Folleto de astilladoras KESLA

ASTILLAS
CHIPPERS
1
PARA UNAS ASTILLAS PROFESIONALES •
FOR PROFESSIO NAL CHIPPING
THE MULTITALENT
IN FOREST TECHNOLOGY
La Madera es una base de energía renovable y su uso como fuente de
energía crece rápidamente. Kesla es un desarrollador importante de
soluciones bio-energéticas relacionadas con la forestación.
La fabricación profesional efectiva de astillas requiere flexibilidad –
puede elegir entre una amplia gama de nuestra colección de astilladoras
KESLA, ya sea como un modelo para remolque o instalado encima de un
camión. La calidad de Kesla garantiza que su astilladora sea duradera y
fiable, incluso en condiciones exigentes.
Wood is the foundation of renewable energy production and its use as
a source of energy is in rapid growth. Kesla is a significant developer of
forestry-related bioenergy solutions.
Efficient professional chipping requires flexibility – you can select your
KESLA chipper from our wide model range, either as a trailer model or
a truck-mounted model. The quality provided by Kesla will guarantee
that your chipper will be durable and reliable even in the most demanding conditions.
•
La apertura del alimentador es de 45x60, 60x80
cm ó 60x100 cm
Intake opening 45x60, 60x80 or 60x100 cm
•
2
•
•
Solución patentada del borde de corte
Patented solution of cutting knives
•
•
Sustitución de las cuchillas en menos de 15 minutos
Change of blade in less than 15 minutes
•
•
Tamaño de astilla ajustado mediante tamices fácilmente sustituibles
Chip size adjusted easily by different screens
•
•
Potentes grúas KESLA
Efficient KESLA cranes
•
•
Hidráulica diseñada para el uso de la
chipeadora y la grúa
Hydraulics designed for chipper and crane
operation
3
THE MULTITALENT
IN FOREST TECHNOLOGY
C645S • C645S-II • C645T • C645T-II • C645A
solution with very high output, low fuel consumption, and good off-road
taciones en caminos forestales son excelentes.
properties.
La astilladora KESLA C645 puede elegirse con un rotor en espiral CLÁSICO
Rotor options for KESLA C645 chippers are CLASSIC, spiral rotor or HEAVY
o con un rotor de cuchillas en fila de ALTAS PRESTACIONES. El CLÁSICO es
DUTY in-line rotor. CLASSIC is an open rotor with knives located spirally
un rotor abierto en el que las cuchillas de corte están dispuestas en espi-
around the rotor. It is suitable for small engine power and chipping soft-
ral alrededor del rotor. Es ideal para una potencia con pequeños motores,
wood. Rotor axle is welded and knife holders are mounted with two screws.
por ejemplo, para hacer astillas las coníferas. El eje del rotor está soldado y
The HEAVY DUTY rotor is suitable for high engine power and chipping
las bases de las cuchillas están sujetas con dos tornillos. El Rotor de ALTAS
hardwood. Construction of the rotor is half-closed with 6 knives located in
PRESTACIONES es adecuado para elevados niveles de potencia del motor
rows. The rotor axle and rotor are attached with friction sleeve joints and
y para hacer astillas árboles caducifolios. Al igual que para la estructura, es
4564
4968
5646
5540
the knife holder is attached with three screws.
semi-cerrada y las 6 cuchillas de corte están colocadas en filas. El eje del
KESLA C645T-II
KESLA C645T
rotor y el rotor están sujetos a los rodamientos mientras que la toma de
3590
una muy alta productividad y un bajo consume de combustible y sus pres-
3103
able for mounting on trailers and trucks. KESLA C645 is a comprehensive
645
para remolques y sobre camión. KESLA C645 es una solución global, con
3006
The wide model range of KESLA C645 product family of chippers is suit-
KESLA C645S-II
2255
La amplia gama de la familia KESLA C645 para obtener astillas es adecuada
KESLA C645S
395
Compact and efficient C645
580
C645 compacto y potente
4339
450
636
2310
2738
3061
3652
fuerza está sujeta con tres tornillos.
6818
7054
4
1589
1125
1350
5646
29015284
5
THE MULTITALENT
IN FOREST TECHNOLOGY
C860A • C860D
KESLA C860 de fácil uso
User-friendly KESLA C860
La astilladora KESLA C860 es adecuada para hacer astillas de madera
KESLA C860 drum chipper is suitable for chipping efficient energy wood
de forma energéticamente eficiente - ramas, astillas y troncos enteros.
– knots, branch wood and trunk timber. Large (600 x 800 mm) feed
Hacer astillas es facilitado por una gran apertura del alimentador (600 x
opening, a fair high-sided feed table and hydraulic upper and lower
800 mm), unos bordes altos laterales y rodillos de alimentación hidráu-
feed rollers. Chipper’s frame is of durable 25 mm thick steel. The chipper
licos superior e inferior. La carcasa de la astilladora está hecha de acero
with a smooth design has several maintenance flaps that make cleaning
de 25 mm de espesor de larga duración. La forma de la astilladora ergo-
of the chipper easier.
nómica y tiene varias compuertas de servicio para facilitar su limpieza.
KESLA C860A operates on the truck engine and KESLA 860D model is
La astilladora KESLA C860A funciona con un motor de camión y el mo-
equipped with an efficient and fuel-economizing Volvo Pentan 13 l (375
delo KESLA 860D está equipado con un motor Volvo Penta de 13 litros
kW, max Nm 2 595) engine. Chipping efficiency, weight and external
(375 kW, máx. 2 Nm 595) eficiente y de bajo consumo de combustible.
dimensions of both models enable roadside and terminal chipping.
Ambos modelos son adecuados para hacer astillas, en términos de peso
y dimensiones exteriores para hacer astillas fuera de los caminos y en
la terminal.
1. Los rodillos de alimentación superior e inferior y la cinta alimentadora son movidos hi-
1. Upper and lower feed rollers and feed mat are hydraulic. 2. 860 mm diameter rotor of the
dráulicamente. 2. El rotor de 860 mm de diámetro de la astilladora está semi-carenado.
chipper is half closed. Eight inclined knives of the rotor are in two rows. 3. Quickly replaceable
El rotor tiene un total de ocho cuchillas oblicuas en dos filas. 3. Unas rejillas rápidamente
graded screens ensure even chipping size. 4. Circumference of the kicker and spout has re-
intercambiables garantizan un tamaño constante de las astillas. 4. La periferia exterior del
placeable scuff blades. Lower part of the spout has maintenance flaps. 5. Waste screws take
eyector y el cuerno de astillas tienen placas sustituibles de desgaste. En la parte inferior de la
the fine matter away from the feed mat past the rotor. 6. Main belt is a maintenance-free
astilladora hay compuertas de servicio practicables. 5. Tornillos sin fin llevan el material fino
toothed belt. The blower has five V-belts.
desde la cinta alimentadora pasado el rotor. 6. La cinta transportadora principal es una cinta
dentada sin mantenimiento. El eyector dispone de cinco cintas en V para su alimentación.
1.
2.
6
3.
4.
5.
6.
7
THE MULTITALENT
IN FOREST TECHNOLOGY
C1060A • C1060T
Astilladora - KESLA C1060
1.
La astilladora de tambor KESLA C1060 está indicada para hacer astillas de
madera de forma energéticamente eficiente - ramas, astillas y troncos enteros.
La alimentación es facilitada por una gran apertura del alimentador (600 x 1000
mm), una plancha con laterales altos y rodillos de alimentación hidráulicos
superior e inferior. La carcasa de la máquina de astillas está hecha de acero
de 30 mm de espesor de larga duración. La forma de la máquina de astillas es
ergonómica y tiene varias compuertas de servicio para facilitar su limpieza.
2.
KESLA C1060A funciona con el motor del camión o con el cardan PTO toma de
fuerza del tractor C1060T. Ambos modelos son adecuados para hacer astillas,
en términos de peso y dimensiones exteriores, fuera de los caminos y en la
terminal.
KESLA C1060 for massive chipping
3.
KESLA C1060 drum chipper is suitable for chipping efficient energy wood –
knots, branch wood and trunk timber. Large (600 x 1000 mm) feed opening, a
fair high-sided feed table and hydraulic upper and lower feed rollers. Chipper’s
frame is of durable 30 mm thick steel. The chipper with a smooth design has
several maintenance flaps that make cleaning of the chipper easier.
KESLA C1060A operates on truck engine and C1060T on power outlet of a tractor. Chipping efficiency, weight and external dimensions of both models en-
4.
able roadside and terminal chipping.
1. Los rodillos de alimentación superior e inferior y la cinta alimentadora son movidos hidráulicamente. 2. El rotor de 860 mm de diámetro de la astilladora está semi-carenado. El rotor tiene un total
de siete cuchillas oblicuas en diferentes partes del rotor. 3. Unas rejillas rápidamente intercambiables garantizan un tamaño constante de las astillas. 4. La periferia exterior del eyector de astillas
tienen placas sustituibles de desgaste. En la parte inferior de la astilladora hay compuertas de
servicio practicables. Tornillos sin fin llevan el material fino desde la cinta alimentadora pasado el
rotor. La cinta transportadora principal es una cinta dentada sin mantenimiento. El eyector consta
de cinco cintas en V para su alimentación.
5.
1. Upper and lower feed rollers and feed mat are hydraulic. 2. 860 mm diameter rotor of the chipper is half closed. Rotor has a total of ten inclined knives on different sides of the rotor. 3. Quickly
replaceable graded screens ensure even chipping size. 4. Circumference of the kicker and spout has
replaceable scuff blades. Lower part of the spout has maintenance flaps. 5. Waste screws take the
fine matter away from the feed mat past the rotor. 6. Main belt is a maintenance-free toothed belt.
The blower has five V-belts.
8
6.
9
INFORMACIÓN TÉCNICA 
TECHNICAL SPECIFICATIONS
THE MULTITALENT
IN FOREST TECHNOLOGY
C645
C645S
C645S-II
C645T-II
C645T
C645C
C645A
C860D
C860A
C1060T
C1060A
160
160 m3/h
160 m3/h
160 m3/h
160 m3/h
160 m3/h
160 m3/h
180 m3/h
180 m3/h
200 m3/h
200 m3/h
Consumo de combustible  Fuel comsumption
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
0,5 l/m3
Necesidades de potencia  Power requirement
100-220 kW
100-220 kW
100-220 kW
100-220 kW
100-220 kW
100-220 kW
<370 kW
<410 kW
<410 kW
260 kW
415 kW
600x450 mm
600x450 mm
600x450 mm
600x450 mm
600x450 mm
600x450 mm
600x450 mm
800x600 mm
800x600 mm
1000x600 mm
1000x600 mm
570 mm
570 mm
570 mm
570 mm
570 mm
570 mm
570 mm
860 mm
860 mm
860 mm
860 mm
6
6
6
6
6
6
6
8
8
10
10
550-600 rpm
Potencia para astillas  Chip output
Tamaño de la boca de alimentación  Intake opening
Diámetro del tambor  Drum diameter
Cuchillas  Knives
800-1000 rpm
800-1000 rpm
800-1000 rpm
800-1000 rpm
800-1000 rpm
800-1000 rpm
800-1000 rpm
550-600 rpm
550-600 rpm
550-600 rpm
Tensión  Electric system
12 V DC
12 V DC
12 V DC
12 V DC
12 V DC
12 V DC
24 V DC
24 V DC
24 V DC
12 V DC
24 V DC
Peso sin grúa  Weight w/o crane
4700 kg
7800 kg
7900 kg
8200 kg
8900 kg
19500 kg
5760 kg
14000 kg
8000 kg
14800 kg
10200 kg
Largo  Length
5540 mm
5660 mm
5660 mm
6860 mm
7750 mm
3100 mm
5306 mm
5306 mm
6270 mm
5300 mm
Ancho  Width
2350 mm
2550 mm
2550 mm
2550 mm
2650 mm
2450 mm
3941 mm
3941 mm
2550 mm
2550 mm
Altura máx.  Maximum height
3640 mm
4000 mm
4000 mm
3640 mm
4000 mm
2900 mm
2864 mm
2864 mm
2850 mm
2750 mm
360 mm
420 mm
420 mm
420 mm
600 mm
1
1
2
2
2
4850 mm
5300 mm
5300 mm
4850 mm
Velocidad de rotación del tambor  Drum rpm
Distancia al suelo  Ground clearance
Ejes  Axles
Altura del eyector  Height of the discharge chute
300 mm
2-4
3-4
2
3-4
4200 mm
4900 mm
4900 mm
4850 mm
4900 mm
KESLA 800T, 1200T,
2009ST, 2110T
KESLA 800T, 1200T,
2009ST, 2110T, 2112T
KESLA 800T, 1200T,
2009ST, 2110T, 2112T
KESLA 305T, 316T,
500T, 600T, 700T,
800T
KESLA 800T, 1200T,
2009ST, 2110T, 2112T
16
Volumen del contenedor  Container volume
KESLA 305T, 316T, 500T, 600T , 700T
Opciones de grúa  Loader options
Los productos mostrados en las imágenes pueden tener accesorios adicionales. Kesla se reserva el derecho de hacer cambios.
Products on the illustrations may have accessories installed. Kesla reserves the rights to change any specifications.
Accesorios y funcionalidad
Lubricación centralizada de SKF.
SKF central lubrication.
Instalación de reposabrazos izquierdo o
derecho.
Right- or left-sided armrest.
Rejillas específicas de un modelo con diversos
tamaños de agujeros.
Model-specific screens with different hole sizes.
Para los modelos C645S-II, C645T-II y C1060T, elija
entre diversas soluciones de barra de arrastre.
C645S-II, C645T-II, and C1060T models have several
drawbar eye options.
La caja de herramientas contiene las herramientas
principales para poder transportarlas adecuadamente.
Disponible en versión vertical y horizontal.
Toolbox to carry most important tools with you comfortably.
Horizontal and vertical version available.
La Cámara Briage está montada en el eyector de la astilladora o en la parte trasera del remolque.
Briage camera can be mounted onto spout or backside of
a trailer.
10
Accessories add functionality
Kits de cichillas, bases de cuchillas y contra-cuchillas
en caso de daños.
Knife, knife holder, and pressure bar series in case of
damages.
Несколько вариантов трубок проектора.
Varias opciones de eyector.
11
12
www.kesla.com
Kuurnankatu 24
FI-80100 JOENSUU, FINLAND
Tel. +358 207 862 841
Fax +358 13 610 0521
KESLA 2015/10
2015/8
THE MULTITALENT OF
FOREST TECHNOLOGY