Batt. 12V 23A ESP EMISOR HR MULTI 2 ROLLING-CODE MUTIFRECUENCIA In compliance with Directive 1999/05/CE HR MULTI 2 Trasmettitore / Emisor Transmitter / Émetteur Senders / Emissor HR NEWTEC, S.L. C/ Església 50/Centre 14 08901 L’Hospitalet De Llobregat - Barcelona SPAIN T. (+34) 93 261 00 18 www.hrmatic.es email: [email protected] LIST OF MODELS duplicated ADYX BRAVO, TE4433 ALLMATIC B.RO OVER, B.RO 2WN, TECH3 APERTO TX02-434-2, TX03-434-4 APRIMATIC TR, TM ASTRO BALLAN FM404B, 4013 BENINCÀ TO.GO, T2WV, IO, CUPIDO, LOT2WCV BFT MITTO, MITTO B, GHIBLI, KLEIO, TRC CARDIN S449, S486 CELINSA CLEMSA MASTERCODE, MUTANCODE CYACSA NEO DEA TR MIO DITEC GOL DMIL GO, NEO EMFA GO, MAP ERREKA FAAC XT4 433 RC, XT 433SLH, XT 868SLH, T 433 SLH, T 868 SLH, TML 433SLH, TML 868 SLH, DL 868 SLH FADINI JUBI SMALL, FORSA GO GENIUS BRAVO 433, AMIGO, AMIGOLD, KILO GIBIDI AUO1590, AU1600, DOMINO, GO HYDOM GO JCM NEO KEY 900TXB - 42R KING GATES STYLO LABEL SPYCO MHOUSE TX4 MOOVO MT4 NICE SMILO, FLOR-S NORTON GO, NEO NOVOFERM NOVOTRON 502-504 NOVOTRON O&O T.COM, TWIN, TX PORTIS GO PRASTEL TC2E(4E), MT2E(4E), SLIM, BFOR, MPSTP2E PUJOL VARIO, MARTE RIB LITHIO ROPER GO, NEO SEAV BE HAPPY SICE 4790207 SIMINOR SMILE SOMFY TELIS SOMMER 4014 (434), 4013 (434), 4026 (868), 4020 (868), 4022 TXO2 (434) STAGNOLI TAU 250 SLIM RP, 250 T4 RP TEC GO TELCOMA FM 402, FM 402 E V2 VDS TRQ 1. Teclas o canales: El mando HR Multi 2 es equipado de 2/4 teclas. 2. Posicionamiento de los mandos a distancia para copiar: 2.1 Posicionamiento de los mandos para la copia El emisor autocopiante HR y el mando original, deben estar dispuestos de manera que los dos queden del lado opuesto del orificio del portallaves y a una distancia de 2-4 cm 2.2 Entrada en programación Mientras mantiene presionada la tecla de la parte superior izquierda, presione y libere cuatro veces la tecla en la parte superior derecha. 2.3 Primera fase Para todos los mandos a distancia. Caracterizado por un breve destello con una pausa larga La fase tiene una duración de 30 s después de que el emisor autocopia HR se apaga. Suelte las teclas pulsadas previamente. Pulse la tecla o canal del mando original a copiar. El mando a distancia HR Multi 2 decidirá si la información es suficiente: - si la información no es suficiente ir a la segunda fase. - si la información es suficiente el emisor HR pasará a la tercera fase. 2.4 Segunda fase * Sólo para mandos a distancia con código variable o Rolling code. La fase tiene una duración de 30 s después de Caracterizado por una luz fija de encendido durante 5 s, y dos destellos cortos con una pausa larga. que el emisor autocopia HR se apaga. Durante el encendido constante, suelte la tecla del mando a distancia original. Pulse la tecla oculta del emisor original. La tecla oculta es un pulsador que se encuentra en un agujero en la carcasa del mando a distancia, que puede ser presionado con un objeto puntiagudo, como la punta de un lápiz. Si su mando a distancia original no tiene un pulsador o tecla oculta, pruebe a pulsar todas las teclas a la vez. 2.5 Tercera fase Para todos los mandos a distancia. Caracterizado por rápido destello un Pulse la tecla del emisor autocopia HR MULTI 2 donde desea almacenar el canal del mando original. El led del emisor HR MULTI 2 queda encendido. Espere hasta que se apague por sí mismo para soltar la tecla. Si no desea almacenar el mando original, por ejemplo, porque ha cometido un error, entraremos en la segunda fase si no pulsamos ninguna tecla. * PARA MANDOS BFT MITTO Y PARA TODOS LOS MANDOS FAAC SLH 433/868 6-1621667 rev.2P 08/04/2015 Si tiene dudas sobre la programación visite la web www.hrmatic.es y revise los videos sobre la programacion del MULTI 2. GARANTIA - La garantía del fabricante tiene validez en términos legales a partir de la fecha impresa y se limita a la reparación o sustitución gratuita de las piezas reconocidas como defectuosas por falta de cuidados esenciales en los materiales o por defectos de fabricación. La garantía no cubre daños o defectos debidos a agentes externos, defectos de mantenimiento, sobrecarga, desgaste natural, elección inexacta, error de montaje u otras causas no imputables al fabricante. Los productos manipulados no seran objeto de garantiá y no seran reparados. Los datos expuestos son meramente indicativos. No podrá imputarse ninguna responsabilidad por reducciones de alcance o disfunciones debidas a interferencias ambientales. La responsabilidad a cargo del fabricante por daños derivados a personas por accidentes de cualquier tipo ocasionados por nuestros productos defectuosos, son solo aquellos derivados inderogablemente de la ley Europea. ENG ITA HR MULTI 2 ROLLING-CODE MULTIFREQUENCY REMOTE CONTROL 1. Buttons: The HR Multi 2 remote control has 2/4 buttons. 2. Memorization: 2.1 Positioning of the remote control for copying The HR remote control and the original remote control have to be brought closer with the hook of the key rings far one from each other, at a distance of 2-4cm. 2.2 Entering in memorization modality While pressing the button on the top left, press and release four times the button on the top right . 2.3 First phase For all remote controls. Shown by a short blink and a long pause This phase will last for 30 seconds, after the remote control will turn off. Release the buttons pressed before. Press the button that you want to copy on the original remote control. The HR Multi 2 remote control will decide if the information received are enough: - if not enough it will go to the second phase. - if enough it will go to the third phase 2.4 Second phase * Only for few rolling-code remote controls. Shown by a fixed light for 5 seconds, and by 2 short blinks and a long pause. This phase will last for 30 seconds, after the remote control will turn off. During the phase with fixed light release the button pressed before. Press the hidden key of the original remote control. A hidden key is usually located under a hole in the cover, and can be pressed with a pointed object, such as the tip of a pencil. If your original remote control doesn’t have this hidden key try to press all the buttons together. 2.5 Third phase For all remote controls. Shown by a fast blinking Press on the HR Multi 2 the button where you want to memorize the original remote control. The led will light on with a fixed light. Wait until the switching off before release the button. If you don’t want to memorize the original remote control, for example if you have made a mistake, let the second phase expire without pressing any button. * FOR BFT MITTO REMOTE CONTROL AND FOR ALL FAAC SLH 433/868 REMOTE CONTROL If you have any doubt regarding the programmation please go to www.hrmatic.es and look at the videos regarding the programmation of MULTI 2. GUARANTY— The producer’s warranty runs for in compliance with legislation from the date stamped on the product and is limited to the free repair or replacement of parts that the producer acknowledges to be defective because of deficiencies in essential material properties or manufacturing faults. The producer accepts no responsibility for damage or faults that are due to external agents or incorrect installation or maintenance of the product, overload, natural wear and tear or other causes for which the producer is not responsible. Products that have been tampered with are not covered by warranty. The information is provided for guidance only. The producer is not responsible for any reductions in product range or for faults that are due to environmental interference. The producer’s liability for accidents of any kind to any person that are due to fault sin our product is defined exclusively by European law. RADIOCOMANDO HR MULTI 2 ROLLINGCODE MUTIFREQUENZA 1. Tasti: Il telecomando HR Multi 2 è dotato di 2/4 tasti. 2. Memorizzazione: 2.1 Posizionamento dei telecomandi per la copia Il radiocomando HR e il telecomando originale vanno avvicinati in modo che siano vicine le parti dei due telecomandi opposte rispetto al gancio del portachiavi, ad una distanza di 2-4 cm 2.2 Ingresso in memorizzazione Tenendo premuto il tasto in alto di sinistra, premere e rilasciare per quattro volte il tasto in alto di destra. 2.3 Prima fase Per tutti i telecomandi. Caratterizzata da un lampeggio breve con una pausa lunga La fase ha una durata di 30 s al termine della quale il telecomando si spegne. Rilasciare i tasti premuti in precedenza. Premere sul telecomando origine il tasto che si intende copiare. Il radiocomando HR Multi 2 deciderà se le informazioni sono sufficienti: - se le informazioni non sono sufficienti si passerà alla seconda fase. - se le informazioni sono sufficienti si passerà alla terza fase 2.4 Seconda fase * Solo per alcuni telecomandi a codice variabile. Caratterizzata da un'accensione a luce fissa per 5 s, e da due lampeggi brevi con una pausa lunga. La fase ha una durata di 30 s al termine della quale il telecomando si spegne. Durante l'accensione a luce fissa, rilasciare il tasto del telecomando premuto in precedenza. Premere il tasto nascosto del telecomando origine. Un tasto nascosto è un tasto situato in un foro del guscio del telecomando, che può essere premuto con un oggetto appuntito come la punta di una matita. Se il vostro telecomando origine non è dotato di un tasto nascosto provate a premere tutti i tasti insieme 2.5 Terza fase Per tutti i telecomandi. Caratterizzata da un lampeggio veloce Premere sul radiocomando HR Multi 2 il tasto in cui si vuole memorizzare il telecomando origine. Il led si accenderà a luce fissa. Attendere il suo spegnimento per rilasciare il tasto. Se non si vuole memorizzare il telecomando origine, ad esempio perché si è commesso un errore, lasciare finire la seconda fase senza premere alcun tasto. * PER RADIOCOMANDI BFT MITTO E PER TUTTI I RADIOCOMANDI FAAC SLH 433/868 Per qualsiasi dubbio sulla programmazione visitare il sito www.hrmatic.es e guardare i video relativi alla programmazione del MULTI 2. GARANZIA - La garanzia del produttore ha validità a termini di legge a partire dalla data stampigliata sul prodotto ed è limitata alla riparazione o sostituzione gratuita dei pezzi riconosciuti dallo stesso come difettosi per mancanza di qualità essenziali nei materiali o per deficienza di lavorazione. La garanzia non copre danni o difetti dovuti ad agenti esterni, deficienza di manutenzione, sovraccarico, usura naturale, scelta del tipo inesatto, errore di montaggio, o altre cause non imputabili al produttore. I prodotti manomessi non saranno né garantiti né riparati. I dati riportati sono puramente indicativi. Nessuna responsabilità potrà essere addebitata per riduzioni di portata o disfunzioni dovute ad interferenze ambientali. La responsabilità a carico del produttore per i danni derivati a chiunque da incidenti di qualsiasi natura cagionati da nostri prodotti difettosi, sono soltanto quelle che derivano inderogabilmente dalla legge Europea.
© Copyright 2024