Wired Doorbell #4x3/4 ITEM #1001 406 912 MODEL #216590 TOOLS REQUIRED #6x3/4 HARDWARE INCLUDED Flat Head Screwdriver Long Nose Pliers #4x1 White Zinc #6x1 Self Tapping (4) #6 x 1 in. Self-Tapping Screws FRONT TRANS REAR Phillips screwdriver Use and Care Guide Installation FRONT □□ “F” – Front push button wire □□ “T” – Transformer wire □□ “R” – Rear push button wire □□ Disconnect the wires from the existing chime base and remove the base from the wall. REAR □□ Remove the chime cover from the chime base. □□ Place the chime base in the desired location against the wall, ensure it is level, and mark the screw hole mounting locations. □□ Thread the labeled wires through the wire entrance hole in the new chime base. □□ Drive the included screws through the screw holes on each mark to mount the chime. FRONT TRANS REAR □□ Locate the transformer to determine the power rating. □□ Power must be supplied from a 16 Volt AC, 10 Watt transformer. □□ Remove the chime cover from the existing chime base. □□ Using tape, label all wires before disconnecting them: TRANS TRANS WARNING: Always turn off the main electric supply before beginning this procedure. THE NEW CHIME 3 MOUNTING BASE ScrewHardware.ai FRONT REAR THE TRANSFORMER THE EXISTING 1 VERIFYING 2 REMOVING POWER RATING CHIME 216590Inst.ai 4 CONNECTING THE WIRES 5 ATTACHING THE CHIME COVER □□ Connect the labeled wires to the screw terminals on the chime base: □□ Attach the chime cover to the chime base by pressing the cover firmly onto the base. □□ “F” to “FRONT screw terminal □□ “T” to “TRANS” screw terminal □□ “R” to “REAR” screw terminal □□ To select a tune for a front door push button, flip the switch on the base to the left position for 2-note tune or right position for 8-note tune. The back door push button tune will be 1-note. FRONT TRANS REAR FRONT TRANS REAR 21659 HOMEDEPOT.COM Please contact 1-855-556-1852 for further assistance. Safety Information Electrical work must be in accordance with national and local wiring codes. Contact a qualified electrician if you have any questions as to the suitability of the system or any doubts about your ability to wire this correctly. WARNING: Always turn off the main electric supply before installing the transformer. Specifications Package Contents Wired Door Chime and Mounting Hardware Finished Product Dimensions 5 in. Height x 8.5 in. Width x 1.75 in. Depth Doorbell Type Wired Number of Tunes 3 Number of Zones 2 Adjustable Volume Yes Troubleshooting Problem Possible Cause Solution Chime does not sound when push button is pressed. Power to chime is turned off. Turn on the power to the chime. Volume control knob is turned down. Verify that the volume control knob on the base is turned up. Wires are not securely fastened to the chime. Check the screw terminals on the chime base and tighten screws if necessary. Transformer does not work. Test the transformer with a voltage meter. If it does not read the appropriate voltage, turn off main power supply and replace the transformer. Warranty WHAT IS COVERED The Warrantor is pleased to extend this Warranty to you, the original consumer/end user (“Consumer”) of the doorbell products and listed by model number below (“Doorbell Product”). This Warranty is valid for any Doorbell Product used in standard residential applications, and may not be assigned or transferred by you. Only doorbell products with the following model numbers are covered by this Warranty: 216589, 216590, 216591, 216592, 216593, 216594, 216595, 216596, 216597, 216598, 216599, 216600, 216601, 216602, 216603, 216604 and 216605. For a period of one (1) year from the date of purchase, Warrantor, at its sole option, will repair, replace or refund the purchase price for any Doorbell Product used in a standard residential application that malfunctions due to factory defective parts or defective workmanship in the manufacture or assembly of the Doorbell Product. WHAT IS NOT COVERED Warrantor shall have no further liability or obligation except as expressly stated herein. This Warranty does not apply to any Doorbell Product that has been abused, misused, modified, subjected to abnormal use conditions, stored improperly prior to installation, or otherwise used in any way not intended by Warrantor. This Warranty is limited to repair, replacement or refund as set forth above and any additional reimbursement is expressly excluded from this Warranty, including but not limited to reimbursement for inconvenience, installation costs, loss of use, return shipping charges, and batteries or other expendable items. If a claim is made under this Warranty on a product that is no longer available, Warrantor reserves the right to provide a similar product of comparable quality and value. To make a claim under this Warranty, the Consumer must, within ninety (90) days of actual or constructive knowledge of damage covered by this Warranty, return the product to your local The Home Depot store, or call Customer Service at 1-855-556-1852. Warrantor does not make any implied warranty of merchantability or fitness of the product for a particular purpose. There are no other warranties that extend beyond the description on the face hereof. This Warranty gives you specific legal rights and you may have additional rights under applicable law. Contact the Customer Service Team at 1-855-556-1852 or visit www.HomeDepot.com. HOMEDEPOT.COM Please contact 1-855-556-1852 for further assistance. Timbre con cable #4x3/4 TEMA #1001 406 912 MODELO #216590 HERRAMIENTAS NECESARIAS #6x3/4 HERRAJES INCLUIDOS #4x1 White Zinc Alicates de punta larga #6x1 Self Tapping (4) Tornillos Autorroscantes Núm. 6 X 1 Plg REAR Destornillador de cabeza plana FRONT TRANS Destornillador Phillips Guía de uso y mantenimiento Instalación VERIFICAR LA 1 CÓMO POTENCIA NOMINAL DEL QUITAR LA CAMPANILLA INSTALAR LA BASE DE 2 CÓMO 3 CÓMO EXISTENTE LA NUEVA CAMPANILLA ScrewHardware.ai ADVERTENCIA: Corta siempre el suministro principal de electricidad antes de comenzar este procedimiento. TRANS REAR □□ Quita la cubierta de campanilla de su base. □□ Coloca la base de campanilla en el lugar deseado contra la pared, asegúrate de que está nivelada y marca los lugares de los orificios para tornillos de instalación. □□ Inserta los cables etiquetados a través del orificio de entrada correspondiente en la base de la campanilla nueva. □□ Inserta los tornillos (incluidos) a través de los orificios correspondientes en cada marca para instalar la campanilla. FRONT TRANS REAR □□ Localiza el transformador para determinar la potencia nominal. □□ La energía debe suministrarse desde un transformador de CA de 16 V y 10 W. □□ Quita la cubierta de campanilla de su base. □□ Usando cinta adhesiva, etiqueta todos los cables antes de desconectarlos: □□ “F” – cable frontal del botón □□ “T” – cable del transformador □□ “R” – cable posterior del botón □□ Desconecta los cables de la base de campanilla y retira la base de la pared. FRONT FRONT TRANS REAR TRANSFORMADOR 216590Inst.ai 4 CÓMO CONECTAR LOS CABLES □□ Fija la cubierta de la campanilla a la base presionando aquella firmemente sobre esta. 216590Inst FRONT TRANS REAR FRONT TRANS REAR □□ Conecta los cables etiquetados a las terminales de tornillos en la base de la campanilla. □□ “F” a la terminal de tornillo “FRONTAL” □□ “T” a la terminal de tornillo del “TRANSFORMADOR” □□ “R” a la terminal de tornillo “POSTERIOR” □□ Para seleccionar una melodía del botón de una puerta de entrada, lleva el interruptor de la base hacia la izquierda para una melodía de 2 notas o hacia la derecha para una de 8 notas. La melodía del botón de la puerta trasera será de 1 nota. 5 CÓMO INSTALAR LA CUBIERTA DE LA CAMPANILLA HOMEDEPOT.COM Para más asistencia, llama al 1-855-556-1852. Información de seguridad El trabajo eléctrico debe realizarse conforme a los códigos de cableado nacionales y locales. Contacta a un electricista calificado si tienes alguna pregunta sobre la idoneidad del sistema o dudas sobre tu capacidad para realizar el cableado correctamente. ADVERTENCIA: Corta siempre el suministro principal de electricidad antes de instalar el transformador. Especificaciones Contenido del paquete Campanilla de puerta con cable y herrajes de instalación Dimensiones del producto terminado 5 Plg Alto x 8.5 Plg Ancho x 1.75 Plg Profundidad Tipo de timbre de puerta Con cable Número de Melodías 3 Número de Zonas 2 Volumen ajustable Sí Solución de problemas Problema Causa posible Solución La campanilla no suena cuando se presiona el botón. No hay suministro de electricidad a la campanilla. Enciende el suministro de electricidad a la campanilla. La perilla de control de volumen está en nivel bajo. Comprueba que la perilla de control de volumen en la base esté en nivel alto. Los cables no están bien conectados Verifica las terminales de los tornillos en la base a la campanilla. de la campanilla y aprieta los tornillos si es necesario. El transformador no funciona. Comprueba el transformador con un voltímetro. Si la lectura de voltaje no es la adecuada, corta el suministro principal de electricidad y reemplaza el transformador. Garantía QUÉ CUBRE LA GARANTÍA El Garante se complace en extender esta Garantía a usted, el consumidor original/usuario final (“Consumidor”) de los timbres enumerados más abajo por número de modelo (“Timbre”). Esta garantía es válida para cualquier Timbre usado en aplicaciones residenciales estándar y no puede ser cedida ni transferida por usted. Sólo los timbres con los siguientes números de modelo están cubiertos por esta Garantía: 216589, 216590, 216591, 216592, 216593, 216594, 216595, 216596, 216597, 216598, 216599, 216600, 216601, 216602, 216603, 216604 y 216605. Por un período de un (1) año después de la fecha de compra, el Garante, a su entera discreción, reparará, reemplazará o reembolsará el precio de la compra de cualquier Timbre, usado en aplicaciones residenciales estándar, que no funcione bien debido a piezas, fabricación o ensamblaje defectuoso. QUÉ NO CUBRE LA GARANTÍA El Garante no tendrá más responsabilidad u obligación salvo aquellas enunciadas aquí. Esta Garantía no cubre cualquier Timbre que haya sido objeto de uso indebido o abusivo, alteraciones, uso bajo condiciones anormales, almacenamiento inadecuado antes de la instalación, ni que haya sido usado de alguna manera diferente a las establecidas por el Garante. Esta Garantía se limita a la reparación, reemplazo o reembolso como se dispone más arriba, y cualquier reembolso adicional está expresamente excluido de esta Garantía, por ejemplo, pero sin limitarse a, los reembolsos por inconvenientes, costos de instalación, pérdida por uso, cargos por envíos de devoluciones, y baterías u otros artículos perecederos. Si se hace un reclamo bajo esta Garantía sobre un producto que ya no está disponible, el Garante se reserva el derecho a reemplazar con un producto similar de calidad y valor equivalente. Para hacer una reclamación al amparo de esta Garantía, el Consumidor tiene que, en un plazo de noventa (90) días desde la detección de un daño real o constructivo cubierto por esta Garantía, contactar al Servicio al Cliente por el 1-855-886-1852 o devolver el producto a su tienda local de The Home Depot. EL GARANTE NO DA NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN NI DE IDONEIDAD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. NO HAY OTRA GARANTÍA MÁS ALLÁ DE LA DESCRITA POR ESTE MEDIO. Esta garantía otorga derechos legales específicos y usted pudiera gozar de otros derechos según la ley aplicable. Comuníquese con el Equipo de Servicio al Cliente por el 1-855-556-1852, o visite www.HomeDepot.com. HOMEDEPOT.COM Para más asistencia, llama al 1-855-556-1852.
© Copyright 2024