W3 Kabelziehwinden mit Doppel-Spillkopf Cabling winches with dual capstan head Treuils de tirage de câbles à cabestan double Cabrestantes de tiro para cables con tambor doble de cabrestante Baureihe E-WS Series E-WS LANCIER CABLE Kabelziehwinden lassen sich einfach bedienen und sind optimal auf ihren Einsatzzweck abgestimmt. Alle Winden der Baureihe E-WS sind mit Doppel-Spillkopf und automatischer Spulung ausgestattet. Aufgrund ihres stabilen Grundrahmens können sie auf Einachsfahrgestelle oder Fahrzeugpritschen montiert werden. LANCIER CABLE cabling winches can be operated very easily and are adjusted optimally to their application. All cabling winches of the series E-WS are equipped with dual capstan head and automatic winding. They are mounted on a stable base frame allowing universal installation on vehicle flatbeds or single-axle chassis. Gamme E-WS Gama E-WS Les treuils de tirage de câbles LANCIER CABLE se distinguent par des accessoires fonctionnels et parfaitement adaptés aux différentes utilisations possibles en constituent une preuve indéniable. Ainsi, les treuils de la gamme E-WS sontils équipés d’un cabestan double et d’un enroulage automatique de la câblette. Maniables à souhait, ils peuvent être montés sur remorques à un essieu comme sur véhicules à plateau, en raison de la robustesse de leur châssis de base. Los cabrestantes LANCIER CABLE son de fácil maniobra y ajustados de forma óptima a la tarea. Todos los cabrestantes de la serie de tipos E-WS están equipados con tambor doble de cabrestante y bobinado automático. Debido a su sólido armazón basal todos los cabrestantes pueden montarse en remolque de un solo eje o plataforma abierta del vehiculo. E-WS 3040 C3 LANCIER Cable GmbH Gildestr. 15 48317 Drensteinfurt, Germany www.lancier-cable.de Tel.: +49 (0) 2508 / 99378-0 Fax: +49 (0) 2508 / 99378-10 eMail: [email protected] W3 Kabelziehwinden mit 20, 30 und 40 kN Zugkraft Cabling winches with traction force of 20, 30 and 40 kN Treuils de tirage avec force de traction de 20, 30 et 40 kN Cabrestantes de tiro con fuerza de tracción de 20, 30 y 40 kN • hydraulischer Antrieb • stufenlos regulierbare Einziehgeschwindigkeit • Zugkraft und Seilgeschwindigkeit 2-stufig elektrisch umschaltbar • seilschonender Doppel-Spillkopf • automatische Spulung • Dynamometer mit Touchscreen, Farbdisplay und USB Schnittstelle (Option) • Benzin- oder Dieselmotor • Einhebelsteuerung • Funkfernbedienung (Option) • hydraulically operated • continuously adjustable pulling-in speed • pulling force and rope speed electrically adjustable in two steps • rope-protecting dual capstan head • automatic winding • dynamometer with touchscreen, colour display and USB interface (option) • carburettor or diesel engine • single-lever control system • radio remote control (option) • entraînement hydraulique • vitesse de tirage réglable sans paliers • force de traction et vitesse du câble à commutation électrique sur 2 niveaux • cabestan double garantissant un tirage en douceur • enroulage automatique de la câblette • dynamomètre avec écran tactile en couleur et interface USB (option) • moteur thermique ou Diesel • un seul levier de commande • commande à distance (option) • accionamiento hidráulico • velocidad de regulación continua • fuerza de tracción y velocidad de cable con conmutación electrónica de 2 etapas • tratamiento cuidadoso del cable por el tambor doble de cabrestante • bobinado automático • dinamómetro con pantalla táctil, monitor en color y interfaz USB (opción) • motor carburador o de diesel • mando por una sola palanca • mando a distancia (opción) E-WS 2030 C3 2 E-WS 2030 / E-WS 3040 / E-WS 4040 Typ Zugkraft / umschaltbar Traction force / switchable Force de traction / réglable Fuerza de tracción / conmutable Ziehgeschwindigkeit / umschaltbar Pulling-in speed / switchable Vitesse de tirage / réglable Velocidad de tracción / conmutable Antriebsleistung Drive power Puissance Potentia de accionado Seil-ø Rope diam. Diam. de câble Diám. de cable Seillänge Rope length Longueur du câble Longitud del cable Länge | length | longueur | longitud Breite | width | largeur | anchura Höhe | height | hauteur | altura Masse Weight Poids Peso Code E-WS 2030 20 kN / 10 kN E-WS 3040 30 kN / 15 kN E-WS 4040 40 kN / 20 kN 0-30 m/min. / 0-60 m/min. 0-40 m/min. / 0-80 m/min. 0-40 m/min. / 0-80 m/min. 12 kW 15 kW 20 kW E-WS 2030 C3 Kfz-Einbau E-WS 2030 C3 mounted in vehicle 7,5 mm 9 mm 11 mm E-WS 2030 C3 monté sur véhicule porteur E-WS 2030 C3 montaje encima de un camión 557 m Option 1115 m 557 m Option 1115 m 557 m Option 1115 m 3750 mm 1600 mm 1480 mm 1250 kg 3900 mm 1850 mm 1650 mm 1420 kg 3900 mm 1850 mm 1650 mm 1540 kg Winden-Fernbedienung Cabling winch remote control 66004 66411 71438 Télécommande Mando a distancia E-WS 3040 C3 3 W3 Kabelziehwinden mit 20, 30 und 40 kN Zugkraft Cabling winches with traction force of 20, 30 and 40 kN Treuils de tirage avec force de traction de 20, 30 et 40 kN Cabrestantes de tiro con fuerza de tracción de 20, 30 y 40 kN E-WS 2030 E-WS 3040 E-WS 4040 Dynamometer ohne Schreibwerk Dynamometer without printer Dynamomètre sans enregistreur Elektronisches Dynamometer mit USB-Schnittstelle Electronic Dynamometer with USB interface Dynamomètre èlectronique avec interface USB Dinamómetro eletronico con puerto USB Doppel-Spillkopf Double capstan head Cabestan double Tambor doble de cabrestante 4 LANCIER Cable GmbH Gildestr. 15 48317 Drensteinfurt, Germany www.lancier-cable.de Tel.: +49 (0) 2508 / 99378-0 Fax: +49 (0) 2508 / 99378-10 eMail: [email protected] Ko/66548/06.15 | Änderungen vorbehalten. | Alterations reserved. | Sous réserve de modifications techniques. | Modificaciones reservadas. | Printed in Germany Dinamómetro sin registrador
© Copyright 2024