenas. El primero, hijo de emigrantes lituanos en Estados Unidos y antiguo combatiente en la guerra europea, regresó a su país natal tras la recuperación de la independencia y reintegró en el nuevo ejército nacional donde alcanzó el grado de capitán. El segundo emigró también a Estados Unidos y tras desempeñar diversos oficios, se graduó como piloto civil. Ambos compatriotas se encontraron en este último país y proyectaron unir en 1933 Nueva York y Kaunas a la sazón capital de la Lituania de entreguerras, con un vuelo a bordo del avión Lituanica. Lograron cruzar el Atlántico pero, mientras sobrevolaban Polonia, fueron sorprendidos por una borrasca que frustró su proyecto cuando estaban muy cerca de su objetivo final. En todo caso fueron los segundos en superar un recorrido tan distante por vía aérea y los primeros en realizar un transporte postal. Cuando se pasea por Lituania en general y muy especialmente por Kaunas se advierte con cierta perplejidad que la altura de sus habitantes parece superior a la media de otros países europeos. No es, por tanto extraña, la popularidad que aquí tiene la práctica del baloncesto, lo que ha llevado al arquitecto Saulius Ramoska a decir que su país es el que disfruta de mayor porcentaje de practicantes de este deporte por habitante de todo el mundo y de que de hayan salido deportistas tan famosos como Arvydas Sabonis, Šarunas Marciulionis, ydrunas Ilgauskas y Šarunas Jasikevicius. El equipo local de Kaunas, el club algiris, ha conseguido importantes laureles y desde que Lituania recuperó la independencia su selección de baloncesto ha participado en los Juegos Olímpicos y conseguido varias medallas. A nadie extraña la decisión de Kaunas de abrir un concurso de proyectos para construir un monumento al baloncesto que, según parece, fue además en su momento una forma de reafirmación de la conciencia nacional de Lituania en los tiempos en que el país permaneció bajo la bota soviética y que el equipo local consideraba su victoria frente los equipos rusos como una verdadera reivindicación nacional. Kaunas, antiguo punto en la Vía Báltica que llegaba a Helsinki, importante centro comercial hanseático y durante un par de décadas capital de Lituania, se ha redituado en el mapa del país como una de sus ciudades más dinámicas y, a la vez, mejor conservadas, que recuerda sin tristeza los avatares de un pasado a veces dramático, pero mira también con esperanza su futuro como ciudad europea. PABLO-IGNACIO DE DALMASES travelport 15 El paisaje de Innnsbruck, ciudad tirolesa en la que predomina el color blanco de la nieve de los Alpes durante el invierno, se transforma en verano en una rica policromía de colores. Paralelamente, la temperatura es cálida durante la jornada y templada durante la noche e invita a disfrutar de unos escenarios naturales de rotunda belleza, por lo que la programación estival se desarrolla con frecuencia en escenarios al aire libre. Una programación que adquiere este año un marcado carácter musical. Verano musical en Innsbruck 16 travelport 2015 ciudades El Festival de Música Antigua, el New Orleans Jazz y los conciertos de bandas de música ofrecen un amplio repertorio de música capaces de satisfacer todos los gustos y senbilidades FESTIVAL DE MÚSICA ANTIGUA Tras el Tanzsommer Innsbruck, en el que ha habido danza africana, sabor asiático y la presencia de jóvenes talentos, tendrá lugar, bajo el lema “Stylus Phantasticus" el Festival de Música Antigua de Innsbruck (14.07-28.08) El castillo de Ambras, el Teatro Nacional de Tirol, las iglesias y las plazas de Innsbruck se van a llenar de música con óperas, conciertos, competiciones de canto y otros eventos musicales. Su director, Alessandro De Marchi, ha programado la ópera "Il Germanico" de Händel. Dentro del apartado Barock-oper:Jung, se pondrá en escena por primera vez en Innsbruck una ópera francesa. Será "Armide" de Jean-Baptiste Lully y luego segurá "Don Trastullo" de Niccoló Jommellis. Los cantantes y los instrumentistas de la época barroca podían dar rienda suelta a la improvisación, sobre todo durante las arias y momentos culminantes de las óperas, como se percibe en los conciertos del castillo de Ambras, el lugar de origen y tradicional punto de inauguración del festival, y los conciertos del festival, que este año también prestan una especial atención a las arias operísticas. Novedades de esta edición serán Copyright Innsbruck, que interpretará música creada en la región, e Introitus, un concierto de inauguración que se celebrará en la abadía de Stams. La edición 2015 del festival vuelve a incluir la competición de canto internacional de ópera barroca Pier Antonio Cesti. El festival quiere también salir de los escenarios tradicionales y organiza desde hace algunos años conciertos de mediodía. ([email protected] y www.altemusik.at) NEW ORLEANS JAZZ FESTIVAL Nueva Orleans no es solamente la cuna del jazz, sino también una ciudad hermanada con Innsbruck. El evento más destacado de esta relación es el festival anual New Orleans Jazzfestival (16.07-19.07) La Marktplatz y otras plazas y locales de la ciudad se convierten en punto de encuentro para quienes desean sumergirse en el fascinante mundo de la música del sur de los Estados Unidos. Animados conciertos en directo con las más destacadas estrellas de la escena musical de Nueva Orleans nos acercan un poco más a los actuales sonidos procedentes del New-Orleans-Jazz, Rhythm & Blues y del Zydeco. El director, Markus Linder, ha invitado además a numerosos grupos de música del Tirol al New Orleans Jazzfestival. ([email protected] y www.nweorleansfestival.at) BANDAS DE MÚSICA BAJO UN CIELO ESTRELLADO Los habitantes de Innsbruck y los visitantes pueden disfrutar de las agradables noches de verano con los conciertos al aire libre (08.0702.08) en el patio interior del Palacio Imperial. Si la programación de años anteriores se centraba sobre todo en obras compuestas durante la época de la monarquía austríaca, la selección de piezas musicales se ha ido ampliando con la incorporación de música clásica posterior y transcripciones de famosas obras de los siglos XVIII y XIX, música vienesa de la misma época y marchas militares, así como películas y otros espectáculos visuales que complementan las actuaciones musicales. En total, más de 30 conciertos gratuitos. (www.promenadenkonzerte.at) 2015 travelport 17 ENCANTO Y CALIDAD EN EL HOTEL NALA ¿Dónde alojarse en Innsbruck?. Aunque la oferta es amplia y de calidad, cabe destacar el Nala Individuellhotel, que recibe a sus clientes en un entorno totalmente individualizado. Porque los clientes pueden escoger su habitación entre 20 categorías (“Business“, “Zen“, “Small Beauty“, “Gold“, “Cinema“, etc) Cabe recordar además su ubicación central en la ciudad, el atractivo jardín que se halla escondido detrás del hotel y un sistema de aire acondicionado especial instalado en los techos de las habitaciones que permite disfrutar de una agradable temperatura y el desayuno del hotel que tiene un marcado aire italiano. ([email protected], www.nala-hotel.at) EXQUISITAS COMIDAS EN INNSBRUCK Y SUS PUEBLOS Innsbruck posee una excelente oferta gastronómica con cocina internacional o regional, en ambiente típicamente tirolés o bien elegante y refinado. Uno de los ejemplos más representativos es el restaurante Alfred Miller’s Schöneck – Wirtshaus seit 1899, fundado a finales del siglo XIX y situado cerca del castillo Weiherburg, con dos menús entre los que se pueden elegir libremente los platos. Situado en el edificio de la escuela Glimschule, el restaurante Sitzwohl es conocido por sus platos ligeros llenos de fantasía, sus exquisitos postres y su constancia en el mantenimiento de la alta calidad gracias a la labor de Elisabeth Geis18 travelport ler e Irmgard Sitzwohl. La tienda gourmet "Geislerei", situada al lado del restaurante, vende especialidades de la casa. El restaurante Chez Nico se ha ganado un lugar más que merecido entre los mejores de la ciudad gracias a sus innovadoras fantásticas creaciones vegetarianas. Bajo la dirección del chef Roland Geisberger, el restaurante del Grand Hotel Europa, el Europastüberl, se caracteriza por platos de cocina internacional y de temporada, además de clásicos austriacos tan como la “auténtica” escalopa vienesa (de ternera) con ensalada de patata y “Vogerlsalat” (ensalada campestre), así como originales platos de nueva creación. Todas estas delicias se sirven en el acogedor comedor “Zirbenstuben”. Por su parte, el elegante restaurante Das Schindler, ubicado en el edificio de los grandes almacenes del Kaufhaus Tyrol, ofrece magníficas vistas sobre la Maria-Theresien-Strasse y permite disfrutar de la amplia carta que incluye platos tradicionales. A saber, “filete tártaro con huevo frito de codorniz”, “escalopa vienesa” o “carrillera de ternera” y platos de la cocina internacional como bacalao y pasta al vongole (con almejas). El restaurante Lichtblick, en la última planta de las galerías comerciales “Rathausgalerien”, es el lugar perfecto para disfrutar de la cocina austriaca combinada con influencias mediterráneas y asiáticas. 2015 "Los Mundos de Cristal de Swarovski" es un fantástico mundo lleno de resplandor y belleza visual que, coincidiendo con el 120 aniversario de la empresa y los 20 años del museo y parque temático, ha hecho grandes obras de ampliación En cuanto al restaurante Pavillon, situado en la plaza de delante del Teatro Nacional de Tirol y justo en frente del Palacio Imperial, apuesta por la cocina mediterránea tradicional y contemporánea, con platos de pasta como tallarines con espuma de setas y trufa o raviolis rellenos de menta y limón, gambas salteadas con hierbas y postres a base de limones de la costa Amalfi del sur de Italia. Si nos referimos al restaurante Landgasthof Wilder Mann habremos de recordar su carta de platos elaborados con productos regionales e inspirados en los platos tradicionales tiroleses y austriacos, tales el “Tafelspitzsülzchen”, lengua de ternera, sopa de vino “Terlan” o el “Tiroler Bauerngröstl”. El restaurante Die Wilderin, dirigido por Claudia Kogler, el chef Alexander Reis y todo el equipo preparan platos con ingredientes locales de gran calidad, como el estofado de carne de vaca "gris tirolés", gulasch "Szegediner" o fantásticos postres de yogur del valle Zillertal con galleta. Paralelamente, el restaurante Dengg del centro histórico de la ciudad combina a la perfección la cocina autóctona con 2015 la cocina internacional: Tiroler Beuschel (vísceras cortadas en trozos pequeños y servidas en una sopa ligeramente ácida), rodaballo con salsa de champiñones o vieiras con ensalada de sésamo. La Trattoria da Peppino está especializada en cocina italiana, platos de pescado y postres, todo hecho a base de productos de la más alta calidad. El Sushi Bar Sensei, situado en la Maria-Theresien-Strasse, sirve elaboradas creaciones a base de pescado que superan de lejos la típica combinación de atún crudo con arroz, y platos de carne y verduras. Y, en fin, al sur de Innsbruck se halla el pueblo de Mutters donde el chef Tamer Kacar prepara platos del más alto nivel culinario en el rústico y acogedor restaurante Die Mühle. travelport 19 20 travelport 2015 “LOS MUNDOS DE CRISTAL DE SWAROVSKI” VUELVEN A SORPRENDER Hablar de Innsbruck es hacerlo de “Los Mundos de Cristal de Swarovski”, uno de los lugares más visitados de Austria, cuyo museo, situado a 12 km y en la localidad de Wattens, invita a los visitantes a sumergirse en este fantástico mundo lleno de resplandor y belleza visual. Coincidiendo con el 120 aniversario de Swarovski y los 20 años de “Los Mundos de Cristal de Swarovski” se han hecho grandes obras de ampliación. Así, en la entrada al jardín hay un bosque blanco con diferentes referencias poéticas. 600.000 cristales Swarovski se reflejan en un espejo de agua negro. Esta monumental instalación representa el corazón mágico del jardín en forma de una nube de cristal creada por Andy Cao y Xavier Perrot. Es una obra maestra de 1.400 metros cuadrados, única en el mundo. Los arquitectos noruego-norteamericanos de Snøhetta han diseñado una torre de juego con la fachada revestida de cristales para niños. Además, el espacio exterior dedicado a ellos se complementa con una innovadora área de juegos. Los espacios interiores del Gigante también han sido transformados significativamente, mientras que uno de los objetos más fotografiados por los visitantes es el árbol de cristal Silent Light de Tord Boontje y Alexander McQueen, hecho con 150.000 brillantes cristales, que ha sido situado en el centro de una cámara que recuerda el frío polar de un paisaje de invierno. La artista surcoreana Lee Bul, en cambio, invita los visitantes a interactuar con su instalación Into Lattice Sun en un paisaje for- 2015 mado por espejos y cristales. La cámara Studio Job Wunderkammer, diseñada por los belgas Job Smeets y Nynke Tynagel, está repleta de pequeñas historias llenas de color y representadas en forma de movimientos o de música. El dúo de diseñadores británicos Fredrikson Stallard han bautizado con el nombre de Eden un bosque de tubos de latón pulido acompañado por la filmación de un gran salto de agua y tesoros escondidos como los cristales más grandes jamás fabricados por Swarovski. Finalmente, los creativos de Museumsgestalter HG Merz se han inspirado en la historia de la empresa Swarovski desde sus inicios en el año 1895 hasta la actualidad y cuentan su apasionante y original evolución en la cámara llamada Timeless (Eterno). ([email protected], www.swarovski.com/kristallwelten) travelport 21 UN MUNDO DE TIENDAS TENTADORAS ¿A qué huele Tirol? Para dar una respuesta a esta pregunta, un trío de jóvenes emprendedores se puso a investigar y creó en su propio laboratorio Aqua Alpes «La esencia de los Alpes». El primer fabricante de perfumes de Tirol (Erste Tiroler ParfumManufaktur) ha abierto su propia tienda en la calle Hofgasse de Innsbruck. A pocos metros, en la Pfarrgasse, la tienda Feinheiten seduce con productos elegantes y de gran calidad que destacan por su diseño y la belleza de sus materiales. En la Kiebachgasse del casco antiguo nos espera Basilius, el lugar idóneo para encontrar figuras de hierro forjado, piezas de cerámica, velas o artículos de decoración tallados en madera. A pocos metros, en la Seilergasse, está la tienda "Alte Seifenfabrik seit 1780", con una variedad de productos únicos, como la línea de jabones Tiroler Reine, elaborados en la fábrica de jabones más tradicional de Austria llamada Manufaktur Walde. Las mezclas de té de Julia Moretti se componen de hierbas y flores recogidas en los prados alpinos situados a más de 1.000 metros de altitud. Entre las tentadoras creaciones del fabricante de chocolate Tiroler Edle-Schokoladen destaca la edición de chocolate "Innsbruck" con deliciosos chocolates rellenos de arándano rojo o caramelo. En el centro histórico de Innsbruck Swarovski tiene un Swarovski Store con una de las selecciones más importante del mundo de sus productos: brillantes joyas y accesorios, elegantes objetos de regalo, 22 travelport La tienda Resort, der Concept Store & Galerie de la Erlerstrasse sorprende con una variada oferta de productos que incluye productos de belleza naturales, así como originales accesorios para el hogar. Por último, la pequeña tienda Docht & Wachs (mecha & cera) en la calle Andreas-Hofer-Strasse exhibe una impresionante oferta de velas en todas las formas, fragancias y colores imaginables. EL MUNDO DE LA MODA Además, las grandes marcas de moda internacionales y los diseñadores más famosos tienen también sus tiendas en el centro histórico de Innsbruck. En la Maria-Theresien-Strasse la tienda de moda para mujer Fink's woman presenta en sus tres plantas las tendencias más actuales. La moda masculina de Fink's man en las galerías comerciales Rathausgalerien y la tienda de marroquinería y complementos de moda, todo a la venta en la tienda Fink's Furla-Shop en la calle Burggraben, complementan la oferta. La marca Petera y su "tienda hermana" Theresa en la Sparkassenplatz proponen las últimas tendencias de marcas conocidas, mientras que Zeiger Damenmode, en Maria-TheresienStrasse, tiene marcas internacionales y una exclusiva selección de vestidos de fiesta de Zeiger Damenmode. Hugo Boss es sinónimo de estilo y elegancia tanto para el hombre como para la mujer y ahora Innsbruck cuenta también con una tienda en Maria-Theresien-Strasse. 2015 Innsbruck es una ciudad ideal para comer bien en sus galardonados restaurantes y para hacer atractivas compras en sus prestugiosas tiendas Las tiendas Joseph y Anna pertenecen a la marca Einwaller. Ambas tiendas están situadas en el centro histórico de Innsbruck y proponen la última moda para hombre y para mujer. En el casco antiguo se encuentra la casa de moda para mujer Dantendorfer, con una cuidada selección de piezas clásicas y otras más vanguardistas, todas acompañadas por una gran oferta de accesorios a juego. Ropa tradicional confeccionada con los mejores materiales y con un excelente corte: esta es la carta de presentación de la casa Kleidermanufaktur Habsburg, representada en Innsbruck con dos tiendas, una en el patio interior del Palais Trapp en Maria-Theresien-Strasse y otra, en la calle Riesengasse en el centro histórico de la ciudad. En la misma calle Riesengasse se halla también la tienda Van Laack con elegantes blusas y modernas camisas. Hay también dos casas especialmente dedicadas a la moda masculina: Schmitt & Lair en la Anichstrasse y Men - back to quality, un pequeño establecimiento situado en la calle Marktgraben. En la calle Herzog-Friedrich-Strasse existe un establecimiento que brilla con luz propia: la Swarovski Flagshipstore. Asi- 2015 mismo, en el centro de Innsbruck se encuentran numerosas joyerías, orfebrerías y diseñadores de joyas que ofrecen sus creaciones con estilos que van desde las piezas más clásicas hasta piezas vanguardistas y únicas. ¿Dónde, sino en la capital de los Alpes, se encuentra la mejor selección de ropa de montaña de invierno y verano para hombre y para mujer? Ropa elegante y práctica de marcas como Moncler, A.M Aeronautica o Prada Linea Rossa de Einwaller o "modern alpine luxury" de la tienda Bogner Flaghsip Store en Maria-Theresien-Strasse. Otras tiendas de marcas internacionales presentes en Innsbruck son Tommy Hilfiger, Marc Cain, o Gschwantler, las selectas zapaterías Salamander y Schuh Denkstein, así como establecimientos especializados en ropa para niños como “Gepetto fashion for kids”. Más información:Innsbruck Tourismus, tel. +43-512-59850, [email protected], www.innsbruck.info travelport 23 Disfruta de nuevas experiencias y de la naturaleza en las estaciones de montaña de Ferrocarrils de la Generalitat con la salida del telecabina. Además cuenta con un circuito de Cross Country de 11 kms y un Txiquibikepark. o Playa de La Cerdanya Este año la estación cuenta con una nueva zona de aguas, con arena, situada en el lago de La Molina, con juegos lúdicos y zona deportiva. o Remodelación de la pista de descenso Marmota Esta nueva pista cuenta con 3,54 kms de longitud y 395 metros de desnivel. Gracias a esta remodelación ahora es más amplio y es apto para un nivel medio. o Campamentos de verano para jóvenes (9 días) Los jóvenes, rodeados de naturaleza, podrán dormir en tiendas, iniciarse en la escalada, y muchos más deportes durante 9 días. Byke Park de La Molina o Circuito de interpretación de fauna salvaje de La Molina Se trata de una ruta circular que se puede hacer a pie y va dirigida a todas aquellas personas que tengan interés en la fauna y el medio natural de la zona. Nuevos circuitos en el Bike Park, Espot Trail Running en el Pallars y la Playa de la Cerdanya, destacadas novedades de la temporada de verano 2015 Como cada año, las estaciones de montaña de Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya (FGC) ofrecen para la temporada de verano todo tipo de actividades lúdicas y deportivas al aire libre, para disfrutar de la naturaleza y vivir nuevas experiencias con la familia y los amigos. FGC presenta un amplio abanico de propuestas y novedades entre las que destacan los nuevos circuitos en el Bike Park de La Molina, Espot Trail Running en el Pallars y la de la playa de La Molina. LA MOLINA o Nueva pista de descenso Coll de Pal del Bike Park El Bike Park de La Molina crece con este nuevo circuito de descenso de 5,5 kms de longitud y 483 metros de desnivel. Transcurre a través de un bosque rápido. Es apto para todos los niveles. Actulamente, el Bike Park de La Molina dispone de 9 pistas de descenso, diseñadas por freeriders y para el público más familiar. En total cuenta con 22 kms de recorrido que unen la Tosa 24 travelport Espot ofrece el primer Centro Trail Running de los Pirineos y del Estado 2015 turismo de verano ESPOT Y PORT AINÉ o Espot, centro de senderismo y trail running Desde el mes de junio, la localidad del Pallars Sobirà será el primer Centro Trail Running de los Pirineos y del Estado español. Ofrecerá 7 circuitos señalizados a diferentes alturas, con circuitos en altitud. Gracias a este nuevo centro, los deportistas mejorarán su forma física. Entre los itinerarios que se proponen, destaca el kilómetro vertical, ruta que sale de la misma plaza de Espot y finaliza muy cerca del refugio Josep Mª Blanc. Ya en el mismo pueblo y hasta el Refugio Josep Mª Blanc, ya en pleno Parc Nacional de Aigüestortes y Estany de Sant Maurici. Sólo será necesario descargarse una aplicación y su tiempo saldrá publicado en la web: www.espotesqui.cat. Durante la temporada de invierno se podrá hacer la misma actividad, pero saliendo de la base de la estación de esquí y con cuatro circuitos de diferentes niveles para quien quiera hacer esquí de montaña. o Nuevos itinerarios BTT y ciclismo en Port Ainé La estación del Pallars es ideal para hacer cientos de kms por encima de los 1.500 m de altitud en el marco del Parc Natural de l'Alt Pirineu. o Itinerario Corona del Pallars Una de las novedades de la temporada de verano 2015 es el itinerario de la Corona del Pallars, un reto de unos 150 kms y con Senderismo en Vallter 2000 Nuevas pistas para freeriders en La Molina 2015 travelport 25 4.500 m de desnivel positivo que sale del Sport Center y termina en Port Ainé. VALL DE NÚRIA o Creación de Trek & Walk Una nueva marca de senderismo que nace con el objetivo de ampliar el conocimiento del valle. o Disfruta del verano como nunca Dentro de la marca Trek & Walk, Vall de Núria crea tres nuevos productos: Apeadero Fontalba, Atardeceres en Vall de Núria y Bautizo de senderismo. VALLTER 2000 Ferrocarrils abre sus estaciones de montaña o Ascensión con bici: Vallter puerto de montaña Setcases-Vallter Espectacular subida en Vallter, señalizada en todo su recorrido (11 kms). o Ruta del Ter: a pie y en bici A lo largo de toda la ruta se puede observar una gran diversidad de paisajes, elementos culturales, la historia y las tradiciones de cada municipio y, a la vez, degustar una amplia variedad gastronómica. o Rutas de senderismo y naturaleza: Rutas guiadas de alta montaña con diferentes niveles de dificultad, de media jornada o una jornada, para disfrutar del entorno de Vallter en verano. CARNET DE TEMPORADA ATOTESTIU 2015 Comienza la temporada de verano en todas las estaciones del Grup FGC y, un año más, se pone a disposición de los visitantes el Carnet de Temporada Atotestiu2015, el cual ofrece un amplio abanico de ventajas. Todas las personas que realicen tres actividades recibirán como regalo una nueva actividad, que podrán hacer en cualquiera de los destinos de Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya. Port Ainé Vallter 2000, un paraíso para los cicloturistas Vall de Núria NUEVOS TRACKS DE VERANO Este año, el Grupo FGC propone 20 rutas con diferentes niveles de dificultad, las cuales se pueden llevar a cabo tanto a pie como en bicicleta (de carretera o BTT). Con el nuevo dispositivo móvil (smartphone o tablet) los usuarios podrán acceder a la información detallada de cada una de las rutas. A través de los códigos QR tendrán acceso a: mapas, trazado, nivel de dificultad, lugares de interés, etc. 26 travelport 2015 ferrocarril PASE GRATUITO PARA EL AL ANDALUS HACE EL MENORES DE 11 CAMINO DE SANTIAGO EN JULIO AÑOS CON El tren turístico Al Andalus realizará sen- de los espectaculares paisajes de la Ría INTERRAIL 2015 dos viajes en julio con salida los días 13 y de Arousa y una visita a Cambados, capi- Renfe ha lanzado la campaña Interrail con una nueva oferta para familias. Los niños entre 4 y 11 años obtendrán un pase gratis por cada pase de adulto adquirido para viajar por toda Europa en tren este verano, hasta un máximo de dos pases de niño por adulto. Como parte del lanzamiento, Renfe también ha preparado para los primeros pases adquiridos en www.renfe.com un kit gratuito con la Guía Interrail 2015, el Mapa Interrail 2015, una cartera documentos de viaje y más sorpresas. Se incluye una pulsera edición 2015, con la que los viajeros podrán reconocerse fácilmente en diferentes puntos de Europa. El esquema de Interrail se mantiene como en ediciones anteriores. Los viajeros podrán escoger entre diferentes pases como el Global Pass, que permite viajar por todos los países adscritos al programa de InterRail, como Alemania, Dinamarca, Grecia o Finlandia entre otros, y el One Country Pas, que permite descubrir al viajero el único país seleccionado o en el pase. Además del pase para adultos, Interrail ofrece el clásico pase "Youth Pass" (menores de 26 años) y el "Senior Pass", destinado a personas mayores de 60 años. Por otra parte, con el pase Interrail se obtiene un 35% de descuento en los billetes de salida y entrada en España. Aparecido en 1972, Interrail es un billete clásico para recorrer el continente o elegir un país y descubrirlo viajando en tren. www.renfe.com/viajeros/viajes_internacionales/interrail.html 2015 20, para recorrer una parte del Camino de Santiago con León como punto de partida, atravesando los enclaves más significativos de la ruta jacobea. En León los viajeros serán recibidos con un cóctel en el Parador de San Marcos desde donde se les traslada a bordo del Al Andalus, para partir hacia Astorga, Monforte de Lemos y La Ribeira Sacra con viaje en catamarán y catas en las bodegas de la denominación de origen incluidas, Orense y Santiago de Compostela, la ciudad que da nombre a la ruta y que se convierte en clave de este viaje. Visitas con guía a la ciudad y cena en el Parador Nacional de los Reyes Católicos son el colofón de una jornada especial, la tercera del viaje. Pero el viaje no termina ahí. Villagarcía de Arousa es la siguiente etapa. Un paseo en barco para disfrutar tal del Albariño son las actividades principales de esta jornada, víspera de la visita a A Coruña. Tras pasar la mañana en la capital gallega los viajeros regresan al tren y hacen su última comida a bordo mientras el Al Andalus se vuelve a encaminar a León, donde concluye el viaje. Para fomentar los viajes por este itinerario, Renfe ha lanzado una oferta especial "última hora" que supone un precio de 1.600 euros por persona en cabina doble estándar y 1.900 euros, también por persona, en cabina doble de gran clase. De esta oferta, que supone un descuento del 30% sobre el precio del pasaje, se pueden beneficiar los clientes que reserven sus billetes directamente en el teléfono 902 555 902. www.renfe.com/ofertas/AlAndalusCaminoSantiago.html TREN DEL PEREGRINO ENTRE MADRID Y SANTIAGO DE COMPOSTELA Renfe propone para el mesde agosto el Tren del Peregrino que saldrá de Madrid con destino Santiago de Compostela, a donde llegará tras recorrer un trayecto del Camino que abarca tres etapas que los viajeros podrán hacer a pie o en su bicicleta, con la que pueden viajar a bordo (se permite una bicicleta por persona hasta un máximo 10 bicicletas por tren). Desde la estación en la que el tren se haya detenido hasta el lugar donde se inicia la etapa la organización tiene previsto trasladar a los viajeros en autobús, que acompañará el viaje para los desplazamientos que sean necesarios. La oferta de Renfe para los peregrinos-turistas, incluye el alojamiento en una cabina de Gran Clase con baño completo, los desayunos y dos cenas que se sirven a bordo del tren (la primera y la última noche del viaje), así como las excursiones u otras actividades que se realicen. Además, los peregrinos que par- ticipen en el viaje podrán obtener un documento emitido por la Catedral de Santiago que certifica la realización de las etapas. El concepto del Tren del Peregrino responde al de un hotel en movimiento que dispone de habitaciones con baño completo para pernoctar, un coche cafetería, dos coches restaurante y otro coche más acondicionado para el ocio o las tertulias. La iniciativa forma parte del programa Galicia a todo Tren, desarrollado por Renfe, Turismo de Galicia y el Instituto Ourensán de Desenvolvemento Económico (Inorde), para la promoción del turismo en la Comunidad Autónoma que incluye una serie de rutas por la Comunidad en trenes turísticos que se ponen en marcha a lo largo del verano. Información, compra y reservas: 902 555 902 Y www.renfe.com/trenesturisticos travelport 27 Itinerarios del rey Francisco I por los castillos del Loira El Loira a su paso por Blois 28 travelport 2015 turismo cultural El quinto centenario de la coronación de Francisco I invita a conocer los castillos que construyó, residó o en los que vivivó acontecimientos importantes 1515 tuvo una notable importancia en la historia de Francia porque fue el año en que el conde de Angulema, a falta de heredero directo de de su primo, el rey Luis XII, que era a la vez su suegro, heredó la corona de Francia y se convirtió en Francisco I. También porque fue el año en que en dos días de septiembre, 13 y 14, Francisco I obtuvo en Marignano una resonante victoria contra el duque Sforza, la confederación suiza y los estados pontificios que le permitió apoderarse del Milanesado. Francisco había contraido matrimonio de 1506 con su prima segunda Claudia de Valois, que había heredado de su madre, Ana de Bretaña, dicho ducado, por lo que al fallecer ésta siendo reina consorte de Francia, dicho territorio quedó incorporado a la corona gala. Francisco había nacido en Cognac en 1494, por lo que accedió a la corona con poco más de 20 eños. Educado con esmero por su madre, que le había puesto al cuidado de prceptores de calidad como Pedro de Rohan, Fracisco de Rochefort o el marical de Gie, era un hombre de constitución robusta y buena planta –medía cerca de dos metros, estatura insólita en aquellas calendas- y, a la vez, amante asimismo de la caza, la vida al aire libre y de los placeres. LAS CAMPAÑAS DE ITALIA Su principal obsesión política fue la de expandir su poder sobre el territorio, entonces sumamente dividido, de la península italiana e inició para ello la primera guerra de su reinado el mismo año de su coronación con el fin de hacerse con Milán, lo que consiguió, y sumó a dicha victoria la firma al año siguiente de un tratado de fijación de fronteras con los cantones suizos. Pero el triunfo fue efímero. En efecto, fracasado su deseo de suceder a Maximiliano en el trono imperial, que obtuvo Carlos de Gante, convertido ya en rey de España, emprendió una campaña contra éste (15211526) con pésimo resultado, pues fue vencido en Pavía, hecho prisionero y expulsado de Milán. La concordia de Madrid puso fin al conflicto, aunque una liberado de su cautiverio en la capital de España y tras regresar a su país, Francisco I no respetó lo pactado, de modo que en 1527 estallló la segunda guerra con Carlos V, para la que no dudó en aliarse con los protestantes de la liga de Esmalcalda. Se resolvió con la paz de Cambrai o de las Damas, en la que el monarca galo hubo de entregar Tournai al emperador y aceptar el matrimonio con la hija de éste, Leonor de Austria. Todavía emprendió una nueva campaña (1536-1538), interrumpida por la intermediación del papa Paulo III, que impuso en la tergua de Niza. No resignado a su suerte, la rompió seis años después y se alió con los turcos frente a Carlos V y Enrique VIII de Inglaterra, que estuvieron a punto de entrar en París, lo que le obligó a firmar la paz de Crépy con la que renunció a Saboya, Nápoles, Sicilia, Flandes y el Artois. 2015 travelport 29 Por consiguiente, no fue particularmente venturoso en sus campañas militares, que le ocasionaron cuantiosos gastos (también a Carlos V, que hubo de recurrir a ruinosos empréstitos que llevaron a la bancarrota la hacienda de algunos de sus reinos) y le obligaron a entablar alianzas contra natura, como con los príncipes protestantes, siendo, como fue, un monarca católico y, lo que resultó mucho peor, con los tucos, que aprovecharon las disidencias entre los monarcas europeos para ocupar Hungría y llegar a las puertas de Viena. PRÍNCIPE RENACENTISTA El guerrero desafortunado, que se pasó buena parte de su reinado, como hacían los reyes de su tiempo, de un lado a otro (de los 11.778 días en que reinó, estuvo de viaje más de 8.000) mostró una faceta mucho más brillante como príncipe renacentista. Protegió a Rabelais y sus campañas italianas le pusieron en contacto con personaje destacados de las letras y de las artes, el principal de todos ellos, Leonardi de Vinci, que se llevó a Francia y permaneció a su servicio hasta la muerte del genial creador. También tuvo a su servicio al Aretino y Giovanni Battista della Palla y se hizo con obra del Perugino, Fray Bartomeo, Ghirlandaio Potorno y Bronzino. Apoyó a los humanistas y creó los lectores reales, germen del Colegio de Francia. Además dispuso por la ordenanza de Montpellier de 1537 que se entregara la biblioteca real un ejemplar de cada una de las obras que se editaran en su reino, decisión que fue el germen de lo que hoy conocemos como de depósito legal. También estimuló las actividades económicas: fundó El Havre, animó las exploraciones marítimas y autorizó la creación de una fábrica de seda en Lyon. No menos importante fue la reafirmación de la autoridad real, con la consiguiente centralización del poder en sus manos. Consiguió, por el concordato de Bolonia, convenido con el papa León X, la gestión de las prebendas eclesiásticas y, por tanto el nombramiento de obispos y abades, con lo que sentó las bases del regalismo y ordenó que, en lo sucesivo, los textos judiciales y notariales se redactaran en francés, lo que conrtibuyó decisivamente a la unificación lingüística de sus reinos. Chambord en barco 30 travelport 2015 LOS CASTILLOS DE FRANCISCO I En los siglos XV y XVI la corona francesa, a pesar de ser esencialmente nómada, como todas las de la época, estuvo muy vinculada al valle del Loira Esta magnificencia se manifestó, asimismo, en la construcción de castillos y palacios suntuosos, que han pasado a la posteridad como paradigma de la brillantez de su reinado. De su obra arquitectónica se ha dicho: “Francisco I, que da muestra de un gusto real por la arquitectura del renacimiento italiano, introduce un estilo nuevo, llamado el <primer renacimiento>, iniciado por sus predecesres. Sus osadas construcciones –Chambord, Bloismaridan el estilo gótico tardío con los elementos traidos de Italia. Deseando reafirmar su nuevo estautos o halagar al rey, sus consejeros y financieros, como las familias de Beaune-Semblancay, Bohier, Ribertet, Berthelot, Le Breton y bastantes más, son quienes financian la construcción de los mayores castillos, iglesias y obras de arte. Hasta los años 1530, el valle del Loira sigue siendo el epicentro del reino”1. Bandera de Francisco I Parece, por consiguiente, lógico que el quinto centenario de su accesión al torno de San Luis haya sido aprovechado para rememorar su figura y crear en torno a ella un itinerario turístico que tiene acomodo natural en los castillos del valle del Loira, tan fuertemente vinculados a su vida. CHAMBORD El castillo de Chambord es, quizá, el paradigma más expresivo de cómo Francisco I identificaba la monumentalidad arquitectónica con la imagen de su grandeza como gobernante. Antigua 1 1515-2015 Francisco I, el renacimiento en el valle del Loira, Comité Régional du Tourisme Centre – Val de Loire, 2015. Aspecto de Chambord 2015 Capilla de San Huberto donde está enterrado Leonardo travelport 31 fortaleza de caza, destruida por un incendio, está situado en un inmenso parque de 5.440 hectáreas, que se encuentra en el sector meridional del valle del río Loira, en la actual provincia de Loir-et-Cher y se dice que es el mayor parque de Europa. Es allí donde a Francisco I gustaba cabalgar mientras practicaba la caza de ciervos y jabalíes con arcabuz o ballesta. Al embajador de Venecia se le atribuye la frase de Francisco I “se pasaba el día cazando, bien venados, bien mujeres”. Con el fin de delimitar los confines de su coto, el rey mandó construir un muro gigantesco de 32 kilómetros de largo, con sólo seis puertas de acceso, que se conserva y constituye una importante reserva de fauna salvaje. Sobre las ruinas del antiguo pabellón de caza, edificó un castillo-palacio cuyo diseño original se atribuye a Leonardo da Vinci. Las dimensiones del proyecto fueron tales que hubo necesidad de que trabajaran 1.800 hombres. Al pabellón real que data de esa época y a la capilla, que empezó el mismo Francisco I, le añadieron nuevos elementos su hijo Enrique II, Luis XIII y Luis XIV y Chambord llegó a tener 440 habitaciones, 365 chimeneas, 70 escaleras y 14 escalinatas. Los elementos más llamativos quizá sean la torre de la linterna, que mide 32 metros, la gran escalinata, que se dice obra de Leonardo, con doble escalera en espiral y la escalera llamada de Francisco I, situada en el patio noreste, por la que accedía a sus aposentos. Curiosamente, todo este esfuerzo fue casi baldío y tanto Francisco I como Luis XIV lo usaron muy pocos días. Contemplado desde el parque exterior, es un cuadrilátero con sendas torres circulares en cada una de sus esquinas y otras tantas del mismo tipo en la zona central. Todo gigantesco, ciclópeo, enorme, nada acogedor, como si se tratase de un castillo de leyenda pensado para impresionar, pero no para habitar y mucho menos para disfrutar. Resulta evidente el interés del primer Francisco por dejar una huella imperecedera de su poderío sobre las piedras. En efecto, su emblema heráldico, la salamandra, es un elemento decorativo omnipresente y los investigadores han llegado hasta contarla en las paredes ¡700 veces! El viajero que acude a Chambord se asombra ante la desmesura del edificio y la riqueza de su contenido: mobiliario, tapicería, obra gráfica y sendas colecciones de retratos reales, otra de artillería en miniatura y una tercera de porcelana de Meissen, que hizo el mariscal de Saxe, así como cinco vehículos hipomóviles y una carroza real. El jardín y el parque aledaño, en cambio, deleitan por su feracidad y belleza. Por cierto jardín que Saxe, uno de los últimos propietarios antes de pasar a proEl Clos Lucé con un invento de Leonardo 32 travelport 2015 piedad del Estado, vencedor en la batalla de Fontenoy, instaló establos capaces de alojar a dos regimientos de caballería con los que hacía simular batallas ecuestres que contemplaba desde las terrazas del tejado. Chambord, Blois y Amboise guardan numerosas huellas del rey que se trajo a Leonardo da Vinci de Italia, creó el Colegio de Francia, estableció el depósito legal y unificó lingüísticamente sus reinos BLOIS, RESIDENCIA REAL DURANTE UN SIGLO La ciudad de Blois es la capital de Loir-et-Cher. Situada a medio camino entre las ciudades de Tours y Orleans y emplazada en la ladera de una escarpada colina que domina el Loira, se caracteriza por la alegre policromía de las fachadas blancas, las chimeneas de ladrillo rojo y los tejados de pizarra de sus casas. Es, además, una ciudad tranquila que invita a recorrerla sin prisas, disfrutando de cada uno de sus atractivos, que no son pocos. El más importante de todos, el castillo de Blois, uno de los mejores del valle del Loira. Su origen, como en Chambord, hay que buscarlo en el medioveo, cuando fue residencia de los condes de Blois para serlo luego de varios reyes y reinas de Francia, e incluso de algunos príncipes exiliados. En 1429 estuvo aquí Juana de Arco, como recuerda una lápida colocada en lugar preferente de los muros exteriores y Luis XII nació en este castillo, que fue residencia favorita de los monarcas galos durante un siglo. El fue quien ordenó su reconstrucción y le añadió unos bellos jardines. Durante esta época, Blois se convirtió en escenario de encuentros diplomáticos, fiestas, bodas y compromisos matrimoniales, como el enlace de César Borgia, hijo del papa valenciano con una hermana de Juan de Albret, rey de Navarra, hecho que le valió ponerse al servicio de la corona gala, que le otorgó el título de duque de Valentinois. A diferencia de Chambord, donde vivió muy poco tiempo, Francisco I, cuyo escudo con la salamadra echando fuego por su boca campea por las paredes de la fortaleza, hizo de Blois una de sus principales residencias hasta su captura por Carlos V en Pavía, puesto que a su regreso prefirió trasladarse a Ile-de-France, donde construyó Fontainebleau. El ala que mando edificar y de la que se encargó el arquitecto Jacques Sourdeau, bien puede considerase una obra maestra de la arquitectura renacentista. A la reina Claudia, esposa de Francisco I, que murió en Blois a los 25 años, se la atribuye el plantado de los ciruelos existentes. En cuanto a Francisco II, pasó en Blois buena parte de su reinado y Enrique III convocó dos veces a sus Estados generales en la hermosa sala medieval de la fortaleza. Por cierto que este monarca perpetró aquí el asesinato del duque de Guisa, jefe de la Liga Católica y aliado del rey Felipe II de España, que se oponía al nombframiento como sucesor del hugonte Enrique de Navarra (como así acabó sucediendo, cuando este último aceptó pasarse a la ortodoxia romana con el criterio de que “París bien vale una misa”) Refugio de príncipes exiliados durante el siglo XVII (María de Médicis, Gastón de Orleans, María Casimira de Polonia) el castillo fue utilizado como cuartel durante la revolución. En 1840 y a propuesta de Próspero Mérimée, se le declaró munumento Jardines del Clos Lucé Dormitorio del Clos Lucé 2015 Exposición de miniaturas en el Clos Lucé travelport 33 nacional y cinco años después se emprendió su restauración a cargo de Jacques Félix Duban, que se culminó en 1870, cuando el arquitecto ya había fallecido. Todavía hubo una segunda restauración entre 1880 y 1913 a cargo de Anatole de Baudot y Alphonse Goubert. Esta compleja y rica histria se traduce en un conjunto monumental en el que, desde su patio interior de la fortaleza se observan cuatro épocas distintas. En primer lugar, el vestíbulo y la torre del siglo XIII. Luego, el ala renacentista de la época de Luis XI (1498-1501), que combina la tradición gótica con una incipiente aparición de la influencia italiana; el ala de Francisco I, con la escalinata enrejada en espiral, construida a partir de 1518; y el ala de la época de Gastón de Orleans, hermano de Luis XIII, de quien recibió el condado de Blois. Encargó una ampliacion de la fortaleza a François Mansart, quien desarrolló una obra acorde con el clasicismo francés que anunciaba el futuro estilo de Versalles. El quinto centenario de Francisco I está siendo recordado en Bloss con una magnífica exposicicón titulada “Tesoros reales. La biblioteca de Francisco I” (hasta el 18 de octubre) que reúne en el ala de Orleans libros manuscritos e impresos –entre ellos, incunables-, encuadernaciones, grabados, dibujos monedas , medallas, obras de artes y joyas. Entre otras obras emblemáticas, se exhibe Las grandes horas de Ana de Bretaña, iluminada por Jean Bourduchon, Las horas de Louis de Laval, que iluminó Jean Colombe, con 1.200 miniaturas, la Biblia de Ribert Estienne, de 1540, o unos Evangelios carolingios que mandó encuadernar Francisco I. Todo lo cual permitirá que regresen a Blois muchas obras que estuvieron aquí hasta 1544 cuando la biblioteca real fue trasladada a Fontainebleau. Por cierto, Triboulet, o Tribulete, como prefieran, bufón de Francisco I, a quien Méliès inmortalizó en una película muda de 1907, era originario de Blois, lo que se recuerda en el nombre que lleva un restaurante. AMBOISE, UNA HISTORIA ACCIDENTADA En el departamento de Indre-et-Loire y sobre un roquedal que se alza sobre el cauce del Loira, se encuentra el castillo de Amboise. Aquí hubo antes algún tipo de fortificación galoromana y en 503 Clovis, rey de los francos, salió al encuentro de Alarico, rey de los visgodos, en la cercana isla del Oro. En 1214 el castillo se convirtió en vasallo del rey de Francia y 17 años después su señor, Luis de Amboise, se vio obligado a renunciar a él en favor de la corona tras el descubrimiento de su implicación El castillo de Amboise 34 travelport 2015 en la conspiración contra el favorito de Carlos VII. En Amboise nació el rey Carlos VIII quien, tras su matrimonio de Ana de Bretaña, sucesora del ducado de este nombre, establecio su residencia en el castillo y en el quedó la reina cosorte cuando el monarca marchó a hacer la guerra en Italia para reclamar el reino de Nápoles, en manos de los aragoneses. A su regreso, volvió con numerosos artistas que lo embellecieron notablemente. A su muerte a los 28 años, por cierto, a causa de haberse dado un golpe con la cabeza contra un dintel del castillo, Ana de Bretaña hubo de contraer matrimonio con el primo de su difunto marido, que se convirtió en Luis XII y con quien no tuvo hijos (los habidos con su primer esposo habían fallecido todos; la mortalidad infantil era, en aquellos tiempos, terriblemente frecuente) por esta razón, la corona pasó en 1515 a Francisco I en 1515 quien, por cierto, había estado durante su infancia en Amboise, al cuidado de su propia madre. La historia de Amboise es rica en peripecias. Aparte de la prematura muerte de Carlos VIII, se registró una accidentada visita del emperador Carlos V quien, en su travesía de Francia entre sus reinos españoles y flamencos, acudió a visitar a Francisco I. Cuando penetraba por una de las dos torres, la de Heurtault –la otra es la de los Mínimos-, que había sido decorada con tapices, una antorcha prendió fuego a uno de ellos y ocasionó un aparatoso incendio que, por fortuna, no lastimó al ilustre visitante. Por cierto, ambas torres fueron construida de forma que se pudiera ascender por ella a lomos de caballo. Otros suceso grave por la consecuencias que produjo fue el llamado “affaire des placards” o conflicto de los pasquines. Ocurrió la noche del 17 al 18 de octubre de 1534, cuando por las calles de París, Tours y Orleans aparecieron unas hijas volanderas de propaganda protestante que llegaron incluso a ser colo- Sala del consejo de Amboise La salamandra, símbolo de Francisco I Escalinata de acceso a Amboise Torre de Heurtault en Amboise 2015 travelport 35 cadas en la misma puerta del dormitorio del monarca en Amboise. Este hecho provocó la indiganción de Francisco I quien, a partir de entonces, cambió compernicanamente su conducta, hasta ese momento tolerante con los reformados, y a los que en lo sucesivo persiguió con saña. Y no menos insólito resultó el rapto, ¡sí, el rapto o secuestro!, nada menos que de otro rey, Francisco II entre el 27 y el 29 de marzo de 1560, una maniobra urdida también, según parece, por los protestantes, que pretendían sustraerlo a la influencia de la familia Guisa, fuertemente ligada a la obediencia a Roma y que ocasionó la ejecución sumaria de todos los implicados. Enrique IV se desentendió de Amboise y con el tiempo el castillo le fue conferido en 1763 al duque de Choiseul, que se lo vendió al de Penthièure. Confiscado durante la revolución, fue recuperado por la heredera del duque, Luis María Adelaida de Borbón, viuda de “Felipe Igualdad”, cuyo hijo sería rey de los franceses con el nombre de Luis Felipe de Orleans. Pero depuesto a su vez este último, por otra revolución, la de 1848, fue convertido en prisión y allí fue recluido un ilustre prisionero: el emir argelino Abdelkader, enemigo mortal de la penetración gala en su país, quien permaneció con un séquito de 80 personas hasta que lo liberó en 1852 el príncipe presidente Luis Bona- parte, luego Napoleón III. El castillo consta de dos cuerpos: el aposento gótico, con las salas de los guardias y de los guardias nobles, de los tambrorileros, del consejo y los apartamentos renacentistas, con la sala del copero, la antecámara del cordón, el gabinete de OrleansPanthhièvre, la cámara de los Orleans y el salón de música. Lo rodea un espléndido jardín con diversas zonas y una pequeña capilla, la de San Huberto, patrón de los cazadores que mandó construir en gótico flamlgero Luis XI sobre los restos de otra anterior. Lo más destacado de ella es la sepultura de Lonardo da Vinci. El ilustre artrista, que falleció en Amboise en 1519, fue inhumado inicialmente, según sus desos, en la colegiata de San Florentino, situada junto al propio castillo. Pero demolida a principios del siglo XIX, se perdió la huella de sus restos, que fueron finalmente identificados en 1863 y trasladados a este otro templo. Todo lo cual nos lleva a hablar algo de Leonardo y su vinculación con Francisco I y los castillos del Loira. CASTILLO DE CLOUX O CLOS LUCÉ Pocos personajes en la historia de la humanidad han sido tan geniales y, a la vez, tan polifacéticos, como Leonardo da Vinci. Nacido en 1452 en Vinci, fue un pintor genial y, a la vez, anatoExterior del castillo de Blois 36 travelport 2015 La historia de Amboise es rica en peripecias. En este castillo murió prematuramente Carlos VIII, se registró una accidentada visita del emperador Carlos V y se produjo el llamado "affaire des placards" o conflicto de los pasquines, que cambió la política de tolerancia religiosa de Francisco I. mista, arquitecto, botánico, científico, escritor, escultor, filósofo, ingeniero, inventor, músico, poeta y urbanista. Nada más y nada menos. Discípulo de Verrochio, trabajó a las órdenes, sucesivamente, Ludovico Sforza, César Borgia y el papa León X, así como para la señoría de Venecia y para Florencia. Tras la victoria de Marignano, que le valió a Francisco I hacerse con Milán, parece que Leonardo estuvo presente en el encuentro celebrado en Bolonia entre el rey francés y el papa Médicis. Al año siguiente fue invitado a desplazarse a Francia, lo que hizo a pesar de su avanzada edad –tenía ya 64 años, todo un anciano en el siglo XVI-, se dice que con tres óleos en el zurrón: La Gioconda, La Virgen con el Niño y Santa Ana y San Juan Bautista) siendo situado por el monarca en el castillo de Cloux o Clos Luce, que está situado a menos de 500 metros del de Amboise. Durante los tres años que le quedaban de vida, trabajó para su último protector que le admiraba irrestrictamente y que le nombró “primer pintor, ingeniero y arquietecto del rey”. El Clos Luce habia sido construido porco antes, en 1473, por Estienne Le Loup, mayordomo de la corte de Luis XI y adquirido poco después por Carlos VIII. Dispone de una torre octogonal rodedada de sendos edificios de dos plantas. En su interior se conserva la habitación de Leonardo, la cámara de Margarita de Navarra, hermana de Francisco I que vivió aquí con su madre Luisa de Saboya y hermano, un pequeño oratorio encargado por Carlos VIII para su mujer Ana de Bretaña, el salón de recepción Cámara de la reina en Blois 2015 en el que Leonardo atendía a sus visitas y varios salones del siglo XVIII, salvados hábilmente de la destrucción revolucionaria de 1789, así como una cocina en la que su asistenta Maturine le preparaba su dieta vegetariana. El sótano ha sido habilitado como museo de maquetas con 40 máquinas diseñadas por el italiano y reproducidas a escala, partir de dibujos originales del propio Leonardo, con algunos inventos que fueron verdaderos precedentes premonitorios e intuitivos de grandes inventos que no llegarían a materializarse hasta el siglo XX. También hay reproducciones, éstas a gran tamaño, de artefactos ideados por Loenardo en el espacioso y espléndido jardín aledaño en el que no falta ni un molino, ni un palomar del siglo XV. Ha habido muchos monarcas guerreros y otros diletantes, pero pocos detalles dan mejor medida de la grandeza de un rey que su capacidad para hermanar la habilidad política con las dotes guerreras y ambas condiciones con la sensibilidad artístistica y estética, como fue en el caso de Francisco I, cuya memoria ha quedado asociada, cinclo siglos después, a obras tan imperecederas como las que hemos descrito. IGNACIO OLABARRÍA Escolares en Blois travelport 37 El Douro portugués: pasión y belleza románica Para los portugueses supone el Douro medio, esa zona que lame el interior fluvial próxima a Oporto y donde este río tan español y luso desciende en cantos de plegaria y sonrisas de amanecer, ofreciendo un espectáculo impresionante en los entornos de Castelo de Paiva a unos sesenta kilómetros de su desembocadura en el Océano Atlántico. En estos contornos del río Douro, preñados de meandros y colinas ribereñas, aparecen en sus bancales las vides dominantes que aportan el popular vinho verde y suponen un recorrido animado y atrayente para los viajeros que buscan nuevas sensaciones. En ese itinerario fluvial y navegable son varios los barcos turísticos y las gabarras que van de un lado a otro en un tránsito movido y afectivo. Y en estos rodales de salud y pasión acuática donde la tranquilidad y el sosiego encuentran su plenitud, la vida diaria lleva un ritmo distinto al normal. Son rincones para el des38 travelport canso, la meditación y el paseo vespertino siempre con la caricia y la brisa de esas riberas amplias y verdaderas. El Douro en estos parajes portugueses marca estilo y carácter. En sus alrededores y dejando atrás pueblos colgados en las laderas fluviales se alcanza la población de Penafiel, capital del vinho verde y zona dominada por la ruta del románico. Monasterios, iglesias, ermitas, torres y puentes, en un mosaico variado y cargado de interés donde este arte medieval tiene en estos lares del llamado Valle de Sousa su más notable credencial. 2015 turismo de naturaleza EXCELENTE ROMÁNICO Y mentando el arte románico hay que acercarse a oler la piedra al emblemático monasterio de Paço de Sousa en las cercanías de Penafiel. Aquí entre las pareces pétreas se esconden los secretos de generaciones, destacando una de las obras maestras del arte sepulcral románico en tierras lusas, la tumba de Egas Moniz, el famoso ayo del primer rey de Portugal. El siglo XII fue un periodo agitado y convulso entre el rey de Portugal, Afonso Henriques, El Douro en estos parajes portugueses marca estilo y carácter. En sus alrededores y dejando atrás pueblos colgados en las laderas fluviales se alcanza la población de Penafiel, capital del vinho verde y zona dominada por la ruta del románico y Alfonso VII de Castilla. Egas Moniz, un descendiente de los señores de Ribadouro, fue fiel maestro de Afonso Henriques, que con su valentía y astucia dictó las líneas que condujeron a la independencia de Portugal. Egas Moniz negoció la paz con Alfonso VII a cambio de la lealtad de Afonso Henriques, que acabó por romper la promesa. La leyenda recuerda que para salvar su honor y el de su rey, Egas Moniz viajó a Toledo con su familia presentándose ante el rey de Castilla descalzo y con cuerdas al cuello. Este acto de heroísmo y lealtad le valió el perdón de Alfonso VII y la admiración intensa de Afonso Henriques. Y entre historia y realidad, el Románico portugués sigue su camino por estos rincones de sabiduría, bandeirantes, armonía, monumentalidad, saberes y sabores. Otros destacados edificios nobles son el monasterio de Pombeiro, la torre de Vilar, el monasterio de Ferreira, el Castillo de Arnoia o el Monasterio de Cárquere…Joyas románicas que se funden en un paisaje bucólico y sereno donde ese cauce fluvial del Douro todo lo puede. Y desde estos lugares afectos, una visita obligada es a la villa de Amarante, medieval, palaciega y enganchada al río Támega… Y entre leyendas vivas, el Douro navegable y abierto sigue su caminar hasta ese encuentro marítimo y enamorado en el vetusto y cantista Oporto-entre gabarras y bodegas-, donde el mar lo recibe hospitalario, atlántico y tocado de certidumbre, bondad portuguesa y colonial. Y toda esa corriente acuática se observa adornada y gallarda con sonido evocador y ronco de ensueños, siempre acompañado de besos en portugués y español. CARLOS CUESTA 2015 travelport 39 largo río de este nombre y rodeado por Senegal y el Atlántico. Parece un lugar lejano y ciertamente lo es, pero hoy en día ya no hay distancias si existe una buena conexión aérea y Gambia la tiene con España. Concretamente, la compañía Vueling ofrece un doble servicio semanal entre Barcelona y Banjul, la capital de aquel país, que realiza el servicio en cinco horas. De este modo, Gambia es un destino fácilmente accesible, tanto por la existencia de esta relación, como por sus buenas infraestructuras turísticas, la amabilidad de la gente nativa, el espíritu tolerante del país y unos precios muy moderados (el euro está a cuarenta y tantos dalasis, que es como se llama la moneda local) En Gambia hay, además, una excelente y variada oferta culinaria. Probamos cocina mejicana en el restaurante “El sol”, marinera en “Sea shells” –este país, ribereño del Océano, tiene una oferta extraordinaria de pescado fresco capturado diariamente- e internacional en el hotel Sheraton. Pero nos faltaba la cocina local y ésta, en su más auténtica expresión, la encontramos en la casa de la señora Ida Cham, digno representante del paradigma del papel que la mujer puede desempeñar sin problema en una sociedad mayoritariamente musulmana, pero abierta y tolerante, como es el caso de la gambiana. Ida Cham se graduó en 1988 en el West London College del Reino Unido en Hostelería, Turismo y Gestión de Restauración. A su regreso, trabajó en el Senegambia Beach Hotel como como coordinadora del departamento de Alimentos y Bebidas primero, seguidamente en el de Relaciones públicas y Comunicación y, por último, como responsable de Ventas y marketing. Entre 2006 a 2008 ejerció de gerente general del bosque cultural de Makasut. Paralelamente, fue elegida presidenta de la Asocia- La gastronomía de Gambia en casa de la señora Ida Cham Todo viajero busca conocer los diversos aspectos de cada lugar que visita y uno de ellos es el gastronómico, algo que valoramos precisamente los españoles, siempre curiosos y propicios a degustar las delicias de los fogones ajenos. Y si cada país tiene sus propias tradiciones culinarias, lo cierto es que la variación resulta mucho más acusada cuando nos aproximamos a las del continente africano. Estuvimos en Gambia, un país minúsculo de cultura anglófona, enmarcado en torno al 40 travelport 2015 aromas y sabores ción de Pequeñas Empresas de Turismo en Gambia y colaboró en proyectos sociales con la fundación española Banesto. Su inquietud le llevó a Taiwán para realizar un curso de Turismo Comunitario, lo que le hizo a renunciar a su trabajo como asalariada para crear su propio negocio, una empresa familiar de cocina casera conocida como Yabouy Home Cooking que tiene como fin introducir de forma práctica a los visitantes extranjeros en un sector del patrimonio cultural gambiano tan importante como es el gastronómico. El nombre de su empresa no fue escogido al azar, sino que en la lengua wolof, etnia a la que ella pertenece, significa “madre” y constituye, por tanto, un homenaje a su progenitora pues, como comentó, "ella es responsable de lo que soy hoy. Mi madre era una mujer muy trabajadora, a quien quería mucho y que se dedicó exclusivamente al cuidado de sus hijos". Ida es la menor de cinco hermanas, está divorciada y es, a su vez, madre de tres varones. El “Yabou home cooking” se halla situado en una pequeña y confortable vivienda del barrio de Brufut, en la región costera occidental y muy cerca de Tanji. Ida recibe cada día a sus huéspedes, a los que trata como amigos y lo primero que hace es ofrecerles un fondo de armario tradicional para que puedan caracterizarse con las formas de vestimenta gambianas y de este modo sentirse durante unas horas como gentes del país. De esta guisa, acude con ellos al mercado de Tanji para hacer la compra del día, ocasión que aprovecha para irles explicando cada uno de los productos que escoge y cuál es su utilidad en la cocina. Con el resultado de las adquisiciones realizadas, regresa a la casa familiar en compañía de sus invitados y entonces empieza el quehacer en los fogones, situados en el patio adyacente, a la sombra de un gigantesco mango. Hoy va a preparar un benahin, que es una 2015 especie de paella, aunque bastante especiada y picante, algo que suele caracterizar la cocina gambiana. Mientras sus huéspedes se refrescan con un refresco de wonjo o de baobab, Ida, auxiliada por su asistenta, va echando en la perola casabe, tomate, batatas, zanahorias, pimientos picantes, cebollas y tomates, así como un poco de sazonador en polvo. Con ello elabora un caldo generoso y sabrosísimo, mientras en otro fuego cuece el arroz al vapor. Cuando la primera olla está a punto, echa el pescado, para que se cueza y adquiera todo el sabor de los vegetales y tubérculos. Finalmente, lo une todo con el arroz precocido previamente, que se colorea con la fuerte tonalidad de la propia salsa. El resultado es un condumio fuertemente coloreado que tiene un cierto parecido a nuestra tradicional paella, al extremo de que, como en Valencia, se coloca en un plato aparte el arroz que ha quedado más tostado y que en la región del Turia conocen como socarrat. La experiencia termina, como cabe suponer, con la ingesta del benahin, que puede degustarse a la manera occidental, utilizando cubiertos convencionales, o a la local, empleando la mano derecha para formar unas pequeñas albóndigas amasadas con el arroz y trozos de pescado. El resultado merece, excusado es decirlo, los plácemes irrestrictos de los comensales, asombrados del resultado. Dentro de unos meses, Ida tiene proyectado trasladarse a vivir con sus hijos a una casa vecina y dedicar ésta al acogimiento de huéspedes, como pequeño hotel con encanto. He aquí el resultado de la iniciativa y capacidad de trabajo de una mujer gambiana y musulmana, plenamente independiente y dueña de su propio y próspero negocio. El "benahin" es un plato tradicional de la cocina gambiana parecido a nuestra paella, aunque más picante PABLO travelport 41 Osona: La apasionante aventura de volar en globo 42 travelport 2015 turismo de aventura Volar ha sido siempre uno de los sueños del ser humano y, de hecho, Arquímedes enunció el principio que habría de permitir hacerlo al descubrir que todo dependía de la densidad de los fluidos. Cuando alguien se percató que el aire caliente es menos pesado que el frío, dio con la fórmula para volar. Todo dependía de la capacidad de dotar a una bolsa con aire caliente para conseguir que ascendiera desde el suelo y de mantener activa durante el vuelo la fuente de calor. Aunque parece que el primero en lograrlo fue el sacerdote brasileño Bartolomeu de Gusmão, quien hizo la primera demostración de ascensión aérea en globo de aire caliente no tripulado en la Casa de Indias de Lisboa el 8 de agosto de 1709 ante la corte del rey Juan V de Portugal, la fama se la llevaron los franceses Joseph y Jacques Montgolfier, que realizaron la primera demostración pública de la veracidad de esta teoría el 4 de junio de 1783 con un globo aerostático de diez metros de diámetro, construido con tela y papel, que se mantuvo en el aire diez minutos, durante los que recorrió dos kilómetros. Desde entonces, a los globos aerostáticos se les conoció con el nombre de "montgolfiers". Ha pasado mucho tiempo desde entonces y el descubrimiento posterior de la aviación, un sistema mucho más seguro y fiable de volar relegó a los globos al baúl de lo anecdótico, lo que no quiere decir que al olvido. Porque se siguen utilizando, bien que con carácter deportivo y lúdico, tal como ocurre en la Plana de Vic, en el interior de la provincia de Barcelona, donde suelen verse, particularmente en las jornadas festivas, multitud de globos volando por sus aires. técnica de ingeniería y hace diez años decidió dar carpetazo a una actividad poco apasionante para dedicarse a volar en globo. Una década al mando de estos frágiles, pero a la vez seguros, medios de transporte, le ha dado a Joaquim la experiencia necesaria para gobernarlos con plena autoridad y eficacia. Nos cuenta que su globo puede alcanzar una altura de 4.000 metros y, de hecho, él alcanzó los 5.000 en una travesía sobre los Pirineos. Fue en un viaje que realizó entre La Seu d'Urgell, en la provincia de Lérida, y Sant Climent de Sescebes, en la de Gerona, y en el que invirtió tres horas y media. Cuando transporta a paracaidistas, lo que ha hecho con alguna frecuencia, la altura mínima para que puedan realizar un lanzamiento ha de ser de 1.000 metros. Pero la legislación sobre el espacio aéreo marca los 500 metros como altura ordinaria de los globos. Y es que hay que tener en cuenta que a más altura, la menor disponibilidad de oxígeno en la atmósfera ocasiona a los pasajeros mayor dificultad para respirar. En todo caso y cuando se sobrevuelan los núcleos urbanos, conviene respetar un altura mínima de 150 metros, como cuando se sobrevuela la ciudad de Vic. Los ajenos a este oficio desconocemos que pilotar un globo requiere indudables aptitudes. Por de pronto, no hay timón y el piloto no puede cambiar de dirección a su voluntad, sino que tiene que hacerlo, como en los veleros, según sea la dirección del viento, para lo cual ha de hacer que el globo ascienda o descienda, buscando el rumbo adecuado del aire y para ello debe darle más o menos carga de hidrógeno. VOLAR EN GLOBO Vivimos esta experiencia por primera vez hace unos años y nos encomendamos entonces al cuidado de Lourdes Alemany, agente de viajes en sus horas de trabajo y, en aquel momento, una de las pocas mujeres con licencia de piloto de globos aerostáticos, que ejercía como tal en sus momentos de ocio. Pero en esta ocasión nos pusimos en las expertas manos de Joaquim Boet, que trabajaba en una oficina 2015 travelport 43 Hay que tener, por tanto, muy en cuenta la fuerza del viento y cuando ésta es superior a 6/8 kilómetros hora, es preferible no volar. Además, a mayor peso en la cesta sus globos pueden tener una capacidad de hasta 12 personas- más calor hay que darle al globo. En cualquier caso, los globos, dada su fragilidad, gozan de preferencia de paso. Boet, que ha llegado a recorrer 134 kilómetros en globo, evoca las ocasiones en que ha volado mientras nevaba, experiencia que conceptúa como singularmente bella y apasionante. No opina lo mismo sobre cuando hay que hacerlo con lluvia. Por cierto, el cuidado del globo exige una limpieza periódica de su superficie y nada mejor para ello que restregándolo sobre la nieve. Para ser piloto Joaquim tuvo que hacer un curso de teoría, realizar dieciséis horas de prácticas acompañado y finalmente un vuelo en solitario. ¿Ha vivido en algún momento situaciones delicadas? Nos reconoce que sí. En cierta ocasión y volando quizá demasiado bajo, tropezó con una línea eléctrica. "Menos mal que el chispazo que provocamos no dio sobre el gas…." Otra vez tuvo que hacer un descenso precipitado, porque uno de los pasajeros sufrió un ataque de ansiedad y se empeñó a bajar antes de tiempo. Cuando participó en un festival aéreo en Portugal observó, con preocupación, que la cesta temblaba y pensó que acaso se había rajado la tela del globo. Afortunadamente no era así: el movimiento espasmódico de la cesta lo estaba causando, ¡el temblor de uno de sus pasajeros! que en aquél sucede lo contrario, puesto que situándose uno en la Plana, se encuentra siempre rodeado y recogido por montañas más altas. El color es también distinto: las espaciosas y tristes tierras castellanas son de un gris plomizo, con colores calientes en muchos lugares; las margas de Vic son de un gris más claro, más húmedo, de una calidad más suave. La primavera es el momento en que el país despliega sus encantos: el trigo verdea en los campos; en los días agradables, la liberación del peso del invierno ". Pues bien, fue durante la primavera, cuando la floración había estallado en la multiplicidad de su colorido sobre la Plana de Vic cuando nos encomendamos a Joaquim Boet y nos subimos a la cesta de uno de sus globos. Nuestro campo despegue estaba situado en las proximidades al hangar de su empresa, aunque hay una fecha señalada, el Domingo de Ramos, cuando en VUELO SOBRE OSONA Decía José Plá, en su excelente y todavía actual monografía sobre Cataluña, que "la Plana (de Vic)) tiene un perfil alargado. Tiene treinta kilómetros de norte a sur y veinte en su parte más ancha, de poniente a levante. Los taludes largos la siguen longitudinalmente. Estas formas tana características han hecho decir que el paisaje de este país se parece al castellano. Sí, un poco, pero en miniatura, y siempre con la enorme diferencia de que el paisaje castellano es de tierras altas, de tierras que tienen siempre los horizontes más bajos que el lugar donde uno se encuentra, mientras 44 travelport 2015 En el globo no hay timón y el piloto no puede cambiar de dirección a su voluntad, sino que tiene que hacerlo según sea la dirección del viento, para lo cual ha de hacer que el globo ascienda o descienda, buscando el rumbo adecuado del aire Vic, capital de Osona, se celebra el "tradicional "mercat del ram", en la que se permite que los globos se eleven desde el mismo centro de la ciudad, dando lugar a un vistos espectáculo aéreo. Así lo hicimos en nuestro vuelo iniciático con Lourdes Alemany, pero en esta ocasión había quedado muy atrás la Semana Santa y utilizamos, como suele ser lo habitual, un punto del extrarradio de la ciudad. El ritual fue parecido: el piloto y su auxiliar desplegaron el globo sobre la tie- 2015 rra y lo fueron hinchando de hidrógeno en un espectáculo que tiene siempre gran espectacularidad para el profano. Cuando todo estuvo dispuesto, se colocó la cesta y accedimos a ella los viajeros. El piloto inició entonces el despegue, soltando amarras y dando más hidrógeno al globo para que se fuese elevando. VIC A NUESTROS PIES Dada nuestra cercanía al núcleo urbano, lo primero que vimos al ascender fue la ciudad de Vic, que ha tenido dos signos distintivos a lo largo de la historia: por una parte, su carácter de centro comercial del interior, esencialmente agrícola, que aún conserva el rito del tradicional y animado mercado de los martes y los sábados en su inmensa plaza mayor, rodeada de casas con arcadas y en una de cuyas esquinas está el edificio del ayuntamiento. Y por otra, su relevancia eclesiástica: en efecto, es sede episcopal y en esta ciudad han surgido diversas congregaciones religiosas que han proyectado su acción en lugares muy lejanos. La torre románica de su catedral, que tiene también elementos góticos y neoclásicos, emerge por encima del núcleo antiguo y en el interior destacan el claustro y las pinturas de Sert -el mismo que travelport 45 pintó la sala principal de la Sociedad de Naciones de Ginebra- que, destruidas en la guerra civil, fueron rehechas por el pintor en los años cuarenta. Al lado de la catedral se alza ahora mismo el nuevo edificio del Museo Episcopal, uno de los más importantes y mejor instalados de toda España. Poco a poco y después de sobrevolar sus calles y plazas, pasamos por el sur de la comarca de Osona. Es una zona que está a caballo entre la llanura de Vic y el macizo del Montseny, es rica en agua y su paisaje está dominado por el color verde. El clima templado hizo que muchos de sus pueblos -Seva, Tona, Viladrau- fueran escogidos por la burguesía catalana de finales del siglo XIX y principios del XX para construir sus casas de veraneo. Al este, la zona de Vall de Sau, está protegida al norte por el Collsacabra y al sur por las Guilleríes y también es rica en agua pero tiene un ambiente distinto, predominantemente boscoso, con pinos, 46 travelport hayas, encinas y robles; su paisaje está determinado por el cauce del rio Ter y el embalse de Sau. Justamente el mismo Ter conforma la subcomarca septentrional, dominada por los meandros del rio, con el valle de Ges y Bisaura y algunos pueblos que si bien tuvieron intensa actividad industrial, han conservado su carácter tradicional. Destaca en ella el castillo de Montesquiu, rodeado de su parque comarcal con abundantes pinares y robledales. Y, en fin, el Lluçanès, al oeste, es una zona agrícola, en la que abundan las iglesias románicas. UN VUELO APACIBLE El tiempo primaveral es espléndido, luce el sol y no hay una sola nube. Vic ha quedado atrás y nuestro piloto maneja los mandos del globo con maestría. Busca la dirección de viento adecuada a nuestra singladura y para ello acciona la llave del gas cuando desea que el globo ascienda, o la cierra en 2015 caso contrario. Hay momento en que nos aproximamos al suelo y nos permite ver desde el aire algunos detalles insólitos, como la carrera de un cervatillo entre la vegetación. Observamos en la lejanía otros globos en idéntica travesía y, en algún momento, nos cubrimos el cuerpo para resguardarnos del fresco que pese a la temperatura primaveral, se nota en las alturas. La travesía es tranquila y Joaquim explica paulatinamente el paisaje que divisamos desde la cesta. Cuando llega el momento del aterriza- 2015 je, escoge el lugar adecuado, tratando de esquivar los campos cultivados para no despertar la ira de los payeses y, cuando, lo encuentra, trata de que el globo descienda adecuadamente, con los pasajeros agachados dentro de la cesta para atemperar el golpe, que resulta ser sumamente suave. Un vehículo de la empresa, que ha seguido la singladura aérea desde tierra, nos alcanza y entonces hemos de proceder a ayudar en el deshinchado y plegado del globo, tarea que, habida cuenta de nuestra impericia, nos ocupa cierto tiempo. UN GLOBO CUESTA 90.000 EUROS Joaquim Boet realiza entre setenta y cien vuelos al año con puntas de 120 en años especialmente favorables y valles de 40, en los de crisis. Su empresa, Baló Tours, dispone de cinco globos con capacidad para entre dos y doce personas y el precio del vuelo es de 150 euros por pasajero, en el que está incluido el seguro. Un precio que puede parecer caro, pero no el si tenemos en cuenta que un globo cuesta alrededor de 90.000 euros y tiene una vida útil de 300/400 vuelos (las cestas duran más, pueden ser utilizadas en dos o tres globos sucesivos). Transporta todo tipo de público, aunque predomina el de carácter familiar, que se adapta sin mayores problemas a un vuelo como éste, aparentemente frágil y, sin embargo, muy seguro. No le han faltado viajeros ilustres, como el presidente Pasqual Maragall, Marta Ferrusola, amén de algunos jugadores de fútbol. Y como recuerdo imborrable, todo el mundo recibe, al culminar la travesía, un diploma acreditativo de su bautismo aéreo en globo. travelport 47 noticias BARCELONA SIGUE ENTRE LAS CINCO PRIMERAS CIUDADES DEL MUNDO CON MÁS CONGRESOS Barcelona se posiciona, una vez más, como una de las cinco primeras ciudades del mundo donde se celebran más congresos. En el año 2014, la ciudad acogió 182 congresos y reuniones, según el ranking publicado por la International Congress and Convention Association (ICCA). París es la ciudad que encabeza la clasificación de 2014 presentado por la ICCA, seguido de Viena, Madrid, Berlín y Barcelona. La asociación, que presenta esta clasificación de forma anual, no destaca cambios de posición importantes respecto a otros años. El ranking presentado por la ICCA contempla los congresos que tienen un mínimo de 50 participantes y que rotan en tres ciudades o más. Siguiendo este criterio, los congresos que se celebran únicamente en Barcelona sin rotar a otras ciudades, como el Mobile World Congress y la United European Gastroenterology Week, no se contabilizan en este ranking. ESPAÑA RECIBIÓ 22,5 MILLONES DE TURISTAS INTERNACIONALES ENTRE ENERO Y MAYO España ha logrado un nuevo récord en la llegada de turistas internacionales al recibir 22,5 millones de viajeros entre enero y mayo, lo que supone un 5,1% más que en el mismo periodo de 2014, que significa 1,1 millones de turistas adicionales, según la encuesta Frontur - Movimientos Turísticos en Frontera, que elabora la Subdirección General de Conocimiento y Estudios Turísticos del Ministerio de Industria, Energía y Turismo. Entre los principales países emisores destaca Francia con un aumento del 8,2% y la llegada de 3,7 millones de turistas, así como las subidas del 13,2% 48 travelport DOS DE CADA TRES VIAJEROS ESPAÑOLES ELIGEN SU PROPIO PAÍS PARA LAS VACACIONES de Estados Unidos, del 12,1% de Suiza y del 11,3% de Italia, en los cinco meses citados. La Comunidad de Madrid fue la que experimentó un incremento mayor hasta mayo, de un 11,7%, seguida de Baleares y de Andalucía, ambas con un aumento del 7,7%. Cataluña, con 5,7 millones de turistas, fue la comunidad que recibió más llegadas. Las llegadas por vía aérea mantuvieron su protagonismo, con el 82% y el 82,4% respectivamente en el acumulado y el mes. Destacó sin embargo la subida del 19,1% en la llegada por carreteras en mayo. El 66% de las reservas realizadas por turistas españoles para este verano son a destinos nacionales, según el estudio de una agencia de viajes on line. Dicho estudia indica como destinos preferentes la Costa Dorada, la Costa del Azahar y la Costa del Sol, junto con las islas Canarias. Cabe destacar no obstante el auge de los destinos urbanos también para el verano, figurando Madrid, Barcelona, Valencia y Bilbao también entre los más buscados de cara a estos meses. Por lo que respecta a destinos extranjeros, las capitales europeas son las que se llevan los primeros puestos: Roma, París y Londres son los tres destinos con un mayor número de reservas hoteleras, seguidas de Lisboa y Venecia. De hecho, casi una de cuatro reservas internacionales tiene como destino una de las ciudades mencionadas. Por tipo de destino, el 48% de los españoles se decantan por destinos urbanos como Madrid, Barcelona, Roma, París o Londres. El 30% busca lugares de relax y opta para este verano por destinos de costa como Benidorm, Salou o Peñíscola y el 21% cogerá el avión y se desplazará a un destino en las islascomo Puerto de la Cruz en Tenerife, Playa del Inglés en Gran Canaria o El Arenal en Mallorca. 2015 noticias BANDERA AZUL A 230 PLAYAS Y 20 INSTALACIONES NÁUTICO-DEPORTIVAS El Instituto para la Calidad Turística Española (ICTE) ha otorgado las banderas Q de Calidad Turística a Playas e Instalaciones Náutico-deportivas certificadas que, este verano, ondearán en el litoral español. Se trata de un reconocimiento público al esfuerzo que ayuntamientos, trabajadores públicos y técnicos han realizado para adaptarse al sistema de calidad turística español y obtener la marca Q, símbolo de garantía. En esta edición han sido 230 las playas certificadas con la Q de Calidad Turística, que se corresponden con 91 Ayuntamientos y Administraciones públicas localizadas en 11 Comunidades y Ciudades Autónomas, lo que supone un incremento del 17,34% con respecto al año 2014. Andalucía sigue siendo la Comunidad Autónoma con más playas certificadas, sumando 85 arenales reconocidos con la Q; le siguen la Comunidad Valenciana y Murcia, que cuentan con 47 y 37 certificaciones respectivamente. Baleares, que el año pasado aumentó considerablemente el número de playas con banderas Q, ha continuado con la misma tendencia, con un total de 17, igual que Galicia que ya luce bandera Q de Calidad Turística en 11 de sus arenales. En el apartado de Instalaciones Náutico-Deportivas certificadas, siguen aumen- tando visiblemente y este año ya son 20 las entidades reconocidas. La comunidad autónoma gallega es quien mantiene el liderazgo indiscutible al atesorar más de la mitad de las certificaciones (13), seguida de Baleares y la Comunidad Valenciana. ESPAÑA SE SITÚA EN OCTAVA POSICIÓN POR LA EFECTIVIDAD DE SU PASAPORTE Los pasaportes son elementos indispensables para todo viajero, pero su nacionalidad puede causar un gran efecto en los planes de viaje y en nuestro tiempo en el extranjero. Con el objetivo de analizar la influencia que este documento puede tener, GoEuro.es, el buscador y comparador de transportes en Europa, ha tomado la iniciativa de investigar los pasaportes de 50 países del mundo entero con el fin de descubrir que nacionalidades serían más útiles para viajar alrededor del mundo. De esta manera, el pasaporte español se situó en el octavo puesto del ranking, quedando por encima de países como Bélgica, Francia, Japón o Noruega. El top 3 del ranking lo completan Suecia, Finlandia y Alemania. Con un precio de 133 , el pasaporte 2015 mexicano se encuentra entre los más caros del ranking, pero lo más destacable son las 266 horas que necesitan trabajar aquellos con los sueldos más bajos para conseguirlo. El país centroamericano es solo superado en número de horas por Liberia, con 278 horas y quedando en antepenúltima posición en la clasificación general. Los españoles por su parte solo necesitarían trabajar 5 horas como máximo. Por su parte, el pasaporte turco es el documento con el precio más elevado, 216 , casi diez veces superior al español, que se sitúa entre los más baratos a nivel internacional con un coste de 26 . Para más información sobre la encuesta, por favor visite: http://www.goeuro.es/ranking-definitivo-pasaportes travelport 49 noticias 125 ANIVERSARIO DE AGATHA CHRISTIE Agatha Christie, la Dama del Crimen, cumple 125 años, casi la misma cantidad de razones para celebrarlo por todo lo alto jugando a ser una Miss Marple o un Mister Poirot a lo largo de la Riviera inglesa donde nació, gracias a una ruta literaria que permite descubrir los lugares en los que vivió y aquellos que inmortalizó en sus novelas. La escritora vio la primera luz el 15 de septiembre de 1890 en Torquay, localidad situada en la costa oeste de la bahía de Torbay, primer punto del recorrido del Agatha Christie Literary Trail que culmina en la localidad de Greenway, también en Devon, donde tenía su casa de vacaciones. En ruta, parada obligada en el Grand Hotel, frente a la playa, donde Agatha y su primer marido Archie Christie pasaron la luna de miel; o el Hotel Imperial, inmortalizado en varias novelas, como en Peligro inminente; Princess Pier donde practicaba el patinaje de niña; la Iglesia de Todos los Santos donde fue bautizada; Barton Road donde se encuentra la casa de su infancia; o la terraza desde la que se divisa Beacon Cove, donde casi se ahogó un nefasto día. Y no podría faltar el tren, tan presente en sus historias de intriga, ni la propia estación de Torquay, desde donde seguir viaje hasta la de Churston, al sur, que reconocerán los fans de Los crímenes de ABC. Mucha información, algunos manuscritos, fotos, cuadros y objetos personales se encuentran en la galería dedicada a la escritora en el Museo de la Ciudad. Y en Torre Abbey, además de disfrutar del jardín en el que se cultivan algunas de las plantas que aparecen en sus novelas, ya ultiman preparativos para celebrar como se merece el Festival Literario Internacional Agatha Christie en septiembre. Agatha Christie escribió casi 80 novelas de género negro, 19 de teatro, 6 novelas con el pseudónimo Marie Westmacott y numerosos relatos breves. Más información: www.visitbritain.es LUIS PANCORBO GANA EL XI PREMIO EUROSTARS HOTELS CON "AÑO NUEVO EN SUDÁN" El escritor madrileño Luis Pancorbo ha obtenido el XI premio Eurostars Hotels de Narrativa de Viajes con su obra "Año nuevo en Sudán", una historia que, ambientada en el país africano, combina a la perfección el aliento clásico de los viajeros coloniales ingleses con la mirada del turista contemporáneo. Grupo Hotusa otorga al vencedor un premio de 18.000 euros en metálico y garantiza la edición y distribución de la obra ganadora en las más de 9.000 habitaciones de los 80 establecimientos que Eurostars Hotels posee en 40 destinos de España, Europa, América Latina y Estados Unidos. Asimismo, pasados algunos meses, RBA Libros editará la obra para su comercialización en librerías de todo el país. El concurso recibió 190 obras de la que el 54% procedían de España, el 40% de América Latina y el resto de países como Estados Unidos, Francia, Israel, Reino Unido, Rumanía y Hong Kong. NACE EN CEUTA EL FESTIVAL TINGITANIA "Tingitania", el Festival de las Culturas, es un evento multidisciplinar que celebrará su primera edición del 3 al 6 de septiembre en la Ciudad Autónoma de Ceuta, en torno al día de la conmemoración de su autonomía. Con él se pretende mostrar la actividad cultural norteafricana, hacer brillar su multiculturalidad y favorecer la integración y la convivencia a través de la cultura y el ocio compartidos. Sus actividades serán gratuitas y abiertas a todos los públicos. 50 travelport El festival se estructurará en varias áreas: pintura, fotografía, cine, artes escénicas, música, moda, gastronomía y Tingitana Social. Su propósito es convertirse en una cita anual en el calendario para el disfrute cultural ciudadano y llegar a estar incluido en el mapa de eventos multiculturales, sociales y de músicas del mundo del panorama nacional e internacional, posibilitando así el conocimiento del verdadero paisaje de la ciudad y facilitando la convivencia de artistas y asociaciones locales con las de otras partes del mundo. 2015 l i b r o s para llevar VILMA TIENE UN SON EXPO 58 NEGRO COMO YO (ROSARIO PRIMO DE RIVERA / LA ESFERA DE LOS LIBROS) (JONATHAN COE / ANAGRAMA) (JOHN H. GRIFFIN / CAPITÁN SWING) El título de la novela de Rocío Primo de Rivera nos da la clava de su eje argumental. Si la novela es “Vilma tiene un son”, el eje es la propia protagonista, una niña “pija”, hija de la alta burguesía, pero criada por la tata cubana Romelia, en la que encuentra el cariño que no le dio nunca su propia madre. Pero llega el momento en que los padres deciden liquidar la galería de arte que les ha dado prestigio social y dinero y retirarse de la vida capitalina, lo que supone que Vilma, que ha perdido además a su querida Romelia, tenga que independizarse, buscar una vivienda y encontrar un trabajo. Todo va a cambiar en una vida hasta ese momento alegre y despreocupada y más aún cuando es conminada por sus progenitores, a cerrar la última operación económica, la boda de Vilma con Alfonso, ejecutivo bien situado y de su misma prosapia. Ocurre que, entre tanto, aparece “El Pipas”, el horterilla que habrá de dar un sentido completamente diferente a su vida. Prima de Rivera describe con galanura y cierto sarcasmo el ambiente en que desenvuelve su existencia la protagonista, las hipocresías e intereses familiares, el doble juego de Vilma, a caballo entre la comodidad de la vida burguesa y los ambientes desclasados con los gusta de mezclarse para encontrar el adecuado punto de distanciamiento. Y todo ello aderezado con el eco de las músicas que le canto Romelia. 2015 Cualquier tipo de encuentro internacional era, en los tiempos de la guerra fría, una herramienta de suma utilidad para que las superpotencias se vigilaran, espiaran y trataran de arrebatarse sus secretos. Jonathan Coe ha optado por escoger la exposición universal que tuvo lugar a mediados del siglo XX en Bruselas para escribir una novela que ofrece varias historias paralelas y entrecruzadas. Por una parte, la circunstancia en la que se encuentra un joven matrimonio inglés cuando entra inevitablemente en el orto del tedio y ve alterada su vida por la participación del marido, funcionario de los servicios británicos de información, en dicho evento con el encargo de una inocua tarea de fiscalización en el pub del pabellón de su país. En el desempeño de dicha tarea Thomas se ve involucrado en una trama de enredos amorosos y, a la vez, en una red de espionaje muy propia de la guerra fría. El texto, que retrotrae al lector a un mundo ya desaparecido, cuando las potencias exhibían sus pretendidos avances tecnológicos para asombrar al resto del mundo, avances que a veces, como en el caso que nos ocupa, acaban en fiasco, mientras se espiaban mutuamente y algunas naciones europeas. Bélgica, por ejemplo, aún ejercía su soberanía sobre colonias del tercer mundo y se permitía exhibir poco menos que como un trofeo en una feria de este tipo la reproducción de un poblado congoleño. El tejano John H, Griffin se aventuró por el sur de Estados Unidos a finales de los 50 para conocer la verdadera situación de los afroamericanos. Con tal objeto, se sometió en otoño de 1959 a un tratamiento que ennegreció su piel y le convirtió en hombre de color accidental en un tiempo en que todavía seguía vigente en los estados del sur la más descara discriminación racial. El resultado lo dio a conocer en este libro que levantó ampollas. Griffin explica que “era el mismo hombre, fuese blanco o negro. Sin embargo, cuando era blanco, recibía las sonrisas de hermandad y amor y los privilegios de los blancos y las miradas de odio o el servilismo de los negros. Y cuando era negro, los blancos me consideraban adecuado para el basurero, mientras que los negros me trataban con gran cordialidad”. Y es que ”aunque viviésemos hombro con hombro en todo el sur, la comunicación entre las dos razas había simplemente dejado de existir”. El segregacionismo era, entonces, radical -el peor de todos, el de Mississipi- e impedía a la gente de color utilizar los mismos bares y restaurantes, escuelas y espacios públicos. “En su contacto, siempre epidérmico y subordinado con los blancos, recibía un trato despreciativo, cuando no vejatorio y había de soportar innumerables prejuicios, algunos tan inconcebibles como los de la morbosa curiosidad de la otra raza por su vida sexual”. travelport 51 libros g u í a s d e v i a j e LO ESENCIAL DE PERÚ (ANAYA TOURING) EN RUTA: CASTILLOS DEL LOIRA (GEOPLANETA) En otras páginas de esta misma revista el lector habrá encontrado un reportaje sobre los castillos del valle del Loira, concretamente sobre algunos de los más vinculados al rey Francisco I y sus predecesores o sucesores. Pues bien, como complemento a lo allí explicado, recomendamos muy vivamente esta guía de la colección En ruta, en la que el viajero encontrará pormenorizada información para hacer el itinerario por una de las regiones más bellas de Francia, cuyo paisaje está enriquecido con palacios y fortalezas que son piedra vida de la historia. La guía añade cumplida referencia también a la región vinícola de Borgoña, con detalle de sus caldos y bodegas. BARCELONA DE CERCA (GEOPLANETA) Junto a guías enciclopédicas, que no siempre son fáciles de llevar en el equipaje, ahora que el peso y tamaño de las maletas son datos esenciales a la hora de subirse a un avión, hay otras que ponen el acento en lo que pudieron denominar "portabilidad", como es el caso de las pertenecientes a la serie "Guía viva". Tenemos en las manos la titulada "Lo esencial de Perú" y resulta curioso comprobar cómo es posible resumir un país tan atractivo y lleno de interés en una guía que, aún teniendo cerca de 400 páginas, ocupa poco espacio. Un verdadero milagro puesto que no falta ninguna información básica, ni tampoco la explicación pormenorizada de cada una de las regiones de Perú, ni algunos datos sobre su geografía e historia, amén de una serie de índices y planos de gran utilidad. 52 travelport La mejor forma de conocer una ciudad es pateándosela a golpe de suela y calcetín. Se necesita para ello indumentaria confortable, equipo liviano y una buena guía que nos oriente a dónde debemos ir, qué es lo que debemos conocer y, sobre todo, lo que no nos podemos perder. Pero una guía de poco peso y medidas discretas, en suma, manejable, como es el caso de la serie "De cerca". Una de las últimas aparecidas es la dedicada a la ciudad condal. Se inicia con una guía rápida con los principales puntos de interés, sigue luego una enumeración de los barrios y zonas a explorar. Se sugieren los paseos más atractivos y finalmente se incorpora una guía práctica (antes de partir, cómo llegar, como desplazarse y otras orientaciones complementarias). Todo ello acompañado de un mapa desplegable y en formato bolsillo. RUMBO A SERBIA (LAERTES) La desmembración de la antigua Yugoeslavia ha dado lugar a una miríada de estados independientes que han puesto de relieve la singularidad de cada uno de ellos, lo que permite comprender hasta qué punto la federación desaparecida fue un mosaico de piezas suficientemente disimiles como para poder encajar bien en una realidad conjunta. Serbia es uno de los países balcánicos más característicos e interesantes porque reúne ingredientes tales como la tradición ortodoxa, la influencia rusa o las huellas otomanas, que se reflejan en sus pueblos y ciudades, particularmente en su capital. Belgrado. Pero dispone, además, de una serie de espacios naturales de gran belleza, por lo que constituye un país muy fácil de abarcar en un viaje completo. 2015 g u í a s d e v i a j e libros SPARTACUS INTERNATIONAL HOTEL GUIDE 2015 (BRUNO GMÜNDER GMBH) La praxis comercial universalmente aceptada en los establecimientos hoteleros elude cualquier tipo de discriminación, por lo que todos los públicos son bienvenidos siempre que acepten las habituales normas de convivencia. Ello no quiere decir que determinados colectivos puedan sentirse más cómodos en ciertos hoteles mejor predispuestos a atender sus necesidades concretas. La guía Spartacus de hoteles constituye una excelente herramienta para orientar al público LGTB y en su edición de 2015 enumera una larga relación de alojamientos gay friendly situados en países de diferentes continentes. Eso sí, vista la situación actual del mundo, el redactor jefe, Briand Bedfor, desaconseja viajar a determinados destinos (mundo árabe, Rusia y sudeste asiático) y, en cambio, sugiere hacerlo a otros mucho más acogedores, como los de América central o meridional. VIAJAR EN LIBERTAD POR EUROPA. 30 RUTAS IMPRESCINDIBLES EN COCHE (ALHENA MEDIA) UN CORTO VIAJE A SUIZA / UN CORTO VIAJE A GINEBRA (ANAYA TOURING) Cuando se trata de visitar un país durante una estancia corta, es muy importante conocer lo esencial con el fin de perderse nada de lo más importante. Éste es justamente el planteamiento de la colección Guiarama Compact, del que es buena muestra "Un corto viaje a Suiza" de Isabel Urueña. Tras una presentación con datos generales ("Una mirada a Suiza"), la autora consigna los diez lugares inolvidables para luego, ofrece luego una explicación de la principales ciudades y finaliza con los obligados e imprescindibles consejos prácticos. Todo ello en 150 páginas y un formato de bolsillo. Y para los que quieran conocer concretamente una ciudad de ese país, cabe añadir, en la misma colección, "Un corto viaje a Ginebra" SAN PETERSBURGO (ANAYA TOURING) Hay ciudades que merecen que se les dedique no sólo una guía propia, sino además extensa. Y una de ellas es San Petersburgo, la antigua capital de los zares, a la que los caprichos de la historia cambiaron sucesivamente de nombre (Petrogrado, Leningrado) para recuperar finalmente el que marcó sus épocas de mayor grandeza. Y es que esta ciudad es una sucesión de palacios y museos que constituyen la herencia viva de la Rusia profunda, conservada a través de los siglos a pesar de la sangrienta revolución de 1917 y de la tremenda guerra mundial. La Guía Total lo resume todo con exactitud, claridad y diafanidad explicativa y lo completa con adecuadas referencias a algunos puntos interesantes de los alrededores de la ciudad. 2015 Ningún medio de transporte permite una mayor libertad al viajero que el automóvil. A diferencia del tren el barco o el avión, viajar en coche da la oportunidad de determinar en cada caso la elección de la ruta, el ritmo del desplazamiento, la determinación de las paradas a realizar, incluso el propio presupuesto a invertir. Fernando Lázaro y Marc Ripol valoran muy positivamente esta enorme capacidad de decisión y proponen al lector una treintena de rutas por diversos países europeos a realizar con el propio vehículo. Alemania, Bélgica, Croacia, Dinamarca, Escocia, Eslovenia, Finlandia, Francia, Grecia, Holanda, Inglaterra, Irlanda, Islandia, Italia, Polonia, Portugal, Rumanía, Suiza, Turquía, y, por supuesto, España, son los destinos contemplados. Cada uno de ellos con la descripción de los alicientes de las rutas propuestas y la explicación del itinerario a seguir. travelport 53 nombres propios DENNIS A. MUILENBURG CONSEJERO DELEGADO DE BOEING El consejo de administración de Boeing ha elegido a Dennis A. Muilenburg como décimo Consejero Delegado de la compañía y sucesor de W. James (Jim) McNerney, Jr., quien ha ocupado el puesto durante los últimos 10 años. Muilenburg ha sido Presidente y Director de Operaciones de Boeing desde 2013. De 51 años, Muilenburg acumula 30 años de experiencia en Boeing. Junto al Presidente y Consejero Delegado de Boeing Commercial Airplanes Raymond L. Conner, desempeñó desde 2013 el cargo de Vicepresidente de la compañía. Conner, de 60 años, seguirá al frente de la unidad de negocio de aviación comercial --con una cifra de negocio de 60.000 millones de dólares-y será Vicepresidente único. Continuará trabajando estrechamente con Muilenburg en procesos corporativos clave y en la integración de estrategias y eficiencias en toda la empresa. ANTONIO REAL GRANADO DIRECTOR DEL HOTEL GUADACORTE PARK Director de Hotel con más de 30 años de experiencia en nuestra industria turística y después de su paso cómo Concejal Delegado del Area de Turismo, Cultura y Fiestas del Ayuntamiento de Jerez de la Frontera tiene el reto de elevar los standares de conocimiento, calidad, promoción y comercialización del Hotel Guadacorte Park, el Campo de Gibraltar junto con la Provincia de Cádiz más allá de nuestras fronteras. FRANCK SIBIELLE DIRECTOR GENERAL DE FAIRMONT REY JUAN CARLOS I Nacido en Saint Étienne (Francia) se formó en la Universidad de Grenoble y se graduó en 1990 con un diploma en Business Administration and Selling Techniques. Posteriormente estudió International Hotel Management en la Universidad de Denver, Colorado. Cuenta con una dilatada experiencia en hoteles de lujo como el Grand Hyatt Hong Kong, el Mandarin Oriental de Marrakech, previo a su apertura, el Park Hyatt Madrid Villa Magna y el Marbella Club. También trabajó en el Marbella Club Hotel y Puente Romano como Director General de Área, asumió la supervisión del Lodge Ski & Spa Resort en Sierra Nevada y el desarrollo de un proyecto en Bora Bora. En 2004 fue nominado Mejor Hotel Manager Joven del año en España, y en 2013 obtuvo el Premio Javier Fernández Aguado como Mejor Ejecutivo Senior. 54 travelport PHILIPPE EYDALEINE DIRECTOR DE ASUNTOS PÚBLICOS EN EUROPA DE ETIHAD AIRWAYS Se unió a la compañía después de haber mantenido el cargo de Asesor Político de Asuntos Públicos de la UE para la Autoridad de Aviación Civil francesa. Anteriormente, ocupó varios puestos de liderazgo en Air France, entre ellos Representante Permanente en Bruselas, y trabajó en puestos de responsabilidad en el Instituto Aéreo de Transporte, Air Inter y también desempeñó el cargo de Asesor de Aviación Civil de la Secretaría de Estado Francés de Transportes. Sus oficinas estarán ubicadas en Bruselas y trabajará estrechamente con la gestión a nivel regional de la compañía en Berlín, reportando al Vicepresidente Internacional y de Asuntos Públicos, Vijay Poonoosamy. DIEGO RAMOS SÁNCHEZ VICECONSEJERO DE TURISMO Y DEPORTE DE ANDALUCÍA MARÍA DOLORES ATIENZA MANTERO SECRETARIA GENERAL TÉCNICA Diego Ramos Sánchez, nacido en Sevilla en 1968, es licenciado en Historia Contemporánea por la Universidad Hispalense, máster en Derecho Urbanístico por el Instituto de Estudios Cajasol, y diplomado en Alta Dirección de Instituciones Sociales por el Instituto Internacional San Telmo. Desde febrero de 2014 desempeñaba el cargo de director general de Participación y Equidad de la Consejería de Educación, Cultura y Deporte. Anteriormente fue gerente provincial en Sevilla del Ente Público Andaluz de Infraestructuras y Servicios Educativos y concejal y teniente de alcalde de Mairena del Aljarafe. María Dolores Atienza Mantero (Sevilla, 1962) es licenciada en Ciencias Biológicas por la Universidad Hispalense y doctora en esta materia por la de Extremadura. Funcionaria de la Junta perteneciente al Cuerpo Superior Facultativo, desde 2012 ocupaba el cargo de secretaria general técnica de la Consejería de Turismo y Comercio. También ha sido directora general de Comercio y de Pesca y Acuicultura y jefa del Servicio de Ordenación de Recursos Pesqueros. DOUG OLIVER DIRECTOR DE COMUNICACIONES CORPORATIVAS DE WIZZ AIR Con más de 20 años de experiencia en comunicación corporativa aeroespacial en Cessna, Embraer, Fairchild Dornier y Lockheed Martin de Estados Unidos y Alemania, ha trabajado los últimos tres años como consultor de comunicación para un gran número de empresas aeroespaciales. Oliver, ex periodista, es oriundo de Charleston, Carolina del Sur en los Estados Unidos y es graduado de la Universidad Estatal de Georgia en Atlanta. 2015
© Copyright 2024